Some work about adaptive color scheme for Web UI (PR #19901)
http://[316:c51a:62a3:8b9::4]/d4708/qBittorrent/src/branch/adaptive-webui
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
60 lines
4.7 KiB
60 lines
4.7 KiB
;Installer strings |
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" |
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_LATVIAN} "qBittorrent (nepieciešams)" |
|
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" |
|
LangString inst_dekstop ${LANG_LATVIAN} "Izveidot saīsni uz darbvirsmas" |
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" |
|
LangString inst_startmenu ${LANG_LATVIAN} "Izveidot izvēlnes Sākt saīsnes" |
|
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" |
|
LangString inst_startup ${LANG_LATVIAN} "Startēt qBittorrent Windows startēšanas laikā" |
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" |
|
LangString inst_torrent ${LANG_LATVIAN} "Atvērt .torrent failus ar qBittorrent" |
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" |
|
LangString inst_magnet ${LANG_LATVIAN} "Atvērt magnētu saites ar qBittorrent" |
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewall ${LANG_LATVIAN} "Pievienot Windows ugunsmūra noteikumu" |
|
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" |
|
LangString inst_pathlimit ${LANG_LATVIAN} "Atspējot Windows ceļa garuma ierobežojumu (260 rakstzīmju MAX_PATH ierobežojums, nepieciešams Windows 10 1607 vai jaunāka versija)" |
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_LATVIAN} "Windows ugunsmūra noteikumu pievienošana" |
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." |
|
LangString inst_warning ${LANG_LATVIAN} "qBittorrent darbojas. Lūdzu, aizveriet programmu pirms instalēšanas." |
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." |
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_LATVIAN} "Pašreizējā versija tiks atinstalēta. Lietotāju iestatījumi un torrenti paliks neskarti." |
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." |
|
LangString inst_unist ${LANG_LATVIAN} "Iepriekšējās versijas atinstalēšana." |
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." |
|
LangString launch_qbt ${LANG_LATVIAN} "Palaist qBittorrent." |
|
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." |
|
LangString inst_requires_64bit ${LANG_LATVIAN} "Šī instalēšanas programma darbojas tikai 64 bitu Windows versijās." |
|
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." |
|
LangString inst_requires_win7 ${LANG_LATVIAN} "Šai qBittorrent versijai ir nepieciešama vismaz Windows 7." |
|
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" |
|
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_LATVIAN} "Atinstalēt qBittorrent" |
|
|
|
;------------------------------------ |
|
;Uninstaller strings |
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" |
|
LangString remove_files ${LANG_LATVIAN} "Dzēš failus" |
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" |
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_LATVIAN} "Dzēš saīsnes" |
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" |
|
LangString remove_associations ${LANG_LATVIAN} "Noņem failu asociācijas" |
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" |
|
LangString remove_registry ${LANG_LATVIAN} "Dzēš reģistra atslēgas" |
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" |
|
LangString remove_conf ${LANG_LATVIAN} "Dzēš konfigurācijas failus" |
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewall ${LANG_LATVIAN} "Dzēst Windows ugunsmūra noteikumu" |
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_LATVIAN} "Dzēš Windows ugunsmūra noteikumu" |
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" |
|
LangString remove_cache ${LANG_LATVIAN} "Dzēš torrentus un kešatmiņas datus" |
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." |
|
LangString uninst_warning ${LANG_LATVIAN} "qBittorrent darbojas. Lūdzu, aizveriet programmu pirms atinstalēšanas." |
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_LATVIAN} "Netiek dzēsta .torrent asociācija. Tā ir saistīta ar:" |
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_LATVIAN} "Netiek dzēsta magnēta asociācija. Tā ir saistīta ar:"
|
|
|