|
|
|
Bitcoin Core integration/staging tree
|
|
|
|
=====================================
|
|
|
|
|
|
|
|
[![Build Status](https://travis-ci.org/bitcoin/bitcoin.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/bitcoin/bitcoin)
|
|
|
|
|
|
|
|
https://bitcoincore.org
|
|
|
|
|
|
|
|
What is Bitcoin?
|
|
|
|
----------------
|
|
|
|
|
|
|
|
Bitcoin is an experimental digital currency that enables instant payments to
|
|
|
|
anyone, anywhere in the world. Bitcoin uses peer-to-peer technology to operate
|
|
|
|
with no central authority: managing transactions and issuing money are carried
|
|
|
|
out collectively by the network. Bitcoin Core is the name of open source
|
|
|
|
software which enables the use of this currency.
|
|
|
|
|
|
|
|
For more information, as well as an immediately useable, binary version of
|
|
|
|
the Bitcoin Core software, see https://bitcoin.org/en/download, or read the
|
|
|
|
[original whitepaper](https://bitcoincore.org/bitcoin.pdf).
|
|
|
|
|
|
|
|
License
|
|
|
|
-------
|
|
|
|
|
|
|
|
Bitcoin Core is released under the terms of the MIT license. See [COPYING](COPYING) for more
|
|
|
|
information or see https://opensource.org/licenses/MIT.
|
|
|
|
|
|
|
|
Development Process
|
|
|
|
-------------------
|
|
|
|
|
|
|
|
The `master` branch is regularly built and tested, but is not guaranteed to be
|
|
|
|
completely stable. [Tags](https://github.com/bitcoin/bitcoin/tags) are created
|
|
|
|
regularly to indicate new official, stable release versions of Bitcoin Core.
|
|
|
|
|
|
|
|
The contribution workflow is described in [CONTRIBUTING.md](CONTRIBUTING.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
The developer [mailing list](https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev)
|
|
|
|
should be used to discuss complicated or controversial changes before working
|
|
|
|
on a patch set.
|
|
|
|
|
|
|
|
Developer IRC can be found on Freenode at #bitcoin-core-dev.
|
|
|
|
|
|
|
|
Testing
|
|
|
|
-------
|
|
|
|
|
|
|
|
Testing and code review is the bottleneck for development; we get more pull
|
|
|
|
requests than we can review and test on short notice. Please be patient and help out by testing
|
|
|
|
other people's pull requests, and remember this is a security-critical project where any mistake might cost people
|
|
|
|
lots of money.
|
|
|
|
|
|
|
|
### Automated Testing
|
|
|
|
|
|
|
|
Developers are strongly encouraged to write [unit tests](src/test/README.md) for new code, and to
|
|
|
|
submit new unit tests for old code. Unit tests can be compiled and run
|
|
|
|
(assuming they weren't disabled in configure) with: `make check`. Further details on running
|
|
|
|
and extending unit tests can be found in [/src/test/README.md](/src/test/README.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
There are also [regression and integration tests](/qa) of the RPC interface, written
|
|
|
|
in Python, that are run automatically on the build server.
|
|
|
|
These tests can be run (if the [test dependencies](/qa) are installed) with: `qa/pull-tester/rpc-tests.py`
|
|
|
|
|
|
|
|
The Travis CI system makes sure that every pull request is built for Windows, Linux, and OS X, and that unit/sanity tests are run automatically.
|
|
|
|
|
|
|
|
### Manual Quality Assurance (QA) Testing
|
|
|
|
|
|
|
|
Changes should be tested by somebody other than the developer who wrote the
|
|
|
|
code. This is especially important for large or high-risk changes. It is useful
|
|
|
|
to add a test plan to the pull request description if testing the changes is
|
|
|
|
not straightforward.
|
|
|
|
|
|
|
|
Translations
|
|
|
|
------------
|
|
|
|
|
|
|
|
Changes to translations as well as new translations can be submitted to
|
|
|
|
[Bitcoin Core's Transifex page](https://www.transifex.com/projects/p/bitcoin/).
|
|
|
|
|
|
|
|
Translations are periodically pulled from Transifex and merged into the git repository. See the
|
|
|
|
[translation process](doc/translation_process.md) for details on how this works.
|
|
|
|
|
|
|
|
**Important**: We do not accept translation changes as GitHub pull requests because the next
|
|
|
|
pull from Transifex would automatically overwrite them again.
|
|
|
|
|
|
|
|
Translators should also subscribe to the [mailing list](https://groups.google.com/forum/#!forum/bitcoin-translators).
|