AboutDlg About qBittorrent אודות qBittorrent About אודות Author מחבר Name: שם: Country: מדינה: E-mail: דואר אלקטרוני: Libraries ספריות This version of qBittorrent was built against the following libraries: גרסא זו שלqBittorrent נבנתה נגד הספריות הבאות: Qt: Qt: Boost: מאיץ: Libtorrent: Libtorrent: Christophe Dumez Christophe Dumez (כריסטופר דומז) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;LRE"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">לקוח ביטורנט מתקדם נבנה ב C++,מבוסס על ערכת כלי העבודה של Qt4 ועל libtorrent-rasterbar<br /><br />דף הבית: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">מעקב באגים:<a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />פורום: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> France צרפת Translation תרגום License רשיון <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org Thanks to תודה ל AddNewTorrentDialog Dialog דוח שיח Save as שמירה בשם Set as default save path שמירה כנתיב ברירת המחדל Never show again לעולם אל תראה שוב Torrent settings הגדרות טורנט Start torrent התחל טורנט Label: תוית: Skip hash check דילוג על בדיקת גיבוב Torrent Information מידע על טורנט Size: גודל: Comment: הערה: Date: תאריך: Normal רגיל High גבוה Maximum מקסימום Do not download לא להוריד Other... Other save path... אחר... I/O Error שגיאת I/O The torrent file does not exist. קובץ הטורנט אינו קיים. Invalid torrent טורנט לא זמין Failed to load the torrent: %1 טעינת הטורנט %1 נכשלה Not available לא זמין Invalid magnet link קישור מגנטי לא תקין This magnet link was not recognized הקישור המגנטי לא זוהה Magnet link קישור מגנטי Disk space: %1 מקום בדיסק: %1 Choose save path בחירת נתיב שמירה Rename the file שינוי שם הקובץ New name: שם חדש: The file could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם הקובץ This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם הקובץ כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור משהו אחר. The folder could not be renamed לא ניתן לשנות את שם התיקייה Rename... שינוי שם... Priority עדיפות AdvancedSettings Disk write cache size גודל מטמון לכתיבה בדיסק MiB מב Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פורטים יוצאים (מינמום) [0: לא פעיל] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פורטים יוצאים (מקסימום) [0: לא פעיל] Recheck torrents on completion בדיקת הטורנטים שוב בעת סיום Transfer list refresh interval מרווח לרענון רשימת העברה ms milliseconds מילי שניות Setting הגדרות Value Value set for this setting ערך (auto) Resolve peer countries (GeoIP) פתור מדינות מקור (GeoIP) Resolve peer host names פתור שמות מקורות מארחים Maximum number of half-open connections [0: Disabled] מספר מרבי של חיבורים חצי פתוחים [0: לא זמין] Strict super seeding הקפדה על הפצה מוגברת Network Interface (requires restart) מנשק רשת (דורש אתחול) Exchange trackers with other peers החלף טראקרים עם עמיתים אחרים Always announce to all trackers הודע תמיד לכל הטראקרים Any interface i.e. Any network interface כל מנשק שהוא IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לטראקרים (דורש אתחול) Display program on-screen notifications תצוגת הודעות מהתוכנה בהודעה על המסך Enable embedded tracker אפשר טראקר מוטמע Embedded tracker port פורט לטראקר מוטמע Check for software updates בדיקת עדכוני תוכנה Use system icon theme שימוש בצלמית ערכת הנושא של המערכת Confirm torrent deletion וודא מחיקת טורנט Ignore transfer limits on local network התעלמות מהגבלות העברה על רשתות מקומיות AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader מוריד RSS אוטומטי Enable the automated RSS downloader אפשר את מוריד הRSS האוטומטי Download rules כללים להורדה Rule definition הגדרת הכלל Must contain: חייב להכיל: Must not contain: אסור להכיל: Use regular expressions שימוש בביטיים רגילים Import... ייבוא... Export... ייצוא... ... ... Assign label: הדבקת תוית: Save to a different directory שמירה לתיקייה אחרת Save to: שמירה אל: Apply rule to feeds: Matching RSS articles New rule name Please type the name of the new download rule. נא להקליד את שמו של כלל ההורדה החדש. Rule name conflict סתירת שם כלל A rule with this name already exists, please choose another name. כלל עם שם זהה כבר קיים, נא לבחור שם אחר. Are you sure you want to remove the download rule named %1? האם אתם בטוחים שברצונכם להסיר את כלל ההורדה %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? האם אתם בטוחים שברצונכם להסיר את כללי ההורדה שנבחרו? Rule deletion confirmation וידוא מחיקת כללים Destination directory תיקיית יעד Invalid action פעולה לא חוקית The list is empty, there is nothing to export. רשימה זו ריקה, אין בה שום דבר שניתן לייצא. Where would you like to save the list? היכן ברצונכם לשמור את הרשימה? Rules list (*.rssrules) רשימת כללים (*.rssrules) I/O Error שגיאת I/O Failed to create the destination file יצירת קובץ היעד נכשלה Please point to the RSS download rules file נא להצביע על קובץ כללי ההורדה של הRSS Rules list (*.rssrules *.filters) רשימת כללים (*.rssrules *.filters) Import Error שגיאת יבוא Failed to import the selected rules file יבוא של קבצי הכללים הנבחרים נכשל Add new rule... הוספת כלל חדש... Delete rule מחיקת כלל Rename rule... שנה שם כלל Delete selected rules מחיקת כללים נבחרים Rule renaming שינוי שם כלל Please type the new rule name נא להקליד שם חדש לכלל Regex mode: use Perl-like regular expressions מצב Regex: השתמש בביטוי Perl-like רגיל Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> מצב ג'וקר: באפשרותכם להשתמש ב <ul><li>? בכדי להתאים כל תו בודד שהוא</li><li>* בכדי להתאים 0 או יותר תוים</li><li> מרווחים נחשבים כאופרטור AND<ul><li> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> מצב ג'וקר: באפשרותכם להשתמש ב <ul><li>? בכדי להתאים כל תו בודד שהוא</li><li>* בכדי להתאים 0 או יותר תוים</li><li> | נחשב כאופרטור OR<ul><li> CookiesDlg Cookies management ניהול עוגיות (Cookies) Key As in Key/Value pair מפתח Value As in Key/Value pair ערך Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. המפתחות הנפוצים לעוגיות הינם: '%1', '%2'. DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. הDNS הדינמי עודכן בהצלחה. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. שגיאת DNS דינמי: השרות לא זמין באופן זמני, נסיון שני ייתבצע בתוך 30 דקות. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. שגיאת DNS דינמי: שם המארח שסופק לא קיים תחת החשבון שצוין. Dynamic DNS error: Invalid username/password. שגיאת DNS דינמי: שם משתמש או סיסמא שגויים. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: qBittorrent נמצא ברשימה השחורה (נחסם) על ידי השרות, נא לדווח על הבאג בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: %1 הוחזר על ידי השרות, נא לדווח על הבאג בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שלך נחסם בגלל שימוש בלתי הולם. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. שגיאת DNS דינמי: שם הדומיין שסופק לא תקף. Dynamic DNS error: supplied username is too short. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שסופק קצר מדי. Dynamic DNS error: supplied password is too short. שגיאת DNS דינמי: הסיסמה שסופקה קצרה מדי. DownloadThread I/O Error שגיאת I/O The remote host name was not found (invalid hostname) שם המארח מרחוק לא נמצא (שם מארח לא תקף) The operation was canceled הפעולה בוטלה The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed השרת המרוחק סגר את החיבור לתמיד, לפני שכל המענה התקבל והועבר The connection to the remote server timed out החיבור לשרת המרוחק הופסק SSL/TLS handshake failed החיבור של SSL/TLS לא הצליח The remote server refused the connection השרת המרוחק דחה את החיבור The connection to the proxy server was refused החיבור לשרת הפרוקסי נדחה The proxy server closed the connection prematurely שרת הפרוקסי סגר את החיבור לתמיד The proxy host name was not found שמו של מארח הפרוקסי לא נמצא The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent החיבור לפרוקסי הופסק או שהפרוקסי לא הגיב בזמן לשאילתה שנשלחה The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered הפרוקסי דורש אימות בכדי לכבד את הבקשה אבל הוא לא אישר שום המלצה שהוצעה The access to the remote content was denied (401) הגישה לתוכן המרוחק נדחתה (401) The operation requested on the remote content is not permitted הפעולה שנדרשת לתוכן המרוחק לא מאושרת The remote content was not found at the server (404) התוכן המרוחק לא נמצא על השרת (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted השרת המרוחק דורש אימות כדי להגיש את התוכן אבל ההמלצה שסופקה לו לא התקבלה The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known גישת הרשת API לא יכולה לכבד את הבקשה. פרוטוקול לא ידוע The requested operation is invalid for this protocol הפעולה המבוקשת לא זמינה לפורטוקול זה An unknown network-related error was detected התגלתה שגיאה לא ידועה שקשורה לרשת An unknown proxy-related error was detected התגלתה שגיאה לא ידועה שקשורה לפרוקסי An unknown error related to the remote content was detected התגלתה שגיאה לא ידועה שקשורה לתוכן המרוחק A breakdown in protocol was detected התגלה שבר בפרוטוקול Unknown error שגיאה לא ידועה ExecutionLog General כללי Blocked IPs כתובות IP חסומים FeedListWidget RSS feeds הזנת RSS Unread לא נקרא HeadlessLoader Information מידע To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 כדי לשלוט ב -qBittorrent, גש למנשק האינטרנט בכתובת: http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 שם המשתמש של המנהל במנשק האינטרנט הוא: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 סיסמת המנהל למשתמש במנשק האינטרנט הוא עדיין ברירת המחדל: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. מדובר בסיכון אבטחה, נא לשקול החלפת הסיסמא דרך הגדרות התוכנה. HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. ה IP שלך נחסם לאחר שבוצעו מדי הרבה נסיונות כושלים לאמתו אותו. HttpServer File קובץ Edit עריכה Help עזרה Download Torrents from their URL or Magnet link הורדת טורנטים מכתובת ה URL שלהם או מקישור מגנטי Only one link per line קישור אחד בלבד לכל שורה Download local torrent הורדת טורנט מקומי Torrent files were correctly added to download list. קבצי טורנט נוספו נכונה לרשמימת ההורדות. Point to torrent file הצבעה לקובץ טורנט Download הורדה Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק את הטורנט הנבחר מרשימת העברות ומהדיסק קשיח? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. הגבלת קצב ההורדה חייבת להיות גדולה מאפס או מבוטלת. Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. הגבלת מהירות העלאה חייבת להיות גדולה מאפס או מבוטלת. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. מספר מירבי של הגבלת חיבורים חייב להיות גדול מאפס או מבוטל. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. מספר מירבי של הגבלות החיבורים לכל טורנט חייב להיות גדול מאפס או מבוטל. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. מספר מירבי להגבלת חריצי העלאה לכל טורנט חייב להיות גדול מאפס או מבוטל. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. לא ניתן לשמור את הגדרות התוכנה, כנראה שלא ניתן לגשת ל qBittorrent. Language שפה Downloaded Is the file downloaded or not? ירד The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. הפורט שמשמש לחיבורים נכנסים חייב להיות גדול מ 1024 ופחות מ 65536. The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. הפורט שמשמש למנשק האינטרנט חייב להיות גדול מ 1024 וקטן מ 65535. The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש במנשק האינטרנט חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. The Web UI password must be at least 3 characters long. סיסמת מנשק האינטרנט חייבת להיות באורך של 3 תוים לפחות. Save שמירה qBittorrent client is not reachable לא ניתן לגשת ללקוח qBittorrent HTTP Server שרת HTTP The following parameters are supported: הפרמטרים הבאים נתמכים: Torrent path נתיב טורנט Torrent name שם טורנט qBittorrent has been shutdown. LegalNotice Legal Notice הודעת חוקיות qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent הינה תוכנת שיתוף. כאשר הינכם מריצים טורנט, המידע שהוא מכיל ייעשה זמין לאחרים על ידי אמצעי העלאה. כל תוכן שהוא שהינכם משתפים הוא על אחריותכם הבלעדית. Press %1 key to accept and continue... לאישור והמשך הקישו %1 Legal notice הודעת חוקיות Cancel ביטול I Agree אני מסכים LineEdit Clear the text ניקוי טקסט LogListWidget Copy העתקה MainWindow &Edit ע&ריכה &Tools &כלים &File &קובץ &Help &עזרה &View &תצוגה &Options... &אפשרויות... &Resume &חידוש R&esume All חי&דוש הכל Torrent &creator יו&צר הטורנטים Alternative speed limits הגבלות מהירות חילפויות Top &tool bar סרגל כלים &עליון Display top tool bar הצג סרגל כלים עליון &Speed in title bar &מהירות בשורת הכותרת Show transfer speed in title bar הצג מהירות העברה בשורת הכותרת &About &אודות &Add torrent file... &הוסף קובץ טורנט... Exit יציאה &Pause ה&שהיה &Delete &מחק P&ause All השהה ה&כל Visit &Website בי&קור באתר האינטרנט Auto-Shutdown on downloads completion כיבוי אוטומטי עם סיום ההורדות Add &link to torrent... הו&סף קישור לטורנט... Report a &bug &דיווח שגיאות Set upload limit... הגדר הגבלת העלאה... Set download limit... הגדר הגבלת הורדה... &Documentation &מסמכים Set global download limit... הגדר הגבלת הורדה כללית... Set global upload limit... הגדר הגבלת העלאה כללית... &RSS reader &קורא RSS Search &engine מנוע &חיפוש Exit qBittorrent יציאה מ-qBittorrent Suspend system השהיית המערכת Shutdown system כיבוי המערכת Disabled לא זמין Show הצגה Lock qBittorrent נעילת qBittorrent Ctrl+L Ctrl+L Import existing torrent... ייבוא טורנט קיים... Import torrent... ייבוא טורנט... Donate money תרומת כסף If you like qBittorrent, please donate! אם אהבתם את qBittorrent, בבקשה לתרום! Execution &Log &דוח ביצוע Execution Log דוח ביצוע Decrease priority הורדת עדיפות Increase priority העלאת עדיפות qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrnet %1 Set the password... הגדרת הסיסמא... Transfers העברות Torrent file association שיוך קובץ טורנט qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו מוגדר כתוכנית ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורים מגנטיים. האם להפוך את qBittorrent לתוכנה שפותחת קבצי טורנט וקישורים מגנטיים? UI lock password נעילת UI בסיסמא Please type the UI lock password: נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI: The password should contain at least 3 characters הסיסמא חייבת להכיל לפחות 3 תוים Password update עדכון סיסמא The UI lock password has been successfully updated סיסמת הנעילה לUI עודכנה בהצלחה RSS RSS Search חיפוש Transfers (%1) העברות (%1) Download completion סיום הורדה %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת I/O An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. שגיאת I/O התרחשה לטורנט %1. הסיבה: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 Recursive download confirmation אימות הורדה רקורסיבי The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט %1 מכיל קבצי טורנט, האם להמשיך את ההורדה? Yes כן No לא Never אף פעם Url download error שגיאה בכתובת ההורדה Couldn't download file at url: %1, reason: %2. לא יכול להוריד קובץ מהכתובת:%1, הסיבה:%2. Global Upload Speed Limit הגבלת מהירות העלאה כללית Global Download Speed Limit הגבלת מהירות הורדה כללית [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הר:%1/ש, הע:%2/ש] qBittorrent %3 Invalid password סיסמא שגויה The password is invalid הסיסמא שגויה Hide הסתר Exiting qBittorrent יוצא מqBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ישנם קבצים בתהליכי העברה. האם לסגור את qBittorrent? Always תמיד Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט Torrent Files קבצי טורנט Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. qBittorrent qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 קב/ש UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העאלה: %1 קב/ש A newer version is available גירסה חדשה יותר זמינה A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? קיימת גירסה חדשה יותר של qBittorrent באתר Sourceforge. האם ברצונכם לעדכן את qBittorrent לגירסה %1? Impossible to update qBittorrent לא ניתן לעדען את qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent לא הצליח לעדכן, הסיבה: %1 PeerAdditionDlg Invalid IP IP לא תקין The IP you provided is invalid. כתובת הIP שסופק אינו תקין PeerListDelegate /s /second (i.e. per second) PeerListWidget IP IP Connection חיבור Client i.e.: Client application לקוח Progress i.e: % downloaded תהליך Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה Downloaded i.e: total data downloaded הורד Uploaded i.e: total data uploaded הועלה Add a new peer... הוספת עמית חדש Copy IP העתקת IP Limit download rate... הגבלת קצב הורדה... Limit upload rate... הגבלת קצב העלאה... Ban peer permanently חסימת עמית באופן קבוע Peer addition הוספת עמית The peer was added to this torrent. העמית נוסף לטורנט זה. The peer could not be added to this torrent. העמית לא יכל להתווסף לטורנט זה. Are you sure? -- qBittorrent בטוח? --qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? האם אתם בטוחים שברצונכם לחסום באופן קבוע את העמיתים הנבחרים? &Yes &כן &No &לא Manually banning peer %1... חסימה ידנית של עמית %1... Upload rate limiting הגבלת קצב העלאה Download rate limiting הגבלת קצב הורדה Preferences Downloads הורדות Connection חיבור Speed מהירות Web UI ממשק אינטרנט Advanced מתקדם (Requires restart) (דורש אתחול) Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. שורות בצבעים שונים Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט No action ללא פעולה Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת qB לקבצים לא גמורים Copy .torrent files to: העתקת קבצי .torrent ל: The following parameters are supported: <ul> <li>%f: Torrent path</li> <li>%n: Torrent name</li> </ul> הפרמטרים הנתמכים הם: <ul> <li>%f: Torrent path<li> <li>%n: Torrent name<li> </ul> Connections Limits הגבלת מהירות Proxy Server שרת פרוקסי Global Rate Limits הגבלות קצב כללי Apply rate limit to uTP connections החל הגבלת קצב לחיבורי uTP Apply rate limit to transport overhead Alternative Global Rate Limits הגבלות קצב כללי חילופיות Schedule the use of alternative rate limits תזמון שימוש בהגבלות קצב חילופיות Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי של עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים Encryption mode: מצב הצפנה: Prefer encryption העדף הצפנה Require encryption דרוש הצפנה Disable encryption בטל אפשרות הצפנה (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) Maximum active downloads: מספר מרבי של הורדות פעילות: Maximum active uploads: מספר מרבי של העלאות פעילות: Maximum active torrents: מספר מרבי של טורנטים פעילים: When adding a torrent כאשר טורנט מתווסף Behavior התנהגות Language שפה Display torrent content and some options תצוגת תוכן הטורנט וכמה אפשרויות Port used for incoming connections: פורט בשימוש לחיבורים נכנסים: Random אקראי Global maximum number of connections: מספר מרבי של חיבורים כלליים: Maximum number of connections per torrent: מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: Maximum number of upload slots per torrent: מספר מרבי לחריצי העלאה לכל טורנט: Upload: העלאה: Download: הורדה: KiB/s קב/ש Remove folder הסרת תיקייה to time1 to time2 ל Every day כל יום Week days ימות השבוע Week ends סופי-שבוע DHT port: פורט DHT: Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלפה של עמיתים עם לקוחות תואמים (µTorrent, Vuze, ...) Host: מארח: SOCKS4 SOCKS4 Type: סוג: Options אפשרויות Action on double-click פעולת "לחיצה כפולה" Downloading torrents: טורנטים בהורדה: Open destination folder פתיחת תיקיית יעד Completed torrents: טורנטים שהסתיימו: Desktop שולחן עבודה Show splash screen on start up הצג ספלאש בעת הפעלה Start qBittorrent minimized התחל את qBittorrent ממוזער Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההודעות Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. סגור את qBittorrent לאזור ההודעות Tray icon style: סגנון צלמית במגש: Normal רגיל Monochrome (Dark theme) מונוכרום (ערכת נושא כהה) Monochrome (Light theme) מונוכרום (ערכת נושא בהירה) Ask for program exit confirmation וודא לפני יציאה מהתוכנה User Interface Language: שפת מנשק המשתמש: Transfer List רשימת העברה Start qBittorrent on Windows start up Show qBittorrent in notification area הצגת qBittorrent באזור ההודעות File association שיוך קובץ Use qBittorrent for .torrent files שימוש בqBittorrent ל קבצי .torrent Use qBittorrent for magnet links שימוש בqBittorrent לקישורי מגנט Power Management ניהול צריכת חשמל Inhibit system sleep when torrents are active עיכוב מצב שינה כשיש טורנטים פעילים Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state לא להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי Hard Disk דיסק קשיח Save files to location: שמירת הקבצים למיקום: Append the label of the torrent to the save path הוסף את תוית הטורנט לנתיב השמירה Pre-allocate disk space for all files מצא מקום פנוי בדיסק לפני ההורדה עבור כל הקבצים Keep incomplete torrents in: שמירת טורנטים לא גמורים ב: Automatically add torrents from: הוספת טורנטים באופן אוטומטי מ: Add folder... הוספת תיקייה... Copy .torrent files for finished downloads to: Email notification upon download completion הודעה בדוא"ל כאשר הורדה מסתיימת Destination email: דוא"ל יעד: SMTP server: שרת SMTP: This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) Run an external program on torrent completion הפעל תוכנית חיצונית כאשר טורנט מסתיים Listening Port פורט האזנה Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פורט UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת הפרוקסי משתמש רק לחיבורי טראקר Use proxy for peer connections השתמש בפרוקסי לחיבורי עמית IP Filtering סינון IP Reload the filter טעינת המסנן מחדש Enable bandwidth management (uTP) אפשר ניהול רוחב-פס (uTP) from from (time1 to time2) מ When: מתי: Privacy פרטיות Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשתות מבוזרות) כדי למצוא עוד עמיתים Use a different port for DHT and BitTorrent השתמש בפורט שונה לDHT וBitTorrent Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים Look for peers on your local network חיפוש עמיתים על הרשת המקומית שלך Enable anonymous mode אפשר מצב אנונימי Do not count slow torrents in these limits אל תחשב טורנטים איטיים בהגבלות אלו Seed torrents until their ratio reaches הפץ טורנט עד שיחס השיתוף שלהם משתווה then לאחר מכן Pause them השהה אותם Remove them הסר אותם Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפורט מהנתב שלי Use HTTPS instead of HTTP שימוש בHTTPS במקום ב HTTP Import SSL Certificate יבוא אישורי SSL Import SSL Key יבוא מפתחות SSL Certificate: אישור: Key: מפתח: <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> Bypass authentication for localhost התעלמות מאימות למארח מקומי Update my dynamic domain name עדכון שם הדומיין הדינמי שלי Service: שרות: Register רישום Domain name: שם דומיין: (None) (כלום) BitTorrent BitTorrent HTTP HTTP Port: פורט: Authentication אימות Username: שם משתמש: Password: סיסמא: Torrent Queueing רשימת התמנה של טורנט Share Ratio Limiting הגבלת יחס שיתוף Enable Web User Interface (Remote control) אפשר מנשק משתמש אינטרנטי (שלט רחוק) SOCKS5 SOCKS5 Filter path (.dat, .p2p, .p2b): סנן נתיב ( .dat, .p2p, .p2b): PreviewSelect Name שם Size גודל Progress תהליך Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית Sorry, we can't preview this file סליחה, אנו לא יכולים להציג קובץ זה PropListDelegate Not downloaded לא ירד Normal Normal (priority) רגיל High High (priority) גבוה Mixed Mixed (priorities מעורב Maximum Maximum (priority) מקסימום PropTabBar General כללי Trackers טראקרים Peers עמיתים HTTP Sources מקורות HTTP Content תוכן PropertiesWidget Save path: שמירת נתיב: Torrent hash: גיבוב טורנט: Share ratio: יחס שיתוף: Downloaded: ירד: Availability: זמינות: Transfer העברה Uploaded: הועלה: Wasted: בוזבז: UP limit: הגבלת העלאה: DL limit: הגבלת הורדה: Connections: חיבורים: Time active: Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל: Reannounce in: הודע שוב בעוד: Information מידע Created on: נוצר ב: Pieces size: גודל החלק: Comment: הערה: Torrent content: תוכן הטורנט: Select All בחירת הכל Select None לא לבחור כלום Normal רגיל High גבוה Maximum מקסימום Do not download לא להוריד this session בקטע פעולה נוכחי /s /second (i.e. per second) Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s מופץ למשך %1 %1 max e.g. 10 max מקסימום %1 I/O Error שגיאת I/O This file does not exist yet. הקובץ עדיין לא קיים. This folder does not exist yet. התיקייה אינה קיימת עדיין. Rename... שינוי שם... Priority עדיפות Rename the file שינוי שם הקובץ New name: שם חדש: The file could not be renamed לא היתה אפשרות לשנות את שם הקובץ This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם זה כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור שם שונה. The folder could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם התיקייה New url seed New HTTP source מפיץ url חדש New url seed: מפיץ url חדש: qBittorrent qBittorrent This url seed is already in the list. מפיץ url זה כבר קיים ברשימה. QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. %1 הגיע ליחס המקסימלי שהוגדר. Removing torrent %1... מסיר טורנט %1... Pausing torrent %1... משהה טורנט %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent מקושר לפורט TCP/%1 HTTP user agent is %1 נציג משתמש HTTP הוא %1 Anonymous mode [ON] מצב אנונימי [פעיל] Anonymous mode [OFF] Reporting IP address %1 to trackers... מדווח כתובת IP %1 לטראקרים... DHT support [ON], port: UDP/%1 תמיכת DHT [פעיל], פורט :UDP/%1 DHT support [OFF] תמיכת DHT [כבוי] PeX support [ON] תמיכת PeX [פעיל] PeX support [OFF] תמיכת PeX [כבוי] Restart is required to toggle PeX support נדרש אתחול כדי לשנות מצב תמיכת PeX Local Peer Discovery support [OFF] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [כבוי] Encryption support [ON] תמיכה בהצפנה [פעיל] Encryption support [FORCED] תמיכה בהצפנה [כפוי] Encryption support [OFF] תמיכה בהצפנה [כבוי] Embedded Tracker [ON] טראקר מוטמע [פעיל] Failed to start the embedded tracker! נכשלה ההפעלה של הטראקר המוטמע! Embedded Tracker [OFF] טראקר מוטמע [כבוי] The Web UI is listening on port %1 מנשק האינטרנט מאזין בפורט %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 שגיאת מנשק משתמש אינטרנט - לא מצליח לקשר את מנשק האינטרנט לפורט %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה והדיסק קשיח. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... %1 הוסר מרשימת ההעברה. '%1' is not a valid magnet URI. %1 אינו URI מגנטי חוקי. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. %1 כבר קיים ברשמית ההורדות. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) %1 הותחל מחדש. (התחלה מהירה) The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב יעבור עכשיו למצב שינה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... המחשב עכשיו ייכבה אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... qBittorrent עכשיו ייצא אלא אם כן זה יבוטל תוך 15 שניות... Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן הIP שסופק נותח בהצלחה: הוחלו %1 כללים. Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: ניתוח מסנן הIP שסופק נכשל. '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. %1 נוסף לרשמית ההורדות. UPnP / NAT-PMP support [ON] תמיכת UPnP / NAT-PMP [פעיל] UPnP / NAT-PMP support [OFF] תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבוי] Local Peer Discovery support [ON] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [פעיל] Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' לא מצליח לפענח קובץ טורנט: %1 This file is either corrupted or this isn't a torrent. קובץ זה פגום או שאינו קובץ טורנט. Error: The torrent %1 does not contain any file. שגיאה: הטורנט %1 לא מכיל שום קובץ. Note: new trackers were added to the existing torrent. שים לב: טראקרים חדשים נוספו לטורנט הקיים. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. שים לב: מפיצי URL חדשים נוספו לטורנט הקיים. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i> נחסם בגלל מסנן הIP שלך >/i< <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>נחסם בשל חלקים פגומים</i> The network interface defined is invalid: %1 מנשק הרשת שהוגדר אינו זמין: %1 Trying any other network interface available instead. מנסה כל מנשק רשת אחר שזמין במקום זאת. Listening on IP address %1 on network interface %2... מאזין לכתובת IP %1 במנשק רשת %2... Failed to listen on network interface %1 האזנה על מנשק רשת %1 נכשלה Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 הורדה חוזרת על עצמה של קובץ %1 שנמצא בתוך טורנט %2 Unable to decode %1 torrent file. לא מצליח לפענח קובץ טורנט %1. Torrent name: %1 שם טורנט: %1 Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 Save path: %1 שמור נתיב: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד ב: %1 Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש בqBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 סיים לרדת An I/O error occurred, '%1' paused. התרחשה שגיאת I/O, %1 הושהה. Reason: %1 סיבה: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט נכשל, הודעה:%1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי הפורט הצליח, הודעה:%1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. גודלי הקבצים לא מתאימים לטורנט %1, משהה אותו. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... נתונים להתחלה מחדש מהירה נדחו עבור טורנט %1, בודק שוב... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 חיפוש מפיצי Url נכשל עבור Url %1, הודעה: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד %1, נא להמתין... RSS Search חיפוש New subscription מנוי חדש Mark items read סימון פריטים כנקראו Update all עדכון הכל RSS Downloader... מוריד הRSS... Settings... הגדרות... <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> Delete מחיקה Rename... שינוי שם... Rename שינוי שם Update עדכון New subscription... מנוי חדש... Update all feeds עדכון כל ההזנות Download torrent הורדת טורנט Open news URL פתיחת URL של חדשות Copy feed URL העתקת URL של הזנה New folder... תיקייה חדשה... Manage cookies... ניהול עוגיות (Cookies) Refresh RSS streams ריענון זרם RSS RSSImp Please type a rss stream url נא להקליד URL של זרם RSS Stream URL: זרם URL: Are you sure? -- qBittorrent האם אתם בטוחים? - qBittorrent &Yes &כן &No &לא Please choose a folder name נא לבחור שם תיקייה Folder name: שם תיקייה: New folder תיקייה חדשה Overwrite attempt מנסה לשכתב You cannot overwrite %1 item. You cannot overwrite myFolder item. אין באפשרותכם לשכתב את %1. qBittorrent qBittorrent This rss feed is already in the list. הזנת RSS זו כבר נמצאת ברישמה. Are you sure you want to delete these elements from the list? האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק פרטים אלו מהרשימה? Are you sure you want to delete this element from the list? האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק פריטים אלו מהרשימה? Please choose a new name for this RSS feed נא לבחור שם חדש להזנת RSS זו New feed name: שם הזנה חדשה: Name already in use השם כבר נמצא בשימוש This name is already used by another item, please choose another one. שם זה כבר נמצא בשימוש על ידי פריט אחר, נא לבחור שם שונה. Date: תאריך: Author: מחבר: Unread לא נקרא RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... הורדה אוטומטית של טורנט%1 מהזנת RSS %2... RssParser Failed to open downloaded RSS file. פתיחת הקובץ שירד מהRSS נכשלה. Invalid RSS feed at %1. הזנת RSS לא תקינה ב %1. RssSettingsDlg RSS Reader Settings הגדרות קורא RSS RSS feeds refresh interval: מרווח זמן לרענון הזנת RSS: minutes דקות Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: ScanFoldersModel Watched Folder תיקייה במעקב Download here הורדה לכאן SearchCategories All categories כל הקטגוריות Movies סרטים TV shows תוכניות טלויזיה Music מוזיקה Games משחקים Anime אנימציה Software תוכנות Pictures תמונת Books ספרים SearchEngine Cut גזירה Copy העתקה Paste הדבקה Clear field ניקוי שדה Clear completion history מחיקת היסטוריית ההשלמות Confirmation אימות Are you sure you want to clear the history? האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק את ההיסטוריה? Search חיפוש Missing Python Interpreter חסר פרשן Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? בכדי להשתמש במנוע החיפוש נדרש Python 2.x, אבל זה לא נראה שהוא מותקן. האם ברצונכם להתקינו כעת? Empty search pattern תבנית חיפוש ריקה Please type a search pattern first נא להקליד תחילה תבנית חיפוש Results תוצאות Searching... מחפש... Search Engine מנוע חיפוש Search has finished החיפוש הסתיים An error occurred during search... התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... Search aborted החיפוש הופסק Download error שגיאת הורדה Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ההורדה של התקנת Python לא יכולה להתבצע, הסיבה: %1. נא להתקינו ידנית. Search returned no results החיפוש לא הניב שום תוצאות Results i.e: Search results תוצאות Unknown לא ידוע SearchTab Name i.e: file name שם Size i.e: file size גודל Seeders i.e: Number of full sources מפיצים Leechers i.e: Number of partial sources מורידים Search engine מנוע חיפוש ShutdownConfirmDlg Shutdown confirmation וודא כיבוי SpeedLimitDialog KiB/s קב/ש StatusBar Connection status: מצב חיבור: No direct connections. This may indicate network configuration problems. אין חיבור ישיר. יכול להיות שיש בעיות בהגדרות הרשת. DHT: %1 nodes DHT: %1 צמתים qBittorrent needs to be restarted ל qBittorrent נדרשת הפעלה מחדש qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכנה עכשיו וצריכה להפעיל עצמה מחדש כדי להחיל את השינויים Connection Status: מצב חיבור: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. לא מחובר. בדרך כלל פירושו ש qBittorrent לא הציחה להקשיב לפורט הנבחר לחיבורים נכנסים. Online מחובר %1/s Per second %1/ש Click to switch to alternative speed limits הקלק כדי להחליף להגבלות מהירות חילופיות Click to switch to regular speed limits הקלק כדי להחליף להגבלות מהירות רגילות Global Download Speed Limit הגבלת מהירות הורדה כללית Global Upload Speed Limit הגבלת מהירות העלאה כללית TorrentContentModel Name שם Size גודל Progress תהליך Priority העדפה TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent בחירת תיקייה להוספה לטורנט Select a file to add to the torrent בחירת קובץ להוספה לטורנט No input path set לא הוגדר נתיב להכנסה Please type an input path first נא להקליד נתיב הכנסה קודם Select destination torrent file בחירת קובץ טורנט כיעד Torrent Files קובצי טורנט Torrent creation יצירת טורנט Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 הטורנט נוצר בהצלחה, סיבה: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. הטורנט שנוצר לא חוקי. הוא לא ייתווסף... Torrent was created successfully: הטורנט נוצר בהצלחה: TorrentImportDlg Torrent Import ייבוא טורנט This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. המסייע יעזור לכם לשתף עם qBittorrent טורנט שכבר הורדתם. Torrent file to import: קובץ טורנט לייבוא: ... ... Content location: מיקום התוכן: Skip the data checking stage and start seeding immediately דילוג על שלב בדיקת המידע והתחלה מיידית של ההפצה Import ייבוא Torrent file to import קובץ טורנט לייבוא Torrent files (*.torrent) קבצי טורנט (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) קבצי %1 Please provide the location of %1 %1 is a file name נא לציין את המיקום של %1 Please point to the location of the torrent: %1 נא להצביע על המיקום של הטורנט %1 Invalid torrent file שם טורנט לא חוקי This is not a valid torrent file. קובץ טורנט זה אינו תקף. TorrentModel Name i.e: torrent name שם Size i.e: torrent size גודל Done % Done בוצע Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) מצב Seeds i.e. full sources (often untranslated) משתפים Peers i.e. partial sources (often untranslated) עמיתים Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה Ratio Share ratio יחס שיתוף ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left זמן משוער שנותר Label תוית Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 נוסף ב- Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 הושלם ב- Tracker טראקר Down Limit i.e: Download limit הגבלת הורדה Up Limit i.e: Upload limit הגבלת העלאה Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) סכום שירד Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) סכום שנותר Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) משך זמן פעיל TrackerList URL URL Status מצב Peers עמיתים Message הודעה [DHT] [DHT] [PeX] [PeX] [LSD] [LSD] Working עובד Disabled לא זמין This torrent is private טורנט זה הוא פרטי Updating... מעדכן... Not working לא פועל Not contacted yet לא מחובר עדיין Add a new tracker... הוספת טראקר חדש Remove tracker הסר טראקר Force reannounce כפיית הודעה חוזרת TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog דו שיח הוספת טראקר List of trackers to add (one per line): רשימת טראקרים להוספה (כל אחד בשורה): µTorrent compatible list URL: כתובת URL לרשימה תואמת ל-µTorrent: I/O Error שגיאת I/O Error while trying to open the downloaded file. שגיאה תוך כדי ניסיון לפתוח את הקובץ שירד. No change אין שינוי No additional trackers were found. לא נמצאו טראקרים נוספים. Download error שגיאת הורדה The trackers list could not be downloaded, reason: %1 רשימת הטראקרים לא יכולה לרדת, הסיבה: %1 TransferListDelegate Downloading מוריד Paused השהייה Queued i.e. torrent is queued בתור Seeding Torrent is complete and in upload-only mode מפיץ Stalled Torrent is waiting for download to begin ממתין Checking Torrent local data is being checked נבדק /s /second (.i.e per second) KiB/s KiB/second (.i.e per second) קב/ש Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s מופץ למשך %1 TransferListFiltersWidget Torrents טורנטים Labels תויות All הכל Downloading מוריד Completed הושלם Paused הושהה Active פעיל Inactive לא פעיל All labels כל התויות Unlabeled ללא תוית Remove label הסרת תוית Add label... הוספת תוית... Resume torrents הפעל מחדש טורנטים Pause torrents השהיית טורנטים Delete torrents מחק טורנטים New Label תוית חדשה Label: תוית: Invalid label name שם תוית לא חוקית Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. TransferListWidget Column visibility תצוגת טורים Label תוית Choose save path בחירת נתיב שמירה Torrent Download Speed Limiting הגבלת מהירות הורדה לטורנט Torrent Upload Speed Limiting הגבלת מהירות העלאה לטורנט Recheck confirmation Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? New Label תוית חדשה Label: תוית: Invalid label name שם תוית לא חוקי Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. Rename שינוי שם New name: שם חדש: Resume Resume/start the torrent חידוש Pause Pause the torrent השהייה Delete Delete the torrent מחיקה Preview file... תצוגה מקדימה לקובץ... Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף... Limit upload rate... הגבלת קצב העלאה... Limit download rate... הגבלת קצב הורדה... Open destination folder פתיחת תיקיית יעד Move up i.e. move up in the queue העלאה מעלה Move down i.e. Move down in the queue הורד מטה Move to top i.e. Move to top of the queue העבר להתחלה Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue העבר לסוף Set location... הגדר מיקום... Priority עדיפות Force recheck כפיית בדיקה חוזרת Copy magnet link העתק קישור מגנטי Super seeding mode מצב הפצה מוגבר Rename... שינוי שם... Download in sequential order הורדה בסדר עוקב Download first and last piece first הורדה תחילה של החלק הראשון והאחרון New... New label... חדש... Reset Reset label איפוס UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting הגבלת יחס העלאה/הורדה לטורנט Use global ratio limit שימוש בהגבלת יחס כללי buttonGroup buttonGroup Set no ratio limit לא להגדיר הגבלת יחס שיתוף Set ratio limit to הגדרת הגבלת יחס שיתוף ל - UsageDisplay Usage: שימוש: displays program version הצגת גירסת תוכנה disable splash screen ביטול מסך ספלאש run in daemon-mode (background) displays this help message מציג את הודעת העזרה הזו changes the webui port (current: %1) שנה את פורט מנשק האינטרנט (נוכחי: %1) [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [קבצים או כתובות URL]: הורדה של הטורנטים שהועברו על ידי המשתמש (אופציונלי) about qBittorrent qBittorrent I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: ברצוני להודות לאנשים הבאים שהתנדבו לתרגם את qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. אם ברצונך לתרגם את qBittorrent לשפה שלך, אנא צור איתי קשר. addPeerDialog Peer addition הוספת עמית IP IP Port פורט authentication Tracker authentication אימות טראקר Tracker: טראקר: Login היכנס Username: שם משתמש: Password: סיסמא: Log in היכנס Cancel ביטול confirmDeletionDlg Deletion confirmation - qBittorrent אימות מחיקה - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק את הטורנטים שנבחרו מרשימת ההעברות? Remember choice זכירת הבחירה Also delete the files on the hard disk למחוק גם את הקבצים מהדיסק הקשיח createTorrentDialog Cancel ביטול Torrent Creation Tool כלי יצירת הטורנט Torrent file creation יצירת קובץ טורנט Add file הוספת קובץ Add folder הוספת תיקייה File or folder to add to the torrent: קובץ או תיקייה להוספה לטורנט: Tracker URLs: URL של טראקר Web seeds urls: URL של מפיצים באינטרנט Comment: הערה: Piece size: גודל החלק: 32 KiB 32 קילובייט 64 KiB 64 קילובייט 128 KiB 128 קילובייט 256 KiB 256 קילובייט 512 KiB 512 קילובייט 1 MiB 1 מגה בייט 2 MiB 2 מגה בייט 4 MiB 4 מגה בייט Auto אוטומטי Private (won't be distributed on DHT network if enabled) פרטי (לא יופץ על רשת הDHT אם מאופשר) Start seeding after creation התחל הפצה לאחר היצירה Create and save... יצירה ושמירה Progress: תהליך: downloadFromURL Add torrent links הוספת קישורי טורנט Both HTTP and Magnet links are supported גם HTTP וגם קישורים מגנטיים נתמכים Download הורדה Cancel ביטול Download from urls הורדה מכתובת URL No URL entered לא הוזן URL Please type at least one URL. נא להקליד לפחות URL אחד. engineSelect Search plugins תוספי חיפוש Installed search engines: מנועי חיפוש מותקנים: Name שם Url URL Enabled מאופשר You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> באפשרותכם לקבל תוספים למנועי חיפוש כאן: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one התקנת חדש Check for updates בדיקת עדכונים Close סגירה Uninstall הסרת התוכנה engineSelectDlg Uninstall warning אזהרת הסרה Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. אין אפשרות להסיר כמה מהתוספים, הם חלק מתוכנת qBittorrent. ניתן להסיר רק את התוספים שהוספתם בעצמכם. בכל מקרה, תוספים אלו הפכו ללא זמינים. Uninstall success הסרה הצליחה Select search plugins בחירת תוספי חיפוש qBittorrent search plugins תוספי חיפוש של qBittorrent Search plugin install התקנת תוספי חיפוש Yes כן No לא qBittorrent qBittorrent A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine גרסא מעודכנת יותר של %1 כבר מותקנת. Search plugin update חפש עדכונים לתוספים Sorry, update server is temporarily unavailable. מצטערים, זמנית שרת העדכונים לא זמין. All your plugins are already up to date. כל התוספים מעודכנים. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine תוסף החיפוש %1 לא ניתן לעידכון, שומר על הגירסה הישנה. %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine לא ניתן להתקין את תוסף החיפוש %1 All selected plugins were uninstalled successfully כל התוספים הוסרו בהצלחה %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine תוסף החיפוש %1 עודכן בהצלחה. %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine תוסף החיפוש %1 הותקן בהצלחה. Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine מצטערים, תוסף החיפוש %1 לא הותקן בהצלחה. New search engine plugin URL כתובת URL של תוסף מנוע חיפוש חדש URL: URL fsutils Downloads הורדות misc B bytes בייט KiB kibibytes (1024 bytes) קב MiB mebibytes (1024 kibibytes) מב GiB gibibytes (1024 mibibytes) גיגה בייט TiB tebibytes (1024 gibibytes) טרה בייט /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש %2 ד %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ימים %2 ש Unknown Unknown (size) לא ידוע qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב היות שכל ההורדות הסתיימו. < 1m < 1 minute פחות מדקה %1m e.g: 10minutes %1 דקות Working פועל Updating... מעדכן... Not working לא פועל Not contacted yet לא מחובר עדיין this session בקטע פעולה נוכחי Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s מופץ למשך %1 %1 max e.g. 10 max D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB הע:%1 /ש - הועבר: %2 options_imp Choose export directory בחירת תיקייה לייצוא Choose a save directory בחירת תיקייה לשמירה Choose an ip filter file בחירת קובץ מסנן IP Add directory to scan הוספת תיקייה לסריקה Folder is already being watched. תיקייה זו כבר נצפית. Folder does not exist. תיקייה לא קיימת. Folder is not readable. התיקייה לא ניתנת לקריאה. Failure כשלון Failed to add Scan Folder '%1': %2 סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2 Filters מסננים SSL Certificate (*.crt *.pem) אישור SSL (*.crt *.pem) SSL Key (*.key *.pem) מפתח SSL (*.key *.pem) Parsing error שגיאת ניתוח Failed to parse the provided IP filter לא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק Successfully refreshed רוענן בהצלחה Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. Invalid key מפתח לא תקף This is not a valid SSL key. מפתח SSL זה אינו תקף. Invalid certificate אישור לא תקף This is not a valid SSL certificate. אישור SSL זה אינו תקף. pluginSourceDlg Plugin source מקור התוסף Search plugin source: חיפוש מקור תוסף: Local file קובץ מקומי Web link קישור לאינטרנט preview Preview selection תצוגה מקדימה של בחירה File preview תצוגה מקדימה לקובץ The following files support previewing, <br>please select one of them: הקבצים הבאים תומכים בתצוגה מקדימה, <br> נא לבחור אחד מהם: Preview תצוגה מקדימה Cancel ביטול search_engine Search חיפוש Status: מצב: Stopped נעצר Download הורדה Go to description page העברה לדף הגדרה Search engines... מנוע חיפוש...