Some work about adaptive color scheme for Web UI (PR #19901)
http://[316:c51a:62a3:8b9::4]/d4708/qBittorrent/src/branch/adaptive-webui
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
60 lines
4.8 KiB
60 lines
4.8 KiB
;Installer strings |
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" |
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent (reikalingas)" |
|
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" |
|
LangString inst_desktop ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti nuorodą darbalaukyje" |
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" |
|
LangString inst_startmenu ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Pradėti meniu nuorodą" |
|
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" |
|
LangString inst_startup ${LANG_LITHUANIAN} "Pradėti „qBittorrent“ paleidus „Windows“" |
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" |
|
LangString inst_torrent ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti .torrent failus su qBittorrent" |
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" |
|
LangString inst_magnet ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti magneto nuorodas su qBittorrent" |
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Windows interneto užkardos leidimą" |
|
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" |
|
LangString inst_pathlimit ${LANG_LITHUANIAN} "Išjungti Windows path ilgio limitaciją (260 ženklų MAX_PATH limitacija, reikalinga versija yra Windows 10 1607 ar naujesnė)" |
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Pridedu Windows užkardos leidimą" |
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." |
|
LangString inst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašome uždaryti programą prieš įdiegiant." |
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." |
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_LITHUANIAN} "Dabartinė versija bus pašalinta. Naudotojo nustatymai ir torrentai liks nepakeisti." |
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." |
|
LangString inst_unist ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinama ankstesnė versija." |
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." |
|
LangString launch_qbt ${LANG_LITHUANIAN} "Paleisti qBittorrent." |
|
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." |
|
LangString inst_requires_64bit ${LANG_LITHUANIAN} "Šis įdiegėjas veikia tik su 64 bitų Windows versija." |
|
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 1809." |
|
LangString inst_requires_win10 ${LANG_LITHUANIAN} "Šis įdiegėjas reikalauja bent Windows 10 1809." |
|
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" |
|
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti qBittorrent" |
|
|
|
;------------------------------------ |
|
;Uninstaller strings |
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" |
|
LangString remove_files ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failus" |
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" |
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nuorodas" |
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" |
|
LangString remove_associations ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failų asociacijas" |
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" |
|
LangString remove_registry ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti registro raktus" |
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" |
|
LangString remove_conf ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nustatymų failus" |
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti Windows interneto užkardos leidimą" |
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinamas Windows interneto užkardos leidimas" |
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" |
|
LangString remove_cache ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti torentus ir talpyklos duomenis" |
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." |
|
LangString uninst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašome uždaryti programą prieš išdiegiant." |
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Neįmanoma pašalinti .torrent asociacijos. Ji yra susieta su:" |
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Neįmanoma pašalinti magneto asociacijos. Ji yra susieta su:"
|
|
|