Browse Source

Merge pull request #1584 from Diapolo/trans_proc

translation process file updates
0.8
Wladimir J. van der Laan 13 years ago
parent
commit
45aa01fe89
  1. 53
      doc/translation_process.md

53
doc/translation_process.md

@ -28,32 +28,55 @@ This directory contains all translations. Filenames must adhere to this format: @@ -28,32 +28,55 @@ This directory contains all translations. Filenames must adhere to this format:
bitcoin_xx_YY.ts or bitcoin_xx.ts
#### Source file
#### bitcoin_en.ts (Source file)
`src/qt/locale/bitcoin_en.ts` is treated in a special way. It is used as the
source for all other translations. Whenever a string in the code is changed
this file must be updated to reflect those changes. Usually, this can be
accomplished by running `lupdate` (included in the Qt SDK).
this file must be updated to reflect those changes. This can be accomplished
by running `lupdate` (included in the Qt SDK). Also, a custom script is used
to extract strings from the non-Qt parts:
An updated source file should be merged to github and transifex will pick it
up from there. Afterwards the new strings show up as "Remaining" in transifex
and can be translated.
python share/qt/extract_strings_qt.py
lupdate bitcoin-qt.pro -no-obsolete -locations none -ts src/qt/locale/bitcoin_en.ts
##### Handling of plurals in the source file
When new plurals are added to the source file, it's important to do the following steps:
1. Open bitcoin_en.ts in Qt Linguist (also included in the Qt SDK)
2. Search for `%n`, which will take you to the parts in the translation that use plurals
3. Look for empty `English Translation (Singular)` and `English Translation (Plural)` fields
4. Add the appropriate strings for the singular and plural form of the base string
5. Mark the item as done (via the green arrow symbol in the toolbar)
6. Repeat from step 2. until all singular and plural forms are in the source file
7. Save the source file
##### Creating the pull-request
An updated source file should be merged to github and Transifex will pick it
up from there (can take some hours). Afterwards the new strings show up as "Remaining"
in Transifex and can be translated.
To create the pull-request you have to do:
git add src/qt/bitcoinstrings.cpp src/qt/locale/bitcoin_en.ts
git commit
Syncing with transifex
Syncing with Transifex
----------------------
We are using http://transifex.net as a frontend for translating the client.
We are using https://transifex.com as a frontend for translating the client.
https://www.transifex.net/projects/p/bitcoin/resource/tx/
https://www.transifex.com/projects/p/bitcoin/resource/tx/
The "transifex client" (see: http://help.transifex.net/features/client/)
will help with fetching new translations from transifex. Use the following
config to be able to connect with the client.
The "Transifex client" (see: http://help.transifex.com/features/client/)
will help with fetching new translations from Transifex. Use the following
config to be able to connect with the client:
### .tx/config
[main]
host = https://www.transifex.net
host = https://www.transifex.com
[bitcoin.tx]
file_filter = src/qt/locale/bitcoin_<lang>.ts
@ -63,14 +86,14 @@ config to be able to connect with the client. @@ -63,14 +86,14 @@ config to be able to connect with the client.
### .tx/config (for Windows)
[main]
host = https://www.transifex.net
host = https://www.transifex.com
[bitcoin.tx]
file_filter = src\qt\locale\bitcoin_<lang>.ts
source_file = src\qt\locale\bitcoin_en.ts
source_lang = en
It is also possible to directly download new translations one by one from transifex.
It is also possible to directly download new translations one by one from the Transifex website.
### Fetching new translations

Loading…
Cancel
Save