AboutDialogAbout qBittorrentΣχετικά με το qBittorrentAboutΣχετικάAuthorΔημιουργόςAuthorsCurrent maintainerΤρέχων συντηρητήςGreeceΕλλάδαNationality:Εθνικότητα:E-mail:E-mail:Name:Όνομα:Original authorΑρχικός δημιουργόςFranceΓαλλίαSpecial ThanksΕιδικές ΕυχαριστίεςTranslatorsΜεταφραστέςLicenseΆδειαSoftware UsedΛογισμικό που ΧρησιμοποιείταιqBittorrent was built with the following libraries:Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες:An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Ένας προηγμένος BitTorrent client προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος σε Qt toolkit και libtorrent-rasterbar.Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent projectΠνευματικά δικαιώματα %1 2006-2021 Εγχείρημα qBittorrent Home Page:Αρχική Σελίδα:Forum:Φόρουμ:Bug Tracker:Bug Tracker:The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseΗ δωρεάν βάση δεδομένων IP to Country Lite χρησιμοποιείται για την επίλυση των χωρών των peers. Η βάση δεδομένων διατίθεται με τους όρους της Διεθνούς Άδειας Αναφορά Δημιουργού 4.0 της Creative Commons.AbstractFileStorageThe old path is invalid: '%1'.Η παλιά διαδρομή δεν είναι έγκυρη: '%1'.The new path is invalid: '%1'.Η νέα διαδρομή δεν είναι έγκυρη: '%1'.Invalid file path: '%1'.Μη έγκυρη διαδρομή αρχείου: '%1'.Absolute path isn't allowed: '%1'.Δεν επιτρέπεται απόλυτη διαδρομή: '%1'.The file already exists: '%1'.Το αρχείο υπάρχει ήδη: '%1'.No such file: '%1'.Το αρχείο δεν υπάρχει: '%1'.The folder already exists: '%1'.Ο φάκελος υπάρχει ήδη: '%1'.No such folder: '%1'.Ο φάκελος δεν υπάρχει: '%1'.AddNewTorrentDialogSave atΑποθήκευση σεNever show againΝα μην εμφανιστεί ξανάTorrent settingsΡυθμίσεις torrentSet as default categoryΟρισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορίαCategory:Κατηγορία:Start torrentΈναρξη torrentTorrent informationΠληροφορίες torrentSkip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hashWhen checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogContent layout:Διάταξη περιεχομένου:OriginalΠρωτότυποCreate subfolderΔημιουργία υποφακέλουDon't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελοςInfo hash v1:Info hash v1:Size:Μέγεθος:Comment:Σχόλιο:Date:Ημερομηνία:Torrent Management Mode:Λειτουργία Διαχείρισης Torrent:Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryΗ Αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία.ManualΧειροκίνηταAutomaticΑυτόματαRemember last used save pathΑπομνημόνευση της τελευταίας διαδρομής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκεWhen checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialogΌταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί παρά τις ρυθμίσεις στη σελίδα «Λήψεις» του παραθύρου διαλόγου επιλογώνDo not delete .torrent fileΝα μη διαγράφεται το αρχείο .torrentDownload in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειράDownload first and last pieces firstΛήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώταInfo hash v2:Info hash v2:Save as .torrent file...Αποθήκευση ως αρχείο .torrent...NormalΚανονικήHighΥψηλήMaximumΜέγιστηDo not downloadΝα μην γίνει λήψηI/O ErrorΣφάλμα I/OInvalid torrentΜη έγκυρο torrentNot AvailableThis comment is unavailableΜη ΔιαθέσιμοNot AvailableThis date is unavailableΜη ΔιαθέσιμοNot availableΜη διαθέσιμοInvalid magnet linkΜη έγκυρος σύνδεσμος magnetFailed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Αποτυχία φόρτωσης του torrent: %1.
Σφάλμα: %2This magnet link was not recognizedΑυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκεMagnet linkΣύνδεσμος magnetRetrieving metadata...Ανάκτηση μεταδεδομένων…Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσηςTorrent is already presentΤο torrent υπάρχει ήδηTorrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent.Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί.Torrent is already queued for processing.Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία.N/AΔ/ΥMagnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί.Magnet link is already queued for processing.Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία.%1 (Free space on disk: %2)%1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2)Not availableThis size is unavailable.Μη διαθέσιμοTorrent file (*%1)Αρχείο torrent (*%1)Save as torrent fileΑποθήκευση ως αρχείο torrentCouldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2.By shown file orderΌπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονταιNormal priorityΚανονική προτεραιότηταHigh priorityΥψηλή προτεραιότηταMaximum priorityΜέγιστη προτεραιότηταPriority by shown file orderΠροτεραιότητα όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονταιCannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως.Cannot download '%1': %2Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2Rename...Μετονομασία…PriorityΠροτεραιότηταInvalid metadataΜη έγκυρα μεταδεδομέναParsing metadata...Ανάλυση μεταδεδομένων…Metadata retrieval completeΗ ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκεFailed to load from URL: %1.
Error: %2Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1.
Σφάλμα: %2Download ErrorΣφάλμα ΛήψηςAdvancedSettings MiB MiBOutgoing ports (Min) [0: Disabled]Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένο]Outgoing ports (Max) [0: Disabled]Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένο]Recheck torrents on completionΕπανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωσηTransfer list refresh intervalΜεσοδιάστημα ανανέωσης λίστας μεταφορών ms milliseconds msSettingΡύθμισηValueValue set for this settingΤιμή (disabled)(απενεργοποιημένο) (auto) (αυτόματο) min minutesλεπτάAll addressesΌλες οι διευθύνσεις qBittorrent SectionΕνότητα qBittorrentOpen documentationΆνοιγμα τεκμηρίωσηςAll IPv4 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv4All IPv6 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv6libtorrent SectionΕνότητα libtorrentFastresume filesΑρχεία fastresumeSQLite database (experimental)Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό)Resume data storage type (requires restart)Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση)NormalΚανονικήBelow normalΚάτω από κανονικήMediumΜέτριαLowΧαμηλήVery lowΠολύ χαμηλήProcess memory priority (Windows >= 8 only)Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8)Asynchronous I/O threadsΑσύγχρονα νήματα I/OHashing threadsHashing νημάτωνFile pool sizeΜέγεθος pool αρχείουOutstanding memory when checking torrentsOutstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrentsDisk cacheCache δίσκου s seconds sDisk cache expiry intervalΜεσοδιάστημα λήξης cache δίσκουEnable OS cacheΕνεργοποίηση cache ΛΣCoalesce reads & writesΣυνένωση αναγνώσεων & εγγραφώνUse piece extent affinityΧρήση συγγένειας έκτασης κομματιούSend upload piece suggestionsΣτείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών KiB KiBSend buffer watermarkSend buffer watermarkSend buffer low watermarkSend buffer low watermarkSend buffer watermark factorΠαράγοντας Send buffer watermarkOutgoing connections per secondΕξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτοSocket backlog sizeΜέγεθος backlog του socketUPnP lease duration [0: Permanent lease]Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση]Type of service (ToS) for connections to peersΤύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peersPrefer TCPΠροτίμηση TCPPeer proportional (throttles TCP)Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP)Support internationalized domain name (IDN)Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN)Allow multiple connections from the same IP addressΝα επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IPValidate HTTPS tracker certificatesΕπικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του trackerServer-side request forgery (SSRF) mitigationΜείωση Server-Side Request Forgery (SSRF)Disallow connection to peers on privileged portsΝα απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρεςResolve peer host namesΕπίλυση ονομάτων των host του peerIP address reported to trackers (requires restart)System defaultΠροεπιλογή συστήματοςNotification timeout [0: infinite]Χρονικό όριο λήξης ειδοποίησης [0: άπειρο]Reannounce to all trackers when IP or port changedReannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύραEnable icons in menusΕνεργοποίηση εικονιδίων στα μενούPeer turnover disconnect percentageΠοσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peerPeer turnover threshold percentageΠοσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peerPeer turnover disconnect intervalΜεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peerStop tracker timeoutΧρονικό όριο διακοπής trackerDisplay notificationsΕμφάνιση ειδοποιήσεωνDisplay notifications for added torrentsΕμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrentsDownload tracker's faviconΛήψη favicon του trackerSave path history lengthΜήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσηςEnable speed graphsΕνεργοποίηση γραφημάτων ταχύτηταςFixed slotsΣταθερά slotsUpload rate basedΒάσει ταχύτητας αποστολήςUpload slots behaviorΣυμπεριφορά slots αποστολήςRound-robinRound-robinFastest uploadΓρηγορότερη αποστολήAnti-leechΑντι-leech Upload choking algorithmΑλγόριθμος choking αποστολήςConfirm torrent recheckΕπιβεβαίωση επανελέγχου torrent Confirm removal of all tagsΕπιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετώνAlways announce to all trackers in a tierΠάντα announce προς όλους τους trackers του tierAlways announce to all tiersΠάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiersAny interfacei.e. Any network interfaceΟποιαδήποτε διεπαφήSave resume data intervalHow often the fastresume file is saved.Μεσοδιάστημα αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης%1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίαςResolve peer countriesΕπίλυση χωρών των peerNetwork interfaceΔιεπαφή δικτύουOptional IP address to bind toΠροαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευσηIP Address to report to trackers (requires restart)Διεύθυνση IP για αναφορά σε trackers (απαιτεί επανεκκίνηση)Max concurrent HTTP announcesΜέγιστες ταυτόχρονες HTTP announcesEnable embedded trackerΕνεργοποίηση ενσωματωμένου trackerEmbedded tracker portΘύρα ενσωματωμένου trackerApplicationqBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedTo qBittorrent %1 ξεκίνησεRunning in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume.Using config directory: %1Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2Torrent name: %1Όνομα torrent: %1Torrent size: %1Μέγεθος torrent: %1Save path: %1Διαδρομή αποθήκευσης: %1The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο torrent λήφθηκε σε %1.Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.[qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκεTorrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω emailApplication failed to start.Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει.InformationΠληροφορίεςTo control qBittorrent, access the Web UI at %1Για τον έλεγχο του qBittorrent, επισκεφτείτε το Web UI στο %1The Web UI administrator username is: %1Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1This is a security risk, please change your password in program preferences.The Web UI administrator password is still the default one: %1Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος.Saving torrent progress...Αποθήκευση προόδου torrent…AsyncFileStorageCould not create directory '%1'.Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία καταλόγου '%1'.AuthControllerWebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας.WebAPI login success. IP: %1Επιτυχία σύνδεσης στο WebAPI. IP: %1WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: μη έγκυρα διαπιστευτήρια, αριθμός προσπαθειών: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3AutomatedRssDownloaderSave to:Αποθήκευση σε:RSS DownloaderΛήπτης RSSAuto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.Η αυτόματη λήψη των torrents μέσω RSS είναι απενεργοποιημένη τώρα! Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής.Download RulesΚανόνες ΛήψηςRule DefinitionΟρισμός ΚανόναUse Regular ExpressionsΧρήση Κανονικών ΕκφράσεωνUse Smart Episode FilterΧρήση Έξυπνου Φίλτρου ΕπεισοδίουMust Contain:Να Περιέχει:Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings.Must Not Contain:Να Μην Περιέχει:Episode Filter:Φίλτρο Επεισοδίου:Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)Το Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων θα ελέγξει τον αριθμό επεισοδίου για να αποτρέψει τη λήψη διπλότυπων.
Υποστηρίζει τις μορφές: S01E01, 1x1, 2017.12.31 και 31.12.2017 (Οι μορφές ημερομηνίας υποστηρίζουν επίσης και το - ως διαχωριστικό)Category:Κατηγορία:Save to a Different DirectoryΑποθήκευση σε Διαφορετικό ΚατάλογοIgnore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X daysΠαράβλεψη Μεταγενέστερων Αντιστοιχιών για (0 για Απενεργοποίηση)DisabledΑπενεργοποιημένο daysημέρεςAdd Paused:Προσθήκη Σε Παύση:Use global settingsΧρησιμοποιήστε τις γενικές ρυθμίσειςAlwaysΠάνταNeverΠοτέTorrent content layout:Διάταξη περιεχομένου του torrent:OriginalΠρωτότυποCreate subfolderΔημιουργία υποφακέλουDon't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελοςApply Rule to Feeds:Εφαρμογή Κανόνα στις Ροές:Matching RSS ArticlesΆρθρα RSS που Αντιστοιχούν&Import...Ε&ισαγωγή...&Export...&Εξαγωγή…Matches articles based on episode filter.Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου.Example: Παράδειγμα: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchθα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου:Season number is a mandatory non-zero valueΟ αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμήFilter must end with semicolonΤο φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελείαThree range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια:Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneΜονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόνNormal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneΚανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόνEpisode number is a mandatory positive valueΟ αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή.RulesΚανόνεςRules (legacy)Κανόνες (παλιοί)Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsΆπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόνLast Match: %1 days agoΤελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρεςLast Match: UnknownΤελευταία Αντιστοιχία: ΆγνωστοNew rule nameΌνομα νέου κανόναPlease type the name of the new download rule.Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης.Rule name conflictΔιένεξη ονόματος κανόναA rule with this name already exists, please choose another name.Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1';Are you sure you want to remove the selected download rules?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης;Rule deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής κανόναDestination directoryΚατάλογος προορισμούInvalid actionΜη έγκυρη ενέργειαThe list is empty, there is nothing to export.Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα για εξαγωγή.Export RSS rulesΕξαγωγή κανόνων RSSI/O ErrorΣφάλμα I/OFailed to create the destination file. Reason: %1Η δημιουργία του αρχείου προορισμού απέτυχε. Αιτία: %1Import RSS rulesΕισαγωγή κανόνων RSSFailed to open the file. Reason: %1Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Αιτία: %1Import ErrorΣφάλμα ΕισαγωγήςFailed to import the selected rules file. Reason: %1Η εισαγωγή του επιλεγμένου αρχείου κανόνων απέτυχε. Αιτία: %1Add new rule...Προσθήκη νέου κανόνα…Delete ruleΔιαγραφή κανόναRename rule...Μετονομασία κανόνα…Delete selected rulesΔιαγραφή επιλεγμένων κανόνωνClear downloaded episodes...Εκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθεί...Rule renamingΜετονομασία κανόναPlease type the new rule nameΠαρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόναClear downloaded episodesΕκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθείAre you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα των επεισοδίων που έχετε κάνει λήψη για τον επιλεγμένο κανόνα;Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsΛειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσειςPosition %1: %2Θέση %1: %2Wildcard mode: you can useΛειτουργία wildcard: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε? to match any single character? για να αντιστοιχηθεί με οποιονδήποτε μονό χαρακτήρα* to match zero or more of any characters* για να αντιστοιχηθεί με κανέναν ή περισσότερους από τυχόν χαρακτήρεςWhitespaces count as AND operators (all words, any order)Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά)| is used as OR operatorΤο | χρησιμοποιείται ως τελεστής ORIf word order is important use * instead of whitespace.Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό.An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) will match all articles.θα αντιστοιχηθεί με όλα τα άρθρα. will exclude all articles.θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα.BanListOptionsDialogList of banned IP addressesΛίστα αποκλεισμένων διευθύνσεων IPBan IPΑποκλεισμός IPDeleteΔιαγραφήWarningΠροειδοποίησηThe entered IP address is invalid.Η διεύθυνση IP που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρη.The entered IP is already banned.Η διεύθυνση IP που καταχωρίσατε είναι ήδη αποκλεισμένη.BitTorrent::BencodeResumeDataStorageCannot create torrent resume folder: "%1"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φακέλου συνέχισης torrent: "%1"Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς torrents από το '%1'. Σφάλμα: %2Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2Cannot read file %1: %2Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου %1: %2Couldn't save data to '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων στο '%1'. Σφάλμα: %2BitTorrent::DBResumeDataStorageNot found.Δεν βρέθηκε.Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent Σφάλμα: %1.Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για το torrent '%1'. Σφάλμα: %2Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των θέσεων των torrents στην ουρά. Σφάλμα: %1BitTorrent::SessionRestart is required to toggle PeX supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeXSystem network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEΗ κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1ONLINEΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗOFFLINEΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣNetwork configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingΗ διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίαςEncryption support [%1]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1]FORCEDΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων.Anonymous mode [%1]Ανώνυμη λειτουργία [%1]'%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του.'%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding.'%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του.'%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding.Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2.Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Σφάλμα: Διακόπηκε η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για %1 outstanding torrents.Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Η διαμόρφωση της διεύθυνσης της διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη.Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onΔεν ήταν δυνατή η εύρεση της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' για ακρόαση%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses.Unable to decode '%1' torrent file.Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent.Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Ακυρώθηκε η μετακίνηση του "%1" από το "%2" στο "%3".Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" στο "%2". Το torrent μετακινείται προς το παρόν στην ίδια τοποθεσία προορισμού.Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά της μετακίνησης του "%1" από "%2" σε "%3". Και οι δύο διαδρομές οδηγούν στην ίδια τοποθεσία.Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Έγινε προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" από "%2" σε "%3".Moving "%1" to "%2"...Γίνεται μετακίνηση του "%1" σε "%2"...Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2'Couldn't load torrent. Reason: %1.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του torrent. Αιτία: %1. IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.φίλτρο IPport filterthis peer was blocked. Reason: port filter.φίλτρο θύρας%1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 περιορισμοί μικτής λειτουργίαςuse of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.χρήση προνομιακής θύρας%1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.το %1 είναι απενεργοποιημένο%1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.το %1 είναι απενεργοποιημένοTorrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2.'%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών.'%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο.'%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Η αναζήτηση ονόματος για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3"Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από ένα URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3"Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Επιτυχής ακρόαση της IP: %1, θύρα: %2/%3Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useΑποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Ακυρωμένοι τύποι ειδοποιήσεων: %1. Μήνυμα: %2"%1" is successfully moved to "%2".Το "%1" μετακινήθηκε με επιτυχία στο "%2".Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Αποτυχία μετακίνησης του "%1" από το "%2" στο "%3". Αιτία: %4.SOCKS5 proxy error. Message: %1Σφάλμα SOCKS5 proxy. Μήνυμα: %1Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Γίνεται λήψη του '%1', παρακαλώ περιμένετε…The network interface defined is invalid: %1Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1Peer ID: Peer ID: HTTP User-Agent is '%1'O HTTP User-Agent είναι '%1'DHT support [%1]Υποστήριξη DHT [%1]ONΕΝΕΡΓΟOFFΑΝΕΝΕΡΓΟLocal Peer Discovery support [%1]Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer [%1]PeX support [%1]Υποστήριξη PeX [%1]Could not get GUID of network interface: %1Δεν ήταν δυνατή η λήψη του GUID της διεπαφής δικτύου: %1Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Απόπειρα ακρόασης στο: %1'%1' reached the maximum ratio you set. Removed.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε.'%1' reached the maximum ratio you set. Paused.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση.'%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε.'%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Σε παύση.Tracker '%1' was added to torrent '%2'Ο tracker '%1' προστέθηκε στο torrent '%2'Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Ο tracker '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2'URL seed '%1' was added to torrent '%2'Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2'URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2'Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'.Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.Error: Failed to parse the provided IP filter.Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP.'%1' restored.'torrent name' restored.Το '%1' επαναφέρθηκε.'%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων.UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadOperation abortedΗ λειτουργία διακόπηκεCreate new torrent file failed. Reason: %1.Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1.BitTorrent::TorrentImplFailed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3Peer "%1" is added to torrent "%2"Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2"Couldn't write to file.Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο.Torrent is currently in "upload only" mode.Το torrent είναι αυτήν τη στιγμή σε «μόνο αποστολή» λειτουργία.Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2'OnΕνεργόOffΑνενεργόFile sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1'. Δεν είναι δυνατή η περαιτέρω συνέχιση.Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος...File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3"Performance alert: Ειδοποίηση απόδοσης:BitTorrent::TrackerEmbedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2Ενσωματωμένος Tracker: Τώρα γίνεται ακρόαση στην IP: %1, θύρα: %2Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Ενσωματωμένος Tracker: Αδυναμία δέσμευσης με την IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 CategoryFilterModelCategoriesΚατηγορίεςAllΌλαUncategorizedΜη ΚατηγοριοποιημένοCategoryFilterWidgetAdd category...Προσθήκη κατηγορίας...Add subcategory...Προσθήκη υποκατηγορίας...Edit category...Επεξεργασία κατηγορίας...Remove categoryΑφαίρεση κατηγορίαςRemove unused categoriesΑφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριώνResume torrentsΣυνέχιση torrentsPause torrentsΠαύση torrentsDelete torrentsΔιαγραφή torrentsCookiesDialogManage CookiesΔιαχείριση CookiesCookiesModelDomainΤομέαςPathΔιαδρομήNameΌνομαValueΤιμήExpiration DateΗμερομηνία ΛήξηςDeletionConfirmationDialogDeletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφήςRemember choiceΑπομνημόνευση επιλογήςAlso delete the files on the hard diskΔιαγραφή επίσης των αρχείων στον σκληρό δίσκοAre you sure you want to delete '%1' from the transfer list?Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών;Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών;DownloadFromURLDialogDownload from URLsΛήψη από URLsAdd torrent linksΠροσθήκη συνδέσμων torrentOne link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και info-hashes)DownloadΛήψηNo URL enteredΔεν έχετε εισάγει URLPlease type at least one URL.Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα URL.DownloadHandlerImplI/O ErrorΣφάλμα I/OI/O Error: %1The file size (%1) exceeds the download limit (%2)Το μέγεθος του αρχείου (%1) υπερβαίνει το όριο λήψης (%2)Exceeded max redirections (%1)Υπέρβαση μέγιστων ανακατευθύνσεων (%1)Redirected to magnet URIΑνακατευθύνθηκε στο URI magnetThe remote host name was not found (invalid hostname)Το απομακρυσμένο hostname δεν βρέθηκε (μη έγκυρο hostname)The operation was canceledΗ λειτουργία ακυρώθηκεThe remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedΟ απομακρυσμένος διακομιστής έκλεισε τη σύνδεση πρόωρα, προτού ληφθεί και υποβληθεί σε επεξεργασία ολόκληρη η απάντησηThe connection to the remote server timed outΗ σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή έληξεSSL/TLS handshake failedΑποτυχία SSL/TLS handshakeThe remote server refused the connectionΟ απομακρυσμένος διακομιστής αρνήθηκε τη σύνδεσηThe connection to the proxy server was refusedΗ σύνδεση στον proxy διακομιστή αρνήθηκεThe proxy server closed the connection prematurelyΟ proxy διακομιστής έκλεισε τη σύνδεση πρόωραThe proxy host name was not foundΤο hostname του proxy δεν βρέθηκεThe connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentΗ σύνδεση με τον proxy διακομιστή έληξε ή ο proxy διακομιστής δεν απάντησε έγκαιρα στο αίτημα που εστάληThe proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offeredΟ proxy απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν αποδέχθηκε κανένα διαπιστευτήριο που του προσφέρθηκεThe access to the remote content was denied (401)Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401)The operation requested on the remote content is not permittedΗ λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεταιThe remote content was not found at the server (404)Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedΟ απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να προσφέρει το περιεχόμενο αλλά τα διαπιστευτήρια που του προσφέρθηκαν δεν έγιναν δεκτάThe Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownΤο API Πρόσβασης Δικτύου δεν μπορεί να τιμήσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο δεν είναι γνωστόThe requested operation is invalid for this protocolΗ λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλοAn unknown network-related error was detectedΕντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το δίκτυοAn unknown proxy-related error was detectedΕντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με τον proxyAn unknown error related to the remote content was detectedΕντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα που σχετίζεται με το απομακρυσμένο περιεχόμενοA breakdown in protocol was detectedΕντοπίστηκε μια βλάβη στο πρωτόκολλοUnknown errorΆγνωστο σφάλμαDownloadedPiecesBarMissing piecesΛείπουν κομμάτιαPartial piecesΕν μέρει κομμάτιαCompleted piecesΟλοκληρωμένα κομμάτιαExecutionLogWidgetGeneralΓενικάBlocked IPsΑποκλεισμένες IPsCopyΑντιγραφήClearΚαθαρισμόςFeedListWidgetRSS feedsΡοές RSSUnread (%1)Μη αναγνωσμένα (%1)FileLoggerAn error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η καταγραφή σε αρχείο είναι απενεργοποιημένη.FileSystemPathEdit...Launch file dialog button text (brief)...&Browse...Launch file dialog button text (full)Αναζήτη&ση...Choose a fileCaption for file open/save dialogΕπιλέξτε ένα αρχείοChoose a folderCaption for directory open dialogΕπιλέξτε έναν φάκελοAny fileΟποιοδήποτε αρχείοFilterParserThreadI/O Error: Could not open IP filter file in read mode.Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου φίλτρου IP σε λειτουργία ανάγνωσης.IP filter line %1 is malformed.Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη.IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η IP στην αρχή του εύρους είναι εσφαλμένη.IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η IP στο τέλος του εύρους είναι εσφαλμένη.IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η μία IP είναι IPv4 και η άλλη είναι IPv6!IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2Έγινε throw exception για φιλτράρισμα IP στην γραμμή %1. Το exception είναι: %2%1 extra IP filter parsing errors occurred.513 extra IP filter parsing errors occurred.Παρουσιάστηκαν %1 σφάλματα ανάλυσης φίλτρου IP.Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B.GeoIPDatabaseUnsupported database file size.Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων.Metadata error: '%1' entry not found.Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε.Metadata error: '%1' entry has invalid type.Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο.Unsupported database version: %1.%2Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2Unsupported IP version: %1Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1Unsupported record size: %1Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1Database corrupted: no data section found.Η βάση δεδομένων είναι κατεστραμμένη: δεν βρέθηκε ενότητα δεδομένων.Http::ConnectionHttp request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2Το μέγεθος του αιτήματος HTTP υπερβαίνει το όριο, γίνεται κλείσιμο του socket. Όριο: %1, IP: %2Bad Http request, closing socket. IP: %1Κακό HTTP αίτημα, γίνεται κλείσιμο του socket. IP: %1IPSubnetWhitelistOptionsDialogList of whitelisted IP subnetsAllowlist των IP subnetsExample: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Παράδειγμα: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Add subnetΠροσθήκη subnetDeleteΔιαγραφήErrorΣφάλμαThe entered subnet is invalid.Το subnet που εισαγάγατε δεν είναι έγκυρο.LogPeerModel%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.Η %1 αποκλείστηκε. Αιτία: %2.%1 was banned0.0.0.0 was bannedΗ %1 αποκλείστηκεMainWindow&Edit&Επεξεργασία&ToolsΕ&ργαλεία&File&Αρχείο&Help&ΒοήθειαOn Downloads &DoneΣτην Ολοκλήρωση των &Λήψεων&View&Προβολή&Options...&Επιλογές…&Resume&ΣυνέχισηTorrent &Creator&Δημιουργός TorrentAlternative Speed LimitsΕναλλακτικά Όρια Ταχύτητας&Top ToolbarΚορυφαία &Γραμμή εργαλείωνDisplay Top ToolbarΕμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείωνStatus &BarΓραμμή κατάστασηςS&peed in Title Bar&Ταχύτητα στην Γραμμή ΤίτλουShow Transfer Speed in Title BarΕμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου&RSS ReaderΑναγνώστης &RSSSearch &Engine&Μηχανή ΑναζήτησηςL&ock qBittorrent&Κλείδωμα qBittorrentDo&nate!&Δωρεά!&Do nothingClose WindowΚλείσιμο ΠαραθύρουR&esume AllΣ&υνέχιση ΌλωνManage Cookies...Διαχείριση Cookies...Manage stored network cookiesΔιαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύουNormal MessagesΚανονικά ΜηνύματαInformation MessagesΜηνύματα ΠληροφοριώνWarning MessagesΜηνύματα ΠροειδοποίησηςCritical MessagesΚρίσιμα Μηνύματα&LogΚ&αταγραφήSet Global Speed Limits...Ορίστε Γενικά Όρια Ταχύτητας...Bottom of QueueΤέλος της ΟυράςMove to the bottom of the queueΜετακίνηση στο τέλος της ουράςTop of QueueΑρχή της ΟυράςMove to the top of the queueΜετακίνηση στην αρχή της ουράςMove Down QueueΜετακίνηση Ουράς ΚάτωMove down in the queueΜετακίνηση προς τα κάτω στην ουράMove Up QueueΜετακίνηση Ουράς ΠάνωMove up in the queueΜετακίνηση προς τα πάνω στην ουρά&Exit qBittorrentΈ&ξοδος qBittorrent&Suspend SystemΑ&ναστολή Συστήματος&Hibernate SystemΑ&δρανοποίηση ΣυστήματοςS&hutdown System&Τερματισμός Συστήματος&Disabled&Απενεργοποιημένο&Statistics&ΣτατιστικάCheck for UpdatesΈλεγχος για ενημερώσειςCheck for Program UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος&About&Σχετικά&Pause&Παύση&Delete&ΔιαγραφήP&ause AllΠ&αύση Όλων&Add Torrent File...Προσθήκη &Αρχείου Torrent…OpenΆνοιγμαE&xitΈ&ξοδοςOpen URLΆνοιγμα URL&Documentation&ΤεκμηρίωσηLockΚλείδωμαShowΕμφάνισηCheck for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματοςAdd Torrent &Link...Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent…If you like qBittorrent, please donate!Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά!Execution LogΚαταγραφή ΕκτέλεσηςClear the passwordΚαθαρισμός του κωδικού πρόσβασης&Set Password&Ορίστε κωδικό πρόσβασηςPreferencesΠροτιμήσεις&Clear Password&Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασηςFilter torrent names...Φιλτράρισμα ονομάτων torrent...TransfersΜεταφορέςqBittorrent is minimized to trayΤο qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιώνThis behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά.Torrent file associationΣυσχετισμός αρχείων torrentqBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet.
Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet;Icons OnlyΜόνο ΕικονίδιαText OnlyΜόνο ΚείμενοText Alongside IconsΚείμενο Δίπλα στα ΕικονίδιαText Under IconsΚείμενο Κάτω από τα ΕικονίδιαFollow System StyleΑκολούθηση Στυλ ΣυστήματοςUI lock passwordΚωδικός κλειδώματος UIPlease type the UI lock password:Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI:The password should contain at least 3 charactersΟ κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρεςAre you sure you want to clear the password?Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό;Use regular expressionsΧρήση κανονικών εκφράσεωνSearchΑναζήτησηTransfers (%1)Μεταφορές (%1)ErrorΣφάλμαFailed to add torrent: %1Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1Torrent addedΤο Torrent προστέθηκε'%1' was added.e.g: xxx.avi was added.Το '%1' προστέθηκε.Download completionΟλοκλήρωση λήψηςI/O Errori.e: Input/Output ErrorΣφάλμα I/ORecursive download confirmationΕπιβεβαίωση αναδρομικής λήψηςYesΝαιNoΌχιNeverΠοτέqBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές.qBittorrent is closed to trayΤο qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιώνSome files are currently transferring.Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή.Are you sure you want to quit qBittorrent?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?&No&Όχι&Yes&Ναι&Always Yes&Πάντα ΝαίOptions saved.%1/ss is a shorthand for seconds%1/sMissing Python RuntimeΛείπει το Python RuntimeYour Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στη τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης.
Ελάχιστη απαίτηση: 3.3.0.qBittorrent Update AvailableΔιαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε.An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'.
Αιτία: %2The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους;Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2.Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.Old Python RuntimeΠαλιό Python RuntimeYour Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: 3.5.0.
Θέλετε να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση τώρα;A new version is available.Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμηDo you want to download %1?Θέλετε να κάνετε λήψη του %1;Open changelog...Άνοιγμα changelog...No updates available.
You are already using the latest version.Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις.
Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση.&Check for Updates&Έλεγχος για ενημερώσειςYour Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Checking for Updates...Αναζήτηση για ενημερώσεις…Already checking for program updates in the backgroundΓίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιοDownload errorΣφάλμα λήψηςPython setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1.
Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα.Invalid passwordΜη έγκυρος κωδικός πρόσβασηςqBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links.
Do you want to make qBittorrent the default application for these?The password must be at least 3 characters longRSS (%1)RSS (%1)Download completedURL download errorΣφάλμα λήψης URLThe password is invalidΟ κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυροςDL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΛΨ: %1UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΑΠ: %1[D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3HideΑπόκρυψηExiting qBittorrentΓίνεται έξοδος του qBittorrentOpen Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrentTorrent FilesΑρχεία TorrentOptions were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.Net::DNSUpdaterYour dynamic DNS was successfully updated.Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς.Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά.Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο hostname δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό.Dynamic DNS error: Invalid username/password.Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικού πρόσβασης.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε blocklist από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης.Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο.Dynamic DNS error: supplied username is too short.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό.Dynamic DNS error: supplied password is too short.Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός.Net::DownloadManagerIgnoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2"Net::GeoIPManagerVenezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία τηςN/AΔ/ΥAndorraΑνδόρραIP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.Η βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος δημιουργίας: %2.Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1United Arab EmiratesΗνωμένα Αραβικά ΕμιράταAfghanistanΑφγανιστάνAntigua and BarbudaΑντίγκουα και ΜπαρμπούνταAnguillaΑγκίλαAlbaniaΑλβανίαArmeniaΑρμενίαAngolaΑγκόλαAntarcticaΑνταρκτικήArgentinaΑργεντινήAmerican SamoaΑμερικανικές ΣαμόαAustriaΑυστρίαAustraliaΑυστραλίαArubaΑρούμπαAzerbaijanΑζερμπαϊτζάνBosnia and HerzegovinaΒοσνία και ΕρζεγοβίνηBarbadosΜπαρμπάντοςBangladeshΜπαγκλαντέςBelgiumΒέλγιοBurkina FasoΜπουρκίνα ΦάσοBulgariaΒουλγαρίαBahrainΜπαχρέινBurundiΜπουρούντιBeninΜπενίνBermudaΒερμούδεςBrunei DarussalamΜπρούνει ΝταρουσαλλέμBrazilΒραζιλίαBahamasΜπαχάμεςBhutanΜπουτάνBouvet IslandΝήσος ΜπουβέBotswanaΜποτσουάναBelarusΛευκορωσίαBelizeΜπελίζCanadaΚαναδάςCocos (Keeling) IslandsΝήσοι Κόκος (Κήλινγκ)Congo, The Democratic Republic of theΚονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία τουCentral African RepublicΚεντροαφρικανική ΔημοκρατίαCongoΚονγκόSwitzerlandΕλβετίαCook IslandsΝήσοι ΚουκChileΧιλήCameroonΚαμερούνChinaΚίναColombiaΚολομβίαCosta RicaΚόστα ΡίκαCubaΚούβαCape VerdeΠράσινο ΑκρωτήριοCuracaoΚουρασάοChristmas IslandΝήσος των ΧριστουγέννωνCyprusΚύπροςCzech RepublicΤσεχίαGermanyΓερμανίαDjiboutiΤζιμπουτίDenmarkΔανίαDominicaΔομίνικαDominican RepublicΔομινικανή ΔημοκρατίαAlgeriaΑλγερίαEcuadorΙσημερινόςEstoniaΕσθονίαEgyptΑίγυπτοςWestern SaharaΔυτική ΣαχάραEritreaΕρυθραίαSpainΙσπανίαEthiopiaΑιθιοπίαFinlandΦιλανδίαFijiΦίτζιFalkland Islands (Malvinas)Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας)Micronesia, Federated States ofΜικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες τηςFaroe IslandsΝήσοι ΦερόεςFranceΓαλλίαGabonΓκαμπόνUnited KingdomΗνωμένο ΒασίλειοGrenadaΓρενάδαGeorgiaΓεωργίαFrench GuianaΓαλλική ΓουιάναGhanaΓκάναGibraltarΓιβραλτάρGreenlandΓροιλανδίαGambiaΓκάμπιαGuineaΓουινέαGuadeloupeΓουαδελούπηEquatorial GuineaΙσημερινή ΓουινέαGreeceΕλλάδαSouth Georgia and the South Sandwich IslandsΝήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες ΣάντουιτςGuatemalaΓουατεμάλαGuamΓκουάμGuinea-BissauΓουινέα-ΜπισάουGuyanaΓουιάναHong KongΧονγκ ΚονγκHeard Island and McDonald IslandsΝήσοι Χερντ και ΜακντόναλντHondurasΟνδούραCroatiaΚροατίαHaitiΑϊτήHungaryΟυγγαρίαIndonesiaΙνδονησίαIrelandΙρλανδίαIsraelΙσραήλIndiaΙνδίαBritish Indian Ocean TerritoryΒρετανικό Έδαφος του Ινδικού ΩκεανούIraqΙράκIran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία τουIcelandΙσλανδίαItalyΙταλίαJamaicaΤζαμάικαJordanΙορδανίαJapanΙαπωνίαKenyaΚένυαKyrgyzstanΚιργιζίαCambodiaΚαμπότζηKiribatiΚιριμπάτιComorosΚομόρεςSaint Kitts and NevisΆγιος Χριστόφορος και ΝέβιςKorea, Democratic People's Republic ofΚορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία τηςKorea, Republic ofΚορέα, Δημοκρατία τηςKuwaitΚουβέιτCayman IslandsΝήσοι ΚέιμανKazakhstanΚαζακστάνLao People's Democratic RepublicΛαική Δημοκρατία του ΛάοςLebanonΛίβανοςSaint LuciaΑγία ΛουκίαLiechtensteinΛιχτενστάινSri LankaΣρι ΛάνκαLiberiaΛιβερίαLesothoΛεσότοLithuaniaΛιθουανίαLuxembourgΛουξεμβούργοLatviaΛεττονίαMoroccoΜαρόκοMonacoΜονακόMoldova, Republic ofΜολδαβία, Δημοκρατία τηςMadagascarΜαδαγασκάρηMarshall IslandsΝήσοι ΜάρσαλMaliΜάλιMyanmarΜιανμάρMongoliaΜογγολίαNorthern Mariana IslandsΝήσοι Βόρειας ΜαριάναςMartiniqueΜαρτινίκαMauritaniaΜαυριτανίαMontserratΜοντσεράτMaltaΜάλταMauritiusΜαυρίκιοςMaldivesΜαλδίβεςMalawiΜαλάουιMexicoΜεξικόMalaysiaΜαλαισίαMozambiqueΜοζαμβίκηNamibiaΝαμίμπιαNew CaledoniaΝέα ΚαληδονίαNigerΝίγηραςNorfolk IslandΝήσος ΝόρφολκNigeriaΝιγηρίαNicaraguaΝικαράγουαNetherlandsΚάτω ΧώρεςNorwayΝορβηγίαNepalΝεπάλNauruΝαουρούNiueΝιούεNew ZealandΝέα ΖηλανδίαOmanΟμάνPanamaΠαναμάςPeruΠερούFrench PolynesiaΓαλλική ΠολυνησίαPapua New GuineaΠαπούα Νέα ΓουινέαPhilippinesΦιλιππίνεςPakistanΠακιστάνPolandΠολωνίαSaint Pierre and MiquelonΆγιος Πέτρος και ΜικελόνPuerto RicoΠουέρτο ΡίκοPortugalΠορτογαλίαPalauΠαλάουParaguayΠαραγουάηQatarΚατάρReunionΡεϊνιόνRomaniaΡουμανίαRussian FederationΡωσική ΟμοσπονδίαRwandaΡουάνταSaudi ArabiaΣαουδική ΑραβίαSolomon IslandsΝήσοι ΣολομώντοςSeychellesΣεϋχέλλεςSudanΣουδάνSwedenΣουηδίαSingaporeΣιγκαπούρηSloveniaΣλοβενίαSvalbard and Jan MayenΝήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν ΜαγιένSlovakiaΣλοβακίαSierra LeoneΣιέρρα ΛεόνεSan MarinoΆγιος ΜαρίνοςSenegalΣενεγάληSomaliaΣομαλίαSurinameΣουρινάμSao Tome and PrincipeΣάο Τομέ και ΠρίνσιπεEl SalvadorΕλ ΣαλβαδόρSyrian Arab RepublicΑραβική Δημοκρατία της ΣυρίαςSwazilandΣουαζιλάνδηTurks and Caicos IslandsΝήσοι Τερκς και ΚάικοςChadΤσαντFrench Southern TerritoriesΓαλλικά Νότια ΕδάφηTogoΤόγκοThailandΤαϊλάνδηTajikistanΤατζικιστάνTokelauΤοκελάουTurkmenistanΤουρκμενιστάνTunisiaΤυνησίαTongaΤόνγκαVietnamΒιετνάμCouldn't download IP geolocation database file. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η λήψη της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1Could not decompress IP geolocation database file.Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP.Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1Couldn't save downloaded IP geolocation database file.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του ληφθέντος αρχείου της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP.Successfully updated IP geolocation database.Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP.Timor-LesteΤιμόρ, ΑνατολικόBolivia, Plurinational State ofΒολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία τηςBonaire, Sint Eustatius and SabaΜποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και ΣάμπαCote d'IvoireΑκτή ΕλεφαντοστούLibyaΛιβύηSaint Martin (French part)Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα)Macedonia, The Former Yugoslav Republic ofΜακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία τηςMacaoΜακάοPitcairnΠίτκαιρνPalestine, State ofΠαλαιστίνη, Πολιτεία τηςSaint Helena, Ascension and Tristan da CunhaΑγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα ΚούνιαSouth SudanΝότιο ΣουδάνSint Maarten (Dutch part)Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα)TurkeyΤουρκίαTrinidad and TobagoΤρινιδάδ και ΤομπάγκοTuvaluΤουβαλούTaiwanΤαϊβάνTanzania, United Republic ofΤανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία τηςUkraineΟυκρανίαUgandaΟυγκάνταUnited States Minor Outlying IslandsΑπομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων ΠολιτειώνUnited StatesΗνωμένες Πολιτείες ΑμερικήςUruguayΟυρουγουάηUzbekistanΟυζμπεκιστάνHoly See (Vatican City State)Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού)Saint Vincent and the GrenadinesΆγιος Βικέντιος και ΓρεναδίνεςVirgin Islands, BritishΠαρθένοι Νήσοι, ΒρετανικέςVirgin Islands, U.S.Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α.VanuatuΒανουάτουWallis and FutunaΟυαλίς και ΦουτουνάSamoaΣαμόαYemenΥεμένηMayotteΜαγιότSerbiaΣερβίαSouth AfricaΝότια ΑφρικήZambiaΖάμπιαMontenegroΜαυροβούνιοZimbabweΖιμπάμπουεAland IslandsΝήσοι ΏλαντGuernseyΓκέρνσεϊIsle of ManΝήσος ΜανJerseyΤζέρσεϊSaint BarthelemyΆγιος ΒαρθολομαίοςNet::SmtpEmail Notification Error:Σφάλμα Ειδοποίησης email:OptionsDialogOptionsΕπιλογέςBehaviorΣυμπεριφοράDownloadsΛήψειςConnectionΣύνδεσηSpeedΤαχύτηταBitTorrentBitTorrentRSSRSSWeb UIWeb UIAdvancedΓια προχωρημένουςTransfer ListΛίστα ΜεταφοράςConfirm when deleting torrentsΕπιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrentUse alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράςHide zero and infinity valuesΑπόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμώνAlwaysΠάνταPaused torrents onlyΜόνο torrents σε παύσηAction on double-clickΕνέργεια στο διπλό κλικDownloading torrents:Λήψη torrents:Start / Stop TorrentΕκκίνηση / Παύση TorrentOpen destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμούNo actionΚαμία ενέργειαCompleted torrents:Ολοκληρωμένα torrents:DesktopΕπιφάνεια εργασίαςStart qBittorrent on Windows start upΈναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των WindowsShow splash screen on start upΕμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξηStart qBittorrent minimizedΈναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένοConfirmation on exit when torrents are activeΕπιβεβαίωση κατά την έξοδο όταν τα torrents είναι ενεργάConfirmation on auto-exit when downloads finishΕπιβεβαίωση κατά την αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις KiB KiBTorrent content layout:Διάταξη περιεχομένου του torrent:OriginalΠρωτότυποCreate subfolderΔημιουργία υποφακέλουDon't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελοςAdd...Προσθήκη...Options..Επιλογές…RemoveΑφαίρεσηEmail notification &upon download completionΕιδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψηςRun e&xternal program on torrent completionΕκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrentPeer connection protocol:Πρωτόκολλο σύνδεσης peer:AnyΟποιοδήποτεIP Fi<eringΦι&λτράρισμα IPSchedule &the use of alternative rate limitsΠρο&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμούFrom:From start timeΑπό:To:To end timeΠρος:Find peers on the DHT networkΕύρεση peers στο δίκτυο DHTAllow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryptionΝα επιτρέπεται η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers ανεξάρτητα από τη ρύθμιση
Να απαιτείται η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers μόνο με πρωτόκολλο κρυπτογράφησης
Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησηςAllow encryptionΝα επιτρέπεται η κρυπτογράφηση(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>)&Torrent QueueingTorrent σε &ΟυράA&utomatically add these trackers to new downloads:Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις:RSS ReaderΑναγνώστης RSSEnable fetching RSS feedsΕνεργοποίηση ανάκτησης ροών RSSFeeds refresh interval:Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών:Maximum number of articles per feed:Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: minminutesλεπτάSeeding LimitsΌρια SeedingWhen seeding time reachesΌταν ο χρόνος seeding φτάσειPause torrentΠαύση torrentRemove torrentΑφαίρεση torrentRemove torrent and its filesΑφαίρεση torrent και των αρχείων τουEnable super seeding for torrentΕνεργοποίηση super seeding για το torrentWhen ratio reachesΌταν η αναλογία φτάσειRSS Torrent Auto DownloaderΑυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSSEnable auto downloading of RSS torrentsΕνεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSSEdit auto downloading rules...Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης...RSS Smart Episode FilterΈξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSSDownload REPACK/PROPER episodesΛήψη REPACK/PROPER επεισοδίωνFilters:Φίλτρα:Web User Interface (Remote control)Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος)IP address:Διεύθυνση IP:IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.Η IP διεύθυνση που το Web UI θα δεσμεύσει.
Ορίστε μια διεύθυνση IPv4 ή IPv6. Μπορείτε να ορίσετε «0.0.0.0» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv4,
«::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6.Ban client after consecutive failures:Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες:NeverΠοτέban for:αποκλεισμός για:Session timeout:Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας:DisabledΑπενεργοποιημένοEnable cookie Secure flag (requires HTTPS)Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS)Server domains:Τομείς διακομιστή:Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Allowlist για φιλτράρισμα τιμών κεφαλίδας HTTP Host.
Για να αμυνθείτε από επιθέσεις επαναδέσμευσης DNS,
θα πρέπει να βάλετε ονόματα τομέα που χρησιμοποιούνται από τον διακομιστή του WebUI.
Χρησιμοποιήστε «;» για να χωρίσετε πολλαπλές καταχωρήσεις. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και wildcard «*».&Use HTTPS instead of HTTPΧρήση HTTP&S αντί για HTTPBypass authentication for clients on localhostΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhostBypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlistIP subnet whitelist...Allowlist των IP subnetUpda&te my dynamic domain name&Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μουMinimize qBittorrent to notification areaΕλαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεωνInterfaceΔιεπαφήLanguage:ΓλώσσαTray icon style:Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών:NormalΚανονικόFile associationΣυσχετισμός αρχείωνUse qBittorrent for .torrent filesΧρήση qBittorrent για τα αρχεία torrentUse qBittorrent for magnet linksΧρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnetCheck for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματοςPower ManagementΔιαχείριση ΕνέργειαςSave path:Διαδρομή αποθήκευσης:Backup the log file after:Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από:Delete backup logs older than:Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από:When adding a torrentΌταν προστίθεται ένα torrentBring torrent dialog to the frontΜεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιοShould the .torrent file be deleted after adding itΑν πρέπει να διαγραφεί το αρχείο .torrent αφού προστεθείAlso delete .torrent files whose addition was cancelledΕπίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκεAlso when addition is cancelledΕπίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκηWarning! Data loss possible!Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων!Saving ManagementΔιαχείριση ΑποθήκευσηςDefault Torrent Management Mode:Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent:ManualΧειροποίητα AutomaticΑυτόματαWhen Torrent Category changed:Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent:Relocate torrentΜετεγκατάσταση torrentSwitch torrent to Manual ModeΕναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη ΛειτουργίαWhen Default Save Path changed:Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης:Relocate affected torrentsΜετεγκατάσταση επηρεασμένων torrentsSwitch affected torrents to Manual ModeΕναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη ΛειτουργίαUse SubcategoriesΧρήση ΥποκατηγοριώνDefault Save Path:Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης:Keep incomplete torrents in:Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο:Copy .torrent files to:Αντιγραφή αρχείων .torrent στο:Show &qBittorrent in notification areaΕμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων&Log fileΑρχείο Κ&αταγραφήςDisplay &torrent content and some optionsΕμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογώνDe&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετάCopy .torrent files for finished downloads to:Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο:Pre-allocate disk space for all filesΠρο-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχείαUse custom UI ThemeΧρήση προσαρμοσμένου Θέματος UIUI Theme file:Αρχείο Θέματος UI:Use system icon themeΧρήση θέματος εικονιδίων συστήματοςChanging Interface settings requires application restartΗ αλλαγή ρυθμίσεων διεπαφής απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογήςShows a confirmation dialog upon torrent deletionΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή torrentPreview file, otherwise open destination folderΠροεπισκόπηση αρχείου, διαφορετικά άνοιγμα φακέλου προορισμούWhen qBittorrent is started, the main window will be minimizedΌταν ξεκινάει το qBittorrent, το κύριο παράθυρο θα είναι ελαχιστοποιημένοShows a confirmation dialog when exiting with active torrentsΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά την έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrentWhen minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconΚατά την ελαχιστοποίηση, το κύριο παράθυρο κλείνει και πρέπει να ανοίξει ξανά από το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεωνThe systray icon will still be visible when closing the main windowΤο εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων θα εξακολουθεί να είναι ορατό κατά το κλείσιμο του κύριου παραθύρουClose qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowΚλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεωνMonochrome (for dark theme)Μονόχρωμο (για σκοτεινό θέμα)Monochrome (for light theme)Μονόχρωμο (για φωτεινό θέμα)Inhibit system sleep when torrents are downloadingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται λήψη torrentsInhibit system sleep when torrents are seedingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται αποστολή torrentsCreates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeΔημιουργεί ένα πρόσθετο αρχείο καταγραφής όταν η καταγραφή φτάσει το καθορισμένο μέγεθος αρχείουdaysDelete backup logs older than 10 daysημέρεςmonthsDelete backup logs older than 10 monthsμήνεςyearsDelete backup logs older than 10 yearsχρόνιαThe torrent will be added to download list in a paused stateΤο torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσηςDo not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a paused stateΝα μην ξεκινά η λήψη αυτόματαWhether the .torrent file should be deleted after adding itAllocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs.Append .!qB extension to incomplete filesΠροσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχείαWhen a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itΌταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτόEnable recursive download dialogΕνεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψηςAutomatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία
Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνηταWhen Category Save Path changed:Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας:Automatically add torrents from:Αυτόματη προσθήκη torrent από:ReceiverΠαραλήπτηςTo:To receiverΠρος:SMTP server:Διακομιστής SMTP:SenderΑποστολέαςFrom:From senderΑπό:This server requires a secure connection (SSL)Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL)AuthenticationΈλεγχος ΤαυτότηταςUsername:Όνομα χρήστη:Password:Κωδικός:Show console windowΕμφάνιση παραθύρου κονσόλαςTCP and μTPTCP και μTPListening PortΘύρα ακρόασηςPort used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:Set to 0 to let your system pick an unused portΟρίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύραRandomΤυχαίαUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerΧρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μουConnections LimitsΌρια ΣυνδέσεωνMaximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:Global maximum number of connections:Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων:Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent:Global maximum number of upload slots:Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής:Proxy ServerΔιακομιστής ProxyType:Τύπος:(None)(Κανένα)SOCKS4SOCKS4SOCKS5SOCKS5HTTPHTTPHost:Host:Port:Θύρα:Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsΔιαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις trackerUse proxy for peer connectionsΧρήση proxy για συνδέσεις peerRSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connectionΟι ροές RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και σχετικές δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές peer) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεσηUse proxy only for torrentsΧρήση proxy μόνο για torrentsA&uthenticationΈλεγχος &ΤαυτότηταςInfo: The password is saved unencryptedΠληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένοςFilter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):Reload the filterΕπαναφόρτωση του φίλτρουManually banned IP addresses...Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις...Apply to trackersΕφαρμογή στους trackersGlobal Rate LimitsΓενικά Όρια Ρυθμού∞∞ KiB/sKiB/sUpload:Αποστολή:Download:ΛήψηAlternative Rate LimitsΕναλλακτικά Όρια ΡυθμούStart timeΏρα εκκίνησηςEnd timeΏρα λήξηςWhen:Πότε:Every dayΚάθε μέραWeekdaysΚαθημερινέςWeekendsΣαββατοκύριακαRate Limits SettingsΡυθμίσεις Ορίων ΡυθμούApply rate limit to peers on LANΕφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LANApply rate limit to transport overheadΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράςApply rate limit to µTP protocolΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλοPrivacyΙδιωτικότητα Enable DHT (decentralized network) to find more peersΕνεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peersExchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...)Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersΕνεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peersLook for peers on your local networkΑναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυοEnable Local Peer Discovery to find more peersΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peersEncryption mode:Λειτουργία κρυπτογράφησης:Require encryptionΑπαίτηση κρυπτογράφησηςDisable encryptionΑπενεργοποίηση κρυπτογράφησηςEnable when using a proxy or a VPN connectionΕνεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPNEnable anonymous modeΕνεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίαςMaximum active downloads:Μέγιστες ενεργές λήψεις:Maximum active uploads:Μέγιστες ενεργές αποστολές:Maximum active torrents:Μέγιστα ενεργά torrents:Do not count slow torrents in these limitsΜη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όριαUpload rate threshold:Όριο ρυθμού αποστολής:Download rate threshold:Όριο ρυθμού λήψης: secseconds secTorrent inactivity timer:Χρόνος αδράνειας torrent:thenτότεUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerΧρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μουCertificate:Πιστοποιητικό:Key:Κλειδί:<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a>Change current passwordΑλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασηςUse alternative Web UIΧρήση εναλλακτικού Web UIFiles location:Τοποθεσία αρχείων:SecurityΑσφάλειαEnable clickjacking protectionΕνεργοποίηση προστασίας clickjackingEnable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionΕνεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF)Enable Host header validationΕνεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του HostAdd custom HTTP headersΠροσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTPHeader: value pairs, one per lineΚεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμήEnable reverse proxy supportΕνεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxyTrusted proxies list:Λίστα έμπιστων proxies:Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries.Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs για να χρησιμοποιήσετε την προωθημένη διεύθυνση του client (χαρακτηριστικό X-Forwarded-For), χρησιμοποιήστε «;» για να χωρίσετε πολλαπλές καταχωρήσεις.Service:Υπηρεσία:RegisterΕγγραφήDomain name:Όνομα τομέα:By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας!If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogΑν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (“Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί”) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε “<strong>Ακύρωση</strong>” στον διάλογο “Προσθήκη αρχείου torrent”Select qBittorrent UI Theme fileΕπιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UIqBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme)Choose Alternative UI files locationΕπιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UISupported parameters (case sensitive):Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών):%N: Torrent name%N: Όνομα Torrent%L: Category%L: Κατηγορία%F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων)%R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent)%D: Save path%D: Διαδρομή αποθήκευσης%C: Number of files%C: Αριθμός των αρχείων%Z: Torrent size (bytes)%Z: Μέγεθος torrent (bytes)%T: Current tracker%T: Τρέχων trackerTip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν")A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsΈνα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπταCertificateΠιστοποιητικόSelect certificateΕπιλογή πιστοποιητικούPrivate keyΙδιωτικό κλειδίSelect private keyΕπιλογή ιδιωτικού κλειδιούSelect folder to monitorΕπιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθησηAdding entry failedΗ προσθήκη καταχώρησης απέτυχεInvalid pathΜη έγκυρη διαδρομήLocation ErrorΣφάλμα ΤοποθεσίαςThe alternative Web UI files location cannot be blank.Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή.Choose export directoryΕπιλέξτε κατάλογο εξαγωγήςWhen these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellΌταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong>%G: Tags (separated by comma)%G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα)%I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)%J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)%K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent)Choose a save directoryΕπιλέξτε κατάλογο αποθήκευσηςChoose an IP filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IPAll supported filtersΌλα τα υποστηριζόμενα φίλτραParsing errorΣφάλμα ανάλυσηςFailed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IPSuccessfully refreshedΕπιτυχής ανανέωσηSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.Invalid keyΜη έγκυρο κλειδίThis is not a valid SSL key.Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL.Invalid certificateΜη έγκυρο πιστοποιητικόPreferencesΠροτιμήσειςThis is not a valid SSL certificate.Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL.Time ErrorΣφάλμα ΏραςThe start time and the end time can't be the same.Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες.Length ErrorΣφάλμα ΜήκουςThe Web UI username must be at least 3 characters long.Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.The Web UI password must be at least 6 characters long.Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες.PeerInfoInterested (local) and choked (peer)Interested (τοπικά) και unchoked (peer)Interested (local) and unchoked (peer)Interested (τοπικά) και unchoked (peer)Interested (peer) and choked (local)Interested (peer) και choked (τοπικά)Interested (peer) and unchoked (local)Interested (peer) και unchoked (τοπικά)Not interested (local) and unchoked (peer)Not interested (τοπικά) και unchoked (peer)Not interested (peer) and unchoked (local)Not interested (peer) και unchoked (τοπικά)Optimistic unchokeOptimistic unchokePeer snubbed Το peer αγνοήθηκεIncoming connectionΕισερχόμενη σύνδεσηPeer from DHTPeer από DHTPeer from PEXPeer από PeXPeer from LSDPeer από LSDEncrypted trafficΚρυπτογραφημένη κίνησηEncrypted handshakeΚρυπτογραφημένο handshakePeerListWidgetCountry/RegionΧώρα/ΠεριοχήIPIPPortΘύραFlagsΣημάνσειςConnectionΣύνδεσηClienti.e.: Client applicationClientProgressi.e: % downloadedΠρόοδοςDown Speedi.e: Download speedΤαχύτητα ΛήψηςUp Speedi.e: Upload speedΤαχύτητα ΑποστολήςDownloadedi.e: total data downloadedΛηφθένταUploadedi.e: total data uploadedΑπεσταλμέναRelevancei.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.ΣυνάφειαFilesi.e. files that are being downloaded right nowΑρχείαColumn visibilityΟρατότητα στήληςAdd a new peer...Προσθήκη νέου peer...Adding peersΠροσθήκη peersSome peers cannot be added. Check the Log for details.Μερικά peers δε μπορούν να προστεθούν. Ελέγξτε την Καταγραφή για λεπτομέρειες.Peers are added to this torrent.Τα peers προστέθηκαν σε αυτό το torrent.Ban peer permanentlyΜόνιμος αποκλεισμός peerAre you sure you want to permanently ban the selected peers?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποκλείσετε οριστικά τα επιλεγμένα peers;Peer "%1" is manually bannedΤο peer "%1" έχει αποκλειστεί χειροκίνηταCopy IP:portΑντιγραφή IP:θύραPeersAdditionDialogAdd PeersΠροσθήκη PeersList of peers to add (one IP per line):Λίστα peers για προσθήκη (μία IP ανά γραμμή):Format: IPv4:port / [IPv6]:portΜορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύραNo peer enteredΔεν έχετε εισάγει peerPlease type at least one peer.Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα peer.Invalid peerΜη έγκυρο peerThe peer '%1' is invalid.Το peer '%1' δεν είναι έγκυρο.PieceAvailabilityBarUnavailable piecesΜη-διαθέσιμα κομμάτιαAvailable piecesΔιαθέσιμα κομμάτιαPiecesBarFiles in this piece:Αρχεία σε αυτό το κομμάτι:File in this pieceΑρχείο σε αυτό το κομμάτιFile in these piecesΑρχείο σε αυτά τα κομμάτιαWait until metadata become available to see detailed informationΠεριμένετε μέχρι να γίνουν διαθέσιμα τα μεταδεδομένα για να δείτε λεπτομερείς πληροφορίεςHold Shift key for detailed informationΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίεςPluginSelectDialogSearch pluginsΠροσθήκες αναζήτησηςInstalled search plugins:Εγκατεστημένες προσθήκες αναζήτησης:NameΌνομαVersionΈκδοσηUrlURLEnabledΕνεργοποιημένοWarning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Προειδοποίηση: Βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας κατά τη λήψη torrents από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης.You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Μπορείτε να βρείτε νέες προσθήκες μηχανών αναζήτησης εδώ: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Install a new oneΕγκατάσταση ενός νέουCheck for updatesΈλεγχος για ενημερώσειςCloseΚλείσιμοUninstallΑπεγκατάστασηYesΝαιNoΌχιUninstall warningΠροειδοποίηση απεγκατάστασηςSome plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Μερικές προσθήκες δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν.
Αυτές οι προσθήκες απενεργοποιήθηκαν.Uninstall successΕπιτυχής απεγκατάστασηAll selected plugins were uninstalled successfullyΌλες οι επιλεγμένες προσθήκες απεγκαταστάθηκαν με επιτυχίαSearch plugin updateΕνημέρωση προσθήκης αναζήτησηςPlugins installed or updated: %1Προσθήκες που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1New search engine plugin URLURL νέας προσθήκης μηχανής αναζήτησηςURL:URL:Invalid linkΜη έγκυρος σύνδεσμοςThe link doesn't seem to point to a search engine plugin.Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε προσθήκη μηχανής αναζήτησης.Select search pluginsΕπιλέξτε προσθήκες αναζήτησηςqBittorrent search pluginΠροσθήκη αναζήτησης του qBittorrentAll your plugins are already up to date.Όλες σας οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες.Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών. %1Search plugin installΕγκατάσταση προσθήκης αναζήτησηςCouldn't install "%1" search engine plugin. %2Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2PluginSourceDialogPlugin sourceΠηγή προσθήκηςSearch plugin source:Πηγή προσθήκης αναζήτησης:Local fileΤοπικό αρχείοWeb linkΣύνδεσμος στο webPortForwarderImplUPnP / NAT-PMP support [ON]Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΕΝΕΡΓΟ]UPnP / NAT-PMP support [OFF]Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΑΝΕΝΕΡΓΟ]PowerManagementqBittorrent is activeΤο qBittorrent είναι ενεργόPreviewSelectDialogThe following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Τα παρακάτω αρχεία από το torrent "%1" υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά:PreviewΠροεπισκόπησηNameΌνομαSizeΜέγεθοςProgressΠρόοδοςPreview impossibleΑδύνατη η προεπισκόπησηSorry, we can't preview this file: "%1".Δυστυχώς, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση αυτού του αρχείου: "%1".Preview selectionΠροεπισκόπηση επιλογήςPrivate::FileLineEdit'%1' does not existΤο '%1' δεν υπάρχει'%1' does not point to a directoryΤο '%1' δεν οδηγεί σε έναν κατάλογο'%1' does not point to a fileΤο '%1' δεν αντιστοιχεί σε αρχείοDoes not have read permission in '%1'Δεν έχει δικαίωμα ανάγνωσης στο '%1'Does not have write permission in '%1'Δεν έχει δικαίωμα εγγραφής στο '%1'PropListDelegateNormalNormal (priority)ΚανονικήDo not downloadDo not download (priority)Να μη γίνει λήψηHighHigh (priority)ΥψηλήMaximumMaximum (priority)ΜέγιστηPropTabBarGeneralΓενικάTrackersTrackersPeersPeersHTTP SourcesΠηγές HTTPContentΠεριεχόμενοSpeedΤαχύτηταPropertiesWidgetDownloaded:Ληφθέντα:Availability:Διαθεσιμότητα:Progress:Πρόοδος:TransferΜεταφοράTime Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)Χρόνος εν Ενεργεία:ETA:ΠΩΑ:Uploaded:Απεσταλμένα:Seeds:Διαμοιραστές:Download Speed:Ταχύτητα Λήψης:Upload Speed:Ταχύτητα Αποστολής:Peers:Peers:Download Limit:Όριο Λήψης:Upload Limit:Όριο Αποστολής:Wasted:Σπαταλημένα:Connections:Συνδέσεις:InformationΠληροφορίεςInfo Hash v1:Info Hash v1:Info Hash v2:Info Hash v2:Comment:Σχόλιο:Select AllΕπιλογή ΌλωνSelect NoneΚαμία επιλογήNormalΚανονικήHighΥψηλήShare Ratio:Αναλογία Διαμοιρασμού:Reannounce In:Reannounce Σε:Last Seen Complete:Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης:Total Size:Συνολικό Μέγεθος:Pieces:Κομμάτια:Created By:Δημιουργήθηκε Από:Added On:Προστέθηκε Στις:Completed On:Ολοκληρώθηκε Στις:Created On:Δημιουργήθηκε Στις:Save Path:Διαδρομή Αποθήκευσης:MaximumΜέγιστηDo not downloadΝα μην γίνει λήψηNeverΠοτέ%1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (έχω %3)%1 (%2 this session)%1 (%2 αυτή τη συνεδρία)N/AΔ/Υ%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (διαμοιράστηκε για %2)%1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 μέγιστο)%1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 σύνολο)%1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 μ.ο.)OpenΆνοιγμαOpen Containing FolderΆνοιγμα Θέσης ΦακέλουRename...Μετονομασία…PriorityΠροτεραιότηταBy shown file orderΜε την εμφανιζόμενη ταξινόμηση αρχείωνNew Web seedΝέο Web seedRemove Web seedΑφαίρεση Web seedCopy Web seed URLΑντιγραφή URL του Web seedEdit Web seed URLΕπεξεργασία URL του Web seed<center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center><center><b>Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα</b><p>Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την ρύθμιση στις Επιλογές Για Προχωρημένους</center>Filter files...Φίλτρο αρχείων…Speed graphs are disabledYou can enable it in Advanced OptionsNew URL seedNew HTTP sourceΝέο URL seedNew URL seed:Νέο URL seed:This URL seed is already in the list.Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα.Web seed editingΕπεξεργασία Web seedWeb seed URL:URL του Web seed:QObject%1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών.%1 must be the single command line parameter.Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών.You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη.Usage:Χρήση:Options:Επιλογές:Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Αναμενόταν ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά ελήφθη '%2'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Αναμενόταν %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά ελήφθη '%3'portθύρα%1 must specify a valid port (1 to 65535).Το %1 πρέπει να καθορίσει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535).Display program version and exitΕμφάνιση έκδοσης προγράμματος και έξοδοςDisplay this help message and exitΕμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδοChange the Web UI portΑλλαγή της θύρας του Web UIDisable splash screenΑπενεργοποίηση οθόνης εκκίνησηςRun in daemon-mode (background)Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο)dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dirStore configuration files in <dir>Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε <dir>nameόνομαStore configuration files in directories qBittorrent_<name>Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε καταλόγους qBittorrent_<name>Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryΚάντε hack στα fastresume αρχεία του libtorrent και κάντε τις διαδρομές των αρχείων σχετικές με τον κατάλογο του προφίλfiles or URLsαρχεία ή URLsDownload the torrents passed by the userΛήψη των torrents που δόθηκαν από τον χρήστηSpecify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Καθορίστε εάν ο διάλογος «Προσθήκη νέου Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent.Options when adding new torrents:Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents:pathδιαδρομήTorrent save pathΔιαδρομή αποθήκευσης torrentAdd torrents as started or pausedΠροσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύσηSkip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hashAssign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Αναθέστε torrents σε μια κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί.Download files in sequential orderΛήψη αρχείων με διαδοχική σειράDownload first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώταOption values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Οι τιμές των επιλογών ενδέχεται να παρέχονται από τις μεταβλητές περιβάλλοντος. Για επιλογή με την ονομασία «onoma-parametrou», η μεταβλητή περιβάλλοντος έχει ονομασία «QBT_ONOMA_PARAMETROU» (στα κεφαλαία το «-» αντικαθίσταται με «_»). Για να στείλετε τιμές σήμανσης ορίστε την μεταβλητή σε «1» ή «TRUE». Για παράδειγμα, για να απενεργοποιήσετε της οθόνης εκκίνησης:Command line parameters take precedence over environment variablesΟι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν των μεταβλητών περιβάλλοντοςHelpΒοήθειαRun application with -h option to read about command line parameters.Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών.Bad command lineΚακή γραμμή εντολώνBad command line: Κακή γραμμή εντολών:Legal NoticeΝομική ΣημείωσηqBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη.No further notices will be issued.Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις.qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη.
Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις.Press %1 key to accept and continue...Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια…Legal noticeΝομική ΣημείωσηCancelΆκυροI AgreeΣυμφωνώDetected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Γίνεται χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1An access error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.A format error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Αποτυχία μετεγκατάστασης προτιμήσεων: WebUI HTTPS, αρχείο: "%1", σφάλμα: "%2"Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Μετεγκατάσταση προτιμήσεων: WebUI HTTPS, τα δεδομένα έγιναν εξαγωγή στο αρχείο: "%1"RSS::AutoDownloaderInvalid data format.Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable.Ο κατάλογος για τα δεδομένα του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS δεν είναι διαθέσιμος.Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS στο %1. Σφάλμα: %2Invalid data formatΜη έγκυρη μορφή δεδομένωνCouldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS από το %1. Σφάλμα: %2Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS. Αιτία: %1RSS::FeedFailed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2Αποτυχία λήψης ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.Η ροή RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα.Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2Αποτυχία ανάλυσης ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.Έχει γίνει επιτυχής λήψη της ροής RSS από το '%1'. Εκκίνηση ανάλυσης.Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων της Συνεδρίας RSS από %1. Σφάλμα: %2Couldn't parse RSS Session data. Error: %1Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Σφάλμα: %1Couldn't load RSS Session data. Invalid data format.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS άρθρου '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.RSS::Private::ParserInvalid RSS feed.Μη έγκυρη ροή RSS.%1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, offset: %4).RSS::SessionRSS feed with given URL already exists: %1.Η ροή RSS με το δεδομένο URL υπάρχει ήδη: %1.Cannot move root folder.Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του ριζικού φακέλου.Item doesn't exist: %1.Το στοιχείο δεν υπάρχει: %1.Cannot delete root folder.Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ριζικού φακέλου.Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Απαιτείται URL.Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Το UID δεν είναι έγκυρο.Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted.Διπλότυπο UID ροής RSS: %1. Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη.Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS Στοιχείου '%1'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.Incorrect RSS Item path: %1.Λανθασμένη διαδρομή RSS Στοιχείου: %1.RSS item with given path already exists: %1.Το RSS στοιχείο με τη δεδομένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1.Parent folder doesn't exist: %1.Ο γονικός φάκελος δεν υπάρχει: %1.RSSWidgetSearchΑναζήτησηFetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.Η ανάκτηση των ροών RSS είναι απενεργοποιημένη τώρα! Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις της εφαρμογής.New subscriptionΝέα συνδρομήMark items readΕπισήμανση αντικειμένων ως αναγνωσμέναRefresh RSS streamsΑνανέωση ροών RSSUpdate allΕνημέρωση όλωνRSS Downloader...Λήπτης RSS...Torrents: (double-click to download)Torrents: (διπλό κλικ για λήψη)DeleteΔιαγραφήRename...Μετονομασία...RenameΜετονομασίαUpdateΕνημέρωσηNew subscription...Νέα συνδρομή...Update all feedsΕνημέρωση όλων των ροώνDownload torrentΛήψη torrentOpen news URLΆνοιγμα URL ειδήσεωνCopy feed URLΑντιγραφή URL ροήςNew folder...Νέος φάκελος...Please choose a folder nameΠαρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλουFolder name:Όνομα φακέλου:New folderΝέος φάκελοςPlease type a RSS feed URLΠαρακαλώ εισάγετε ένα URL ροής RSSFeed URL:URL ροής:Deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφήςAre you sure you want to delete the selected RSS feeds?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ροές RSS;Please choose a new name for this RSS feedΠαρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την ροή RSSNew feed name:Νέο όνομα ροής:Rename failedΗ μετονομασία απέτυχεDate: Ημερομηνία:Author: Δημιουργός:SearchControllerPython must be installed to use the Search Engine.Η Python πρέπει να εγκατασταθεί για να χρησιμοποιήσετε τη Μηχανή Αναζήτησης.Unable to create more than %1 concurrent searches.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία περισσότερων από %1 ταυτόχρονων αναζητήσεων.Offset is out of rangeΤο offset είναι εκτός εύρουςAll plugins are already up to date.Όλες οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες.Updating %1 pluginsΕνημέρωση %1 προσθηκώνUpdating plugin %1Ενημέρωση προσθήκης %1Failed to check for plugin updates: %1Απέτυχε ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών: %1SearchJobWidgetFormΜορφήResults(xxx)Αποτελέσματα(xxx)Search in:Αναζήτηση σε:<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html><html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης αναζητούν στην περιγραφή του torrent όπως και στα ονόματα αρχείων των torrent. Το αν θα εμφανίζονται τέτοια αποτελέσματα στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού</span>απενεργοποιεί τα φίλτρα και εμφανίζει όλα όσα επιστρέφουν οι μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο σε ονόματα των torrent</span>εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα ταιριάζουν με το ερώτημα της αναζήτησης.</p></body></html><html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html><html><head/><body><p>Ορίστε τον ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό από seeders</p></body></html>Seeds:Seeds:<html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός από seeds</p></body></html>toσε<html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html><html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός από seeds</p></body></html>∞∞<html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Ορίστε το ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος ενός αρχείου torrent</p></body></html> Size:Μέγεθος:<html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html><html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html>Namei.e: file nameΌνομαSizei.e: file sizeΜέγεθοςSeedersi.e: Number of full sourcesSeedersLeechersi.e: Number of partial sourcesLeechersSearch engineΜηχανή αναζήτησηςFilter search results...Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων αναζήτησης...Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsΑποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>):Torrent names onlyΟνόματα αρχείων torrent μόνοEverywhereΠαντούUse regular expressionsΧρήση κανονικών εκφράσεωνDownloadΛήψηOpen description pageΆνοιγμα σελίδας περιγραφήςCopyΑντιγραφήNameΌνομαDownload linkΣύνδεσμος λήψηςDescription page URLURL σελίδας περιγραφήςSearching...Αναζήτηση...Search has finishedΗ αναζήτηση ολοκληρώθηκεSearch abortedΗ αναζήτηση διακόπηκεAn error occurred during search...Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση...Search returned no resultsΗ αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμαColumn visibilityΟρατότητα στήληςSearchPluginManagerUnknown search engine plugin file format.Άγνωστη μορφή αρχείου προσθήκης μηχανής αναζήτησης.Plugin already at version %1, which is greater than %2Η προσθήκη βρίσκεται ήδη στην έκδοση %1, η οποία είναι μεγαλύτερη από την %2A more recent version of this plugin is already installed.Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτής της προσθήκης έχει ήδη εγκατασταθεί.Plugin %1 is not supported.Η προσθήκη %1 δεν υποστηρίζεται.Plugin is not supported.Η προσθήκη δεν υποστηρίζεται.Plugin %1 has been successfully updated.Η προσθήκη %1 έχει ενημερωθεί επιτυχώς.All categoriesΌλες οι κατηγορίεςMoviesΤαινίεςTV showsΤηλεοπτικές σειρέςMusicΜουσικήGamesΠαιχνίδιαAnimeΆνιμεSoftwareΛογισμικόPicturesΕικόνεςBooksΒιβλίαUpdate server is temporarily unavailable. %1Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1Failed to download the plugin file. %1Αποτυχία λήψης του αρχείου προσθήκης. %1Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Η προσθήκη "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Ελήφθησαν λανθασμένες πληροφορίες ενημέρωσης για %1 από τις %2 προσθήκες.Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Η προσθήκη αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη έκδοση συμβολοσειράς ('%2')SearchWidgetSearchΑναζήτησηThere aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες αναζήτησης.
Κάντε κλικ στο κουμπί «Προσθήκες αναζήτησης...» στην κάτω δεξιά γωνία του παραθύρου για να εγκαταστήσετε μερικές.Search plugins...Αναζήτηση προσθηκών…A phrase to search for.Μια φράση προς αναζήτηση.Spaces in a search term may be protected by double quotes.Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά.Example:Search phrase exampleΠαράδειγμα:<b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b><b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b>All pluginsΌλες οι προσθήκεςOnly enabledΜόνο ενεργοποιημένο Close tabΚλείσιμο καρτέλαςClose all tabsΚλείσιμο όλων των καρτελώνSelect...Επιλογή...Search EngineΜηχανή ΑναζήτησηςPlease install Python to use the Search Engine.Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης.Empty search patternΚενό πρότυπο αναζήτησηςPlease type a search pattern firstΠαρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώταStopΔιακοπήSearch has finishedΗ αναζήτηση ολοκληρώθηκεSearch has failedΗ αναζήτηση απέτυχεShutdownConfirmDialogDon't show againΝα μην εμφανιστεί ξανάqBittorrent will now exit.Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο τώρα.E&xit NowΈ&ξοδος ΤώραExit confirmationΕπιβεβαίωση εξόδουThe computer is going to shutdown.Ο υπολογιστής πρόκειται να τερματιστεί.&Shutdown Now&Τερματισμός τώραShutdown confirmationΕπιβεβαίωση τερματισμούThe computer is going to enter suspend mode.Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αναστολής.&Suspend NowΑ&ναστολή ΤώραSuspend confirmationΕπιβεβαίωση αναστολήςThe computer is going to enter hibernation mode.Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αδρανοποίησης.&Hibernate NowΑ&δρανοποίηση ΤώραHibernate confirmationΕπιβεβαίωση αδρανοποίησηςYou can cancel the action within %1 seconds.Μπορείτε να ακυρώσετε την ενέργεια μέσα σε %1 δευτερόλεπτα.SpeedLimitDialogGlobal Speed LimitsΓενικά Όρια ΤαχύτηταςSpeed limitsΌρια ταχύτηταςUpload:Αποστολή:∞∞ KiB/sKiB/sDownload:Λήψη:Alternative speed limitsΕναλλακτικά όρια ταχύτηταςSpeedPlotViewTotal UploadΣυνολική ΑποστολήTotal DownloadΣυνολική ΛήψηPayload UploadPayload ΑποστολήςPayload DownloadPayload ΛήψηςOverhead UploadOverhead ΑποστολήςOverhead DownloadOverhead ΛήψηςDHT UploadΑποστολή DHTDHT DownloadΛήψη DHTTracker UploadΑποστολή TrackerTracker DownloadΛήψη TrackerSpeedWidgetPeriod:Περίοδος:1 Minute1 Λεπτό5 Minutes5 Λεπτά30 Minutes30 Λεπτά6 Hours6 ΏρεςSelect GraphsΕπιλέξτε ΓραφήματαTotal UploadΣυνολική Αποστολή3 Hours3 Ώρες12 Hours12 ώρες24 Hours24 ώρεςTotal DownloadΣυνολική ΛήψηPayload UploadPayload ΑποστολήςPayload DownloadPayload ΛήψηςOverhead UploadOverhead ΑποστολήςOverhead DownloadOverhead ΛήψηςDHT UploadΑποστολή DHTDHT DownloadΛήψη DHTTracker UploadΑποστολή TrackerTracker DownloadΛήψη TrackerStacktraceDialogCrash infoΠληροφορίες κατάρρευσηςStatsDialogStatisticsΣτατιστικάUser statisticsΣτατιστικά χρήστηCache statisticsΣτατιστικά cacheRead cache hits:Συμβάντα cache ανάγνωσης:Average time in queue:Μέσος χρόνος σε ουρά:Connected peers:Συνδεμένα peers:All-time share ratio:Συνολική αναλογία διαμοιρασμού:All-time download:Συνολικά ληφθέντα:Session waste:Σπατάλη συνεδρίας: All-time upload:Συνολικά απεσταλμένα:Total buffer size:Συνολικό μέγεθος buffer:Performance statisticsΣτατιστικά επιδόσεωνQueued I/O jobs:Εργασίες Ι/Ο σε ουρά:Write cache overload:Υπερφόρτωση cache εγγραφής:Read cache overload:Υπερφόρτωση cache ανάγνωσης:Total queued size:Συνολικό μέγεθος σε ουρά:%1 ms18 milliseconds%1 msStatusBarConnection status:Κατάσταση σύνδεσης:No direct connections. This may indicate network configuration problems.Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου.DHT: %1 nodesDHT: %1 κόμβοιqBittorrent needs to be restarted!Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση!Connection Status:Κατάσταση Σύνδεσης:Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις.OnlineΣε σύνδεσηClick to switch to alternative speed limitsΚλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτηταςClick to switch to regular speed limitsΚλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτηταςStatusFilterWidgetAll (0)this is for the status filterΌλα (0)Downloading (0)Γίνεται Λήψη (0)Seeding (0)Seeding (0)Completed (0)Ολοκληρωμένα (0)Resumed (0)Σε Συνέχιση (0)Paused (0)Σε Παύση (0)Active (0)Ενεργά (0)Inactive (0)Ανενεργά (0)Stalled (0)Σε καθυστέρηση (0)Stalled Uploading (0)Στάση Αποστολής (0)Stalled Downloading (0)Στάση Λήψης (0)Checking (0)Γίνεται έλεγχος (0)Errored (0)Με Σφάλμα (0)All (%1)Όλα (%1)Downloading (%1)Γίνεται Λήψη (%1)Seeding (%1)Seeding (%1)Completed (%1)Ολοκληρωμένα (%1)Paused (%1)Σε Παύση (%1)Resumed (%1)Σε Συνέχιση (%1)Active (%1)Ενεργά (%1)Inactive (%1)Ανενεργά (%1)Stalled (%1)Σε καθυστέρηση (%1)Stalled Uploading (%1)Στάση Αποστολής (%1)Stalled Downloading (%1)Στάση Λήψης (%1)Checking (%1)Γίνεται έλεγχος (%1)Errored (%1)Με Σφάλμα (%1)TagFilterModelTagsΕτικέτεςAllΌλαUntaggedΧωρίς ετικέταTagFilterWidgetAdd tag...Προσθήκη ετικέτας...Remove tagΑφαίρεση ετικέταςRemove unused tagsΑφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετώνResume torrentsΣυνέχιση torrentsPause torrentsΠαύση torrentsDelete torrentsΔιαγραφή torrentsNew TagΝέα ετικέταTag:ΕτικέταInvalid tag nameΜη έγκυρο όνομα ετικέταςTag name '%1' is invalidΤο όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο.Tag existsΗ ετικέτα υπάρχειTag name already exists.Το όνομα της ετικέτας υπάρχει ήδηTorrentCategoryDialogTorrent Category PropertiesΙδιότητες κατηγορίας TorrentName:Όνομα:Save path:Διαδρομή αποθήκευσης:Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσηςNew CategoryΝέα κατηγορίαInvalid category nameΜη έγκυρο όνομα κατηγορίαςCategory name cannot contain '\'.
Category name cannot start/end with '/'.
Category name cannot contain '//' sequence.Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει '\'.
Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να ξεκινά/τελειώνει με '/'.
Το όνομα της κατηγορίας δεν μπορεί να περιέχει αλληλουχία '//'.Category creation errorΣφάλμα κατά τη δημιουργία κατηγορίαςCategory with the given name already exists.
Please choose a different name and try again.Κατηγορία με το συγκεκριμένο όνομα υπάρχει ήδη.
Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα και προσπαθήστε ξανά.TorrentContentModelNameΌνομαSizeΜέγεθοςProgressΠρόοδοςDownload PriorityΠροτεραιότητα ΛήψηςRemainingΑπομένουνAvailabilityΔιαθεσιμότηταTorrentContentModelItemMixedMixed (prioritiesΜικτάNot downloadedΔεν έγινε λήψηHighHigh (priority)ΥψηλήMaximumMaximum (priority)ΜέγιστηNormalNormal (priority)ΚανονικήN/AΔ/ΥTorrentContentTreeViewRenamingΜετονομασίαNew name:Νέο όνομα:Rename errorΣφάλμα μετονομασίαςTorrentCreatorDialogTorrent CreatorΔημιουργός torrentSelect file/folder to shareΕπιλέξτε αρχείο/φάκελο για διαμοιρασμόPath:Διαδρομή:[Drag and drop area][Περιοχή μεταφοράς και απόθεσης]Select fileΕπιλέξτε αρχείοSelect folderΕπιλέξτε φάκελοSettingsΡυθμίσειςTorrent format:Μορφή torrent:HybridΥβριδικόPiece size:Μέγεθος κομματιού:AutoΑυτόματο16 KiB16 KiB32 KiB32 KiB64 KiB64 KiB128 KiB128 KiB256 KiB256 KiB512 KiB512 KiB1 MiB1 MiB2 MiB2 MiB4 MiB4 MiB8 MiB8 MiB16 MiB16 MiB32 MiB32 MiBCalculate number of pieces:Υπολογισμός αριθμού κομματιών:Private torrent (Won't distribute on DHT network)Ιδιωτικό torrent (δε θα διανεμηθεί σε δίκτυο DHT)Start seeding immediatelyΕκκίνηση seeding αμέσωςIgnore share ratio limits for this torrentΠαράβλεψη ορίων αναλογίας διαμοιρασμού για αυτό το torrentOptimize alignmentΒελτιστοποίηση ευθυγράμμισηςAlign to piece boundary for files larger than:Ευθυγράμμιση στα όρια κομματιού για αρχεία μεγαλύτερα από:DisabledΑπενεργοποιημένο KiBKiBFieldsΠεδίαYou can separate tracker tiers / groups with an empty line.Μπορείτε να διαχωρίσετε τα tiers / τις ομάδες των trackers με μια κενή γραμμή.Web seed URLs:URLs των Web seed:Tracker URLs:URLs του tracker:Comments:Σχόλια:Source:Πηγή:Progress:Πρόοδος:Create TorrentΔημιουργία torrentTorrent creation failedΑποτυχία δημιουργίας του torrentReason: Path to file/folder is not readable.Αιτία: Η διαδρομή του αρχείου/φακέλου δεν είναι αναγνώσιμη.Select where to save the new torrentΕπιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrentTorrent Files (*.torrent)Αρχεία torrent (*.torrent)Reason: %1Αιτία: %1Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list.Αιτία: Το δημιουργημένο torrent δεν είναι έγκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων.Torrent creatorΔημιουργός torrentTorrent created:Το Torrent δημιουργήθηκε:TorrentFilesWatcherWatched folder path cannot be empty.Η διαδρομή του Φακέλου Παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι κενή.Watched folder path cannot be relative.Η διαδρομή του φακέλου παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι σχετική.Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2TorrentFilesWatcher::WorkerFailed to open magnet file: %1Αποτυχία ανοίγματος αρχείου magnet: %1Rejecting failed torrent file: %1Απόρριψη αποτυχημένου αρχείου torrent: %1Watching folder: "%1"Φάκελος Παρακολούθησης: "%1"TorrentInfoFile size exceeds max limit %1Το μέγεθος του αρχείου υπερβαίνει το μέγιστο όριο %1Torrent file read error: %1Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: %1Torrent file read error: size mismatchΣφάλμα ανάγνωσης αρχείου torrent: αναντιστοιχία μεγέθουςInvalid metadataΜη έγκυρα μεταδεδομέναTorrentOptionsDialogTorrent OptionsΕπιλογές TorrentTorrent speed limitsΌρια ταχύτητας torrentDownload:Λήψη:∞∞ KiB/s KiB/sThese will not exceed the global limitsΑυτά δεν θα ξεπερνούν τα γενικά όριαUpload:Αποστολή:Torrent share limitsΌρια διαμοιρασμού torrentUse global share limitΧρήση γενικού ορίου διαμοιρασμούSet no share limitΟρισμός κανενός ορίου διαμοιρασμούSet share limit toΟρισμός ορίου διαμοιρασμού σεminutesλεπτάratioαναλογίαDisable DHT for this torrentΑπενεργοποίηση DHT για αυτό το torrentDisable PeX for this torrentΑπενεργοποίηση PeX για αυτό το torrentDisable LSD for this torrentΑπενεργοποίηση LSD για αυτό το torrentNot applicable to private torrentsΔεν εφαρμόζεται σε ιδιωτικά torrentNo share limit method selectedΔεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμούPlease select a limit method firstΠαρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίουTorrentsControllerError: '%1' is not a valid torrent file.Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent.Priority must be an integerΗ προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμόςPriority is not validΗ προτεραιότητα δεν είναι έγκυρηTorrent's metadata has not yet downloadedΤα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν ληφθεί ακόμηFile IDs must be integersΤα IDs αρχείου πρέπει να είναι ακέραιοιFile ID is not validΤο ID αρχείου δεν είναι έγκυροTorrent queueing must be enabledΗ ουρά torrent πρέπει να είναι ενεργοποιημένηSave path cannot be emptyΗ διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενήCategory cannot be emptyΗ κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενήUnable to create categoryΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίαςUnable to edit categoryΔεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίαςCannot make save pathΑδυναμία δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης'sort' parameter is invalidΗ παράμετρος 'sort' δεν είναι έγκυρη"%1" is not a valid file index.Το "%1" δεν είναι έγκυρο index αρχείο.Index %1 is out of bounds.Το index %1 είναι εκτός ορίων.Cannot write to directoryΔεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογοWebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3"Incorrect torrent nameΛανθασμένο όνομα torrentIncorrect category nameΛανθασμένο όνομα κατηγορίαςTrackerEntriesDialogEdit trackersΕπεξεργασία trackersOne tracker URL per line.
- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.Ένα tracker URL ανά γραμμή.
- Μπορείτε να χωρίσετε τους trackers σε ομάδες εισάγοντας κενές γραμμές.
- Όλοι οι trackers στην ίδια ομάδα θα ανήκουν στο ίδιο tier.
- Η ομάδα στην κορυφή θα είναι tier 0, η επόμενη ομάδα tier 1 και ούτω καθεξής.
- Παρακάτω θα εμφανιστεί το trackers subnet για τα επιλεγμένα torrents.TrackerFiltersListAll (0)this is for the tracker filterΌλα (0)Trackerless (0)Χωρίς Tracker (0)Error (0)Σφάλμα (0)Warning (0)Προειδοποίηση (0)Trackerless (%1)Χωρίς Tracker (%1)Error (%1)Σφάλμα (%1)Warning (%1)Προειδοποίηση (%1)Resume torrentsΣυνέχιση των torrentsPause torrentsΠαύση των torrentsDelete torrentsΔιαγραφή των torrentsAll (%1)this is for the tracker filterΌλα (%1)TrackerListWidgetWorkingΛειτουργείDisabledΑπενεργοποιημένοςDisabled for this torrentΑπενεργοποιημένο για αυτό το torrentThis torrent is privateΑυτό το torrent είναι ιδιωτικόUpdating...Γίνεται ενημέρωση...Not workingΔεν λειτουργείNot contacted yetΔεν έχει επικοινωνήσει ακόμαN/AΔ/ΥTracker editingΕπεξεργασία trackerTracker URL:URL του tracker:Tracker editing failedΗ επεξεργασία του tracker απέτυχεThe tracker URL entered is invalid.Το URL του tracker που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρο.The tracker URL already exists.Το URL του tracker υπάρχει ήδη.Add a new tracker...Προσθήκη νέου tracker...Edit tracker URL...Επεξεργασία URL του tracker...Remove trackerΑφαίρεση trackerCopy tracker URLΑντιγραφή URL του trackerForce reannounce to selected trackersΕξαναγκασμός reannounce σε επιλεγμένους trackersForce reannounce to all trackersΕξαναγκασμός reannounce σε όλους τους trackersTierTierURLURLStatusΚατάστασηSeedsSeedsPeersPeersLeechesLeechesDownloadedΈγινε ΛήψηMessageΜήνυμαColumn visibilityΟρατότητα στήληςTrackersAdditionDialogTrackers addition dialogΠαράθυρο διαλόγου προσθήκης trackerList of trackers to add (one per line):Λίστα trackers για προσθήκη (ένας ανά γραμμή):µTorrent compatible list URL:URL λίστας συμβατής με το µTorrent:No changeΚαμία αλλαγήNo additional trackers were found.Δεν βρέθηκαν επιπλέον trackers.Download errorΣφάλμα λήψηςThe trackers list could not be downloaded, reason: %1Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των trackers, αιτία: %1TransferListFiltersWidgetStatusΚατάστασηCategoriesΚατηγορίεςTagsΕτικέτεςTrackersTrackersTransferListModelDownloadingΓίνεται λήψηStalledTorrent is waiting for download to beginΣε ΣτάσηDownloading metadataUsed when loading a magnet linkΛήψη μεταδεδομένων[F] Downloading metadataUsed when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F.[Ε] Λήψη μεταδεδομένων[F] DownloadingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[Ε] Γίνεται ΛήψηSeedingTorrent is complete and in upload-only modeSeeding[F] SeedingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[Ε] SeedingQueuedTorrent is queuedΣε ΟυράCheckingTorrent local data is being checkedΓίνεται έλεγχοςChecking resume dataUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.Έλεγχος δεδομένων συνέχισηςPausedΣε παύσηCompletedΟλοκληρώθηκεMovingTorrent local data are being moved/relocatedΜετακίνησηMissing FilesΕλλιπή αρχείαErroredTorrent status, the torrent has an errorΜε σφάλματαNamei.e: torrent nameΌνομαSizei.e: torrent sizeΜέγεθοςProgress% DoneΠρόοδοςStatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)ΚατάστασηSeedsi.e. full sources (often untranslated)SeedsPeersi.e. partial sources (often untranslated)PeersDown Speedi.e: Download speedΤαχύτητα λήψηςUp Speedi.e: Upload speedΤαχύτητα ΑποστολήςRatioShare ratioΑναλογίαETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftΠΩΑCategoryΚατηγορίαTagsΕτικέτεςAdded OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Προστέθηκε στιςCompleted OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Ολοκληρώθηκε στιςTrackerTrackerDown Limiti.e: Download limitΌριο ΛήψηςUp Limiti.e: Upload limitΌριο ΑποστολήςDownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)ΛηφθένταUploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)ΑπεσταλμέναSession DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Ληφθέντα ΣυνεδρίαςSession UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Απεσταλμένα ΣυνεδρίαςRemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)ΑπομένουνTime ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)Χρόνος εν ΕνεργείαSave pathTorrent save pathΔιαδρομή αποθήκευσηςCompletedAmount of data completed (e.g. in MB)ΟλοκληρωμέναRatio LimitUpload share ratio limitΌριο ΑναλογίαςLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeΤελευταία Βρέθηκε ΟλοκληρωμένοLast ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedΤελευταία δραστηριότηταTotal Sizei.e. Size including unwanted dataΣυνολικό μέγεθοςAvailabilityThe number of distributed copies of the torrentΔιαθεσιμότηταN/AΔ/Υ%1 agoe.g.: 1h 20m agoπριν από %1%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seeded για %2)TransferListWidgetColumn visibilityΟρατότητα στήληςChoose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσηςRecheck confirmationΕπιβεβαίωση επανέλεγχουAre you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s);RenameΜετονομασίαNew name:Νέο όνομα:ResumeResume/start the torrentΣυνέχισηForce ResumeForce Resume/start the torrentΕξαναγκαστική ΣυνέχισηPausePause the torrentΠαύσηUnable to previewΑδυναμία προεπισκόπησηςThe selected torrent "%1" does not contain previewable filesΤο επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησηςAdd TagsΠροσθήκη ετικετώνRemove All TagsΑφαίρεση όλων των ετικετώνRemove all tags from selected torrents?Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent;Comma-separated tags:Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα:Invalid tagΜη έγκυρη ετικέταTag name: '%1' is invalidΤο όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο.DeleteDelete the torrentΔιαγραφήPreview file...Προεπισκόπηση αρχείου…Open destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμούMove upi.e. move up in the queueΜετακίνηση επάνωMove downi.e. Move down in the queueΜετακίνηση κάτωMove to topi.e. Move to top of the queueΜετακίνηση στην κορυφήMove to bottomi.e. Move to bottom of the queueΜετακίνηση στο τέλοςSet location...Ρύθμιση τοποθεσίας…Force reannounceΕξαναγκαστικό reannounceMagnet linkΣύνδεσμος magnetTorrent IDTorrent IDNameΌνομαQueueΟυράCopyΑντιγραφήDownload first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώταTorrent options...Επιλογές torrent...Info hash v1Info hash v1Info hash v2Info hash v2Automatic Torrent ManagementΑυτόματη Διαχείριση TorrentAutomatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryΗ Αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία.Edit trackers...Επεξεργασία trackers...CategoryΚατηγορίαNew...New category...Νέα...ResetReset categoryΕπαναφοράTagsΕτικέτεςAdd...Add / assign multiple tags...Προσθήκη...Remove AllRemove all tagsΚατάργηση όλωνForce recheckΕξαναγκαστικός επανέλεγχοςSuper seeding modeΛειτουργία super seedingRename...Μετονομασία…Download in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειράUIThemeManagerFailed to load UI theme from file: "%1"Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1"Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή του stylesheet του θέματος. Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του stylesheet.qss. Αιτία: %1Failed to open "%1". Reason: %2Αδυναμία ανοίγματος του "%1". Αιτία: %2"%1" has invalid format. Reason: %2Το "%1" έχει μη έγκυρη μορφή. Αιτία: %2Root JSON value is not an objectΗ τιμή του ριζικού κόμβου JSON δεν είναι αντικείμενοInvalid color for ID "%1" is provided by themeΠαρέχεται μη έγκυρο χρώμα για το ID "%1" από το θέμαUtils::ForeignAppsPython detected, executable name: '%1', version: %2Ανιχνεύθηκε Python, όνομα εκτελέσιμου: '%1', έκδοση: %2Python not detectedΔεν ανιχνεύθηκε PythonWatchedFolderOptionsDialogWatched Folder OptionsΕπιλογές Φακέλου Παρακολούθησης<html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html><html><head/><body><p>Θα παρακολουθεί το φάκελο και όλους τους υποφακέλους του. Στη Χειροκίνητη λειτουργία διαχείρισης torrent θα προσθέσει επίσης το όνομα του υποφακέλου στην επιλεγμένη διαδρομή Αποθήκευσης.</p></body></html>Recursive modeΑναδρομική λειτουργίαTorrent parametersΠαράμετροι torrentTorrent Management Mode:Λειτουργία Διαχείρισης Torrent:Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryΗ Αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία.ManualΧειροκίνηταAutomaticΑυτόματαSave atΑποθήκευση σεCategory:Κατηγορία:Start torrentΈναρξη torrentSkip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hashContent layout:Διάταξη περιεχομένου:OriginalΠρωτότυποCreate subfolderΔημιουργία υποφακέλουDon't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελοςChoose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσηςWatchedFoldersModelWatched FolderΦάκελος ΠαρακολούθησηςFolder '%1' is already in watch list.Ο φάκελος '%1' είναι ήδη στην λίστα παρακολούθησης.Folder '%1' doesn't exist.Ο φάκελος '%1' δεν υπάρχει.Folder '%1' isn't readable.Ο φάκελος '%1' δεν είναι αναγνώσιμος.WebApplicationUnacceptable file type, only regular file is allowed.Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται.Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI.Using built-in Web UI.Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI.Using custom Web UI. Location: "%1".Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1".Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία.Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1).Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1).Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Λείπει το διαχωριστικό «:» στην προσαρμοσμένη κεφαλίδα του HTTP στο WebUI: "%1"Exceeded the maximum allowed file size (%1)!Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)!WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης κεφαλίδας & προέλευσης στόχου! Πηγή IP: '%1'. Προέλευση κεφαλίδας : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3'WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Αναντιστοιχία κεφαλίδας referer & προέλευση στόχου! Πηγή IP: '%1'. Κεφαλίδα referer : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3'WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%3'WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%2'WebUIWeb UI: HTTPS setup successfulWeb UI: Επιτυχής διαμόρφωση του HTTPSWeb UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWeb UI: Απέτυχε η διαμόρφωση του HTTPS, υποχώρηση σε HTTPWeb UI: Now listening on IP: %1, port: %2Web UI: Γίνεται ακρόαση σε IP: %1, θύρα: %2Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Web UI: Αδυναμία δέσμευσης σε IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3miscBbytesBKiBkibibytes (1024 bytes)KiBMiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBGiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBTiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBPiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBEiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB/sper second/s%1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ώρες %2λεπτά%1d %2he.g: 2days 10hours%1ημέρες %2ώρες%1y %2de.g: 2years 10days%1χρόνια %2ημέρεςUnknownUnknown (size)ΆγνωστοqBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις.< 1m< 1 minute< 1λεπτό%1me.g: 10minutes%1λεπτά