AboutDlg
O qBittorrent-у
О програму
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Бит-торен клијент програмиран у C++, заснован на Qt4 toolkit-у</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar-у. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
Аутор
Име:
Земља:
Електронска-пошта:
Веб страна:
Christophe Dumez
Француска
by Anaximandar
Превод
Лиценца
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
chris@qbittorrent.org
http://www.dchris.eu
Рођендан:
Занимање:
03/05/1985
Студент информатике
Хвала на
Bittorrent
%1 достигао је максимални ниво који сте подесили.
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1
UPnP подршка [Укључена]
UPnP подршка [Искључена]
NAT-PMP подршка [Укључена]
NAT-PMP подршка [Искључена]
DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1
DHT подршка [Искључена]
PeX подршка [Укључена]
Претраживање локалних веза [Укључено]
Претраживање локалних веза подршка [Искључено]
Шифровање подршка [Укључена]
Шифровање подршка [Форсирано]
Шифровање подршка [Искључена]
Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не може да повеже Веб КИ на порт %1
'xxx.avi' was removed...
'%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска.
'xxx.avi' was removed...
'%1' је уклоњен са трансфер листе.
'%1' није валидан магнет URI.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' већ је додат на листу за преузимање.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' настави. (брзо настави)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додат на листу за преузимање.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Није у стању да декодира торент фајл: '%1'
Овај фајл је оштећен или ово није торент.
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i>
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2
Није у стању да декодира %1 торент фајл.
Не могу да ослушкујем порт %1, користећи %2 уместо тога.
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1
Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново...
Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Преузимање '%1', молим сачекајте...
ConsoleDlg
qBittorrent конзола
Опште
Блокирани IP-и
Dialog
Порт:
Аутентификација
Шифра:
Активирање IP Филтрирања
Подешавање Филтера
Језик:
KiB/s
<b>Напомена:</b> Промене ће бити примењене након рестарта qBittorrent-а.
Конекције
Plastique стил (као KDE)
CDE стил (као Common Desktop Environment)
Старт/Стоп
Отвори фасциклу
Порт коришћен за долазеће конекције:
Случајан
Користи различит порт за DHT и Бит-торент
HTTP
SOCKS5
Проблематичне конекције
Користи Прокси сервер за конекције ка пратиоцима
Користи Прокси сервер за конекције ка peers(учесницима)
Користи Прокси сервер за конекције ка веб донорима
Користи Прокси сервер за DHT поруке
Омогући
Форсирано
Онемогући
Подешавања
IP Филтер
Подешавање корисничког интерфејса
Изглед:
Cleanlooks стил (као Gnome)
Motif стил (као Unix)
Питај за потврду при изласку, када листа преузимања није празна
Прикажи тренутну брзину на насловној траци
Трансфер листа интервал освежавања:
Системска палета , икона
Онемогући икону на системској палети
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
н.пр.: Системска икона ће бити видљива када затворите главни прозор
Затвори на системску палету
Минимизуј на палету
Прикажи балоне са коментарима на палети
Преузимање
Прераспореди све фајлове
Када додајете неки торент
Прикажи садржај торента и неке опције
The torrent will be added to download list in pause state
Торент ће бити додат на листу преузимања у стању паузе
Немој аутоматски да стартујеш преузимање
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
qBittorrent ће надгледати фасциклу и аутоматски преузети присутне торенте
Надгледање фасцикле
UI-КИ Кориснички интрфејс
КИ
Прокси
Онемогући уводни екран
Фасцикла за преузимање:
Темп фолдер
Привремена фасцикла:
Аутоматски преузми торенте присутне у овој фасцикли:
Надгледај порт
Омогући UPnP мапирање порта
Омогући NAT-PMP мапирање порта
Опште ограничење протока
Слање:
Преузимање:
Peer (учесничк) -активна веза
Peer(учесничке) конекције
Peer (учесничк) -активна веза
Одреди земљу peer-а (учесничка)
Одреди име хоста peer-а (учесничка)
Бит-торент карактеристике
DHT порт:
Превари µtorrent да избегнеш забрану (захтева рестарт)
Тип:
(Ниједан)
Прокси:
Корисничко име:
Бит-торент
Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list
Акција ће се извршити када два пута кликнете на ставку у трансфер (примање/слање) листи
Акција за двоструки клик
Преузимање:
Завршено:
Конекциона ограничења
Општи максимални број конекција:
Максимални број конекција по торенту:
Максимални број слотова за слање по торенту:
Омогући DHT мрежу (децентализовано)
Омогући откривање локалних веза Peer(учесника)
Шифровање:
Подешавање идекса дељења
Жељени индекс:
Филтер, путања фајла:
ms
RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни.
RSS
RSS поруке интервал освежавања:
минута
Максимални број чланака по допису:
Фајл систем
Премести завршене торенте када је овај индекс достигнут:
Системски подразумевано
Стартуј минимизовано
Web UI (Веб Кориснички Интерфејс)
Веб КИ
Омогући Веб Кориснички Интерфејс
HTTP Сервер
Омогући RSS подршку
RSS подешавање
Омогући системско опслуживање
Максимум активних преузимања:
Торент опслуживање
Максимум активних торента:
Прикажи горњу траку алата
Претраживачки модул прокси подешавања
Бит-торент прокси подешавања
Максимум активних слања:
EventManager
Ради
Ажурирање...
Не ради
Није још контактиран
ова сесија
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
Донирано за %1
e.g. 10 max
%1 max
e.g. 120 KiB/s
%1/s
FeedDownloader
Feed-допис,порука,канал
RSS преузимач Порука
feed-допис,порука,канал
RSS допис:
Feed-допис,порука,канал
Име поруке
Аутоматски преузми торенте са ових дописа
Преузимање филтера
Филтери:
Подешавања филтера
Усклађен:
Неусклађен:
Одредишна фасцикла:
...
Тестирање филтера
Име Торента (наслов):
Резултат:
Тест
Увези...
Извези...
Преименуј филтер
Уклони филтер
Додај филтер
FeedDownloaderDlg
Нови филтер
Молим изаберите име за овај филтер
Име филтера:
Погрешно име филтера
Име филтера не може бити празно.
Ово име филтера већ постоји.
Изаберите путању чувања
Грешака тестирања филтера
Молим наведите неко тест име за торент.
усклађен
неусклађен
Изаберите фајл за увоз
Филтер фајлови
Увоз успешан
Увоз филтера је успешан.
Увоз погрешан
Филтери не могу бити увежени због неке I/O грешке.
Изабери одредишни фајл
Потврда преписивања
Да ли сте сигурни да желите да препишете на постојећи фајл?
Извоз успешан
Филтери су извезени успешно.
Извоз погрешан
Филтери не могу бити извежени због неке I/O грешке.
FeedList
Непрочитан
FilterParserThread
Input/Output Error
Улазно/Излазна грешка
I/O Грешка
Немогућност отварања %1 у режиму читања.
%1 није валидан PeerGuardian P2B фајл.
GUI
Отвори Торент фајлове
&Да
&Не
Торент Фајлови
e.g: qBittorrent v0.x
н.пр.: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
qBittorrent
e.g: qBittorrent vx.x
qBittorrent %1
e.g: Download speed: 10 KiB/s
н.пр.: Брзина преузимања:н.пр.: 10 KiB
ПР брзина: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
СЛ брзина: %1 KiB/s
Да ли сте сигурни да желите да прекинете?
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 је завршио преузимање.
i.e: Input/Output Error
Улазно/Излазна грешка
I/O Грешка
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Десила се нека грешка (диск је пун?), '%1' паузирано.
Претраживање
RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни.
RSS
shortcut to switch to first tab
пречица за пребацивање на прво поље
Alt+1
Url грешка преузимања
Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2.
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
Нека I/O грешка се догодила са торентом %1.
Разлог: %2
Преноси
Трансфери
Комплетно преузет
shortcut to switch to third tab
Alt+2
shortcut to switch to search tab
пречица за пребацивање на поље претраживања
Ctrl+F
shortcut to switch to fourth tab
Alt+3
Општи лимит брзине слања
Општи лимит брзине преузимања
Неки фајлови се тренутно преносе.
Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent?
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Преуз: %2/s, Сл: %3/s)
Опције када је сачуван успешно.
HttpServer
Фајл
Едитуј
Уреди
Помоћ
Обриши са HD-а (хард диск-а)
Преузми Торенте са овог URL-а или Магнет линка
Само један Линк по линији
Преузми локални Торент
Торент фајлови су коректно додати на листу за преузимање.
Указивање на Торент фајл
Преузимање
Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе и са хард диска?
Вредност лимита Преузимања мора бити већа од 0 или онемугућена.
Вредност лимита Слања мора бити већа од 0 или онемугућена.
Максимални број конекција при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен.
Максимални број конекција по Торенту при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен.
Максимални број слотова за слање Торента при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен.
Не могу да сачувам програмска подешавања, qBittorrent је вероватно недоступан.
MainWindow
&Едитуј
&Уреди
&Фајл
&Помоћ
Излаз
Подешавања
О програму
Старт
Пауза
Обриши
Паузирај све
Стартуј све
Посети Веб страну
URL-интернет адреса
Преузми са URL-а
Креирај Торент
Приказ датотеке
Обриши лог
Дневнички(Лог) прозор
Извести о грешци
Подеси ограничење слања
Подеси ограничење преузимања
Документација
Подеси општи лимит преузимања
Подеси општи лимит слања
Опције
Отвори Торент
Смањи приоритет
Повећај приоритет
Конзола
PeerAdditionDlg
Погрешан IP
IP адреса коју сте унели није исправна.
PeerListDelegate
KiB/s
PeerListWidget
IP
i.e.: Client application
Клијент
i.e: % downloaded
i.e: % преузето
Напредак
i.e: Download speed
Брзина Преузимања
i.e: Upload speed
Брзина Слања
i.e: total data downloaded
Преузето
i.e: total data uploaded
Послато
peer-учесник, активна веза
Додај нов peer (учесник-а)
Ограничење брзине слања
Ограничење брзине преузимања
peer-учесник, активна веза
Забрани(бануј) peer трајно
peer-учесник, активна веза
Додавање (peer-a) учесника
Peer (учесник) је додат у овај торент.
Peer (учесник) не може бити додат у овај торент.
Да ли сте сигурни? -- qBittorrent
Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно?
&Да
&Не
peer-учесник, активна веза
Ручно забрани(бануј) peer %1...
Ограничење брзине слања
Ограничење брзине преузимања
PropListDelegate
Игнориши
Normal (priority)
Нормалан
High (priority)
Висок
Maximum (priority)
Максималан
PropertiesWidget
Сачувај у:
Торент hash:
Однос дељења:
Преузето:
Доступност:
Трансфер-Пренос
Трансфер
Послато:
Потрошено:
Ограничење слања
СЛ лимит:
Ограничење преузимања
ПР лимит:
Протекло време:
Конекције:
Информације
Креирано у:
Коментар:
Скупи све
Прошири све
Опште
Трагачи
Пратиоци
Peers (учесници)
донори-seeds
URL донори
Фајлови
Приоритет
Игнориши
Нормалан
Максималан
Висок
ова сесија
/second (i.e. per second)
/s
e.g. Seeded for 3m10s
Донирано за %1
e.g. 10 max
%1 max
New HTTP source
Нов Url донор
Нов Url донор:
qBittorrent
Овај Url донор је већ на листи.
Изаберите путању чувања
Грешка у путањи за чување
Не могу да креирам путању за чување фајла
RSS
Претраживање
Нови допис
Означи прочитане ставке
Ажурирај све
feed-допис,порука
RSS поруке
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двоструки клик за преузимање)</span></p></body></html>
Симбол
Билтен
Наслов чланка
Оглашавач URL
Обриши
Преименуј
Ажурирај
Ажурирај све поруке
Преузми Торент
Отвори новости URL
feed-допис,порука
Копирај feed URL
feed-допис,порука
RSS преузимач порука
фасцикла-фолдер
Нова фасцикла
Освежи RSS токове података
RSSImp
Молим упишите rss ток података url
Ток података URL:
Да ли сте сигурни? -- qBittorrent
&Да
&Не
фасцикла-фолдер
Молим изаберите име фасцикле
фасцикла-фолдер
Име фасцикле:
фасцикла-фолдер
Нова фасцикла
Покушај преписивања
You cannot overwrite myFolder item.
Не можете да препишете myFolder ставку.
Не можете да препишете %1 ставку.
qBittorrent
Ова RSS порука већ постоји на листи.
Јесте ли сигурни да желите да избришете ове елементе из листе?
Јесте ли сигурни да желите да обришете овај елемент са листе?
feed-допис,порука
Молим изаберит ново име за овај RSS feed
feed-допис,порука
Ново feed име:
Име је већ у употреби
Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго.
Датум:
Аутор:
Непрочитан
RssItem
Нема доступних описа
RssStream
feed-допис,порука
Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed...
SearchCategories
Све категорије
Филмови
ТВ емисије
Музика
Игре
Забава
Анимације
Софтвер
Слике
Књиге
SearchEngine
Исеци
Копирај
Пренеси,Налепи
Додај
Обриши поље
Обриши комплетну историју
Празан образац (поље) претраге
Унесите прво образац претраге
Резултати
Претражи...
Претраживачки модул
Претраживање је завршено
Нека грешка се догодила током претраге...
Претраживање прекинуто
Претрага није дала резултате
i.e: Search results
Резултати
Непознат
SearchTab
i.e: file name
Име
i.e: file size
Величина
i.e: Number of full sources
Донори
i.e: Number of partial sources
Трагачи
Претраживачки модул
SpeedLimitDialog
KiB/s
StatusBar
Статус конекције:
Нема директних конекција. То може указивати на проблем мрежне конфигурације.
Download speed: x B/s - Transferred: x MiB
D: %1 B/s - T: %2
Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB
U: %1 B/s - T: %2
DHT: %1 чворова
Статус конекције:
На вези
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
D: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
U: %1/s - T: %2
Општи лимит брзине преузимања
Општи лимит брзине слања
TorrentFilesModel
Име
Величина
Напредак
Приоритет
TrackerList
Url (адреса)
URL
Статус
Peers (учесници)
Порука
[DHT]
[PeX]
[LSD]
Ради
Онемогућен
Овај торент је приватан
Ажурирање...
Не ради
Није још контактиран
Додај нови пратилац
TrackersAdditionDlg
Пратиоци, дијалог додавања
Листа за додавање пратилаца (један по линији):
TransferListDelegate
Преузимање
Паузиран
i.e. torrent is queued
Редослед
Torrent is complete and in upload-only mode
Донирање
Torrent is waiting for download to begin
Застој
Torrent local data is being checked
Провера
/second (.i.e per second)
/s
TransferListFiltersWidget
Сви
Преузимање
Комплетирани
Активни
Неактивни
TransferListWidget
i.e: Download speed
Брзина Преузимања
i.e: Upload speed
СЛ Брзина (слања)
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
н.пр.Приближно време завршетка
ETA
Прегледност колона
Старт
Пауза
Обриши
Приказ датотеке
i.e: torrent name
Име
i.e: torrent size
Величина
% Done
Урађено
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
Статус
i.e. full sources (often untranslated)
Донори
i.e. partial sources (often untranslated)
Peers (учесници)
Share ratio
Однос
Ограничење брзине преузимања Торента
Ограничење брзине слања Торента
Ограничење брзине слања
Ограничење брзине преузимања
фасцикла-фолдер
Отвори одредишну фасциклу
Купи
Повећај приоритет
Снизи приоритет
Форсирано провери
Копирај магнет линк
Супер seeding (донирајући) мод
Преузимање у сријском редоследу
Преузимање почетних и крајњих делова
about
qBittorrent
Желео бих да се захвалим следећим људима који су добровољно превели qBittorrent:
Контактирајте ме ако желите да преведете qBittorrent на свој језик.
addPeerDialog
Додавање (peer)учесника
IP
Порт
addTorrentDialog
Торент дијалог додавања
Сачувај у:
...
Величина Торента:
Непознат-а
Слободан простор на диску:
Садржај Торента:
Пренеси секвенционално (споро, али боље за преглед)
Прескочи проверу фајла и одмах стартуј донирање
Додај на листу преузимања у стању паузе
Додај
Откажи
Игнориши
Нормалан
Висок
Максималан
Скупи све
Прошири све
authentication
Аутентификација пратилаца
Пратилац:
Логовање
Корисничко име:
Шифра:
Логуј се
Откажи
confirmDeletionDlg
Потврда брисања - qBittorrent
Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе?
Избриши датотеке на чврстом диску такође
createTorrentDialog
Откажи
Алат креирања Торента
Креирање Торент фајла
Додај фајл
фасцикла-фолдер
Додај фасциклу
Објави urls (пратиоце):
Коментар (опционо):
Веб донори urls (опционо):
фасцикла-фолдер
Фајл или фасцикла за додавање у Торент:
Део величине:
32 KiB
64 KiB
128 KiB
256 KiB
512 KiB
1 MiB
2 MiB
4 MiB
Приватност (неће бити дистрибуиран на DHT мрежу ако је омогућена)
Стартуј донирање после креирања
Креирај и сачувај...
Напредак:
createtorrent
Изаберите дестинацију торент фајла
Торент Фајлови
Није унета путања
Молим прво упишите улазну путању
Креирање Торента
Торент је креиран успешно:
Селектујте фасциклу коју додајете у торент
Молим упишите URL оглашавач
Креирање Торента је неуспешно, разлог: %1
Tracker URL
Оглашени URL:
url-интернет адреса
Молим упишите url веб донора
URL-интернет адреса
URL Веб донора:
Селектујте фајл који додајете у торент
Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање.
downloadFromURL
URL-интенет адреса
Преузимање Торента са URL-а
URL-интенет адреса
Само један URL по линији
Преузми
Откажи
URL-интенет адреса
Преузимање са urls
URL-интенет адреса
URL није унет
URL-интенет адреса
Молим упишите најмање један URL.
downloadThread
И/О Грешка
Име удаљеног домаћина није пронађено (неважеће hostname)
Операција је отказана
Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен
Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново)
SSL/TLS управљање неуспешно
Удаљени сервер не прихвата конекцију
Конекција на прокси сервер је одбијена
Прокси сервер је превремено затворио конекцију
Назив прокси сервера није пронађен
Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат
Прокси захтева проверу идентитета да би испунио захтев али не прихвата понуђене акредитиве
Приступ удаљеном садржају је одбијен (401)
Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава
Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404)
Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени
Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат
Захтевана операција је погрешна за овај протокол
Непозната грешка у вези са мрежом је откривена
Непозната грешка у вези са прокси-јем је откривена
Непозната грешка у вези са удаљеним садржајем је откривена
Детектован је проблем са протоколом
Непозната грешка
engineSelect
plugins-додаци
Претраживачки додаци
Инсталирани претраживачки модули:
Име
Url (адреса)
Доступан
Преузмите нови додатак за претраживање овде: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Инсталирајте нови
Проверите за надоградњу
Затвори
Омогући
Онемогући
Деинсталирај
engineSelectDlg
Деинсталационо упозорење
додатак-plugins
Неки додаци нису могли бити деинсталирани јер су укључени у qBittorrent.
Само оне које сте додали можете деинсталирати.
Међутим, ови додаци су онемогућени.
Деинсталација успешна
додатак-plugins
Изаберите додатак за претраживач
додатак-plugins
qBittorrent претраживачки додатак
додатак-plugin
Претраживачки додатак инсталација
Да
Не
qBittorrent
%1 is the name of the search engine
Новија верзија %1 претраживачких додатака је већ инсталирана.
Претраживачки додаци ажурирање
Жао нам је, сервер за ажурирање је привремено недоступан.
Сви ваши додаци су већ ажурни.
%1 is the name of the search engine
%1 претраживачки додаци нису могли бити ажурирани, задржите стару верзију.
%1 is the name of the search engine
%1 претраживачки додаци нису могли бити инсталирани.
Сви изабрани додаци су деинсталирани успешно
%1 is the name of the search engine
%1 претраживачки додаци су успешно ажурирани.
%1 is the name of the search engine
%1 претраживачки додаци су успешно инсталирани.
%1 is the name of the search engine
Жалим, %1 инсталирање претраживачких додатака није успело.
Нови додатак претраживачког модула URL
URL-интернет адреса
URL:
misc
bytes
бајтова
B
kibibytes (1024 bytes)
KiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
Unknown (size)
Непознат-a (величина)
Непознат-а
Непознат-а
< 1 minute
< 1 минута
< 1m
e.g: 10minutes
e.g: 10минута
%1m
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
options_imp
Изаберите директоријум за скенирање
Изаберите директоријум за чување
Изаберите неки ip филтер фајл
Филтери
pluginSourceDlg
додатак-plugin
Додатак сорс
додатак-plugin
Претраживачки додатак сорс:
Локални фајл
Веб линк
preview
Избор приказа
Приказ датотеке
Следећи фајлови подржавају приказ, <br>молим изаберите један од њих:
Прикажи
Откажи
previewSelect
Приказ немогућ
Жалим не могу да прикажем овај фајл
Име
Величина
Напредак
search_engine
Претраживање
Статус:
Стопиран
Преузимање
Претраживачки модули...
torrentAdditionDialog
Не могу да декодирам Торент фајл:
e.g. (100MiB left after torrent download)
(%1 остало након преузетог Торента)
e.g. (100MiB more are required to download)
(%1 више је потребно ради преузимања)
Изабери путању чувања
Празна путања чувања
Молим унесите путању чувања фајла
Грешка креирања путање чувања
Не могу да креирам путању за чување фајла
Грешка у режиму донирања
Висте изабрали да прескочите проверу датотеке. Међутим, локални фајлови изгледа не постоје у одредишном директоријуму. Молим онемогућите ову функцију или ажурирајте путању фајла.
Погрешан избор датотеке
Морате изабрати бар једну датотеку за Торенту
Приоритет