AboutDialog About qBittorrent About Author Current maintainer Greece Grieķija Nationality: E-mail: Name: Original author France Francija Special Thanks Translators License Libraries qBittorrent was built with the following libraries: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project Home Page: Forum: Bug Tracker: AddNewTorrentDialog Save at Saglabāt šeit Never show again Vairs nerādīt Torrent settings Torrenta iestatījumi Set as default category Uzstādīt kā noklusēto kategoriju Category: Kategorija: Start torrent Sākt lejupielādi Torrent information Torrenta informācija Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi Size: Izmērs: Hash: Jaucējkods: Comment: Komentārs: Date: Datums: Torrent Management Mode: Torrenta pārvaldības režīms: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manual Manuāli Automatic Automātiski Remember last used save path Atcerēties pēdējo norādīto saglabāšanas vietu When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Ja atzīmēts, .torrent fails netiks dzēsts, neņemot vērā "Lejupielādes" lappuses iestatījumus Do not delete .torrent file Neizdzēst .torrent failu Create subfolder Izveidot apakšmapi Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas Normal Normāla High Augsta Maximum Maksimālā Do not download Nelejupielādēt I/O Error Ievades/izvades kļūda Invalid torrent Nederīgs torents Renaming Pārdēvēšana Rename error Kļūda pārdēvēšanā The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nosaukums satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Not Available This comment is unavailable Nav pieejams Not Available This date is unavailable Nav pieejams Not available Nav pieejams Invalid magnet link Nederīga magnētsaite The torrent file '%1' does not exist. Torrenta fails '%1' neeksistē. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Torrenta failu '%1' nevar nolasīt no diska. Iespējams, jums nav nepieciešamo tiesību. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Neizdevās ielādēt torrentu: %1 Kļūda: %2 This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta Magnet link Magnētsaite Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... Not Available This size is unavailable. Nav pieejams Free space on disk: %1 Brīvās vietas diskā: %1 Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt Torrent is already present Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent is already queued for processing. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link is already queued for processing. New name: Jaunais nosaukums: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. The folder could not be renamed Mapi neizdevās pārdēvēt Rename... Pārdēvēt... Priority Prioritāte Invalid metadata Nederīgi metadati Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta Download Error Lejupielādes kļūda AdvancedSettings MiB MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls ms milliseconds ms Setting Iespējas Value Value set for this setting Vērtība (disabled) (Atslēgts) (auto) (automātiski) min minutes All addresses Visas adreses qBittorrent Section qBittorrent sadaļa Open documentation Atvērt dokumentāciju libtorrent Section libtorrent sadaļa Asynchronous I/O threads Outstanding memory when checking torrents Disk cache Diska kešatmiņa s seconds s Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu Guided read cache Coalesce reads & writes Send upload piece suggestions KiB KiB Send buffer watermark Send buffer low watermark Send buffer watermark factor Prefer TCP Peer proportional (throttles TCP) Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses Resolve peer countries (GeoIP) Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus Strict super seeding Piespiedu super-augšupielādēšana Network Interface (requires restart) Interneta savienojums (nepieciešams restarts) Optional IP Address to bind to (requires restart) Piesaistīt papildu IP adresi (nepieciešams restarts) Listen on IPv6 address (requires restart) Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) Display notifications Rādīt paziņojumus Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu Save path history length Enable speed graphs Fixed slots Upload rate based Upload slots behavior Round-robin Fastest upload Ātrākā augšupielāde Anti-leech Upload choking algorithm Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi Confirm removal of all tags Apstiprināt visu birku noņemšanu Always announce to all trackers in a tier Always announce to all tiers Any interface i.e. Any network interface Automātiski Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits [0: Neierobežots] IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports Check for software updates Meklēt programmatūras atjauninājumus Use system icon theme Lietot sistēmas ikonu dizainu Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ir pabeidzis lejupielādi Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu Application failed to start. Information Informācija To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1 The Web UI administrator username is: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portable mode implies relative fastresume AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. WebAPI login success. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 AutomatedRssDownloader Save to: Saglabāt šeit: RSS Downloader RSS lejupielādētājs Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. RSS automātiskais lejupielādētājs ir atslēgts! Jūs to varat ieslēgt programmas iestatījumos. Download Rules Lejupielādes filtri Rule Definition Filtra konfigurācija Use Regular Expressions Lietot Regulārās izteiksmes Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) Use Smart Episode Filter Lietot Viedo Epizožu filtru Must Contain: Iekļaut: Must Not Contain: Neiekļaut: Episode Filter: Epizožu filtrs: Assign Category: Piešķirt kategoriju: Save to a Different Directory Saglabāt citā mapē Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ignorēt filtra rezultātus uz (0 atslēgt) Disabled Atslēgts days dienām Add Paused: Pievienot nopauzētu: Use global settings Lietot globālos iestatījumus Always Vienmēr Never Nekad Apply Rule to Feeds: Pielāgot filtru šiem kanāliem: Matching RSS Articles Filtra iegūtie rezultāti &Import... &Ievietot filtru... &Export... &Saglabāt filtru... Matches articles based on episode filter. Meklē rezultātus pēc epizožu filtra. Example: Piemērs: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match filtrs atlasīs 2., 5., 8. - 15., 30. un turpmākās pirmās sezonas epizodes Episode filter rules: Epizožu filtrs: Season number is a mandatory non-zero value Sezonas numurs nedrīkst būt 0 Filter must end with semicolon Filtram jābeidzas ar semikolu Three range types for episodes are supported: Filtram ir atļauti 3 parametru veidi: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Parametrs <b>1x25;</b> atlasīs tikai 1. sezonas 25. epizodi Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Parametrs <b>1x25-40;</b> atlasīs tikai 1. sezonas epizodes, sākot no 25. līdz 40. Episode number is a mandatory positive value Epizodes numurs nedrīkst būt 0 Rules Rules (legacy) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Parametrs <b>1x25-;</b> atlasīs visas turpmākās epizodes un sezonas, sākot ar 1. sezonas 25. epizodi Last Match: %1 days ago Pēdējie rezultāti: pirms %1 dienām Last Match: Unknown Pēdējie rezultāti: nav atrasti New rule name Jaunā filtra nosaukums Please type the name of the new download rule. Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu. Rule name conflict Neatļauts nosaukums A rule with this name already exists, please choose another name. Filtrs ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst filtru ar nosaukumu '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties dzēst atlasītos lejupielādes filtrus? Rule deletion confirmation Filtra dzēšanas apstiprināšana Destination directory Izvēlieties saglabāšanas vietu Invalid action The list is empty, there is nothing to export. Export RSS rules I/O Error Ievades/izvades kļūda Failed to create the destination file. Reason: %1 Import RSS rules Failed to open the file. Reason: %1 Import Error Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Add new rule... Pievienot jaunu filtru... Delete rule Dzēst filtru Rename rule... Pārdēvēt filtru... Delete selected rules Dzēst atlasītos filtrus Clear downloaded episodes... Rule renaming Filtra pārdēvēšana Please type the new rule name Lūdzu ievadiet jauno filtra nosaukumu Clear downloaded episodes Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex režīms: lietot Perl valodas regulārās izteiksmes Position %1: %2 Wildcard mode: you can use ? to match any single character * to match zero or more of any characters Whitespaces count as AND operators (all words, any order) | is used as OR operator If word order is important use * instead of whitespace. Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) will match all articles. will exclude all articles. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Ban IP Delete Dzēst Warning The entered IP address is invalid. The entered IP is already banned. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Embedded Tracker [ON] Iebūvētais trakeris [IESLĒGTS] Failed to start the embedded tracker! Neizdevās ieslēgt iebūvēto trakeri! Embedded Tracker [OFF] Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 ONLINE PIESLĒDZIES OFFLINE ATSLĒDZIES Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] FORCED PIESPIEDU %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' Queue positions were corrected in %1 resume files Couldn't save '%1.torrent' Neizdevās saglabāt '%1.torrent' '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkuru interneta savienojuma portu: %1 The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 Peer ID: Koplietotāja ID: HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] ON IESLĒGTS OFF IZSLĒGTS Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] PeX support [%1] PeX atbalsts [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents nopauzēts. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents nopauzēts. qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' Cannot write to torrent resume folder. Cannot create torrent resume folder. Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. '%1' restored. 'torrent name' restored. Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dēļ i2p jauktā režīma ierobežojumiem. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. jo koplietotājs izmanto neatļautu portu. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ārējā IP: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread create new torrent file failed BitTorrent::TorrentHandle Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' On Off Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... CategoryFilterModel Categories Kategorijas All Visi Uncategorized Bez kategorijas CategoryFilterWidget Add category... Pievienot kategoriju... Add subcategory... Pievienot apakškategoriju... Edit category... Labot kategoriju Remove category Dzēst kategoriju Remove unused categories Dzēst nelietotās kategorijas Resume torrents Atsākt torrentus Pause torrents Nopauzēt torrentus Delete torrents Dzēst torrentus CookiesDialog Manage Cookies Pārvaldīt Sīkfailus CookiesModel Domain Domēns Path Ceļš Name Nosaukums Value Vērtība Expiration Date Derīguma termiņš DeletionConfirmationDialog Deletion confirmation Remember choice Also delete the files on the hard disk Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? DownloadFromURLDialog Download from URLs Add torrent links One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Download Lejupielādēt No URL entered Please type at least one URL. DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Baltās: Iztrūkstošās daliņas Green: Partial pieces Zaļās: Nepabeigtās daļiņas Blue: Completed pieces Zilās: Pabeigtās daļiņas ExecutionLogWidget General Vispārīgi Blocked IPs <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned FeedListWidget RSS feeds RSS kanāli Unread (%1) Neskatīti (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) &Browse... Launch file dialog button text (full) &Pārlūkot... Choose a file Caption for file open/save dialog Choose a folder Caption for directory open dialog Any file FileSystemWatcher Watching remote folder: "%1" Watching local folder: "%1" FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās nolasīt IP filtra failu. IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Parsēšanas kļūda: Šis filtra fails nav saderīgs are PeerGuardian P2B failu. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Neatbalstīts datubāzes faila izmērs Metadata error: '%1' entry not found. Kļūda Metadatos: "%1' ieraksts nav atrasts. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Kļūda Metadatos: '%1' nederīgs ieraksts. Unsupported database version: %1.%2 Neatbalstīta datubāzes versija: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Neatbalstīta IP versija: %1 Unsupported record size: %1 Neatbalstīts ieraksta izmērs: %1 Invalid database type: %1 Nederīgs datubāzes veids: %1 Database corrupted: no data section found. Bojāta datubāze: dati netika atrasti Http::Connection Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Delete Dzēst Error Kļūda The entered subnet is invalid. LogListWidget Copy Kopēt Clear Notīrīt MainWindow &Edit &Rediģēt &Tools &Rīki &File &Fails &Help &Palīdzība On Downloads &Done Kad lejupielādes &pabeigtas &View &Skats &Options... &Iestatījumi... &Resume &Atsākt Torrent &Creator Torentu &veidotājs Set Upload Limit... Uzstādīt augšupielādes limitu... Set Download Limit... Uzstādīt lejupielādes limitu... Set Global Download Limit... Uzstādīt Globālo lejupielādes limitu... Set Global Upload Limit... Uzstādīt Globālo augšupielādes limitu... Minimum Priority Zemākā prioritāte Top Priority Augstākā prioritāte Decrease Priority Samazināt prioritāti Increase Priority Paaugstināt prioritāti Alternative Speed Limits Alternatīvie ielādes ātrumi &Top Toolbar &Augšējā rīkjosla Display Top Toolbar Rādīt augšējo rīkjoslu Status &Bar Statusa &josla S&peed in Title Bar Ā&trums Nosaukuma joslā Show Transfer Speed in Title Bar Rādīt ielādes ātrumus Nosaukuma joslā &RSS Reader &RSS lasītājs Search &Engine Meklētājs L&ock qBittorrent A&izslēgt qBittorrent Do&nate! Zie&dot! Close Window R&esume All A&tsākt visus Manage Cookies... Sīkfailu pārvaldība... Manage stored network cookies Saglabāto tīkla sīkfailu pārvaldība Normal Messages Parasti ziņojumi Information Messages Informatīvi ziņojumi Warning Messages Brīdinājumu ziņojumi Critical Messages Kritiski ziņojumi &Log Reģistrs &Exit qBittorrent &Aizvērt qBittorrent &Suspend System Pārslēgties miega režīmā &Hibernate System Pārslēgties hibernācijas režīmā S&hutdown System Izslēgt datoru &Disabled &Nedarīt neko &Statistics &Statistika Check for Updates Meklēt atjauninājumus Check for Program Updates Meklēt programmas atjauninājumus &About &Par BitTorrent &Pause &Nopauzēt &Delete &Dzēst P&ause All N&opauzēt visus &Add Torrent File... &Pievienot Torrentu failus... Open Atvērt E&xit Iz&iet Open URL Atvērt adresi &Documentation &Dokumentācija Lock Aizslēgt Show Rādīt Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus Add Torrent &Link... Pievienot Torrentu &saites... If you like qBittorrent, please donate! Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! Execution Log Reģistrs Clear the password Notīrīt paroli Filter torrent list... Meklēt torrentu sarakstā... &Set Password &Uzstādīt paroli Preferences &Clear Password &Notīrīt paroli Transfers Torrenti qBittorrent is minimized to tray This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Torrent file association Torrenta faila asociācija qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to izdarīt tagad? Icons Only Tikai ikonas Text Only Tikai tekstu Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām Text Under Icons Teksts zem ikonām Follow System Style Sistēmas noklusētais UI lock password qBittorrent bloķēšanas parole Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent bloķēšanas paroli: The password should contain at least 3 characters Parolei ir jābūt vismaz 3 simbolu garai Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? Use regular expressions Search Meklētājs Transfers (%1) Torrenti (%1) Error Kļūda Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 Torrent added Torrents pievienots '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. Download completion Pabeigti I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana Yes No Never Nekad Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is closed to tray Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? &No &Nē &Yes &Jā &Always Yes &Vienmēr jā %1/s s is a shorthand for seconds Missing Python Runtime Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums Already Using the Latest qBittorrent Version Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ir pabeidzis lejupielādi. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Ievades/Izvades kļūda torrentam '%1'. Iemesls: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Old Python Runtime Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Do you want to install a newer version now? A new version is available. Do you want to download %1? Open changelog... No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā Download error Lejupielādes kļūda Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. Invalid password Nederīga parole RSS (%1) RSS (%1) URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda The password is invalid Parole nav derīga DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 Hide Paslēpt Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus Torrent Files Torrentu faili Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsu dinamiskais DNS ir sekmīgi atjaunināts. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamiskā DNS kļūme: Pakalpojums īslaicīgi nepieejams; tiks atkārtoti mēģināts pēc 30 minūtēm. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamiskā DNS kļūme: Norādītais datora nosaukums nav piederīgs norādītajam lietotāja kontam. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamiskā DNS kļūme: Nederīgs lietotājvārds/parole. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: qBittorrent klients ir nobloķēts un iekļauts melnajā sarakstā. Lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: serviss atbildēja ar %1, lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamiskā DNS kļūme: Jūsu lietotāja konts ir bloķēts, noteikumu pārkāpumu pēc. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais domēna nosaukums ir nepareizs. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais lietotājvārds ir par īsu. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītā parole ir par īsu. Net::DownloadHandler I/O Error Ievades/izvades kļūda The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Faila izmērs ir %1. Tas pārsniedz lejupielādes limitu %2. Unexpected redirect to magnet URI. Negaidīta pāradresācija uz magnētsaiti. The remote host name was not found (invalid hostname) The operation was canceled The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed The connection to the remote server timed out SSL/TLS handshake failed The remote server refused the connection The connection to the proxy server was refused The proxy server closed the connection prematurely The proxy host name was not found The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered The access to the remote content was denied (401) The operation requested on the remote content is not permitted The remote content was not found at the server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known The requested operation is invalid for this protocol An unknown network-related error was detected An unknown proxy-related error was detected An unknown error related to the remote content was detected A breakdown in protocol was detected Unknown error Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2 Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Neizdevās ielādēt GeoIP datubāzi. Iemesls: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuēla Viet Nam Vjetnama N/A Nav atrasta Andorra Andora United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti Afghanistan Afganistāna Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda Anguilla Angilja Albania Albānija Armenia Armēnija Angola Angola Antarctica Antarktīda Argentina Agentīna American Samoa Amerikāņu Samoa Austria Austrija Australia Austrālija Aruba Aruba Azerbaijan Azerbaidžāna Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina Barbados Barbadosa Bangladesh Bangladeša Belgium Beļģija Burkina Faso Burkinafaso Bulgaria Bulgārija Bahrain Bahreina Burundi Burundi Benin Benina Bermuda Bermuda Brunei Darussalam Bruneja Darusalama Brazil Brazīlija Bahamas Bahamas Bhutan Butāna Bouvet Island Buvē sala Botswana Botsvāna Belarus Baltkrievija Belize Beliza Canada Kanāda Cocos (Keeling) Islands Kokosu (Kīlinga) Salas Congo, The Democratic Republic of the Kongo Demokrātiskā Republika Central African Republic Centrālāfrikas Republika Congo Kongo Republika Switzerland Šveice Cook Islands Kuka salas Chile Čīle Cameroon Kamerūna China Ķīna Colombia Kolumbija Costa Rica Kostarika Cuba Kuba Cape Verde Kaboverde Curacao Kirasao Christmas Island Ziemsvētku sala Cyprus Kipra Czech Republic Čehija Germany Vācija Djibouti Džibutija Denmark Dānija Dominica Dominika Dominican Republic Dominikānas republika Algeria Alžīrija Ecuador Ekvadora Estonia Igaunija Egypt Ēģipte Western Sahara Rietumsahāra Eritrea Eritreja Spain Spānija Ethiopia Etiopija Finland Somija Fiji Fidži Falkland Islands (Malvinas) Folklenda (Malvinu) Salas Micronesia, Federated States of Mikronēzijas Federatīvās Valstis Faroe Islands Fēru salas France Francija Gabon Gabona United Kingdom Apvienotā Karaliste Grenada Grenāda Georgia Gruzija French Guiana Franču Gviāna Ghana Gana Gibraltar Gibraltārs Greenland Grenlande Gambia Gambija Guinea Gvineja Guadeloupe Gvadelupa Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja Greece Grieķija South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas Guatemala Gvatemala Guam Guama Guinea-Bissau Gvineja-Bisava Guyana Gajāna Hong Kong Honkonga Heard Island and McDonald Islands Hērda Sala un Makdonalda Salas Honduras Hondurasa Croatia Horvātija Haiti Haiti Hungary Ungārija Indonesia Indonēzija Ireland Īrija Israel Izraēla India Indija British Indian Ocean Territory Britu Indijas okeāna teritorija Iraq Irāka Iran, Islamic Republic of Irāna Iceland Īslande Italy Itālija Jamaica Jamaika Jordan Jordānija Japan Japāna Kenya Kenija Kyrgyzstan Kirgizstāna Cambodia Kambodža Kiribati Kiribati Comoros Komoras Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa Korea, Democratic People's Republic of Ziemeļkoreja Korea, Republic of Dienvidkoreja Kuwait Kuveita Cayman Islands Kaimanu salas Kazakhstan Kazahstāna Lao People's Democratic Republic Laosas Tautas Demokrātiskā Republika Lebanon Libāna Saint Lucia Sentlūsija Liechtenstein Lihtenšteina Sri Lanka Šrilanka Liberia Libērija Lesotho Lesoto Lithuania Lietuva Luxembourg Luksemburga Latvia Latvija Morocco Maroka Monaco Monako Moldova, Republic of Moldova Madagascar Madagaskara Marshall Islands Māršala salas Mali Mali Myanmar Mjanma Mongolia Mongolija Northern Mariana Islands Ziemeļu Marianas salas Martinique Martinika Mauritania Mauritānija Montserrat Montserrata Malta Malta Mauritius Maurīcija Maldives Maldīvija Malawi Malāvija Mexico Meksika Malaysia Malaizija Mozambique Mozambika Namibia Namībija New Caledonia Jaunkaledonija Niger Nigēra Norfolk Island Norfolkas Sala Nigeria Nigērija Nicaragua Nikaragva Netherlands Nīderlande Norway Norvēģija Nepal Nepāla Nauru Nauru Niue Niue New Zealand Jaunzēlande Oman Omāna Panama Panama Peru Peru French Polynesia Franču Polinēzija Papua New Guinea Papua Jaungvineja Philippines Filipīnas Pakistan Pakistāna Poland Polija Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona Puerto Rico Puertoriko Portugal Portugāle Palau Palau Paraguay Paragvaja Qatar Katara Reunion Reinjona Romania Rumānija Russian Federation Krievija Rwanda Ruanda Saudi Arabia Saūda Arābija Solomon Islands Zālamana salas Seychelles Seišelu salas Sudan Sudāna Sweden Zviedrija Singapore Singapūra Slovenia Slovēnija Svalbard and Jan Mayen Svalbāra un Jana Majena sala Slovakia Slovākija Sierra Leone Sjerraleone San Marino Sanmarīno Senegal Senegāla Somalia Somālija Suriname Surinama Sao Tome and Principe Santome un Prinsipi El Salvador Salvadora Syrian Arab Republic Sīrija Swaziland Svazilenda Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas Chad Čada French Southern Territories Franču Dienvidu Teritorijas Togo Togo Thailand Taizeme Tajikistan Tadžikistāna Tokelau Tokelau Turkmenistan Turkmenistāna Tunisia Tunisija Tonga Tonga Could not decompress GeoIP database file. Timor-Leste Austrumtimora Bolivia, Plurinational State of Bolīvija Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sintēstatiusa un Saba Cote d'Ivoire Kotdivuāra Libya Lībija Saint Martin (French part) Sentmārtina (Francijas daļa) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Maķedonija Macao Makao Pitcairn Pitkērna Palestine, State of Palestīna Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas salas un Tristana da Kuņas salas South Sudan Dienvidsudāna Sint Maarten (Dutch part) Sintmārtena (Nīderlandes daļa) Turkey Turcija Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo Tuvalu Tuvalu Taiwan Taivāna Tanzania, United Republic of Tanzānija Ukraine Ukraina Uganda Uganda United States Minor Outlying Islands ASV Mazās Aizjūras salas United States Amerikas Savienotās Valstis Uruguay Urugvaja Uzbekistan Uzbekistāna Holy See (Vatican City State) Vatikāns (Svētais krēsls) Saint Vincent and the Grenadines Sentvinsenta un Grenadīnas Virgin Islands, British Britu Virdžīnu salas Virgin Islands, U.S. ASV Virdžīnu salas Vanuatu Vanuatu Wallis and Futuna Volisa un Futuna Samoa Samoa Neatkarīgā Valsts Yemen Jemena Mayotte Majota Serbia Serbija South Africa Dienvidāfrika Zambia Zambija Montenegro Melnkalne Zimbabwe Zimbabve Aland Islands Ālandu salas Guernsey Gērnsija Isle of Man Menas sala Jersey Džērsija Saint Barthelemy Senbartelmī Couldn't save downloaded GeoIP database file. Neizdevās saglabāt lejupielādēto GeoIP datubāzes failu. Successfully updated GeoIP database. GeoIP datubāze veiksmīgi atjaunota. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Neizdevās lejupielādēt GeoIP datubāzes failu. Iemesls: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] Net::Smtp Email Notification Error: E-pasta paziņojuma kļūda: OptionsDialog Options Iestatījumi Behavior Uzvedība Downloads Lejupielādes Connection Savienojums Speed Ātrums BitTorrent BitTorrent RSS Web UI Tālvadība Advanced Papildus Language Valoda User Interface Language: Interfeisa valoda: (Requires restart) (Nepieciešams restarts) Transfer List Torrentu saraksts Confirm when deleting torrents Apstiprināt Torrentu dzēšanu Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Iekrāsot katru otro rindiņu Hide zero and infinity values Nerādīt nulles un bezgalības vērtības Always Vienmēr Paused torrents only Tikai nopauzētiem torrentiem Action on double-click Dubultklikšķa darbība Downloading torrents: Lejupielādējot torrentus: Start / Stop Torrent Sākt / Apturēt torentu Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu No action Nedarīt neko Completed torrents: Pabeigtajiem torentiem: Desktop Darbvirsma Start qBittorrent on Windows start up Ieslēgt qBittorrent reizē ar Windows Show splash screen on start up Pirms palaišanas parādīt qBittorrent logo Start qBittorrent minimized Ieslēgt qBittorrent jau minimizētu Confirmation on exit when torrents are active Apstiprināt programmas aizvēršanu, ja kāda faila ielāde vēl nav pabeigta Confirmation on auto-exit when downloads finish Apstiprināt programmas automātisko aizvēršanu pēc lejupielāžu pabeigšanas KiB KiB Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu Run e&xternal program on torrent completion Programmas palaišana pēc lejupielādes pabeigšanas IP Fi&ltering IP filtrēšana Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt grafiku Alternatīvajiem ielādes ātruma ierobežojumiem (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) &Torrent Queueing Seed torrents until their seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: RSS Reader Enable fetching RSS feeds Feeds refresh interval: Maximum number of articles per feed: min minutes RSS Torrent Auto Downloader Enable auto downloading of RSS torrents Edit auto downloading rules... RSS Smart Episode Filter Download REPACK/PROPER episodes Filters: Web User Interface (Remote control) IP address: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. Server domains: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP Bypass authentication for clients on localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets IP subnet whitelist... Upda&te my dynamic domain name Minimize qBittorrent to notification area Ar samazināšanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Ar aizvēršanas pogu, novietot qBittorrent paziņojumu joslā Tray icon style: Paziņojumu joslas ikonas stils: Normal Normāls Monochrome (Dark theme) Vienkrāsains (Gaišais tonis) Monochrome (Light theme) Vienkrāsains (Tumšais tonis) File association Failu asociācija Use qBittorrent for .torrent files Lietot qBittorrent .torrent failiem Use qBittorrent for magnet links Lietot qBittorrent Magnētsaitēm Power Management Barošanas pārvaldība Save path: Saglabāšanas vieta: Backup the log file after: Izveidot reģistra kopiju ik pēc: Delete backup logs older than: Dzēst reģistra kopijas vecākas par: days Delete backup logs older than 10 months dienām months Delete backup logs older than 10 months mēnešiem years Delete backup logs older than 10 years gadiem When adding a torrent Pievienojot torrentu Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Lejupielāde netiek sākta automātiski. Should the .torrent file be deleted after adding it .torrent fails tiks izdzēsts uzreiz pēc tā pievienošanas Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! Saving Management Saglabāšanas iestatījumi Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manual Manuāli Automatic Automātiski When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: Relocate torrent Pārvietot torrentu Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā When Default Save Path changed: Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā Use Subcategories Lietot apakškategorijas Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: Keep incomplete torrents in: Glabāt nepabeigtos failus šeit: Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: Show &qBittorrent in notification area Rādīt &qBittorrent paziņojumu joslā &Log file &Reģistra fails Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus Create subfolder for torrents with multiple files Izveidot apakšmapi torrentiem, kas satur vairākus failus De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: Pre-allocate disk space for all files Jau iepriekš aizņemt brīvo vietu uz diska jaunajiem failiem Inhibit system sleep when torrents are downloading Inhibit system sleep when torrents are seeding Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem Enable recursive download dialog When Category Save Path changed: Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: Add entry Pievienot mapi Remove entry Noņemt mapi SMTP server: SMTP serveris: This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) Authentication Pierakstīšanās Username: Lietotājvārds: Password: Parole: Enabled protocol: Protokola izvēle: TCP and μTP Listening Port Portu iestatījumi Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: Random Nejaušs Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju Use different port on each startup Automātiski izvēlēties un nomainīt portu pie qBittorrent ieslēgšanas Connections Limits Savienojumu ierobežojumi Maximum number of connections per torrent: Maksimālais savienojumu skaits katram torrentam: Global maximum number of connections: Kopējais maksimālais savienojumu skaits: Maximum number of upload slots per torrent: Maksimālais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: Global maximum number of upload slots: Kopējais maksimālais augšupielādes slotu skaits: Proxy Server Starpniekserveris Type: Lietot: (None) (Nevienu) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Adrese: Port: Ports: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem Disable connections not supported by proxies Neatļaut savienojumus, kurus neatbalsta starpniekserveri (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Vairāk informācijas</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanāli, meklētājs, programmatūras atjauninājumi un viss cits, izņemot Torrentu ielādi un visu, kas ar to saistīts (piemēram Trakeru apmaiņa koplietotāju starpā), izmantos tiešu savienojumu. Use proxy only for torrents Lietot starpniekserveri tikai torrentiem A&uthentication Pierakstīšanas Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Pārlādēt filtru Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... Apply to trackers Pielietot trakeriem Global Rate Limits Globālie ielādes ātruma ierobežojumi KiB/s Upload: Augšuplāde: Download: Lejuplāde: Alternative Rate Limits Alternatīvie ātruma ierobežojumi From: from (time1 to time2) No: To: time1 to time2 Līdz: When: Kad: Every day Katru dienu. Weekdays Darbdienās Weekends Nedēļas nogalēs Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam Privacy Privātums Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus Encryption mode: Šifrēšanas režīms: Prefer encryption Šifrēšana vēlama Require encryption Pieprasīt šifrēšanu Disable encryption Atslēgt šifrēšanu Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu Maximum active downloads: Maksimālais aktīvo lejupielāžu skaits: Maximum active uploads: Maksimālais aktīvo augšupielāžu skaits: Maximum active torrents: Maksimālais kopējais aktīvo torrentu skaits: Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. Upload rate threshold: Download rate threshold: sec seconds Torrent inactivity timer: Share Ratio Limiting Koplietošanas reitinga limits: Seed torrents until their ratio reaches Dalīt torrentus līdz to Augšupielādes/Lejupielādes attiecība sasniedz limitu then tad Pause them Tos nopauzēt Remove them Tos izdzēst Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā Certificate: Sertifikāts Import SSL Certificate Ievietot SSL sertifikātu Key: Atslēga: Import SSL Key Ievietot SSL atslēgu <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> Change current password Use alternative Web UI Files location: Security Enable clickjacking protection Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Enable Host header validation Service: Serviss: Register Reģistrēties Domain name: Domēna vārds: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot &ldquo;Add torrent&rdquo; izvēlnes darbību, bet arī to atverot izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong> If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Choose Alternative UI files location Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums %L: Category %L: Kategorija %G: Tags (seperated by comma) %G: Birkas (atdalītas ar komatu) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrent apakšdirektorija ceļš) %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta %C: Number of files %C: Failu skaits %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris %I: Info hash %I: Jaucējkods Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. Folder does not exist: Mape nepastāv. Folder is not readable: Mape nav nolasāma. Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās Location Error The alternative Web UI files location cannot be blank. Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu All supported filters Visi atbalstītie filtri SSL Certificate SSL Sertifikāts Parsing error Parsēšanas kļūda Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. Invalid key Nepareiza atslēga This is not a valid SSL key. Šī nav pareizā SSL atslēga. Invalid certificate Nepareizs sertifikāts Preferences Import SSL certificate This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts Import SSL key SSL key Time Error Laika kļūda The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds Length Error Garuma kļūda The Web UI username must be at least 3 characters long. Web interfeisa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. The Web UI password must be at least 6 characters long. Web interfeisa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. PeerInfo Interested(local) and Choked(peer) interested(local) and unchoked(peer) interested(peer) and choked(local) interested(peer) and unchoked(local) optimistic unchoke peer snubbed Koplietotājs noraidīts incoming connection ienākošs savienojums not interested(local) and unchoked(peer) not interested(peer) and unchoked(local) peer from PEX koplietotājs no PEX peer from DHT koplietotājs no DHT encrypted traffic Šifrēta datplūsma encrypted handshake šifrēts rokasspiediens peer from LSD koplietotājs no LSD PeerListWidget IP IP Port Ports Flags Karogi Connection Savienojums Client i.e.: Client application Klients Progress i.e: % downloaded Progress Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums Downloaded i.e: total data downloaded Lejupielādēti Uploaded i.e: total data uploaded Augšupielādēti Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Koplietotāja progress Files i.e. files that are being downloaded right now Faili Column visibility Kolonnas redzamība Add a new peer... Pievienot jaunu koplietotāju... Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju Manually adding peer '%1'... Manuāli pievieno koplietotāju '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. Koplietotāju '%1' neizdevās pievienot šim torrentam. Manually banning peer '%1'... Manuāli nobloķēts '%1'... Peer addition Koplietotāja pievienošana Country Valsts Copy IP:port Kopēt IP portu Some peers could not be added. Check the Log for details. Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. The peers were added to this torrent. Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties nobloķēt atlasītos koplietotājus? &Yes &Jā &No &Nē PeersAdditionDialog Add Peers List of peers to add (one IP per line): Format: IPv4:port / [IPv6]:port No peer entered Please type at least one peer. Invalid peer The peer '%1' is invalid. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Baltās: Nepiejamās daļiņas Blue: Available pieces Zilās: Pieejamās daļiņas PiecesBar Files in this piece: Faili šajā daļā: File in this piece Fails šajā daļā File in these pieces Fails šajās daļās Wait until metadata become available to see detailed information Hold Shift key for detailed information Detalizētai informācijai turiet nospiestu Shift taustiņu PluginSelectDialog Search plugins Installed search plugins: Name Nosaukums Version Url Enabled Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Check for updates Close Uninstall Yes No Uninstall warning Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Uninstall success All selected plugins were uninstalled successfully Search plugin update Plugins installed or updated: %1 New search engine plugin URL URL: Invalid link The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Select search plugins qBittorrent search plugin All your plugins are already up to date. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Search plugin install Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 PluginSourceDialog Plugin source Search plugin source: Local file Web link PowerManagement qBittorrent is active PreviewSelectDialog Preview Name Nosaukums Size Izmērs Progress Progress Preview impossible Sorry, we can't preview this file Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' does not point to a directory '%1' does not point to a file Does not have read permission in '%1' Does not have write permission in '%1' PropListDelegate Not downloaded Nav lejupielādēts Normal Normal (priority) Normāla N/A Nav atrasta Do not download Do not download (priority) Nelejupielādēt High High (priority) Augsta Mixed Mixed (priorities Jaukta Maximum Maximum (priority) Maksimālā PropTabBar General Vispārīgi Trackers Trakeri Peers Koplietotāji HTTP Sources HTTP avoti Content Saturs Speed Ātrumi PropertiesWidget Downloaded: Lejupielādēti: Availability: Pieejamība: Progress: Progress: Transfer Koplietošanas dati Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktīvs jau: ETA: Aptuvenais ielādes laiks: Uploaded: Augšupielādēti: Seeds: Devēji: Download Speed: Lejupielādes ātrums: Upload Speed: Augšupielādes ātrums: Peers: Koplietotāji: Download Limit: Lejupielādes limits: Upload Limit: Augšupielādes limits: Wasted: Izmesti: Connections: Savienojumi: Information Informācija Comment: Komentārs: Select All Izvēlēties visus Select None Neizvēlēties nevienu Normal Normāla High Augsta Share Ratio: Koplietošanas reitings: Reannounce In: Kontakts ar trakeri pēc: Last Seen Complete: Pēdējo reizi koplietots Total Size: Kopējais izmērs: Pieces: Daļiņas Created By: Izveidots ar: Added On: Pievienots: Completed On: Pabeigts: Created On: Izveidots: Torrent Hash: Torrenta jaucējkods: Save Path: Saglabāšanas vieta: Maximum Maksimālā Do not download Nelejupielādēt Never Nekad %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ielādētas %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 šajā sesijā) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kopā) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 vidējais) Open Atvērt Open Containing Folder Atvērt failu atrašanās vietu Rename... Pārdēvēt... Priority Prioritāte New Web seed Pievienot tīmekļa devēju Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi New name: Jaunais nosaukums: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. The folder could not be renamed Mapi neizdevās pārdēvēt <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> qBittorrent qBittorrent Filter files... Meklēt failos... Renaming Pārdēvēšana Rename error Kļūda pārdēvēšana The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nosaukums satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. Web seed editing Tīmekļa devēja labošana Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: QObject %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. Usage: Lietojums: Options: Iespējas: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' port %1 must specify a valid port (1 to 65535). Display program version and exit Display this help message and exit Change the Web UI port Disable splash screen Atslēgt uzlēcošo logu Run in daemon-mode (background) Darbināt fonā (daemon-mode) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Store configuration files in <dir> name Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory files or URLs Download the torrents passed by the user Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Options when adding new torrents: Shortcut for %1 Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume path Torrent save path Add torrents as started or paused Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Download files in sequential order Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Command line parameters take precedence over environment variables Help Palīdzība Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem Bad command line Slikta komandlīnija Bad command line: Slikta komandlīnija: Legal Notice Juridiskais ziņojums qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katrs jūsu aktīvais koplietotais torrents ar augšupielādes palīdzību būs pieejams citiem lietotājiem. Katrs fails, kuru augšupielādējat ir uz jūsu pašu atbildību. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... Legal notice Juridiskais ziņojums Cancel Atcelt I Agree Es piekrītu Upgrade Uzlabot You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. Vai vēlaties turpināt? [j/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Jūs veicāt atjaunināšanu no vecākas versijas, kura saglabā lietas savādāk. Jums jāatjaunina arī saglabāšanas sistēma. Ja jūs turpināsiet, jūs nevarēsiet atkārtoti lietot vecāku versiju par v3.3.0. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Neizdevās pārvietot torrentu ar jaucējodu: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Neizdevās pārvietot torrenta failu. Nederīgs ātrās atsākšanas faila nosaukums: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. A format error occurred while trying to write the configuration file. Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. RSS::AutoDownloader Invalid data format. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Invalid data format Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. Cannot move root folder. Item doesn't exist: %1. Cannot delete root folder. Incorrect RSS Item path: %1. RSS item with given path already exists: %1. Parent folder doesn't exist: %1. RSSWidget Search Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. New subscription Mark items read Refresh RSS streams Update all RSS Downloader... Torrents: (double-click to download) Delete Dzēst Rename... Pārdēvēt... Rename Pārdēvēt Update New subscription... Update all feeds Download torrent Open news URL Copy feed URL New folder... Please choose a folder name Folder name: New folder Please type a RSS feed URL Feed URL: Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Please choose a new name for this RSS feed New feed name: Rename failed Pārdēvēšana neizdevās Date: Author: ScanFoldersDelegate Select save location Izvēlēties saglabāšanas vietu ScanFoldersModel Monitored Folder Uzraudzītā mape Override Save Location Ignorēt saglabāšanas vietu Monitored folder Uzraudzītā mape Default save location Noklusējuma saglabāšanas vieta Browse... Pārlūkot... SearchController Offset is out of range All plugins are already up to date. Updating %1 plugins Updating plugin %1 Failed to check for plugin updates: %1 SearchJobWidget Form Results(xxx) Search in: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> Seeds: Devēji: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> to <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> Size: Izmērs: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> Name i.e: file name Nosaukums Size i.e: file size Izmērs Seeders i.e: Number of full sources Leechers i.e: Number of partial sources Search engine Filter search results... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Torrent names only Everywhere Use regular expressions Searching... Search has finished Meklēšana pabeigta Search aborted An error occurred during search... Search returned no results Column visibility Kolonnas redzamība SearchListDelegate Unknown Nezināms SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Plugin already at version %1, which is greater than %2 A more recent version of this plugin is already installed. Plugin %1 is not supported. Plugin is not supported. Plugin %1 has been successfully updated. All categories Visas kategorijas Movies TV shows Music Games Anime Software Pictures Books Update server is temporarily unavailable. %1 Failed to download the plugin file. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') SearchWidget Search Meklēt There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Nav atrasti uzinstalēti meklētāju spraudņi. Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Download Lejupielādēt Go to description page Atvērt torrenta apraksta lapu Copy description page URL Nokopēt apraksta lapas adresi Search plugins... Meklētāju spraudņi... A phrase to search for. Frāze, ko meklēt. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Meklējot terminu ar atstarpēm, iekļaujiet to pēdiņās. Example: Search phrase example Piemērs: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted All plugins Visi spraudņi Only enabled Tikai ieslēgtie Select... Izvēlēties... Search Engine Meklētājs Please install Python to use the Search Engine. Lūdzu uzinstalējiet Python, lai lietotu meklētāju. Empty search pattern Ievadiet atslēgas vārdus Please type a search pattern first Lūdzu meklētājā ievadiet atslēgas vārdus Stop Pārtraukt Search has finished Meklēšana pabeigta Search has failed Meklēšana neizdevās ShutdownConfirmDialog Don't show again qBittorrent will now exit. E&xit Now Exit confirmation The computer is going to shutdown. &Shutdown Now Shutdown confirmation The computer is going to enter suspend mode. &Suspend Now Suspend confirmation The computer is going to enter hibernation mode. &Hibernate Now Hibernate confirmation You can cancel the action within %1 seconds. SpeedLimitDialog KiB/s SpeedPlotView Total Upload Kopējā augšupielāde Total Download Kopējā lejupielāde Payload Upload Payload Download Overhead Upload Overhead Download DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā DHT Download Lejupielāde DHT tīklā Tracker Upload Augšupielāde trakeros Tracker Download Lejupielāde trakeros SpeedWidget Period: Periods: 1 Minute 1 minūte 5 Minutes 5 minūtes 30 Minutes 30 minūtes 6 Hours 6 stundas Select Graphs Izvēlēties diagrammas Total Upload Kopējā augšupielāde Total Download Kopējā lejupielāde Payload Upload Payload Download Overhead Upload Overhead Download DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā DHT Download Lejupielāde DHT tīklā Tracker Upload Augšupielāde trakeros Tracker Download Lejupielāde trakeros StacktraceDialog Crash info StatsDialog Statistics Statistika User statistics Lietotāja statistika Cache statistics Kešatmiņa: Read cache hits: Average time in queue: Connected peers: Pievienotie koplietotāji: All-time share ratio: Kopējais koplietošanas reitings: All-time download: Kopējais lejupielādes daudzums: Session waste: All-time upload: Kopējais augšupielādes daudzums: Total buffer size: Performance statistics Veiktspējas statistika Queued I/O jobs: Write cache overload: Kešatmiņas rakstīšanas noslodze: Read cache overload: Kešatmiņas lasīšanas noslodze: Total queued size: %1 ms 18 milliseconds %1 ms StatusBar Connection status: Savienojuma statuss: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nav tieša savienojuma. Tas var norādīt uz nepareizi nokonfigurētu tīkla savienojumu. DHT: %1 nodes DHT: %1 serveri qBittorrent needs to be restarted! Connection Status: Savienojuma statuss: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Atslēdzies. Tas parasti nozīmē to, ka qBittorrent neizdevās izveidot kontaktu ar ienākošo savienojumu portu. Online Pieslēdzies. Tas parasti nozīmē, ka vajadzīgie porti ir atvērti un viss strādā kā nākas. Click to switch to alternative speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu alternatīvos ielādes ātrumus Click to switch to regular speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Visi (0) Downloading (0) Seeding (0) Completed (0) Resumed (0) Paused (0) Active (0) Inactive (0) Errored (0) All (%1) Visi (%1) Downloading (%1) Seeding (%1) Completed (%1) Paused (%1) Resumed (%1) Active (%1) Inactive (%1) Errored (%1) TagFilterModel Tags Birkas All Visi Untagged Bez birkas TagFilterWidget Add tag... Pievienot birku... Remove tag Dzēst birku Remove unused tags Dzēst nelietotās birkas Resume torrents Atsākt torrentus Pause torrents Nopauzēt torrentus Delete torrents Dzēst torrentus New Tag Jauna birka Tag: Birka: Invalid tag name Nederīgs birkas nosaukums Tag name '%1' is invalid Birkas nosaukums '%1' nav derīgs Tag exists Kļūda nosaukumā Tag name already exists. Birka ar šādu nosaukumu jau pastāv. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Torrentu kategorijas īpašības Name: Save path: Saglabāšanas vieta: Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt New Category Invalid category name Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Category creation error Kļūda nosaukumā Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategorija ar šādu nosaukumu jau pastāv. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentModel Name Nosaukums Size Izmērs Progress Progress Download Priority Lejupielādes prioritāte Remaining Atlikuši Availability Pieejamība TorrentCreatorDialog Torrent Creator Select file/folder to share Path: [Drag and drop area] Select file Select folder Settings Piece size: Auto 16 KiB 32 KiB 64 KiB 128 KiB 256 KiB 512 KiB 1 MiB 2 MiB 4 MiB 8 MiB 16 MiB 32 MiB Calculate number of pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately Ignore share ratio limits for this torrent Optimize alignment Fields You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Web seed URLs: Tracker URLs: Comments: Source: Progress: Progress: Create Torrent Torrent creation failed Reason: Path to file/folder is not readable. Select where to save the new torrent Torrent Files (*.torrent) Reason: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Torrent creator Torrent created: TorrentInfo File size exceeds max limit %1 Torrent file read error: %1 Torrent file read error: size mismatch TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Priority must be an integer Priority is not valid Torrent's metadata has not yet downloaded File IDs must be integers File ID is not valid Torrent queueing must be enabled Save path cannot be empty Category cannot be empty Unable to create category Unable to edit category Cannot make save path Cannot write to directory WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Incorrect torrent name Incorrect category name TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Visi (0) Trackerless (0) Bez trakeriem (0) Error (0) Kļūda (0) Warning (0) Brīdinājums (0) Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) Error (%1) Kļūda (%1) Warning (%1) Brīdinājums (%1) Resume torrents Atsākt torrentus Pause torrents Nopauzēt torrentus Delete torrents Dzēst torrentus All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) TrackerListWidget Working Disabled Atslēgts This torrent is private Updating... Not working Not contacted yet N/A Nav atrasta Tracker editing Tracker URL: Tracker editing failed The tracker URL entered is invalid. The tracker URL already exists. Add a new tracker... Edit tracker URL... Remove tracker Copy tracker URL Force reannounce to selected trackers Force reannounce to all trackers URL Status Statuss Seeds Peers Koplietotāji Leeches Downloaded Lejupielādēti Message Column visibility Kolonnas redzamība TrackerLoginDialog Tracker authentication Tracker: Login Username: Lietotājvārds: Password: Parole: Log in TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog List of trackers to add (one per line): µTorrent compatible list URL: No change No additional trackers were found. Download error Lejupielādes kļūda The trackers list could not be downloaded, reason: %1 TransferListDelegate Downloading Lejupielādē Downloading metadata used when loading a magnet link Lejupielādējam metadatus Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Nodrošinām brīvo vietu Paused Nopauzēts Queued i.e. torrent is queued Ierindots Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Augšupielādē Stalled Torrent is waiting for download to begin Apstājies [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Lejupielādē [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [P] Augšupielādēšana Checking Torrent local data is being checked Pārbauda Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Ierindots pārbaudei Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Pārbaudām atsākšanas datus Completed Pabeigts Moving Torrent local data are being moved/relocated Missing Files Trūkst faili Errored torrent status, the torrent has an error Kļūdaini %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago pirms %1 TransferListFiltersWidget Status Statuss Categories Kategorijas Tags Birkas Trackers Trakeri TransferListModel Name i.e: torrent name Nosaukums Size i.e: torrent size Izmērs Done % Done Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Statuss Seeds i.e. full sources (often untranslated) Peers i.e. partial sources (often untranslated) Koplietotāji Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums Ratio Share ratio ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Category Kategorija Tags Birkas Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Tracker Down Limit i.e: Download limit Up Limit i.e: Upload limit Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Lejupielādēti Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Augšupielādēti Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Atlikuši Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Save path Torrent save path Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Pabeigts Ratio Limit Upload share ratio limit Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Total Size i.e. Size including unwanted data TransferListWidget Column visibility Kolonnas redzamība Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt Torrent Download Speed Limiting Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana Torrent Upload Speed Limiting Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() Rename Pārdēvēt New name: Jaunais nosaukums: Resume Resume/start the torrent Atsākt Force Resume Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana Pause Pause the torrent Nopauzēt Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Add Tags Pievienot birkas Remove All Tags Dzēst visas birkas Remove all tags from selected torrents? Comma-separated tags: Invalid tag Nederīga birka Tag name: '%1' is invalid Birkas nosaukums: '%1' nav derīgs Delete Delete the torrent Dzēst Preview file... Priekšskatīt failu... Limit share ratio... Ierobežot koplietošanas reitingu... Limit upload rate... Ierobežot augšupielādes ātrumu... Limit download rate... Ierobežot lejupielādes ātrumu... Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu Move up i.e. move up in the queue Pārvietot augšup Move down i.e. Move down in the queue Pārvietot lejup Move to top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšgalā Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā Set location... Nomainīt failu atrašanās vietu... Force reannounce Copy name Kopēt nosaukumu Copy hash Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Category Kategorija New... New category... Jaunu... Reset Reset category Atiestatīt Tags Birkas Add... Add / assign multiple tags... Remove All Remove all tags Priority Prioritāte Force recheck Piespiedu pārbaude Copy magnet link Kopēt magnētsaiti Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms Rename... Pārdēvēt... Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting Use global share limit buttonGroup Set no share limit Set share limit to ratio minutes No share limit method selected Please select a limit method first Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python not detected WebApplication Unacceptable file type, only regular file is allowed. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Using built-in Web UI. Using custom Web UI. Location: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Exceeded the maximum allowed file size (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīts veiksmīgi Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tālvadības panelis: HTTPS uzstādīšana neizdevās, atgriežamies pie HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 fsutils Downloads Lejupielādes misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2st Unknown Unknown (size) Nezināms qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes %1m preview Preview selection Priekšskatīt izvēlēto The following files support previewing, please select one of them: Sekojošie faili atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: