AboutDialog About qBittorrent Про qBittorrent About Про програму Authors Автори Current maintainer Поточний супровідник Greece Греція Nationality: Національність: E-mail: E-mail: Name: Назва: Original author Оригінальний автор France Франція Special Thanks Особлива подяка Translators Перекладачі License Ліцензія Software Used Використовувані програми qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, написаний на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project Авторське право %1 2006-2021 Проєкт qBittorrent Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторське право %1 2006-2021 Проєкт qBittorrent {1 2006-2022 ?} Home Page: Домашня сторінка: Forum: Форум: Bug Tracker: Відстеження помилок: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для визначення країн пірів використовується відкрита база даних DB-IP, яка ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International AbstractFileStorage The old path is invalid: '%1'. Старий шлях недійсний: '%1'. The new path is invalid: '%1'. Новий шлях недійсний: '%1'. Invalid file path: '%1'. Неправильний шлях до файлу: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. Абсолютний шлях не дозволений: '%1'. The file already exists: '%1'. Файл з такою назвою вже існує: '%1'. No such file: '%1'. Файла з такою назвою не існує: '%1'. The folder already exists: '%1'. Тека з такою назвою вже існує: '%1'. No such folder: '%1'. Теки з такою назвою не існує: '%1'. AddNewTorrentDialog Save at Зберегти у Never show again Більше ніколи не показувати Torrent settings Налаштування торрента Set as default category Зробити категорією за замовчуванням Category: Категорія: Start torrent Запустити торрент Torrent information Інформація про торрент Skip hash check Пропустити перевірку хешу Use another path for incomplete torrent When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog При перевірці торрент-файл не буде видалено, незалежно від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" Content layout: Розміщення вмісту: Original Оригінал Create subfolder Створити підтеку Don't create subfolder Не створювати підтеку Info hash v1: Інформаційний хеш, версія 1: Size: Розмір: Comment: Коментар: Date: Дата: Torrent Management Mode: Режим керування торрентами: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію Manual Вручну Automatic Автоматичний Remember last used save path Пам'ятати останній шлях збереження файлів Do not delete .torrent file Не видаляти файл .torrent Download in sequential order Завантажувати послідовно Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину Info hash v2: Інформаційний хеш, версія 2: Save as .torrent file... Зберегти як файл .torrent... Normal Нормальний High Високий Maximum Максимальний Do not download Не завантажувати I/O Error Помилка вводу/виводу Invalid torrent Хибний торрент Not Available This comment is unavailable Недоступно Not Available This date is unavailable Недоступно Not available Недоступно Invalid magnet link Хибне magnet-посилання Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Не вдалося завантажити торрент: %1 Помилка: %2 This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано Magnet link Magnet-посилання Retrieving metadata... Отримуються метадані... Choose save path Виберіть шлях збереження Torrent is already present Торрент вже існує Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. N/A Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) Not available This size is unavailable. Недоступно Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. By shown file order По порядку файлів Normal priority Звичайний пріоритет High priority Високий пріоритет Maximum priority Максимальний пріоритет Priority by shown file order Пріоритет за порядком файлів Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити 2 версію торрента поки його дані не будуть повністю завантажені. Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 Rename... Перейменувати... Priority Пріоритет Parsing metadata... Розбираються метадані... Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 Download Error Помилка завантаження AdvancedSettings MiB МіБ Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень ms milliseconds мс Setting Параметр Value Value set for this setting Значення (disabled) (вимкнено) (auto) (автоматично) min minutes хв All addresses Всі адреси qBittorrent Section Розділ про qBittorrent Open documentation Відкрити документацію All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 libtorrent Section Розділ про libtorrent Fastresume files Файли швидкого відновлення SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) Normal Звичайний Below normal Нижче звичайного Medium Середній Low Низький Very low Дуже низький Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу Hashing threads Потоки хешування File pool size Розміру пулу файлів: Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів Disk cache Дисковий кеш s seconds с Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу Enable OS cache Увімкнути кеш ОС Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження KiB КіБ Send buffer watermark Рівень буферу відправлення Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду Socket backlog size Розмір черги сокета: UPnP lease duration [0: Permanent lease] Термін оренди UPnP [0: постійний] Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів Prefer TCP Надавати перевагу TCP Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) System default Налаштування за замовчуванням Notification timeout [0: infinite] Час очікування сповіщень [0: нескінченний] Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту Enable icons in menus Увімкнути значки в меню Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів Stop tracker timeout Тайм-аут зупинки трекера Display notifications Показувати сповіщення Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості Fixed slots Фіксовані слоти Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження Round-robin По колу Fastest upload Найшвидше відвантаження Anti-leech Анти-ліч Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів Network interface Мережевий інтерфейс Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер Embedded tracker port Порт вбудованого трекера Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 Torrent name: %1 Назва торрента: %1 Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 Save path: %1 Шлях збереження: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту Application failed to start. Не вдалося запустити програму. Information Інформація To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 This is a security risk, please change your password in program preferences. Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. Не вдалося створити каталог '%1'. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Не вдалося увійти у WebAPI. Причина: IP заблокована, IP: %1, користувач: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. WebAPI login success. IP: %1 Успішний вхід у WebAPI. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 AutomatedRssDownloader Save to: Зберегти у: RSS Downloader Завантажувач RSS Download Rules Правила завантаження Rule Definition Визначення правила Use Regular Expressions Використовувати регулярні вирази Use Smart Episode Filter Використовувати розумний фільтр серій Must Contain: Повинно містити: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. Автозавантаження торрентів з RSS в даний момент вимкненно! Ви можете увімкнути його в налаштуваннях програми. Must Not Contain: Не може містити: Episode Filter: Фільтр серій: Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Розумний фільтр серій перевірятиме кількість серій для запобігання завантаження дублікатів. Підтримуються формати назв: S01E01, 1x1, 2017.12.31 та 31.12.2017 (формати дат теж підтримуються – як розділювач) Category: Категорія: Save to a Different Directory Зберегти в інший каталог Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) Disabled Вимкнено days днів Add Paused: Додати призупиненим: Use global settings Використовувати глобальні налаштування Always Завжди Never Ніколи Torrent content layout: Розміщення вмісту: Original Оригінал Create subfolder Створити підтеку Don't create subfolder Не створювати підтеку Apply Rule to Feeds: Застосувати правило до подач: Matching RSS Articles Відповідні RSS-статті &Import... &Імпорт... &Export... &Експорт... Matches articles based on episode filter. Знаходить статті на основі фільтра серій. Example: Приклад: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match знайде 2, 5, 8-15, 30 і подальші серії першого сезону Episode filter rules: Правила фільтра серій: Season number is a mandatory non-zero value Номер сезону — обов'язкове ненульове значення Filter must end with semicolon Фільтр повинен закінчуватись крапкою з комою Three range types for episodes are supported: Підтримуються три типи діапазонів для серій: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одне число: <b>1x25;</b> відповідає 25ій серії першого сезону Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звичайний діапазон: <b>1x25-40;</b> відповідає серіям 25-40 першого сезону Episode number is a mandatory positive value Номер серії — обов'язкове додатне значення Rules Правила Rules (legacy) Правила (застарілі) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Нескінченний діапазон: <b>1x25-;</b> відповідає всім серіям, починаючи з 25-ї, першого сезону, і всім серіям наступних сезонів Last Match: %1 days ago Останній збіг: %1 днів тому Last Match: Unknown Останній збіг: невідомо New rule name Назва нового правила Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. Rule name conflict Конфлікт назв правил A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити правило завантаження під назвою '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила Destination directory Каталог призначення Invalid action Хибна дія The list is empty, there is nothing to export. Список порожній, нічого експортувати Export RSS rules Експортувати правила RSS I/O Error Помилка вводу/виводу Failed to create the destination file. Reason: %1 Не вдалося створити файл призначення. Причина: %1 Import RSS rules Імпортувати правила RSS Failed to open the file. Reason: %1 Не вдалося відкрити файл. Причина: %1 Import Error Помилка імпорту Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Не вдалося імпортувати вибраний файл правил. Причина: %1 Add new rule... Додати нове правило... Delete rule Видалити правило Rename rule... Перейменувати правило... Delete selected rules Видалити позначені правила Clear downloaded episodes... Очистити завантажені серії... Rule renaming Перейменування правила Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила Clear downloaded episodes Очистити завантажені серії Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Чи ви певні що хочете очистити список завантажених серій для вибраного правила? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Regex режим: використовуйте Perl-сумісні регулярні вирази Position %1: %2 Позиція %1: %2 Wildcard mode: you can use Режим шаблонів: можна використовувати ? to match any single character ? для позначення будь-якого одного символа * to match zero or more of any characters * для позначення 0 або більше будь-яких символів Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Пробіли вважаються операторами "і" (всі слова, у будь-якому порядку) | is used as OR operator | використовується як оператор "або" If word order is important use * instead of whitespace. Якщо порядок слів важливий, то використовуйте * замість пробілів. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Вираз з порожнім пунктом %1 (наприклад: %2) will match all articles. відповідатиме всім статтям. will exclude all articles. виключить всі статті. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Перелік заблокованих IP-адрес Ban IP Блокувати IP Delete Вилучити Warning Попередження The entered IP address is invalid. Введена IP-адреса є некоректною. The entered IP is already banned. Введений IP вже заблоковано. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage Cannot create torrent resume folder: "%1" Не вдається створити папку відновлення торрента: "%1» Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 Не вдалося завантажити чергу торрентів з "%1". Помилка: %2 Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти метадані торрента в "%1". Помилка: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти дані відновлення торрента в "%1". Помилка: %2. Cannot read file %1: %2 Неможливо прочитати файл %1: %2 Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані в '%1'. Помилка: %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage Not found. Не знайдено. Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося завантажити дані відновлення торрента '%1'.. Помилка: %2 Database is corrupted. Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не вдалося зберегти метадані торрента. Помилка: %1. Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося видалити дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не вдалося зберегти черговість торрентів. Помилка: %1 BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 ONLINE ОНЛАЙН OFFLINE ОФЛАЙН Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] FORCED ПРИМУСОВО Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. Couldn't load torrent: %1 Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. Помилка: Скасовано збереження даних відновлення для %1 невиконаних торрентів. Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Налаштована адреса мережі %1 не дійсна. Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Не вдається знайти налаштовану адресу '%1' для прослуховування %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. %1 не є коректною IP-адресою, і тому вона була відхилена в процесі додавання до списку заборонених IP-адрес. Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". Переміщення "%1" з "%2" до "%3 " скасовано Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" в "%2". Торрент вже переміщюється в те ж місце. Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" з «%2»в "%3". Шляхи вказують на одне і те ж місце. Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". Переміщення "%1" з "%2" в "%3" поміщено в чергу. Moving "%1" to "%2"... Переміщення "%1" в "%2"… Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 Couldn't load Categories from %1. Error: %2 Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' Couldn't load torrent. Reason: %1. Не вдалось завантажити торрент. Підстава: %1. IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. фільтр IP port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фільтр портів %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. обмеження змішаного режиму %1 use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. використовувати привілейований порт %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Помилка з торрентом. Торрент: "%1". Помилка: %2. '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень. '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 Попередження про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Пошук адреси джерела не вдався. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Помилка: "%3" Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від адреси роздачі. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Повідомлення: "%3" Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 Визначено зовнішню IP: %1 Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 Помилка: внутрішня черга попереджень заповнена, і попередження були відкинуті, ви можете помітити погіршення продуктивності. Типи відкинутих попереджень: %1. Повідомлення: %2 "%1" is successfully moved to "%2". "%1" успішно переміщений в "%2". Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. Не вдалось перемістити "%1" з "%2" в "%3". Причина: %4. SOCKS5 proxy error. Message: %1 Помилка проксі SOCKS5. Повідомлення: %1 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 Peer ID: Ідентифікатор піра: HTTP User-Agent is '%1' Назва програми (HTTP): '%1' DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] ON Увімк. OFF Вимк. Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] PeX support [%1] Підтримка PeX [%1] Could not get GUID of network interface: %1 Не вдалося отримати GUID мережевого інтерфейсу: %1 Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' відновлено. '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 BitTorrent::TorrentCreatorThread Operation aborted Операцію перервано Create new torrent file failed. Reason: %1. Не вдалось створити новий торрент файл. Підстава: %1. BitTorrent::TorrentImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" Couldn't write to file. Не вдалось записати до файлу. Torrent is currently in "upload only" mode. Торрент перебуває у режимі «лише відвантаження». Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' On Увімк. Off Вимк. File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Розбіжність розмірів файлів для торрента "%1". Не вдається продовжити. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Швидке відновлення даних для торрента '%1' було відхилено. Причина: %2. Повтор перевірки… File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" Performance alert: Сповіщення про швидкодію: BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Вбудований трекер: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вбудований трекер: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 CategoryFilterModel Categories Категорії All Всі Uncategorized Без категорії CategoryFilterWidget Add category... Додати категорію... Add subcategory... Додати підкатегорію... Edit category... Змінити категорію... Remove category Вилучити категорію Remove unused categories Вилучити невикористовувані категорії Resume torrents Продовжити торренти Pause torrents Призупинити торренти Delete torrents Видалити торренти CookiesDialog Manage Cookies Керування Cookies CookiesModel Domain Доменне ім'я Path Шлях Name Назва Value Значення Expiration Date Кінцевий термін DeletionConfirmationDialog Deletion confirmation Підтвердження видалення Remember choice Запам'ятати вибір Also delete the files on the hard disk Також видалити файли на жорсткому диску Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? DownloadFromURLDialog Download from URLs Завантажити з адрес Add torrent links Додати посилання на торрент One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Одне посилання на рядок (підтримуються HTTP- і magnet-посилання та інформаційні хеші) Download Завантажити No URL entered Не введено URL Please type at least one URL. Будь ласка, введіть хоча б один URL. DownloadHandlerImpl I/O Error: %1 Помилка вводу-виводу: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Розмір файла (%1) перевищує обмеження завантаження (%2). Exceeded max redirections (%1) Перевищено максимальну кількість перенаправлень (%1) Redirected to magnet URI Переадресовано до magnet-посилання The remote host name was not found (invalid hostname) Віддалений сервер не знайдено (хибна адреса) The operation was canceled Операцію скасовано The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь The connection to the remote server timed out Час підключення до віддаленого сервера минув SSL/TLS handshake failed SSL/TLS рукостискання не вдалось The remote server refused the connection Віддалений сервер відмовив у з’єднанні The connection to the proxy server was refused Відмовлено у з’єднанні з проксі-сервером The proxy server closed the connection prematurely Проксі-сервер закрив з’єднання передчасно The proxy host name was not found Назву проксі-хоста не знайдено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних The access to the remote content was denied (401) Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) The operation requested on the remote content is not permitted Операція щодо віддаленого вмісту не дозволена The remote content was not found at the server (404) Віддалені дані не знайдено на сервері (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known Не вдалось задовольнити запит: невідомий протокол The requested operation is invalid for this protocol Операція недопустима для цього протоколу An unknown network-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з мережею An unknown proxy-related error was detected Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі An unknown error related to the remote content was detected Невідома помилка, пов’язана з віддаленим вмістом A breakdown in protocol was detected Виявлено поломку в протоколі Unknown error Невідома помилка DownloadedPiecesBar Missing pieces Відсутні частини Partial pieces Часткові частини Completed pieces Завершені частини ExecutionLogWidget General Загальні Blocked IPs Заблоковані IP Copy Копіювати Clear Очистити FeedListWidget RSS feeds RSS-подачі Unread (%1) Непрочитані (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Виникла помилка при спробі відкрити файл журналу. Журналювання вимкнено. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) &Огляд... Choose a file Caption for file open/save dialog Виберіть файл Choose a folder Caption for directory open dialog Виберіть теку Any file Будь-який файл FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Помилка вводу-виводу: не вдалося відкрити файл IP-фільтра в режимі читання. IP filter line %1 is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є некоректним. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Початок IP діапазону не є коректним. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Кінець IP діапазону не є коректним. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Один IP належить до IPv4, а інший до IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-фільтр згенерував виняткову ситуацію для рядка %1. Помилка: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Сталося %1 додаткових помилок розбору IP-фільтра. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Помилка розбору: Файл фільтра не є коректним файлом PeerGuardian P2B. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Непідтримуваний розмір файла бази даних. Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. Http::Connection Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 Розмір HTTP-запиту перевищує обмеження, закриття сокета. Обмеження: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 Невірний HTTP-запит, закриття сокета. IP: %1 IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Список дозволених підмереж IP Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Приклад: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Додати підмережу Delete Вилучити Error Помилка The entered subnet is invalid. Уведено некоректну підмережу. LogPeerModel %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 заблоковано. Підстава: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 заблоковано MainWindow &Edit &Торренти &Tools &Інструменти &File &Файл &Help &Допомога On Downloads &Done Після &завершення завантажень &View &Показати &Options... &Налаштування... &Resume &Продовжити Torrent &Creator С&творення торрента Alternative Speed Limits Альтернативні обмеження швидкості &Top Toolbar &Верхню панель Display Top Toolbar Показувати верхню панель Status &Bar Рядок &стану S&peed in Title Bar &Швидкість у заголовку Show Transfer Speed in Title Bar Показувати швидкість завантаження і відвантаження у заголовку &RSS Reader &Читач RSS Search &Engine &Пошуковик L&ock qBittorrent За&блокувати qBittorrent Do&nate! По&жертвувати гроші &Do nothing &Нічого не робити Close Window Закрити вікно R&esume All П&родовжити всі Manage Cookies... Керування Cookies... Manage stored network cookies Керування збереженими мережевими Cookies Normal Messages Звичайні повідомлення Information Messages Інформаційні повідомлення Warning Messages Попередження Critical Messages Критичні повідомлення &Log &Журнал Set Global Speed Limits... Встановити глобальний ліміт швидкості... Bottom of Queue В кінець Move to the bottom of the queue Перемістити в кінець Top of Queue На початок Move to the top of the queue Перемістити на початок Move Down Queue Посунути назад Move down in the queue Посунути назад Move Up Queue Посунути вперед Move up in the queue Посунути вперед &Exit qBittorrent В&ийти з qBittorrent &Suspend System При&зупинити систему &Hibernate System При&спати систему S&hutdown System &Вимкнути систему &Statistics &Статистика Check for Updates Перевірити оновлення Check for Program Updates Перевірити оновлення програми &About &Про програму &Pause При&зупинити &Delete &Видалити P&ause All &Зупинити всі &Add Torrent File... &Додати torrent-файл... Open Відкрити E&xit &Вийти Open URL Відкрити URL &Documentation &Документація Lock Замкнути Show Показати Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми Add Torrent &Link... Додати &посилання на торрент If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! Execution Log Журнал виконання Clear the password Забрати пароль &Set Password &Встановити пароль Preferences Налаштування &Clear Password &Забрати пароль Filter torrent names... Фільтрувати за назвою... Transfers Завантаження qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. Torrent file association Асоціації torrent-файлів Icons Only Лише значки Text Only Лише текст Text Alongside Icons Текст біля значків Text Under Icons Текст під значками Follow System Style Наслідувати стиль системи UI lock password Пароль блокування інтерфейсу Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? Use regular expressions Використовувати регулярні вирази Search Пошук Transfers (%1) Завантаження (%1) Error Помилка Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 Torrent added Торрент додано '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження Yes Так No Ні Never Ніколи qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? &No &Ні &Yes &Так &Always Yes &Завжди так qBittorrent is shutting down... Options saved. Параметри збережені. %1/s s is a shorthand for seconds %1/с Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. Причина: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Old Python Runtime Стара версія Python A new version is available. Доступна нова версія. Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? Open changelog... Відкрити список змін... No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. &Check for Updates &Перевірити оновлення Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Checking for Updates... Перевірка оновлень... Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень Download error Помилка завантаження Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. Invalid password Неправильний пароль qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи RSS (%1) RSS (%1) Download completed Завантаження завершено URL download error Помилка завантаження URL The password is invalid Цей пароль неправильний DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 Hide Сховати Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent Open Torrent Files Відкрити torrent-файли Torrent Files Torrent-файли Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамічний DNS успішно оновлено. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Помилка динамічного DNS: Сервіс тимчасово недоступний; повторна спроба за 30 хвилин. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Помилка динамічного DNS: наданий домен не існує в зазначеному обліковому записі. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Помилка динамічного DNS: Неправильний логін/пароль. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Помилка динамічного DNS: Ваш логін заблоковано через зловживання. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Помилка динамічного DNS: наданий домен неправильний. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Помилка динамічного DNS: наданий логін закороткий. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Помилка динамічного DNS: наданий пароль закороткий. Net::DownloadManager Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Net::GeoIPManager Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуела, Боліварська Республіка N/A Andorra Андорра IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати Afghanistan Афганістан Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда Anguilla Ангілья Albania Албанія Armenia Вірменія Angola Ангола Antarctica Антарктида Argentina Аргентина American Samoa Американське Самоа Austria Австрія Australia Австралія Aruba Аруба Azerbaijan Азербайджан Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина Barbados Барбадос Bangladesh Бангладеш Belgium Бельгія Burkina Faso Буркіна-Фасо Bulgaria Болгарія Bahrain Бахрейн Burundi Бурунді Benin Бенін Bermuda Бермудські острови Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам Brazil Бразилія Bahamas Багами Bhutan Бутан Bouvet Island Острів Буве Botswana Ботсвана Belarus Білорусь Belize Беліз Canada Канада Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінгові) острови Congo, The Democratic Republic of the Конго, Демократична Республіка Central African Republic Центральноафриканська Республіка Congo Конго Switzerland Швейцарія Cook Islands Острови Кука Chile Чилі Cameroon Камерун China Китай Colombia Колумбія Costa Rica Коста-Ріка Cuba Куба Cape Verde Кабо-Верде Curacao Кюрасао Christmas Island Острів Різдва Cyprus Кіпр Czech Republic Чехія Germany Німеччина Djibouti Джибуті Denmark Данія Dominica Домініка Dominican Republic Домініканська республіка Algeria Алжир Ecuador Еквадор Estonia Естонія Egypt Єгипет Western Sahara Західна Сахара Eritrea Еритрея Spain Іспанія Ethiopia Ефіопія Finland Фінляндія Fiji Фіджі Falkland Islands (Malvinas) Фолклендські (Мальвінські) острови Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати Faroe Islands Фарерські острови France Франція Gabon Габон United Kingdom Об'єднане Королівство Grenada Гренада Georgia Грузія French Guiana Французька Гвіана Ghana Гана Gibraltar Гібралтар Greenland Гренландія Gambia Гамбія Guinea Гвінея Guadeloupe Гваделупа Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея Greece Греція South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови Guatemala Гватемала Guam Гуам Guinea-Bissau Гвінея-Бісау Guyana Гайана Hong Kong Гонконг Heard Island and McDonald Islands Острів Герд і Острови Макдональд Honduras Гондурас Croatia Хорватія Haiti Гаїті Hungary Угорщина Indonesia Індонезія Ireland Ірландія Israel Ізраїль India Індія British Indian Ocean Territory Британська територія Індійського океану Iraq Ірак Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламська Республіка Iceland Ісландія Italy Італія Jamaica Ямайка Jordan Йорданія Japan Японія Kenya Кенія Kyrgyzstan Киргизстан Cambodia Камбоджа Kiribati Кірибаті Comoros Коморські острови Saint Kitts and Nevis Сент-Кіттс і Невіс Korea, Democratic People's Republic of Корейська Народно-Демократична Республіка Korea, Republic of Корея, Республіка Kuwait Кувейт Cayman Islands Кайманові острови Kazakhstan Казахстан Lao People's Democratic Republic Лаоська Народно-Демократична Республіка Lebanon Ліван Saint Lucia Сент-Люсія Liechtenstein Ліхтенштейн Sri Lanka Шрі Ланка Liberia Ліберія Lesotho Лесото Lithuania Литва Luxembourg Люксембург Latvia Латвія Morocco Марокко Monaco Монако Moldova, Republic of Молдова, Республіка Madagascar Мадагаскар Marshall Islands Маршаллові Острови Mali Малі Myanmar М'янма Mongolia Монголія Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови Martinique Мартиніка Mauritania Мавританія Montserrat Монтсеррат Malta Мальта Mauritius Маврикій Maldives Мальдіви Malawi Малаві Mexico Мексика Malaysia Малайзія Mozambique Мозамбік Namibia Намібія New Caledonia Нова Каледонія Niger Нігер Norfolk Island Норфолк, Острів Nigeria Нігерія Nicaragua Нікарагуа Netherlands Нідерланди Norway Норвегія Nepal Непал Nauru Науру Niue Ніуе New Zealand Нова Зеландія Oman Оман Panama Панама Peru Перу French Polynesia Французька Полінезія Papua New Guinea Папуа-Нова Гвінея Philippines Філіппіни Pakistan Пакистан Poland Польща Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон Puerto Rico Пуерто-Рико Portugal Португалія Palau Палау Paraguay Парагвай Qatar Катар Reunion Реюньйон Romania Румунія Russian Federation Російська Федерація Rwanda Руанда Saudi Arabia Саудівська Аравія Solomon Islands Соломонові Острови Seychelles Сейшельські Острови Sudan Судан Sweden Швеція Singapore Сінгапур Slovenia Словенія Svalbard and Jan Mayen Свальбард і Ян-Маєн Slovakia Словаччина Sierra Leone Сьєрра-Леоне San Marino Сан-Марино Senegal Сенегал Somalia Сомалі Suriname Сурінам Sao Tome and Principe Сан-Томе і Принсіпі El Salvador Сальвадор Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка Swaziland Свазіленд Turks and Caicos Islands Теркс і Кейкос, Острови Chad Чад French Southern Territories Французькі Південні території Togo Того Thailand Таїланд Tajikistan Таджикистан Tokelau Токелау Turkmenistan Туркменістан Tunisia Туніс Tonga Тонга Vietnam В'єтнам Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Could not decompress IP geolocation database file. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Successfully updated IP geolocation database. Timor-Leste Східний Тимор Bolivia, Plurinational State of Болівія, Багатонаціональна Держава Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сінт-Естатіус та Саба Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар Libya Лівія Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франція) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Колишня Югославська Респу́бліка Македонія Macao Макао Pitcairn Піткерн Palestine, State of Палестинська держава Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья, острови South Sudan Південний Судан Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (Нідерланди) Turkey Туреччина Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго Tuvalu Тувалу Taiwan Тайвань Tanzania, United Republic of Танзанія, Об'єднана Республіка Ukraine Україна Uganda Уганда United States Minor Outlying Islands Зовнішні малі острови США United States США Uruguay Уругвай Uzbekistan Узбекистан Holy See (Vatican City State) Святий Престол (Держава-місто Ватикан) Saint Vincent and the Grenadines Сент-Вінсент і Гренадини Virgin Islands, British Віргінські Острови, Британські Virgin Islands, U.S. Віргінські острови, Американські Vanuatu Вануату Wallis and Futuna Волліс і Футуна Samoa Самоа Yemen Ємен Mayotte Майотта Serbia Сербія South Africa Південна Африка Zambia Замбія Montenegro Чорногорія Zimbabwe Зімбабве Aland Islands Аландські острови Guernsey Гернсі Isle of Man Острів Мен Jersey Джерсі, Острів Saint Barthelemy Сен-Бартельмі Net::Smtp Email Notification Error: Помилка сповіщення e-mail: OptionsDialog Options Налаштування Behavior Поведінка Downloads Завантаження Connection З'єднання Speed Швидкість BitTorrent BitTorrent RSS RSS Web UI Веб-інтерфейс Advanced Додатково Transfer List Список завантажень Confirm when deleting torrents Підтверджувати видалення торрентів Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Кожен другий рядок виділений кольором Hide zero and infinity values Сховати значення нуль та нескінченність Always Завжди Paused torrents only Лише призупинені торренти Action on double-click Дія при подвійному клацанні Downloading torrents: Якщо завантажується: Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент Open destination folder Відкрити теку призначення No action Нічого не робити Completed torrents: Завершені торренти: Desktop Робочий стіл Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти Confirmation on auto-exit when downloads finish Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень KiB КіБ Torrent content layout: Розміщення вмісту торрента: Original Оригінал Create subfolder Створити підтеку Don't create subfolder Не створювати підтеку Add... Додати... Options.. Опції... Remove Видалити Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень Run e&xternal program on torrent completion Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента Peer connection protocol: Any Будь-який IP Fi&ltering &Фільтрування IP Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом From: From start time З: To: To end time До: Find peers on the DHT network Шукати пірів в DHT (децентралізованій мережі) Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Allow encryption Дозволити шифрування (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) &Torrent Queueing &Черга торрентів A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: RSS Reader Читач RSS Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: min minutes хв Seeding Limits Обмеження роздачі When seeding time reaches Коли час роздачі досягає Pause torrent Призупинити торрент Remove torrent Видалити торрент Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER Filters: Фільтри: Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) IP address: IP адреса: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: Never Ніколи ban for: заблокувати на: Session timeout: Тайм-аут сеансу: Disabled Вимкнено Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) Server domains: Домени сервера: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Список дозволених значень заголовку HTTP Host. Щоб захиститися від атаки DNS-переприв'язування, ви повинні додати доменні імена, які використовуються сервером Веб-інтерфейсу. Використовуйте ';', щоб розділити кілька записів. Можна використовувати шаблон '*'. &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у область сповіщень Interface Інтерфейс Language: Мова: Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: Normal Звичайний File association Прив'язка файлів Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань Check for program updates Перевірити оновлення програми Power Management Керування енергоспоживанням Save path: Шлях збереження: Backup the log file after: Робити резервну копію журналу після: Delete backup logs older than: Видаляти файли журналу, старіші ніж: When adding a torrent При додаванні торрента Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! Saving Management Керування зберіганням Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: Manual Вручну Automatic Автоматичний When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: Relocate torrent Перемістити торрент Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму When Default Save Path changed: Коли змінився стандартний шлях збереження: Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму Use Subcategories Використовувати підкатегорії Default Save Path: Шлях збереження за замовчуванням: Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: Show &qBittorrent in notification area Показувати &qBittorrent в області сповіщень &Log file Файл &журналу Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів Use custom UI Theme Використовувати власну тему UI Theme file: Шлях до файла теми: Use system icon theme Використовувати системні значки Changing Interface settings requires application restart Для застосування налаштувань інтерфейсу, потрібно перезапустити програму Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Відображення діалогу підтвердження при видаленні торрента Preview file, otherwise open destination folder Переглянути файл або відкрити теку призначення Show torrent options When qBittorrent is started, the main window will be minimized При запуску qBittorrent, головне вікно згортатиметься Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показувати діалог підтвердження при закритті, якщо є активні торренти When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon При згортанні, головне вікно закривається і відновлюється через значок в області сповіщень The systray icon will still be visible when closing the main window Значок в області сповіщень залишається видимим після закриття головного вікна Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window При закритті згортати qBittorrent в область сповіщень Monochrome (for dark theme) Монохромний (для темної теми) Monochrome (for light theme) Монохромний (для світлої теми) Inhibit system sleep when torrents are downloading Заборонити сплячий режим, коли торренти завантажуються Inhibit system sleep when torrents are seeding Заборонити сплячий режим, коли торренти роздаються Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Створює додатковий файл журналу при досягненні певного розміру попереднього файлу days Delete backup logs older than 10 days днів months Delete backup logs older than 10 months місяців years Delete backup logs older than 10 years роки/років The torrent will be added to download list in a paused state Торрент додаватиметься до списку завантаження у призупиненому стані Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не починати завантаження автоматично Whether the .torrent file should be deleted after adding it Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: Use another path for incomplete torrents: Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: Receiver Одержувач To: To receiver До: SMTP server: Сервер SMTP: Sender Відправник From: From sender Від: This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) Authentication Автентифікація Username: Ім'я користувача: Password: Пароль: Show console window Показати вікно консолі TCP and μTP TCP та μTP Listening Port Порт для вхідних з'єднань Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: Set to 0 to let your system pick an unused port Встановіть рівним 0, щоб ваша система могла обрати невикористаний порт Random Випадковий Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера Connections Limits Обмеження з'єднань Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: Global maximum number of connections: Максимальна кількість з'єднань: Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: Global maximum number of upload slots: Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: Proxy Server Проксі-сервер Type: Тип: (None) (Немає) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Адреса: Port: Порт: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов'язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання Use proxy only for torrents Використовувати проксі лише для торрентів A&uthentication &Автентифікація Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Перезавантажити фільтр Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... Apply to trackers Застосувати до трекерів Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості KiB/s КіБ/с Upload: Відвантаження: Download: Завантаження: Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості Start time Час початку End time Час завершення When: Коли: Every day Щодня Weekdays Робочі дні Weekends Вихідні Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP Privacy Конфіденційність Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів Encryption mode: Режим шифрування: Require encryption Вимагати шифрування Disable encryption Вимкнути шифрування Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: sec seconds сек Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: then а тоді Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері Certificate: Сертифікат: Key: Ключ: <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> Change current password Змінити поточний пароль Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс Files location: Розташування файлів: Security Безпека Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP Header: value pairs, one per line Заголовок: пари значень, одне на рядок Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера Trusted proxies list: Список довірених проксі: Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Вкажіть IP-адреси зворотних проксі-серверів, щоб використовувати перенаправлений адресу клієнта (атрибут X-Forwarded-For), використовуйте ';' для поділу декількох записів. Service: Сервіс: Register Зареєструватись Domain name: Домен: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Увімкнувши ці налаштування, ви ризикуєте <strong>безповоротно втратити</strong> ваші файли .torrent! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; Select qBittorrent UI Theme file Вибрати файл теми qBittorrent Choose Alternative UI files location Використовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): %N: Torrent name %N: Назва торрента %L: Category %L: Категорія %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) %D: Save path %D: Шлях збереження %C: Number of files %C: Кількість файлів %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) %T: Current tracker %T: Поточний трекер Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" Certificate Сертифікат: Select certificate Вибрати сертифікат Private key Закритий ключ Select private key Вибрати закритий ключ Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження Adding entry failed Не вдалося додати запис Invalid path Хибний шлях Location Error Помилка розташування The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. Choose export directory Виберіть каталог для експорту When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) Choose a save directory Виберіть каталог для збереження Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра All supported filters Всі підтримувані фільтри Parsing error Помилка розбору Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP Successfully refreshed Успішно оновлено Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. Invalid key Хибний ключ This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. Invalid certificate Хибний сертифікат Preferences Налаштування This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. Time Error Помилка часу The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. Length Error Помилка довжини The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. PeerInfo Interested (local) and choked (peer) Interested (local) and unchoked (peer) Interested (peer) and choked (local) Interested (peer) and unchoked (local) Not interested (local) and unchoked (peer) Not interested (peer) and unchoked (local) Optimistic unchoke Peer snubbed Incoming connection Вхідне з'єднання Peer from DHT Пір із DHT Peer from PEX Пір із PEX Peer from LSD Пір із LSD Encrypted traffic Шифрований трафік Encrypted handshake PeerListWidget Country/Region Країна/регіон IP IP Port Порт Flags Властивості Connection З'єднання Client i.e.: Client application Клієнт Progress i.e: % downloaded Прогрес Down Speed i.e: Download speed Шв. завантаження Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвантаження Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено Uploaded i.e: total data uploaded Відвантажено Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Доречність Files i.e. files that are being downloaded right now Файли Column visibility Показані колонки Add peers... Adding peers Додавання пірів Some peers cannot be added. Check the Log for details. Деякі піри не можуть бути додані. Дивіться журнал для отримання докладної інформації. Peers are added to this torrent. Піри додані до цього торрента. Ban peer permanently Заблокувати піра Cannot add peers to a private torrent Cannot add peers when the torrent is checking Cannot add peers when the torrent is queued No peer was selected Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ви впевнені, що хочете назавжди заблокувати виділених пірів? Peer "%1" is manually banned Пір "%1" заблокований вручну Copy IP:port Копіювати IP:порт PeersAdditionDialog Add Peers Додати пірів List of peers to add (one IP per line): Список пірів, яких ви хочете додати (один IP на рядок): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт No peer entered Не введено піра Please type at least one peer. Будь ласка, введіть хоча б одного піра. Invalid peer Хибний пір The peer '%1' is invalid. Пір '%1' хибний. PieceAvailabilityBar Unavailable pieces Недоступні частини Available pieces Доступні частини PiecesBar Files in this piece: Файли в даній частині: File in this piece Файл в даній частині File in these pieces Файл у даних частинах Wait until metadata become available to see detailed information Для перегляду детальної інформації, зачекайте, поки метадані стануть доступними Hold Shift key for detailed information Утримуйте клавішу Shift для перегляду розширеної інформації PluginSelectDialog Search plugins Пошукові додатки Installed search plugins: Встановлені пошукові додатки: Name Назва Version Версія Url URL Enabled Увімкнено Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Ви можете отримати нові пошукові додатки тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Встановити новий Check for updates Перевірити оновлення Close Закрити Uninstall Видалити Yes Так No Ні Uninstall warning Попередження про видалення Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Ці додатки було вимкнено. Uninstall success Видалення успішне All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані додатки успішно видалено Search plugin update Оновити пошуковий додаток Plugins installed or updated: %1 Встановлені або оновлені додатки: %1 New search engine plugin URL Новий URL пошукового додатка URL: URL: Invalid link Хибне посилання The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Це посилання не вказує на пошуковий додаток. Select search plugins Вибрати пошукові додатки qBittorrent search plugin Пошуковий додаток qBittorrent All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Вибачте, не вдалося перевірити оновлення додатків. %1 Search plugin install Встановити пошуковий додаток Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося встановити пошуковий додаток "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося оновити пошуковий додаток "%1". %2 PluginSourceDialog Plugin source Джерело додатка Search plugin source: Джерело пошукового додатка: Local file Локальний файл Web link Веб-посилання PortForwarderImpl UPnP / NAT-PMP support [ON] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] UPnP / NAT-PMP support [OFF] Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] PowerManagement qBittorrent is active qBittorrent працює PreviewSelectDialog The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Preview Попередній перегляд Name Назва Size Розмір Progress Перебіг Preview impossible Попередній перегляд неможливий Sorry, we can't preview this file: "%1". Вибачте, попередній перегляд цього файла неможливий: "%1". Preview selection Вибір перегляду Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' не існує '%1' does not point to a directory '%1' не вказує на каталог '%1' does not point to a file '%1' не вказує на файл Does not have read permission in '%1' Відсутні права на читання '%1' Does not have write permission in '%1' Відсутні права на запис в '%1' PropListDelegate Normal Normal (priority) Нормальний Do not download Do not download (priority) Не завантажувати High High (priority) Високий Maximum Maximum (priority) Максимальний PropTabBar General Загальні Trackers Трекери Peers Піри HTTP Sources Джерела HTTP Content Вміст Speed Швидкість PropertiesWidget Downloaded: Завантажено: Availability: Доступно: Progress: Прогрес: Transfer Передача Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом: ETA: Залишилось: Uploaded: Відвантажено: Seeds: Сіди: Download Speed: Швидкість завантаження: Upload Speed: Швидкість відвантаження: Peers: Піри: Download Limit: Обмеження завантаження: Upload Limit: Обмеження відвантаження: Wasted: Змарновано: Connections: З'єднання: Information Інформація Info Hash v1: Інфо-хеш v1: Info Hash v2: Інфо-хеш v2: Comment: Коментар: Select All Вибрати все Select None Зняти виділення Normal Нормальний High Високий Share Ratio: Коефіцієнт роздачі: Reannounce In: Повторне анонсування через: Last Seen Complete: Востаннє завершений: Total Size: Загальний розмір: Pieces: Частин: Created By: Автор: Added On: Додано: Completed On: Завершено: Created On: Створено: Save Path: Шлях збереження: Maximum Максимальний Do not download Не завантажувати Never Ніколи %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 цього сеансу) N/A %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 загалом) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 середн.) Open Відкрити Open Containing Folder Відкрити теку Rename... Перейменувати... Priority Пріоритет By shown file order За відображуваним порядком файлів New Web seed Додати Веб-сід Remove Web seed Вилучити Веб-сід Copy Web seed URL Скопіювати URL Веб-сіда Edit Web seed URL Редагувати URL Веб-сіда Filter files... Фільтрувати файли... Speed graphs are disabled You can enable it in Advanced Options Ви можете увімкнути їх в додаткових параметрах New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача New URL seed: Нова URL-роздача: This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. Web seed editing Редагування Веб-сіда Web seed URL: URL Веб-сіда: QObject %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. Usage: Використання: Options: Параметри: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очікувалося ціле число у змінній середовища '%1', але отримано '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очікувалося %1 у змінній середовища '%2', але отримано '%3' port порт %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 має вказувати коректний порт (від 1 до 65535). Display program version and exit Показати версію програми та вийти Display this help message and exit Показати цю довідку та вийти Change the Web UI port Змінити порт Веб-інтерфейсу Disable splash screen Вимкнути початкову заставку Run in daemon-mode (background) Виконувати у фоновому режимі (daemon) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" тека Store configuration files in <dir> Зберігати файли конфігурації в <dir> name назва Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Зберігати файли налаштувань у каталогах qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Змінити файли швидкого відновлення libtorrent та створити шляхи файлів відносно каталогу профілю files or URLs файли або посилання Download the torrents passed by the user Завантажити торренти, вказані користувачем Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Options when adding new torrents: Опції для додавання нових торрентів: path шлях Torrent save path Шлях збереження торрента Add torrents as started or paused Додавати торренти як запущені чи призупинені Skip hash check Пропустити перевірку хешу Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Призначити торренти до категорії. Якщо категорія не існує, вона буде створена. Download files in sequential order Завантажувати файли по порядку Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значення параметрів можуть передаватися через змінні середовища. Для опції з назвою 'parameter-name' змінна середовища — 'QBT_PARAMETER_NAME' (в верхньому регістрі, '-' замінюється на '_'). Щоб передати значення прапорця, встановіть для змінної значення '1' або 'TRUE'. Наприклад, щоб відключити заставку: Command line parameters take precedence over environment variables Параметри командного рядка мають пріоритет над змінними середовища Help Допомога Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. Bad command line Поганий командний рядок Bad command line: Хибний командний рядок: Legal Notice Правова примітка qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. Ця замітка більше не з'являтиметься. Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... Legal notice Правова примітка Cancel Скасувати I Agree Я погоджуюсь Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Виявлено аварійний вихід програми. Використовується резервний файл для відновлення налаштувань: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Виникла помилка доступу при спробі запису файла конфігурації. A format error occurred while trying to write the configuration file. Виникла помилка формату при спробі запису файла конфігурації. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". RSS::AutoDownloader Invalid data format. Хибний формат даних. Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. Каталог даних автозавантажувача RSS недоступний. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Не вдалося зберегти дані Автозавантажувача RSS з %1. Помилка: %2 Invalid data format Хибний формат даних Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Не вдалося прочитати правила Автозавантажувача RSS з %1. Помилка: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Не вдалося завантажити правила Автозавантажувача RSS. Причина: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не вдалося завантажити RSS-канал з '%1'. Причина: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал з '%1' оновлено. Додано %2 нових статей. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не вдалося розібрати RSS-канал з '%1'. Причина: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS-канал з '%1' успішно завантажений. Почався його розбір. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Не вдалося прочитати дані сеансу RSS з %1. Помилка: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не вдалося розібрати дані сеансу RSS. Помилка: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не вдалося завантажити дані сеансу RSS. Хибний формат даних. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не вдалося завантажити статтю RSS '%1#%2'. Хибний формат даних. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Некоректна RSS подача. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (рядок: %2, стовпець: %3, зсув: %4). RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. RSS подача за даним URL вже присутня: %1. Cannot move root folder. Не вдалося перемістити кореневу теку Item doesn't exist: %1. Елемент не існує: %1. Cannot delete root folder. Не вдалося видалити кореневу теку. Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Потрібна адреса. Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Хибний UID. Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. Повтор UID RSS-каналу: %1. Схоже, що конфігурація пошкоджена. Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. Не вдалося завантажити елемент RSS '%1'. Хибний формат даних. Incorrect RSS Item path: %1. Некоректний шлях елемента RSS: %1. RSS item with given path already exists: %1. Запис RSS за даним шляхом вже присутній: %1. Parent folder doesn't exist: %1. Батьківська тека не існує: %1. RSSWidget Search Пошук Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Завантаження RSS-подач зараз вимкнено! Ви можете увімкнути його у налаштуваннях програми. New subscription Нова підписка Mark items read Позначити як прочитане Refresh RSS streams Оновити подачі RSS Update all Оновити всі RSS Downloader... Завантажувач RSS... Torrents: (double-click to download) Торренти: (двічі клацніть щоб завантажити) Delete Видалити Rename... Перейменувати... Rename Перейменувати Update Оновити New subscription... Нова підписка... Update all feeds Оновити всі подачі Download torrent Завантажити торрент Open news URL Відкрити URL новини Copy feed URL Копіювати URL подачі New folder... Нова тека... Please choose a folder name Будь ласка, виберіть назву теки Folder name: Назва теки: New folder Нова тека Please type a RSS feed URL Будь-ласка, введіть URL подачі RSS Feed URL: URL подачі: Deletion confirmation Підтвердження видалення Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі? Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі New feed name: Нова назва подачі: Rename failed Перейменування не вдалося Date: Дата: Author: Автор: SearchController Python must be installed to use the Search Engine. Для використання пошуковика вимагається встановлений Python. Unable to create more than %1 concurrent searches. Не можна створити більше %1 одночасних пошуків. Offset is out of range Зсув поза діапазоном All plugins are already up to date. Всі додатки свіжої версії. Updating %1 plugins Оновлення %1 додатків Updating plugin %1 Оновлюється додаток %1 Failed to check for plugin updates: %1 Не вдалося перевірити оновлення додатку: %1 SearchJobWidget Form Форма Results(xxx) Результати(xxx) Search in: Шукати в: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Деякі пошуковики шукають як в описі торрента, так і в назві торрент-файла. Цей режим визначає, чи будуть такі результати показані у списку нижче.</p><p><span style=" font-weight:600;">Всюди </span>вимикає фільтрацію і показує все, що повертають пошуковики.</p><p><span style=" font-weight:600;">Лише назви торрентів</span> показує лише торренти, назви яких збігаються з пошуковим запитом.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Встановити мінімальну та максимальну дозволену кількість сідів</p></body></html> Seeds: Сіди: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сідів</p></body></html> to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торрента</p></body></html> Size: Розмір: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торрента</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимальний розмір торрента</p></body></html> Name i.e: file name Назва Size i.e: file size Розмір Seeders i.e: Number of full sources Сідери Leechers i.e: Number of partial sources Лічери Search engine Пошуковик Filter search results... Фільтрувати результати пошуку... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): Torrent names only Лише назви торрентів Everywhere Всюди Use regular expressions Використовувати регулярні вирази Open download window Download Завантажити Open description page Відкрити сторінку опису Copy Копіювати Name Назва Download link Посилання для завантаження Description page URL URL-адреса сторінки з описом Searching... Шукаю... Search has finished Пошук закінчено Search aborted Пошук скасовано An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... Search returned no results Пошук не дав результів Column visibility Показані колонки SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Новий URL пошукового додатка Plugin already at version %1, which is greater than %2 A more recent version of this plugin is already installed. Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. Plugin %1 is not supported. Додаток %1 не підтримується. Plugin is not supported. Додаток не підтримується. Plugin %1 has been successfully updated. Додаток %1 успішно оновлено. All categories Всі категорії Movies Фільми TV shows Телешоу Music Музика Games Ігри Anime Аніме Software Програми Pictures Зображення Books Книги Update server is temporarily unavailable. %1 Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 Failed to download the plugin file. %1 Не вдалося завантажити файл додатка. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Плаґін "%1 " застарів, оновлення до версії %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Отримано неправильну інформацію про оновлення для %1 з %2 плаґінів. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Пошуковий додаток '%1' містить хибний рядок версії ('%2') SearchWidget Search Пошук There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Не встановлено жодного пошукового додатку. Клацніть кнопку "Шукати додатки..." справа знизу, щоб встановити їх. Search plugins... Пошукові додатки... A phrase to search for. Пошукова фраза. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Пробіли в пошуковій фразі можна захистити прямими подвійними лапками Example: Search phrase example Наприклад: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: шукати <b>foo</b> та <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: шукати <b>foo bar</b> All plugins Всі додатки Only enabled Лише увімкнені Close tab Закрити вкладку Close all tabs Закрити усі вкладки Select... Вибрати... Search Engine Пошуковик Please install Python to use the Search Engine. Будь ласка, встановіть Python, щоб використовувати Пошуковик Empty search pattern Порожній шаблон пошуку Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку Stop Зупинити Search has finished Пошук закінчено Search has failed Пошук невдалий ShutdownConfirmDialog Don't show again Більше не показувати qBittorrent will now exit. Зараз qBittorrent завершиться E&xit Now &Вийти зараз Exit confirmation Підтвердження виходу The computer is going to shutdown. Зараз комп'ютер вимкнеться. &Shutdown Now &Вимкнути комп'ютер зараз Shutdown confirmation Підтвердження вимкнення The computer is going to enter suspend mode. Зараз комп'ютер призупиниться. &Suspend Now При&зупинити зараз Suspend confirmation Підтвердження призупинки The computer is going to enter hibernation mode. Зараз комп'ютер перейде у режим сну. &Hibernate Now При&спати зараз Hibernate confirmation Підтвердження гібернації You can cancel the action within %1 seconds. Ви можете скасувати дію впродовж %1 секунд. SpeedLimitDialog Global Speed Limits Глобальний ліміт швидкості Speed limits Обмеження швидкості Upload: Відвантаження: KiB/s КіБ/с Download: Завантаження: Alternative speed limits Альтернативні обмеження швидкості SpeedPlotView Total Upload Загалом відвантажено Total Download Завантаження: загалом Payload Upload Відвантаження: власне дані Payload Download Завантаження: власне дані Overhead Upload Відвантаження: протокол Overhead Download Завантаження: протокол DHT Upload Відвантаження: DHT DHT Download Завантаження: DHT Tracker Upload Відвантаження: трекери Tracker Download Завантаження: трекери SpeedWidget Period: Період: 1 Minute 1 хвилина 5 Minutes 5 хвилин 30 Minutes 30 хвилин 6 Hours 6 годин Select Graphs Вибрати графіки Total Upload Відвантаження: загалом 3 Hours 3 години 12 Hours 12 годин 24 Hours 24 години Total Download Завантаження: загалом Payload Upload Відвантаження: власне дані Payload Download Завантаження: власне дані Overhead Upload Відвантаження: протокол Overhead Download Завантаження: протокол DHT Upload Відвантаження: DHT DHT Download Завантаження: DHT Tracker Upload Відвантаження: трекери Tracker Download Завантаження: трекери StacktraceDialog Crash info Інформація про падіння StatsDialog Statistics Статистика User statistics Статистика користувача Cache statistics Статистика кешу Read cache hits: Попадань в кеші зчитування: Average time in queue: Середній час в черзі: Connected peers: Під'єднані піри: All-time share ratio: Коєфіцієнт відданого за весь час: All-time download: Завантажено за весь час: Session waste: Змарновано за сеанс: All-time upload: Відвантажено за весь час: Total buffer size: Загальний розмір буфера: Performance statistics Статистика швидкодії Queued I/O jobs: Завдання вводу/виводу в черзі: Write cache overload: Перевантаження кешу запису: Read cache overload: Перевантаження кешу зчитування: Total queued size: Загальний розмір в черзі: %1 ms 18 milliseconds %1 мс StatusBar Connection status: Статус з'єднання: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з налаштуванням мережі. DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлів qBittorrent needs to be restarted! Потрібно перезапустити qBittorrent! Connection Status: Статус з'єднання: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не може приймати вхідні з'єднання з вибраного порту. Online В мережі Click to switch to alternative speed limits Клацніть, щоб перемкнутись на альтернативні обмеження швидкості Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Всі (0) Downloading (0) Завантажуються (0) Seeding (0) Роздаються (0) Completed (0) Завершені (0) Resumed (0) Запущені (0) Paused (0) Призупинені (0) Active (0) Активні (0) Inactive (0) Неактивні (0) Stalled (0) Простоюють (0) Stalled Uploading (0) Відвант. простоює (0) Stalled Downloading (0) Завант. простоює (0) Checking (0) Перевірка (0) Errored (0) З помилкою (0) All (%1) Всі (%1) Downloading (%1) Завантажуються (%1) Seeding (%1) Роздаються (%1) Completed (%1) Завершені (%1) Paused (%1) Призупинені (%1) Resumed (%1) Запущені (%1) Active (%1) Активні (%1) Inactive (%1) Неактивні (%1) Stalled (%1) Простоюють (%1) Stalled Uploading (%1) Відвант. простоює (%1) Stalled Downloading (%1) Завант. простоює (%1) Checking (%1) Перевірка (%1) Errored (%1) З помилкою (%1) TagFilterModel Tags Мітки All Всі Untagged Без мітки TagFilterWidget Add tag... Додати мітку... Remove tag Вилучити мітку Remove unused tags Вилучити невикористовувані мітки Resume torrents Продовжити торренти Pause torrents Призупинити торренти Delete torrents Видалити торренти New Tag Нова мітка Tag: Мітка: Invalid tag name Некоректна назва мітки Tag name '%1' is invalid Назва мітки '%1' некоректна Tag exists Мітка існує Tag name already exists. Мітка під такою назвою вже існує. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Властивості категорії торрента Name: Назва: Save path for incomplete torrents: Use another path for incomplete torrents: Default Yes Так No Ні Path: Шлях: Save path: Шлях збереження: Choose save path Виберіть шлях збереження Choose download path New Category Нова категорія Invalid category name Некоректна назва категорії Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Назва категорії не може містити '\'. Назва категорії не може починатися/закінчуватись на '/'. Назва категорії не може містити послідовність '//'. Category creation error Помилка створення категорії Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Категорія з цією назвою вже існує. Будь ласка, оберіть іншу назву та спробуйте знову. TorrentContentModel Name Назва Size Розмір Progress Прогрес Download Priority Пріоритет Remaining Залишилось Availability Доступно TorrentContentModelItem Mixed Mixed (priorities Змішаний Not downloaded Не завантажене High High (priority) Високий Maximum Maximum (priority) Максимальний Normal Normal (priority) Нормальний N/A TorrentContentTreeView Renaming Перейменування New name: Нова назва: Rename error Помилка перейменування TorrentCreatorDialog Torrent Creator Створити торрент Select file/folder to share Оберіть файл/теку для поширення Path: Шлях: [Drag and drop area] [Зона перетягування] Select file Виберіть файл Select folder Виберіть теку Settings Налаштування Torrent format: Формат торрента: Hybrid Гібридний Piece size: Розмір частини: Auto Автоматично 16 KiB 16 КіБ 32 KiB 32 КіБ 64 KiB 64 КіБ 128 KiB 128 КіБ 256 KiB 256 КіБ 512 KiB 512 КіБ 1 MiB 1 МіБ 2 MiB 2 МіБ 4 MiB 4 МіБ 8 MiB 8 МіБ 16 MiB 16 МіБ 32 MiB 32 МіБ Calculate number of pieces: Підрахувати кількість частин: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Приватний торрент (не буде передаватись через мережу DHT) Start seeding immediately Почати роздачу одразу Ignore share ratio limits for this torrent Ігнорувати обмеження коефіцієнта роздачі для цього торрента Optimize alignment Оптимізувати вирівнювання Align to piece boundary for files larger than: Вирівнювати за розміром частин файли більше ніж: Disabled Вимкнено KiB КіБ Fields Поля You can separate tracker tiers / groups with an empty line. Використовуйте порожні рядки для поділу рівнів / груп трекерів. Web seed URLs: URL веб-сідів: Tracker URLs: URL трекерів: Comments: Коментарі: Source: Джерело: Progress: Прогрес: Create Torrent Створити торрент Torrent creation failed Не вдалося створити торрент Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Шлях до файла або теки недоступний для читання. Select where to save the new torrent Виберіть, куди зберегти новий торрент Torrent Files (*.torrent) Torrent-файли (*.torrent) Reason: %1 Причина: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Створений торрент некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. Torrent creator Створення торрента Torrent created: Торрент створено: TorrentFilesWatcher Watched folder path cannot be empty. Спостережувана тека не може бути порожньою. Watched folder path cannot be relative. Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 TorrentFilesWatcher::Worker Failed to open magnet file: %1 Не вдалось відкрити magnet-посилання: %1 Rejecting failed torrent file: %1 Watching folder: "%1" Папка перегляду: "%1" TorrentInfo File size exceeds max limit %1 Розмір файла перевищує обмеження в %1 Torrent file read error: %1 Помилка читання торрент-файла: %1 Torrent file read error: size mismatch Помилка читання торрент-файла: невідповідність розміру Invalid metadata Хибні метадані TorrentOptionsDialog Torrent Options Опції торренту Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatic Torrent Management Save at Use another path for incomplete torrent Category: Категорія: Torrent speed limits Обмеження швидкості торренту Download: Завантаження: KiB/s КіБ/с These will not exceed the global limits Це не перевищить глобальні обмеження Upload: Відвантаження: Torrent share limits Обмеження роздачі торренту Use global share limit Використовувати глобальні обмеження Set no share limit Встановити необмежену роздачу Set share limit to Встановити обмеження роздачі minutes хвилин ratio коефіцієнт Disable DHT for this torrent Вимкнути DHT для цього торрента Download in sequential order Завантажувати послідовно Disable PeX for this torrent Вимкнути PeX для цього торрента Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину Disable LSD for this torrent Вимкнути LSD для цього торрента Currently used categories Choose save path Not applicable to private torrents Не застосовується до приватних торрентів No share limit method selected Не вибраний метод обмеження роздачі Please select a limit method first Будь ласка, виберіть метод обмеження TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. Priority must be an integer Пріоритет повинен бути цілим числом Priority is not valid Некоректний пріоритет Torrent's metadata has not yet downloaded Метадані торрента ще не завантажені File IDs must be integers Ідентифікатори файлів повинні бути цілими числами File ID is not valid Некоректний ідентифікатор файла Torrent queueing must be enabled Черга торрентів повинна бути увімкнена Save path cannot be empty Шлях збереження не може бути порожнім Cannot create target directory Category cannot be empty Категорія не може бути порожньою Unable to create category Не вдалося створити категорію Unable to edit category Не вдалося редагувати категорію Cannot make save path Не вдалося створити шлях збереження 'sort' parameter is invalid хибно вказаний параметр "sort" "%1" is not a valid file index. "%1" не є коректним індексом файлу. Index %1 is out of bounds. Cannot write to directory Не вдалося записати до каталогу WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Incorrect torrent name Хибна назва торрента Incorrect category name Некоректна назва категорії TrackerEntriesDialog Edit trackers Редагувати трекери One tracker URL per line. - You can split the trackers into groups by inserting blank lines. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. Одна адреса трекера на рядок. - Ви можете розділити трекери на групи шляхом додавання порожнього рядка. - Всі трекери з однієї групи будуть належати одному рівню. - Верхня група стане 0 рівнем, наступна - 1 рівнем і так далі. - Нижче показано загальна підмножина трекерів для обраних торрентів. TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Всі (0) Trackerless (0) Без трекерів (0) Error (0) Помилка (0) Warning (0) Попередження (0) Trackerless (%1) Без трекерів (%1) Error (%1) Помилка (%1) Warning (%1) Попередження (%1) Resume torrents Продовжити торренти Pause torrents Призупинити торренти Delete torrents Видалити торренти All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) TrackerListWidget Working Працює Disabled Вимкнено Disabled for this torrent Відключити для цього торрента This torrent is private Цей торрент приватний Updating... Оновлюю... Not working Не працює Not contacted yet Ще не зв'язувався N/A Tracker editing Редагування трекера Tracker URL: URL трекера: Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. Add a new tracker... Додати новий трекер... Edit tracker URL... Редагувати адресу трекера... Remove tracker Вилучити трекер Copy tracker URL Копіювати адресу трекера Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів Tier Ранг URL URL Status Статус Seeds Сіди Peers Піри Leeches Лічери Downloaded Завантажено Message Повідомлення Column visibility Показані колонки TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog Додавання трекера List of trackers to add (one per line): Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок): µTorrent compatible list URL: URL списку, сумісного з µTorrent: No change Без змін No additional trackers were found. Додаткові трекери не знайдені. Download error Помилка завантаження The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Не вдалося завантажити список трекерів. Причина: %1 TransferListFiltersWidget Status Статус Categories Категорії Tags Мітки Trackers Трекери TransferListModel Downloading Завантажується Stalled Torrent is waiting for download to begin Простоює Downloading metadata Used when loading a magnet link Отримання метаданих [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Завантажується Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Роздається [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Роздається Queued Torrent is queued У черзі Checking Torrent local data is being checked Перевіряється Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Перевірка даних відновлення Paused Призупинений Completed Завершено Moving Torrent local data are being moved/relocated Переміщується Missing Files Відсутні файли Errored Torrent status, the torrent has an error З помилкою Name i.e: torrent name Назва Size i.e: torrent size Розмір Progress % Done Прогрес Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) Сіди Peers i.e. partial sources (often untranslated) Піри Down Speed i.e: Download speed Шв. завант. Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвант. Ratio Share ratio Коеф. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Залишилось Category Категорія Tags Мітки Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додано Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завершено Tracker Трекер Down Limit i.e: Download limit Обмеження завантаження Up Limit i.e: Upload limit Обмеження відвантаження Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Завантажено Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Відвантажено Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Завантажено за сеанс Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Відвантажено за сеанс Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Залишилось Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом Save path Torrent save path Шлях збереження Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Завершені Ratio Limit Upload share ratio limit Обмеження коефіцієнта Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Востаннє завершений Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Востаннє активний Total Size i.e. Size including unwanted data Загальний розмір Availability The number of distributed copies of the torrent Доступно N/A %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 тому %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздається %2) TransferListWidget Column visibility Показані колонки Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? Rename Перейменувати New name: Нова назва: Resume Resume/start the torrent Продовжити Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити Pause Pause the torrent Призупинити Unable to preview Попередній перегляд не вдався The selected torrent "%1" does not contain previewable files Обраний торрент "%1" не містить файлів для попереднього перегляду Add Tags Додати мітки Remove All Tags Вилучити всі мітки Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: Invalid tag Некоректна мітка Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна Delete Delete the torrent Видалити Preview file... Переглянути файл... Open destination folder Відкрити теку призначення Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець Force reannounce Примусове повторне анонсування Magnet link Magnet-посилання Torrent ID Торрент ID Name Назва Queue Черга Copy Копіювати Torrent options... Налаштування торренту... Info hash v1 Інформаційний хеш версія 1 Info hash v2 Інформаційний хеш версія 2 Edit trackers... Редагувати трекери... Tags Мітки Add... Add / assign multiple tags... Додати... Remove All Remove all tags Вилучити всі Force recheck Примусова перевірка Super seeding mode Режим супер-сідування Rename... Перейменувати... UIThemeManager Failed to load UI theme from file: "%1" Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1" UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 "%1" has invalid format. Reason: %2 Root JSON value is not an object Invalid color for ID "%1" is provided by theme Темою надано некоректний колір для ідентифікатора "%1" Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python виявлено, виконуваний файл: '%1', версія: %2 Python not detected Python не виявлено WatchedFolderOptionsDialog Watched Folder Options Налаштування переглянутої теки <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> Recursive mode Рекурсивний режим Torrent parameters Параметри торренту Torrent Management Mode: Режим керування торрентом: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію Manual Вручну Automatic Автоматично Save at Зберегти до Use another path for incomplete torrents Category: Категорія: Start torrent Запустити торрент Skip hash check Пропустити перевірку хешу Content layout: Розміщення вмісту: Original Оригінал Create subfolder Створити підтеку Don't create subfolder Не створювати підтеку Choose save path Обрати шлях збереження WatchedFoldersModel Watched Folder Переглянута тека Folder '%1' is already in watch list. Folder '%1' doesn't exist. Тека '%1' не існує. Folder '%1' isn't readable. Неможливо зчитати зміст теки '%1'. WebApplication Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприпустимий тип файлу, дозволені лише звичайні файли. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символічні посилання всередині теки альтернативного інтерфейсу заборонені. Using built-in Web UI. Використовується вбудований веб-інтерфейс. Using custom Web UI. Location: "%1". Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-інтерфейс: невірний заголовок хоста. Запит IP джерела: '%1'. Отриманий заголовок хоста: '%2' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Web UI: HTTPS налаштування успішне Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Web UI: не вдалося налаштувати HTTPS, повернення до HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Веб-інтерфейс: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 misc B bytes Б KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г %1y %2d e.g: 2years 10days %1р %2д Unknown Unknown (size) Невідомо qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. < 1m < 1 minute < 1хв %1m e.g: 10minutes %1хв