@default b bytes b KB KB MB MB GB GB KB kilobytes KB MB megabytes MB GB gigabytes GB AboutDlg About qBittorrent O qBittorrent About O programie Author Autor Name: Nazwa: Country: Kraj: E-mail: E-mail: Home page: Strona domowa: Christophe Dumez Christophe Dumez France Francja chris@dchris.eu chris@dchris.eu http://dchris.eu http://dchris.eu Thanks To Podziękowania dla Translation Lokalizacja License Licencja <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> Klient sieci bittorrent, wykorzystuje biblioteki Qt4 i libtorrent, implementacja w C++.<br>(new line)<br>(new line) Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line) <br> <u>Strona domowa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> qBittorrent Author Autor qBittorrent A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> Klient sieci bittorrent, wykorzystuje biblioteki Qt4 i libtorrent, implementacja w C++.<br> <br> Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> <br> <u>Strona domowa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> chris@qbittorrent.org http://www.dchris.eu Birthday: Urodzony: Occupation: Zawód: 03/05/1985 03/05/1985 Student in computer science Student informatyki DLListDelegate KiB/s KiB/s Dialog Options -- qBittorrent Opcje -- qBittorrent Options Opcje Main Główne Save Path: Katalog docelowy: Download Limit: Limi sciągania: Upload Limit: Limit wysyłania: Max Connects: Maksymalnie połączeń: Port range: Zakres portu: ... ... Kb/s Kb/s Disable Wyłączony connections połączeń to do Proxy Proxy Proxy Settings Ustawienia Proxy Server IP: IP serwera: 0.0.0.0 0.0.0.0 Port: Port: Proxy server requires authentication Serwer proxy wymaga autentykacji Authentication Autentykacja User Name: Użytkownik: Password: Hasło: Enable connection through a proxy server Włącz połączenie przez serwer proxy Language Język Please choose your preferred language in the following list: Proszę wybrać preferowany język z listy: Language settings will take effect after restart. Język zostanie zmieniony przy ponownym uruchomieniu aplikacji. English Angielski French Francuski Simplified Chinese Uproszczony Chiński OK OK Cancel Anuluj Scanned Dir: Przeszukany katalog: Enable directory scan (auto add torrent files inside) Włącz aktualizację katalogu (automatyczne dodawanie plików torrent) Korean Korean Spanish Hiszpański German Niemiecki Connection Settings Ustawienia połączenia Share ratio: Współczynnik udostępniania: 1 KB DL = 1 KB DL = KB UP max. KB UP max. Activate IP Filtering Włącz filtrowanie IP Filter Settings Ustawienia filtru ipfilter.dat URL or PATH: ipfilter.dat URL lub ścieżka: Start IP Początkowe IP End IP Końcowe IP Origin Pochodzenie Comment Komentarz Apply Zastosuj IP Filter Filtr IP Add Range Dodaj zakres Remove Range Usuń zakres Catalan Catalan ipfilter.dat Path: ipfilter.dat ścieżka: Clear finished downloads on exit Usuń z listy zakończone torrenty przy wychodzeniu Ask for confirmation on exit Potwierdzenie wyjścia z programu Go to systray when minimizing window Minimalizuj okno do tray-a Misc Różne Localization Lokalizacja Language: Język: Behaviour Zachowanie OSD OSD Always display OSD Zawsze wyświetlaj OSD Display OSD only if window is minimized or iconified Wyświetlaj OSD tylko jeżeli okno jest zminimalizowane Never display OSD Nigdy nie wyświetlaj OSD KiB/s KiB/s 1 KiB DL = 1 KiB DL = KiB UP max. KiB UP max. DHT (Trackerless): DHT (Trackerless): Disable DHT (Trackerless) support Wyłącz obsługę DHT (trackerless) Automatically clear finished downloads Automatycznie usuń zakończone Preview program Otwórz za pomocą Audio/Video player: Odtwarzacz multimedialny: DHT configuration Konfiguracja DHT DHT port: Port DHT: <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Uwaga:</b> Zmiany zostaną zastosowane przy następnym uruchomieniu aplikacji. <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Informacja dla tłumaczy:</b> Jeżeli qBittorent nie jest dostępny w Twoim języku, <br/> a jesteś zainteresowany tłumaczeniem, <br/> skontaktuj się ze mną (chris@qbittorrent.org). Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Wyświetl dodatkowe informacje podczas dodawania nowego pliku torrent Default save path Domyślna katalog zapisu Systray Messages Wiadomości w pasku zadań Always display systray messages Zawsze wyświetlaj wiadomości w pasku zadań Display systray messages only when window is hidden Wyświetlaj wiadomości w pasku zadań gdy okno aplikacji jest zminimalizowane Never display systray messages Nigdy nie wyświetlaj wiadomości w pasku zadań Disable DHT (Trackerless) Wyłącz DHT (Trackerless) Disable Peer eXchange (PeX) Wyłącz Peer eXchange (PeX) Go to systray when closing main window Minimalizuj do paska systemowego przy zamykaniu okna aplikacji GUI started. uruchomiony. DL Speed: Prędkość DL: kb/s kb/s UP Speed: Prędkość UP: Open Torrent Files Otwórz pliki Torrent Torrent Files Pliki Torrent Couldn't create the directory: Nie można zalożyć katalogu: already in download list. <file> already in download list. jest już na liście pobierania. kb/s kb/s Unknown Nieznany added to download list. dodany do listy pobierania. resumed. (fast resume) wznowiony. (szybkie wznawianie) Unable to decode torrent file: Problem z odkodowaniem pliku torrent: This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. Are you sure you want to delete all files in download list? Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania? &Yes &Tak &No &Nie Download list cleared. List pobierania wyczyszczona. Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Czy chcesz usunać wybrane elementy z listy pobierania? removed. <file> removed. usunięty. Listening on port: Nasłuchuje na porcie: paused wstrzymany All Downloads Paused. Wszystkie Pobierania Wsztrzymane. started uruchomiony All Downloads Resumed. Wszystkie Pobierania Wzniowione. paused. <file> paused. wstrzymany. resumed. <file> resumed. wznowiony. Finished Ukończone Checking... Sprawdzanie.... Connecting... Łączenie... Downloading... Ściąganie... m minutes m h hours h d days d qBittorrent qBittorrent qBittorrent qBittorrent Are you sure? -- qBittorrent Jesteś pewny? -- qBittorrent <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>Prędkość DL: :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 :: Christophe Dumez :: Wszelkie Prawa Zastrżeżone (c) 2006 <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Status Połączenia:</b><br>Połączony <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Status Połączenia:</b><br>Zablokowane?<br><i>Brak połączeń przychodzących...</i> <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Status Połączenia:</b><br>Rozłączony<br><i>Nie znaleziono peer-ów...</i> /s <unit>/seconds /s has finished downloading. zakończył sciąganie. Couldn't listen on any of the given ports. Nie można nasłuchiwać na zaðnym z podanych portów. None Brak Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania Please type a search pattern first Proszę podać wzorzec wyszukiwania No seach engine selected Nie wybrano wyszukiwarki You must select at least one search engine. Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. Searching... Wyszukiwanie... Could not create search plugin. Nie można utworzyć wtyczki wyszukiwarki. Stopped Zatrzymany I/O Error Błąd We/Wy Couldn't create temporary file on hard drive. Nie można utworzyć pliku tymczasowego na dysku. Torrent file URL Adres pliku torrent Downloading using HTTP: Pobieranie (HTTP): Torrent file URL: Adres pliku torrent: Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Czy chcesz wyjść z programu? -- qBittorent Are you sure you want to quit qbittorrent? Czy chcesz wyjść z programu? Timed out Limit czasu odpowiedzi Error during search... Błąd podczas wyszukiwania... Failed to download: Błąd pobierania: A http download failed, reason: Błąd pobierania, powód: KiB/s KiB/s KiB/s (sp)KiB/s A http download failed, reason: Błąd pobierania HTTP, powód: Stalled Zablokowany Search is finished Wyszukiwanie zakończone An error occured during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... Search aborted Wyszukiwanie przerwane Search returned no results Nic nie znaleziono Search is Finished Wyszukiwanie jest zakończone Search plugin update -- qBittorrent Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: Sorry, update server is temporarily unavailable. Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. Your search plugin is already up to date. Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. Results Wyniki Name Nazwa Size Rozmiar Progress Postęp DL Speed Prędkość DL UP Speed Prędkość UP Status Status ETA ETA Seeders Seeders Leechers Leechers Search engine Wyszukiwarka Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Zablokowany Paused Zatrzymany Preview process already running Podgląd jest już uruchomiony There is already another preview process running. Please close the other one first. Podgląd jest już uruchomiony. Zamknij najpierw okno podglądu. Couldn't download Couldn't download <file> Nie można pobrać reason: Reason why the download failed powód: Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Pobieranie Please wait... Proszę czekać... Transfers Prędkość Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację qBittorrent? Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Czy na pewno chcesz usunać wybrany element z listy i z dysku? Download finished Pobieranie zakończone has finished downloading. <filename> has finished downloading. zakończył sciąganie. Search Engine Wyszukiwarka qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorent %1 Connection status: Status połączenia: Offline Niepołączony No peers found... Nie znaleziono perów... Name i.e: file name Nazwa Size i.e: file size Rozmiar Progress i.e: % downloaded Postęp DL Speed i.e: Download speed Prędkość DL UP Speed i.e: Upload speed Prędkość UP Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA Seeders i.e: Number of full sources Seeders Leechers i.e: Number of partial sources Leechers qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 uruchomiony. DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL prędkość: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP prędkość: %1 KiB/ Finished i.e: Torrent has finished downloading Zakończono Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Sprawdzanie.... Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Zablokowany Are you sure you want to quit? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację? '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' został usunięty. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' dodany do listy pobierania. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wzniowiony. (szybkie wznawianie) '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jest już na liście pobierania. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Problem z odczytem pliku torrent: '%1' None i.e: No error message Brak Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Nasłuchuje na porcie: %1 All downloads were paused. Wszystkie zadania pobierania wstrzymane. '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' wstrzymany. Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Łączenie... All downloads were resumed. Wszystkie zadania pobierania wzniowione. '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' wznowiony. %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 został pobrany. I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane An error occured (full fisk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. Connection Status: Status połączenia: Online Połączony Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Zablokowany? No incoming connections... Brak połączeń przychodzących... No search engine selected Nie wybrano wyszukiwarki Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania Search has finished Wyszukiwanie zakończone Results i.e: Search results Wyniki Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. MainWindow qBittorrent :: By Christophe Dumez qBittorrent :: Christophe Dumez Log: Log: Total DL Speed: Całkowita prędkość DL: Kb/s Kb/s Total UP Speed: Całkowita prędkość UL: Name Nazwa Size Rozmiar % DL % DL DL Speed Prędkość DL UP Speed Prędkość UP Status Status ETA ETA &Options &Opcje &Edit &Edycja &File &Plik &Help &Pomoc Open Otwórz Exit Zakończ Preferences Preferencje About O programie Start Start Pause Wstrzymaj Delete Skasuj Pause All Wsztrzymaj wszystko Start All Rozpocznij wszystko Documentation Dokumentacja Connexion Status Status połączenia Delete All Skasuj wszystko Torrent Properties Właściwości Torrent-a Connection Status Status połączenia Downloads Ściąganie...Pobieranie Search Szukaj Search Pattern: Wzorzec wyszukiwania: Status: Status: Stopped Zatrzymany Search Engines Wyszukiwarki Results: Rezultat: Stop Stop Seeds Seeds Leechers Leechers Search Engine Wyszukiwarka Download from URL Pobierz z adresu Download Pobierz Clear Wyczyść KiB/s KiB/s Create torrent Utwórz torrent-a Ratio: Ratio: Update search plugin Aktualizacja wtyczki wyszukiwania Session ratio: Ratio sesji: Transfers Prędkość Preview file Podgląd pliku Clear log Wyczyść logi Delete Permanently Usuń całkowicie Visit website Odwiedź stronę Report a bug Zgłoś błąd PropListDelegate False Nie True Tak QTextEdit Clear Wyczyść Ui I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Proszę o kontakt, jeżeli chcesz dokonać lokalizacji aplikacji. I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. Chciałbym podziękować serwisowi sourceforge.net za hosting dla projektu qBittorrent. qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <ul><li>Podziękowania dla serwisu sourceforge.net za utrzymanie projektu qBittorrent.</li> <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Dziękuje także Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) za jego wielką pomoć w przygotowaniu pakietów RPM.</li></ul> Preview impossible Nie ma możliwość podglądu Sorry, we can't preview this file Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny Name Nazwa Size Rozmiar Progress Postęp No URL entered Nie wprowadzono adresu URL Please type at least one URL. Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. qBittorrent qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. addTorrentDialog Torrent addition dialog Dodatkowe informacje o pliku torrent Save path: Katalog docelowy: ... ... Torrent content: Zawartość torrent-a: File name Nazwa pliku File size Wielkość pliku Selected Zaznaczony Download in correct order (slower but good for previewing) Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji poglądu) Add to download list in paused state Dodaj tylko do listy pobierania (bez rozpoczynania pobierania) Add Dodaj Cancel Anuluj select Zaznacz Unselect Odznacz Select Wybierz authentication Tracker authentication Autoryzacja do tracker-a Tracker: Tracker: Login Login Username: Nazwa użytkownika: Password: Hasło: Log in Zaloguj Cancel Anuluj createTorrentDialog Create Torrent file Utwórz plik Torrent Destination torrent file: Docelowy plik torrent: Input file or directory: Katalog lub plik źródłowy: Comment: Komentarz: ... ... Create Utwórz Cancel Anuluj Announce url (Tracker): Adres publikacji (Tracker): Directory Katalog Torrent Creation Tool Kreator plików Torrent <center>Destination torrent file:</center> <center>Docelowy plik torrent:</center> <center>Input file or directory:</center> <center>Plik lub katalog źródłowy:</center> <center>Announce url:<br>(One per line)</center> <center>Adres publikacji:<br>(Jeden w linii)</center> <center>Comment:</center> <center>Komentarz:</center> createtorrent Select destination torrent file Wybierz plik docelowy Torrent Files Pliki Torrent Select input directory or file Wybierz katalog lub plik źródłowy No destination path set Katalog docelowy nie ustawiony Please type a destination path first Proszę podać katalog docelowy No input path set Katalog źródłowy nie zdefiniowany Please type an input path first Proszę podać katalog żródłowy Input path does not exist Katalog źródłowy nie istnieje Please type a correct input path first Proszę podać poprawną ścieżkę źródłową Torrent creation Tworzenie torrent-a Torrent was created successfully: Utworzono plik torrent: Please type a valid input path first Prosze podać prawidłowy katalog źródłowy downloadFromURL Download Torrents from URLs Pobierz Torrenty z adresów URL Only one URL per line W linii możesz podać tylko jeden adres URL Download Pobierz Cancel Anuluj Download from urls Pobierz z adresów misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB m minutes m h hours h d days d Unknown Nieznany h hours h d days d Unknown Unknown (size) Nieznany < 1m < 1 minute < 1m %1m e.g: 10minutes < 1m %1h%2m e.g: 3hours 5minutes < 1m %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes < 1m options_imp Options saved successfully! Opcje zapisane! Choose Scan Directory Wybierz katalog przeszukiwania Choose save Directory Wybierz katalog zapisu Choose ipfilter.dat file Wybierz plik ipfilter.dat I/O Error Błąd We/Wy Couldn't open: Nie można otworzyć: in read mode. w trybie odczytu. Invalid Line Błędny wiersz Line Wiersz is malformed. is malformed. Range Start IP Zakres początkowy IP Start IP: Początkowe IP: Incorrect IP Niepoprawne IP This IP is incorrect. To jest nieprawidłowe IP. Range End IP Końcowy zakres IP End IP: Końcowe IP: IP Range Comment Komentarz zakresu IP Comment: Komentarz: to <min port> to <max port> do Choose your favourite preview program Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików Invalid IP Niepoprawny adres IP This IP is invalid. Ten adres IP jest niepoprawny. Options were saved successfully. Ustawienia zapisane. Choose scan directory Wybierz katalog przeszukiwania Choose an ipfilter.dat file Wybierz plik ipfilter.dat Choose a save directory Wybierz katalog docelowy I/O Error Input/Output Error Błąd We/Wy Couldn't open %1 in read mode. Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. preview Preview selection Podgląd wybranego File preview Podgląd pliku The following files support previewing, <br>please select one of them: Istnieje możliwość podglądu następujących typów plików, <br> proszę wybrać jeden z nich: Preview Podgląd Cancel Anuluj properties Torrent Properties Właściwości Torrent-a Main Infos Główne informacje File Name Nazwa pliku Current Session Aktualna sesja Total Uploaded: Wysłano ogółem: Total Downloaded: Sciągnieto ogółem: Download state: Status sciągania: Current Tracker: Aktualny Tracker: Number of Peers: Liczba peer-ów: Torrent Content Zawartość Torrent-a OK OK Total Failed: Błędnych ogółem: Finished Zakończono Queued for checking Oczekuje na sprawdzenie Checking files Sprawdzanie plików Connecting to tracker Łączenie do tracker-a Downloading Metadata Pobieranie meta-danych Downloading Pobieranie Seeding Seedowanie Allocating Uzyskiwanie Unknown Nieznany Complete: Ukończone: Partial: Częściowo: Files contained in current torrent: Pliki w torrencie: Size Rozmiar Selected Zaznaczony Unselect Odznacz Select Zaznacz You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Możesz określić, które pliki chcesz pobrać z danego torrent-a. False Nie True Tak Tracker Tracker Trackers: Trackers: None - Unreachable? Brak - Nieosiągalny? Errors: Błędy: Progress Postęp Main infos Główne informacje Number of peers: Liczna peer-ów: Current tracker: Aktualny traker: Total uploaded: Ogółem wysłanych: Total downloaded: Ogółem pobranych: Total failed: Ogółem błędnych: Torrent content Zawartość torrent-a Options Opcje Download in correct order (slower but good for previewing) Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji poglądu) Share Ratio: Ratio: Seeders: Seeders: Leechers: Leechers: Save path: Katalog zapisu: Torrent infos Creator: Torrent hash: Comment: Komentarz: Current session Share ratio: Współczynnik udostępniania: Trackers New tracker New tracker url: torrentAdditionDialog True Tak Unable to decode torrent file: Problem z odkodowaniem pliku torrent: This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. Choose save path Wybierz katalog docelowy False Nie Empty save path Niepoprawny katalog docelowy Please enter a save path Podaj katalog docelowy Save path creation error Błąd zakładania katalogu docelowego Could not create the save path Nie można założyć katalogu docelowego Invalid file selection Wybrany niepoprawny plik You must select at least one file in the torrent Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent