Some work about adaptive color scheme for Web UI (PR #19901)
http://[316:c51a:62a3:8b9::4]/d4708/qBittorrent/src/branch/adaptive-webui
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
60 lines
4.9 KiB
60 lines
4.9 KiB
;Installer strings |
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" |
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_PORTUGUESEBR} "qBittorrent (requerido)" |
|
;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" |
|
LangString inst_desktop ${LANG_PORTUGUESEBR} "Criar Atalho no Desktop" |
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" |
|
LangString inst_startmenu ${LANG_PORTUGUESEBR} "Criar Atalho no Menu Iniciar" |
|
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" |
|
LangString inst_startup ${LANG_PORTUGUESEBR} "Iniciar o qBittorrent na inicialização do Windows" |
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" |
|
LangString inst_torrent ${LANG_PORTUGUESEBR} "Abrir arquivos .torrent com o qBittorrent" |
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" |
|
LangString inst_magnet ${LANG_PORTUGUESEBR} "Abrir links magnet com o qBittorrent" |
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} "Adicionar regra no firewall do Windows" |
|
;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" |
|
LangString inst_pathlimit ${LANG_PORTUGUESEBR} "Desativar limite de comprimento do caminho do Windows (limite MAX_PATH de 260 caracteres, requer Windows 10 1067 ou superior)" |
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" |
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} "Adicionando regra no firewall do Windows" |
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." |
|
LangString inst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} "O qBittorrent está em execução. Por favor feche o aplicativo antes de instalar." |
|
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." |
|
LangString inst_uninstall_question ${LANG_PORTUGUESEBR} "A versão atual será desinstalada. As configurações e os torrentes do usuário permanecerão intactos." |
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." |
|
LangString inst_unist ${LANG_PORTUGUESEBR} "Desinstalando a versão anterior." |
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." |
|
LangString launch_qbt ${LANG_PORTUGUESEBR} "Executar o qBittorrent." |
|
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." |
|
LangString inst_requires_64bit ${LANG_PORTUGUESEBR} "Este instalador só funciona nas versões 64 bits do Windows." |
|
;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 1809." |
|
LangString inst_requires_win10 ${LANG_PORTUGUESEBR} "Este instalador requer no mínimo o Windows 10 1809." |
|
;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" |
|
LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_PORTUGUESEBR} "Desinstalar o qBittorrent" |
|
|
|
;------------------------------------ |
|
;Uninstaller strings |
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" |
|
LangString remove_files ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover arquivos" |
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" |
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover atalhos" |
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" |
|
LangString remove_associations ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover associações dos arquivos" |
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" |
|
LangString remove_registry ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover chaves do registro" |
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" |
|
LangString remove_conf ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover os arquivos das configurações" |
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover regra do Firewall do Windows" |
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" |
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} "Removendo regra do Firewall do Windows" |
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" |
|
LangString remove_cache ${LANG_PORTUGUESEBR} "Remover os torrentes e dados no cache" |
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." |
|
LangString uninst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} "O qBittorrent está em execução. Por favor feche o aplicativo antes de desinstalar." |
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} "Não removendo a associação com o .torrent. Está associado com:" |
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" |
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} "Não removendo a associação com o magnet. Está associado com:"
|
|
|