Some work about adaptive color scheme for Web UI (PR #19901)
http://[316:c51a:62a3:8b9::4]/d4708/qBittorrent/src/branch/adaptive-webui
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
433 lines
28 KiB
433 lines
28 KiB
/* |
|
* Bittorrent Client using Qt4 and libtorrent. |
|
* Copyright (C) 2006 Christophe Dumez |
|
* |
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or |
|
* modify it under the terms of the GNU General Public License |
|
* as published by the Free Software Foundation; either version 2 |
|
* of the License, or (at your option) any later version. |
|
* |
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful, |
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
|
* GNU General Public License for more details. |
|
* |
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
* along with this program; if not, write to the Free Software |
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. |
|
* |
|
* In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to |
|
* link this program with the OpenSSL project's "OpenSSL" library (or with |
|
* modified versions of it that use the same license as the "OpenSSL" library), |
|
* and distribute the linked executables. You must obey the GNU General Public |
|
* License in all respects for all of the code used other than "OpenSSL". If you |
|
* modify file(s), you may extend this exception to your version of the file(s), |
|
* but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this |
|
* exception statement from your version. |
|
* |
|
* Contact : chris@qbittorrent.org |
|
*/ |
|
|
|
#ifndef ABOUT_H |
|
#define ABOUT_H |
|
|
|
#include "ui_about.h" |
|
#include <QScrollBar> |
|
|
|
class about : public QDialog, private Ui::AboutDlg{ |
|
Q_OBJECT |
|
|
|
public: |
|
~about() { |
|
qDebug("Deleting about dlg"); |
|
} |
|
|
|
about(QWidget *parent): QDialog(parent){ |
|
setupUi(this); |
|
setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); |
|
// Set icons |
|
logo->setPixmap(QPixmap(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/qbittorrent22.png"))); |
|
mascot_lbl->setPixmap(QPixmap(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/mascot.png"))); |
|
//Title |
|
lb_name->setText(QString::fromUtf8("<b><h1>")+tr("qBittorrent")+QString::fromUtf8(" "VERSION"</h1></b>")); |
|
// Thanks |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<a name='top'></a>")); |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>")); |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<li>I am happy that Ishan Arora and Arnaud Demaizière are contributing to the project as developers. Their help is greatly appreciated</li>")); |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<li>I also want to thank Jeffery Fernandez (jeffery@qbittorrent.org), project consultant, RPM packager, for his help and support.</li>")); |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<li>I am grateful to Peter Koeleman (peter@qbittorrent.org) who is helping port qBittorrent to Windows.</li>")); |
|
te_thanks->append(QString::fromUtf8("<li>Thanks a lot to our graphist Mateusz Toboła (tobejodok@qbittorrent.org) for his great work.</li></ul><br><br>")); |
|
te_thanks->scrollToAnchor(QString::fromUtf8("top")); |
|
// Translation |
|
te_translation->append(QString::fromUtf8("<a name='top'></a>")); |
|
te_translation->append(tr("I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:")+QString::fromUtf8("<br>")); |
|
te_translation->append(QString::fromUtf8( |
|
"<i>- <u>Brazilian:</u> Nick Marinho (nickmarinho@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Bulgarian:</u> Tsvetan & Boiko Bankov (emerge_life@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Catalan:</u> Gekko Dam Beer (gekko04@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Chinese (Simplified):</u> Guo Yue (yue.guo0418@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Chinese (Traditional):</u> Yi-Shun Wang (dnextstep@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Czech:</u> Jirka Vilim (web@tets.cz)<br>\ |
|
- <u>Danish:</u> Mathias Nielsen (comoneo@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Dutch:</u> Joost Schipper (heavyjoost@users.sourceforge.net) and Peter Koeleman (peter@peerweb.nl)<br>\ |
|
- <u>Finnish:</u> Niklas Laxström (nikerabbit@users.sourceforge.net) and Pekka Niemi (pekka.niemi@iki.fi)<br>\ |
|
- <u>German:</u> Niels Hoffmann (zentralmaschine@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Greek:</u> Tsvetan Bankov (emerge_life@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Hungarian:</u> Majoros Péter (majoros.peterj@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Italian:</u> Mirko Ferrari (mirkoferrari@gmail.com) and Ferraro Luciano (luciano.ferraro@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Japanese:</u> Nardog (nardog@e2umail.com)<br>\ |
|
- <u>Korean:</u> Jin Woo Sin (jin828sin@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Norwegian:</u> Lars-Erik Labori (hamil@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Polish:</u> Jarek Smieja (ajep9691@wp.pl)<br>\ |
|
- <u>Portuguese:</u> Nick Marinho (nickmarinho@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Romanian:</u> Obada Denis (obadadenis@users.sourceforge.net)<br>\ |
|
- <u>Russian:</u> Nick Khazov (m2k3d0n@users.sourceforge.net) and Alexey Morsov (samurai@ricom.ru)<br>\ |
|
- <u>Slovak:</u> helix84<br>\ |
|
- <u>Spanish:</u> Vicente Raul Plata Fonseca (silverxnt@users.sourceforge.net) and Gabriel de Oliveira (deadloop@hotmail.com)<br>\ |
|
- <u>Swedish:</u> Daniel Nylander (po@danielnylander.se)<br>\ |
|
- <u>Turkish:</u> Hasan YILMAZ (iletisim@hedefturkce.com) and Erdem Bingöl (erdem84@gmail.com)<br>\ |
|
- <u>Ukrainian:</u> Andrey Shpachenko (masterfix@users.sourceforge.net)<br><br>")); |
|
te_translation->append(tr("Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.")); |
|
te_translation->scrollToAnchor(QString::fromUtf8("top")); |
|
// License |
|
te_license->append(QString::fromUtf8("<a name='top'></a>")); |
|
te_license->append(QString::fromUtf8("<center><b>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</b></center><br>\ |
|
<center>Version 2, June 1991</center><br>\ |
|
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.<br>\ |
|
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br>\ |
|
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies<br>\ |
|
of this license document, but changing it is not allowed.<br>\ |
|
<br>\ |
|
<center><b>Preamble</b></center><br>\ |
|
The licenses for most software are designed to take away your<br>\ |
|
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public<br>\ |
|
License is intended to guarantee your freedom to share and change free<br>\ |
|
software--to make sure the software is free for all its users. This<br>\ |
|
General Public License applies to most of the Free Software<br>\ |
|
Foundation's software and to any other program whose authors commit to<br>\ |
|
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by<br>\ |
|
the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to<br>\ |
|
your programs, too.<br>\ |
|
<br>\ |
|
When we speak of free software, we are referring to freedom, not<br>\ |
|
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you<br>\ |
|
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for<br>\ |
|
this service if you wish), that you receive source code or can get it<br>\ |
|
if you want it, that you can change the software or use pieces of it<br>\ |
|
in new free programs; and that you know you can do these things.<br>\ |
|
<br>\ |
|
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid<br>\ |
|
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.<br>\ |
|
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you<br>\ |
|
distribute copies of the software, or if you modify it.<br>\ |
|
<br>\ |
|
For example, if you distribute copies of such a program, whether<br>\ |
|
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that<br>\ |
|
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the<br>\ |
|
source code. And you must show them these terms so they know their<br>\ |
|
rights.<br>\ |
|
<br>\ |
|
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and<br>\ |
|
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,<br>\ |
|
distribute and/or modify the software.<br>\ |
|
<br>\ |
|
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain<br>\ |
|
that everyone understands that there is no warranty for this free<br>\ |
|
software. If the software is modified by someone else and passed on, we<br>\ |
|
want its recipients to know that what they have is not the original, so<br>\ |
|
that any problems introduced by others will not reflect on the original<br>\ |
|
authors' reputations.<br>\ |
|
<br>\ |
|
Finally, any free program is threatened constantly by software<br>\ |
|
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free<br>\ |
|
program will individually obtain patent licenses, in effect making the<br>\ |
|
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any<br>\ |
|
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.<br>\ |
|
<br>\ |
|
The precise terms and conditions for copying, distribution and<br>\ |
|
modification follow.<br>\ |
|
<br>\ |
|
<center><b>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</b></center><br>\ |
|
<center><b>TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION</b></center><br>\ |
|
0. This License applies to any program or other work which contains<br>\ |
|
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed<br>\ |
|
under the terms of this General Public License. The 'Program', below,<br>\ |
|
refers to any such program or work, and a 'work based on the Program'<br>\ |
|
means either the Program or any derivative work under copyright law:<br>\ |
|
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,<br>\ |
|
either verbatim or with modifications and/or translated into another<br>\ |
|
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in<br>\ |
|
the term 'modification'.) Each licensee is addressed as 'you'.<br>\ |
|
<br>\ |
|
Activities other than copying, distribution and modification are not<br>\ |
|
covered by this License; they are outside its scope. The act of<br>\ |
|
running the Program is not restricted, and the output from the Program<br>\ |
|
is covered only if its contents constitute a work based on the<br>\ |
|
Program (independent of having been made by running the Program).<br>\ |
|
Whether that is true depends on what the Program does.<br>\ |
|
<br>\ |
|
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's<br>\ |
|
source code as you receive it, in any medium, provided that you<br>\ |
|
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate<br>\ |
|
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the<br>\ |
|
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;<br>\ |
|
and give any other recipients of the Program a copy of this License<br>\ |
|
along with the Program.<br>\ |
|
<br>\ |
|
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and<br>\ |
|
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.<br>\ |
|
<br>\ |
|
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion<br>\ |
|
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and<br>\ |
|
distribute such modifications or work under the terms of Section 1<br>\ |
|
above, provided that you also meet all of these conditions:<br>\ |
|
<br>\ |
|
a) You must cause the modified files to carry prominent notices<br>\ |
|
stating that you changed the files and the date of any change.<br>\ |
|
<br>\ |
|
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in<br>\ |
|
whole or in part contains or is derived from the Program or any<br>\ |
|
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third<br>\ |
|
parties under the terms of this License.<br>\ |
|
<br>\ |
|
c) If the modified program normally reads commands interactively<br>\ |
|
when run, you must cause it, when started running for such<br>\ |
|
interactive use in the most ordinary way, to print or display an<br>\ |
|
announcement including an appropriate copyright notice and a<br>\ |
|
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide<br>\ |
|
a warranty) and that users may redistribute the program under<br>\ |
|
these conditions, and telling the user how to view a copy of this<br>\ |
|
License. (Exception: if the Program itself is interactive but<br>\ |
|
does not normally print such an announcement, your work based on<br>\ |
|
the Program is not required to print an announcement.)<br>\ |
|
<br>\ |
|
These requirements apply to the modified work as a whole. If<br>\ |
|
identifiable sections of that work are not derived from the Program,<br>\ |
|
and can be reasonably considered independent and separate works in<br>\ |
|
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<br>\ |
|
sections when you distribute them as separate works. But when you<br>\ |
|
distribute the same sections as part of a whole which is a work based<br>\ |
|
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of<br>\ |
|
this License, whose permissions for other licensees extend to the<br>\ |
|
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<br>\ |
|
<br>\ |
|
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest<br>\ |
|
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to<br>\ |
|
exercise the right to control the distribution of derivative or<br>\ |
|
collective works based on the Program.<br>\ |
|
<br>\ |
|
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program<br>\ |
|
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of<br>\ |
|
a storage or distribution medium does not bring the other work under<br>\ |
|
the scope of this License.<br>\ |
|
<br>\ |
|
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,<br>\ |
|
under Section 2) in object code or executable form under the terms of<br>\ |
|
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:<br>\ |
|
<br>\ |
|
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable<br>\ |
|
source code, which must be distributed under the terms of Sections<br>\ |
|
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,<br>\ |
|
<br>\ |
|
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three<br>\ |
|
years, to give any third party, for a charge no more than your<br>\ |
|
cost of physically performing source distribution, a complete<br>\ |
|
machine-readable copy of the corresponding source code, to be<br>\ |
|
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium<br>\ |
|
customarily used for software interchange; or,<br>\ |
|
<br>\ |
|
c) Accompany it with the information you received as to the offer<br>\ |
|
to distribute corresponding source code. (This alternative is<br>\ |
|
allowed only for noncommercial distribution and only if you<br>\ |
|
received the program in object code or executable form with such<br>\ |
|
an offer, in accord with Subsection b above.)<br>\ |
|
<br>\ |
|
The source code for a work means the preferred form of the work for<br>\ |
|
making modifications to it. For an executable work, complete source<br>\ |
|
code means all the source code for all modules it contains, plus any<br>\ |
|
associated interface definition files, plus the scripts used to<br>\ |
|
control compilation and installation of the executable. However, as a<br>\ |
|
special exception, the source code distributed need not include<br>\ |
|
anything that is normally distributed (in either source or binary<br>\ |
|
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the<br>\ |
|
operating system on which the executable runs, unless that component<br>\ |
|
itself accompanies the executable.<br>\ |
|
<br>\ |
|
If distribution of executable or object code is made by offering<br>\ |
|
access to copy from a designated place, then offering equivalent<br>\ |
|
access to copy the source code from the same place counts as<br>\ |
|
distribution of the source code, even though third parties are not<br>\ |
|
compelled to copy the source along with the object code.<br>\ |
|
<br>\ |
|
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program<br>\ |
|
except as expressly provided under this License. Any attempt<br>\ |
|
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is<br>\ |
|
void, and will automatically terminate your rights under this License.<br>\ |
|
However, parties who have received copies, or rights, from you under<br>\ |
|
this License will not have their licenses terminated so long as such<br>\ |
|
parties remain in full compliance.<br>\ |
|
<br>\ |
|
5. You are not required to accept this License, since you have not<br>\ |
|
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or<br>\ |
|
distribute the Program or its derivative works. These actions are<br>\ |
|
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by<br>\ |
|
modifying or distributing the Program (or any work based on the<br>\ |
|
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and<br>\ |
|
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying<br>\ |
|
the Program or works based on it.<br>\ |
|
<br>\ |
|
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the<br>\ |
|
Program), the recipient automatically receives a license from the<br>\ |
|
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to<br>\ |
|
these terms and conditions. You may not impose any further<br>\ |
|
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.<br>\ |
|
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to<br>\ |
|
this License.<br>\ |
|
<br>\ |
|
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent<br>\ |
|
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),<br>\ |
|
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or<br>\ |
|
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not<br>\ |
|
excuse you from the conditions of this License. If you cannot<br>\ |
|
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this<br>\ |
|
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you<br>\ |
|
may not distribute the Program at all. For example, if a patent<br>\ |
|
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by<br>\ |
|
all those who receive copies directly or indirectly through you, then<br>\ |
|
the only way you could satisfy both it and this License would be to<br>\ |
|
refrain entirely from distribution of the Program.<br>\ |
|
<br>\ |
|
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under<br>\ |
|
any particular circumstance, the balance of the section is intended to<br>\ |
|
apply and the section as a whole is intended to apply in other<br>\ |
|
circumstances.<br>\ |
|
<br>\ |
|
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any<br>\ |
|
patents or other property right claims or to contest validity of any<br>\ |
|
such claims; this section has the sole purpose of protecting the<br>\ |
|
integrity of the free software distribution system, which is<br>\ |
|
implemented by public license practices. Many people have made<br>\ |
|
generous contributions to the wide range of software distributed<br>\ |
|
through that system in reliance on consistent application of that<br>\ |
|
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing<br>\ |
|
to distribute software through any other system and a licensee cannot<br>\ |
|
impose that choice.<br>\ |
|
<br>\ |
|
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to<br>\ |
|
be a consequence of the rest of this License.<br>\ |
|
<br>\ |
|
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in<br>\ |
|
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the<br>\ |
|
original copyright holder who places the Program under this License<br>\ |
|
may add an explicit geographical distribution limitation excluding<br>\ |
|
those countries, so that distribution is permitted only in or among<br>\ |
|
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates<br>\ |
|
the limitation as if written in the body of this License.<br>\ |
|
<br>\ |
|
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions<br>\ |
|
of the General Public License from time to time. Such new versions will<br>\ |
|
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to<br>\ |
|
address new problems or concerns.<br>\ |
|
<br>\ |
|
Each version is given a distinguishing version number. If the Program<br>\ |
|
specifies a version number of this License which applies to it and 'any<br>\ |
|
later version', you have the option of following the terms and conditions<br>\ |
|
either of that version or of any later version published by the Free<br>\ |
|
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of<br>\ |
|
this License, you may choose any version ever published by the Free Software<br>\ |
|
Foundation.<br>\ |
|
<br>\ |
|
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free<br>\ |
|
programs whose distribution conditions are different, write to the author<br>\ |
|
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free<br>\ |
|
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes<br>\ |
|
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals<br>\ |
|
of preserving the free status of all derivatives of our free software and<br>\ |
|
of promoting the sharing and reuse of software generally.<br>\ |
|
<br>\ |
|
<center><b>NO WARRANTY</b></center><br>\ |
|
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY<br>\ |
|
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN<br>\ |
|
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES<br>\ |
|
PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED<br>\ |
|
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF<br>\ |
|
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS<br>\ |
|
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE<br>\ |
|
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<br>\ |
|
REPAIR OR CORRECTION.<br>\ |
|
<br>\ |
|
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING<br>\ |
|
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR<br>\ |
|
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,<br>\ |
|
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING<br>\ |
|
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED<br>\ |
|
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<br>\ |
|
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER<br>\ |
|
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE<br>\ |
|
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br>\ |
|
<br>\ |
|
<center><b>END OF TERMS AND CONDITIONS</b></center><br>\ |
|
<center>How to Apply These Terms to Your New Programs</center><br>\ |
|
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest<br>\ |
|
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it<br>\ |
|
free software which everyone can redistribute and change under these terms.<br>\ |
|
<br>\ |
|
To do so, attach the following notices to the program. It is safest<br>\ |
|
to attach them to the start of each source file to most effectively<br>\ |
|
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least<br>\ |
|
the 'copyright' line and a pointer to where the full notice is found.<br>\ |
|
<br>\ |
|
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.><br>\ |
|
Copyright (C) <year> <name of author><br>\ |
|
<br>\ |
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify<br>\ |
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by<br>\ |
|
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or<br>\ |
|
(at your option) any later version.<br>\ |
|
<br>\ |
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,<br>\ |
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of<br>\ |
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the<br>\ |
|
GNU General Public License for more details.<br>\ |
|
<br>\ |
|
You should have received a copy of the GNU General Public License<br>\ |
|
along with this program; if not, write to the Free Software<br>\ |
|
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA<br>\ |
|
<br>\ |
|
<br>\ |
|
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.<br>\ |
|
<br>\ |
|
If the program is interactive, make it output a short notice like this<br>\ |
|
when it starts in an interactive mode:<br>\ |
|
<br>\ |
|
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author<br>\ |
|
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.<br>\ |
|
This is free software, and you are welcome to redistribute it<br>\ |
|
under certain conditions; type `show c' for details.<br>\ |
|
<br>\ |
|
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate<br>\ |
|
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may<br>\ |
|
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be<br>\ |
|
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.<br>\ |
|
<br>\ |
|
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your<br>\ |
|
school, if any, to sign a 'copyright disclaimer' for the program, if<br>\ |
|
necessary. Here is a sample; alter the names:<br>\ |
|
<br>\ |
|
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program<br>\ |
|
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.<br>\ |
|
<br>\ |
|
'signature of Ty Coon', 1 April 1989<br>\ |
|
Ty Coon, President of Vice<br>\ |
|
<br>\ |
|
This General Public License does not permit incorporating your program into<br>\ |
|
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may<br>\ |
|
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the<br>\ |
|
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General<br>\ |
|
Public License instead of this License.<br>")); |
|
te_license->scrollToAnchor(QString::fromUtf8("top")); |
|
show(); |
|
} |
|
}; |
|
|
|
#endif
|
|
|