AboutDialogAcerca do qBittorrentAcercaAutorProgramador atualGréciaNacionalidade:E-mail:Nome:Autor originalFrançaAgradecimento especialTradutoresLicençaSoftware utilizadoO qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas:Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'.Copyright %1 2006-2020 O projeto qBittorrentCopyright %1 2006-2020 O projeto qBittorrent {1 2006-2021 ?}Página inicial:Fórum:Bug Tracker:A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0AbstractFileStorageAddNewTorrentDialogGuardar emNão mostrar novamenteDefinições do torrentDefinir como categoria padrãoCategoria:Iniciar torrentInformação do torrentIgnorar verificação hashDisposição do conteúdo:OriginalCriar subpastaNão criar subpastaTamanho:Hash:Comentário:Data:Modo de gestão do torrent:O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associadaManualAutomáticoLembrar o último caminho utilizado guardadoSe assinalado, o ficheiro .torrent não será eliminado apesar das definições existentes nas opções da página 'Transferência'Não eliminar o ficheiro .torrentFazer o download sequencialmenteFazer o download da primeira e última peça primeiroGuardar como ficheiro .torrent...NormalAltoMáximoNão fazer a transferênciaErro I/OTorrent inválidoThis comment is unavailableIndisponívelThis date is unavailableIndisponívelIndisponívelLigação magnet inválidaDon't remove the '
' characters. They insert a newline.Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1
Erro: %2Esta ligação magnet não foi reconhecidaLigação magnetObtenção de metadados...Escolha o caminho para guardarO torrent já se encontra presenteO torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado.O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos.O torrent já se encontra em fila para ser processado.A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os trackers foram unidos.A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada.%1 (Espaço livre no disco: %2)This size is unavailable.IndisponívelGuardar como ficheiro torrentNão é possível transferir '%1': %2Renomear...PrioridadeMetadados inválidosAnálise de metadados...Obtenção de metadados terminadaFalha ao carregar do URL: %1.
Erro: %2Erro ao tentar fazer a transferênciaAdvancedSettings MiBPortas de envio (Mín.) [0: Inativa]Portas de envio (Máx.) [0: Inativa]Verificar torrents ao terminarIntervalo de atualização da lista de transferência milliseconds msDefiniçãoValue set for this settingValor (desativado) (automático) minutes minTodos os endereçosSecção qBittorrentAbrir documentaçãoTodos os endereços IPv4Todos os endereços IPv6Secção libtorrentNormalAbaixo do normalMédioBaixoMuito baixoPrioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8)Threads assíncronas I/OSegmentos de cálculo de hashTamanho do pool de ficheirosMemória excelente ao verificar os torrentsCache do disco seconds sIntervalo para cache de discoAtivar cache do sistemaUnir leituras e escritasUtilizar a afinidade da extensão da peçaEnviar o upload da peça de sugestões KiBMarca de água do buffer de envioMarca de água baixa do buffer de envioFator da marca de água do buffer de envioTamanho da lista pendente do socketDuração da concessão [0: Concessão permanente]Preferir TCPSemear de forma proporcional (limita TCP)Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN)Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IPValidar certificados de rastreio HTTPSNão permitir ligação com pares em portas privilegiadasResolver nomes dos servidores de fontesPercentagem de não ligação da rotatividade dos paresPercentagem de limite de rotatividade de paresIntervalo de não ligação de rotatividade de paresParar o tempo da sessão do trackerMostrar notificaçõesMostrar notificações para os torrents adicionadosFazer a transferência do favicon trackerGuardar o tamanho do histórico do caminhoAtivar gráfico de velocidadeSlots corrigidosBaseado no rácio de uploadComportamento das slots de uploadRound-robinUpload mais rápidoAnti-sanguessugaAlgoritmo choking do uploadConfirmar reverificação do torrentConfirme o remover de todas as etiquetasAnunciar sempre para todos os trackers numa filaAnunciar sempre para todos as filasi.e. Any network interfaceQualquer interfaceHow often the fastresume file is saved.Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume"uTP-TCP mixed mode algorithmAlgoritmo do modo de mistura %1-TCPResolver fontes dos paísesInterface de redeEndereço de IP opcional para ligar-seEndereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar)Máximo de anúncios HTTP simultâneosAtivar tracker embutidoPorta do tracker embutidoApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciadoA correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo.A utilizar diretoria de configuração: %1Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2Nome do torrent: %1Tamanho do torrent: %1Caminho para guardar: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsFoi feito a transferência do torrent para %1.Obrigado por utilizar o qBittorrent.O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferênciaTorrent: %1, a enviar notificação por e-mailFalha ao iniciar a aplicação.InformaçõesPara controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa.A guardar progresso do torrent...AsyncFileStorageNão foi possível criar a diretoria '%1'.AuthControllerErro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas.Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3AutomatedRssDownloaderGuardar em:Downloader de RSSA transferência automática de torrents RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação.Regras para downloadDefinição de regraUtilizar expressões regularesUtilizar o 'Filtro inteligente de episódios'Deverá conter:Não deverá conter:Filtro de episódio:O filtro inteligente de episódios irá verificar o número do episódio para prevenir transferir ficheiros duplicados.
Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador)Atribuir categoria:Guardar noutra diretoria... X daysIgnorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar)Inativo diasSe em pausa:Utilizar definições globaisSempreNuncaDisposição do conteúdo do torrent:OriginalCriar subpastaNão criar subpastaAplicar regra às fontes:Artigos RSS coincidentes&Importar...&Exportar...Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios.Exemplo: example X will match irá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da primeira temporadaRegras para filtro de episódios: O número de temporada tem que ser um valor positivoO filtro deve terminar com ponto e vírgulaSão suportados três tipos de intervalos para episódios: Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada umIntervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada umO número de episódio tem de ser obrigatóriamente positivoRegrasRegras (legado)Limite infinito: <b>1x25-;</b> corresponde os episódios 25 e superiores da temporada um, e a todos os episódios de temporadas posterioresÚltima correspondência: %1 dias atrásÚltima correspondência: desconhecidaNome da nova regraPor favor, escreva o nome da nova regra para downloads.Conflito no nome da regraJá existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome.Tem a certeza de que deseja remover a regra para downloads com o nome '%1'?Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads?Confirmação de eliminação de regraDiretoria de destinoAção inválidaA lista encontra-se vazia, não há nada para exportar.Exportar regras RSSErro I/OOcorreu um erro ao tentar criar o ficheiro de destino. Motivo: %1Importar regras RSSOcorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro. Motivo: %1Erro ao importarOcorreu um erro ao tentar o ficheiro com as regras selecionadas. Motivo: %1Adicionar nova regra...Eliminar regraRenomear regra...Eliminar regras selecionadasLimpar os episódios descarregados...Renomear regraPor favor, escreva o novo nome da regraLimpar os episódios descarregadosTem certeza de que deseja limpar a lista de episódios descarregados para a regra selecionada?Modo regex: utilizar expressões regulares compatíveis com PerlPosição %1: %2Modo 'Wildcard': você pode utilizar? para corresponder a qualquer caracter* para igualar a zero ou mais caracteresOs espaços em branco contam como operadores AND (E) (todas as palavras, qualquer ordem)É utilizado como operador OU (OR)Se a ordem das palavras é importante utilize * em vez de um espaço em branco.We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (por exemplo, %2) irá corresponder a todos os artigos. irá excluir todos os artigos.BanListOptionsDialogLista de endereços de IP banidosBanir IPEliminarAvisoO endereço de IP introduzido é inválido.O IP inserido já se encontra banido.BitTorrent::SessionÉ necessário reiniciar para alternar para o suporte PeXe.g: System network status changed to ONLINEO estado da rede do sistema foi alterado para %1ON-LINEOFF-LINEe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingA configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessãoSuporte para encriptação [%1]FORÇADO%1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos.Modo anónimo [%1]'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros.'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele.'%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros.'%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele.Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido.Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNão foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvirNão foi possível guardar os metadadosdo ficheiro torrent: '%1'. Motivo: %2Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'.Mover "%1" de "%2" para "%3" cancelado.Não foi possível enfileirar a mudança de "%1" para "%2". O torrent está a ser movido para o mesmo local de destino.Não foi possível enfileirar a mudança "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização.Fila para mover "%1" de "%2" para "%3".A mover "%1" para "%2"...Não foi possível escrever na pasta para retomar do torrent: "%1"Não foi possível criar a pasta para retomar o torrent: "%1"Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2this peer was blocked. Reason: IP filter.filtro de IPthis peer was blocked. Reason: port filter.filtro de portathis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restrições de modo mistothis peer was blocked. Reason: use of privileged port.utilização de porta privilegiadathis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está desativadothis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desativadoErro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2.Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências e do disco.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3"Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3"e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useFalha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Detectado IP externo: %1Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2"%1" foi movido com sucesso para "%2".Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4.Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...A fazer a transferência de '%1'. Aguarde...A interface de rede definida é inválida: %1ID do peer: O agente de utilizador HTTP é '%1'Suporte DHT [%1]ONOFFSuporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1]Suporte PeX [%1]Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881A tentar ouvir: %1'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido.'%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa.'%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido.'%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa.O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2'O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2'O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2'e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Não foi possível retomar o torrent '%1'.Não foi possível a fila de torrents a partir de '%1'. Erro: %2Não foi possível ler o ficheiro %1: %2%1 is a numberFoi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras.Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido.'torrent name' restored.'%1' restaurado.'torrent name' was added to download list.'%1' foi adicionado à lista de downloads.UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadFalha ao criar um novo ficheiro torrent. Motivo: %1BitTorrent::TorrentHandleImplOcorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2"Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2'OnOffO tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar.A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente...Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", motivo: "%3"Alerta de desempenho: BitTorrent::TorrentImplOcorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2"Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2'OnOffO tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar.A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente...Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", motivo: "%3"Alerta de desempenho: BitTorrent::TrackerTracker embutido: A receber agora no IP: %1, porta: %2Tracker embutido: Impossível receber do IP: %1, porta: %2. Motivo: %3CategoryFilterModelCategoriasTudoSem categoriaCategoryFilterWidgetAdicionar categoria...Adicionar sub-categoria...Editar categoria...Remover categoriaRemover categorias não utilizadasRetomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsCookiesDialogGerir cookiesCookiesModelDomínioCaminhoNomeValorExpira aDeletionConfirmationDialogConfirmação de eliminaçãoMemorizar escolhaEliminar também os ficheiros existentes no disco rígidoAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências?DownloadFromURLDialogFazer o download a partir de URLsAdicionar ligações torrentUma ligação por linha (são suportados ligações HTTP, ligações magnet e info-hashes)DownloadNenhum URL inseridoPor favor, introduza pelo menos um URL.DownloadHandlerImplErro I/OO tamanho do ficheiro %1 excede o limite de downloads de (%2)Foi excedido o limite máximo de reencaminhamentos (%1)Reencaminhar para URI MagnetO nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido)A operação foi canceladaO servidor remoto terminou a ligação antes da resposta ser recebida e processadaA ligação ao servidor remoto expirouFalha na negociação SSL/TLSO servidor remoto recusou a ligaçãoFoi recusada a ligação ao servidor proxyO servidor proxy terminou a ligação prematuramenteNão foi encontrado o nome do host de proxyA ligação ao proxy atingiu o limite de tempo ou o proxy não respondeu no tempo limiteO proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadasO acesso ao conteúdo remoto foi recusado (401)A operação solicitada no conteúdo remoto não é permitidaNão foi encontrado o conteúdo remoto no servidor (404)O servidor remoto requer autenticação para mostrar o conteúdo, mas as credenciais indicadas não foram aceitesA API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecidoA operação solicitada é inválida para este protocoloFoi detetado um erro desconhecido relacionado com a redeOcorreu um erro desconhecido relacionado com o proxyFoi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remotoOcorreu um erro relacionado com o protocoloErro desconhecidoDownloadedPiecesBarPeças em faltaPeças parciaisPeças concluídasExecutionLogWidgetGeralIPs bloqueadosCopiarLimparFeedListWidgetFontes RSSPor ler (%1)FileLoggerOcorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro de registo. Está desativado o registo para o ficheiro.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)...Launch file dialog button text (full)&Explorar...Caption for file open/save dialogEscolha um ficheiroCaption for directory open dialogEscolha uma pastaQualquer ficheiroFileSystemWatcherA ver pasta remota: "%1"A ver pasta local: "%1"FilterParserThreadErro I/O: Não é possível abrir o ficheiro do filtro de IP no modo de leitura.A linha %1 do filtro IP encontra-se mal formada.O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP de início do intervalo encontra-se mal formado.O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP do fim do intervalo encontra-se mal formado.O filtro IP da linha %1 está mal formado. Um IP é IPv4 e outro IPv6!Exceção do filtro de IP lançado para a linha %1. A exceção é: %2513 extra IP filter parsing errors occurred.Ocorreram %1 erros extra de análise do filtro de IP.Erro de análise: O ficheiro do filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido.GeoIPDatabaseTamanho do ficheiro da base de dados não suportado.Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada.Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido.Versão não suportada da base de dados: %1.%2Versão não suportada do IP: %1Tamanho de gravação não suportado: %1Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada.Http::ConnectionO tamanho do pedido HTTP excede o limite, a fechar socket. Limite: %1, IP: %2Pedido inválido de Http, a encerrar socket: IP: %1IPSubnetWhitelistOptionsDialogLista de sub-redes de IP confiávelExemplo: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Adicionar sub-redeEliminarErroA sub-rede inserida é inválida.LogPeerModel0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.%1 foi bloqueado. Motivo: %2.0.0.0.0 was banned%1 foi banidoMainWindow&EditarFerramen&tas&FicheiroAj&udaAo t&erminar as transferências&Ver&Opções...&Retomar&Criador de torrentsDefinir o limite de uploads...Definir o limite de downloads...Definir o limite global de downloads...Definir o limite global de uploads...Limites alternativos de velocidade&Barra superiorMostrar a barra superior&Barra de estado&Velocidade na barra de títuloMostrar a velocidade de transferência na barra de títuloLeitor &RSSMotor bu&scaBl&oquear o qBittorrentDo&ar!Fechar janelaR&etomar tudoGerir cookies...Gerir os cookies de rede guardadosMensagens normaisMensagens informativasMensagens de avisoMensagens críticas&RegistoFundo da filaMover para o fundo da filaTopo da filaMover para o topo da filaMover abaixo na filaMover abaixo na filaMover acima na filaMover acima na filaS&air do qBittorrent&Suspender sistema&Hibernar sistemaD&esligar sistema&Não fazer nadaEstatística&sPesquisar por atualizaçõesPesquisar por atualizações da aplicação&Acerca&PausarE&liminarP&ausar tudo&Adicionar ficheiro torrent...AbrirSa&irAbrir URL&DocumentaçãoBloquearMostrarPesquisar por atualizações da aplicaçãoAdicionar &ligação torrent...Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação!Registo de execuçãoLimpar palavra-passeDefinir palavra-pa&ssePreferências&Limpar palavra-passeFiltrar nomes de torrents...TransferênciasO qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefasEste comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado.Associação de ficheiros torrentO qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações?Apenas íconesApenas textoTexto ao lado dos íconesTexto abaixo dos íconesUtilizar o estilo do sistemaPalavra-passe da interfaceEscreva a palavra-passe da interface:A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteresTem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe?Utilizar expressões regularesPesquisarTransferências (%1)ErroOcorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1Torrent adicionadoe.g: xxx.avi was added.Foi adicionado '%1'.Download concluídoMudança de torrent terminada'%1' terminou de mover os ficheiros para '%2'.Falha ao mover o torrent'%1' falhou ao mover os ficheiros para '%2'. Motivo: %3i.e: Input/Output ErrorErro I/OConfirmação de download recursivoSimNãoNuncaLimite global da velocidade para os uploadsLimite global da velocidade para os downloadsO qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito.O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefasAinda estão a ser transferidos alguns ficheiros.Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent?&Não&Sim&Sair sempres is a shorthand for seconds%1/sPython Runtime em faltaA sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente.
Requisitos mínimos: Versão 3.3.0.Atualização disponívelJá está a utilizar a versão mais recente do qBittorrente.g: xxx.avi has finished downloading.Terminou a transferência de '%1'.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'.
Motivo: %2O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download?Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2.É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada.
Gostaria de o instalar agora?É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada.Python Runtime antigoA sua versão (%1) do Python encontra-se desatualizada. Versão mínima exigida: 3.5.0.
Deseja instalar agora a versão mais recente?Está disponível uma nova versão.Deseja fazer o download de %1?Abrir histórico de alterações...Não existem atualizações disponíveis.
Você já possui a versão mais recente.Pesq&uisar por atualizaçõesA pesquisar atualizações...O programa já está à procura de atualizações em segundo planoOcorreu um erro ao tentar fazer o downloadNão foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1.
Por favor, instale-o manualmente.Palavra-passe inválidaRSS (%1)Ocorreu um erro ao fazer o download do URLA palavra-passe é inválidae.g: Download speed: 10 KiB/sVeloc. download: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. upload: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3OcultarA sair do qBittorrentAbrir ficheiros torrentFicheiros torrentAs opções foram guardadas com sucesso.Net::DNSUpdaterO seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso.Erro de DNS dinâmico: O serviço encontra-se temporariamente indisponível. Será feita uma nova tentativa dentro de 30 minutos.Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada.Erro de DNS dinâmico: Utilizador e/ou palavra-passe inválido(a).Erro de DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: o serviço devolveu %1. Reporte este erro em http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinâmico: O seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos.Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido.Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto.Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta.Net::DownloadManagerA ignorar erro SSL, URL: "%1", erros: "%2"Net::GeoIPManagerVenezuela, República Bolivariana daN/DAndorraBase de dados de geolocalização dos IPs carregada. Tipo: %1. Compilada em: %2.Não foi possível carregar a base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1Emirados Árabes UnidosAfeganistãoAntígua e BarbudaAnguillaAlbâniaArméniaAngolaAntárticaArgentinaSamoa AmericanaÁustriaAustráliaArubaAzerbeijãoBósnia e HerzegovinaBarbadosBangladeshBélgicaBurkina FasoBulgáriaBahreinBurundiBeninBermudasBrunei DarussalamBrasilBahamasButãoIlha BouvetBotsuanaBielorrúsiaBelizeCanadáIlhas Coco (Keeling)República Democrática do CongoRepública Africana CentralCongoSuíçaIlhas CookChileCamarõesChinaColômbiaCosta RicaCubaCabo VerdeCuraçaoIlhas NatalChipreRepública ChecaAlemanhaDjiboutiDinamarcaDomínicaRepública DominicanaArgéliaEquadorEstóniaEgitoSaara OcidentalEritreiaEspanhaEtiópiaFinlândiaIlhas FijiIlhas Falkland (Malvinas)Estados Federados da MicronésiaIlhas FaroéFrançaGabãoReino UnidoGranadaGeórgiaGuiana FrancesaGanaGibraltarGronelandiaGâmbiaGuinéGuadalupeGuiné EquatorialGréciaIlhas Georgia do Sul e Sandwich do SulGuatemalaGuamGuiné BissauGuianaHong KongIlha Heard e Ilhas McDonaldHondurasCroáciaHaitiHungriaIndonésiaIrlandaIsraelÍndiaTerritório Britânico do Oceano ÍndicoIraqueRepública Islâmica do IrãoIslândiaItáliaJamaicaJordâniaJapãoQuéniaQuirguistãoCambodjaKiribatiUnião das ComoresSão Cristóvão e NevesRepública Democrática da CoreiaRepública da CoreiaKuwaitIlhas CaimãoCazaquistãoRepública Democrática Popular LauLíbanoSanta LúciaLiechtensteinSri LankaLibériaLesotoLituâniaLuxemburgoLetóniaMarrocosMónacoRepública da MoldáviaMadagáscarIlhas MarshallMaliBirmâniaMongóliaIlhas Marianas do NorteMartinicaMauritâniaMontserratMaltaMauritâniaMaldivasMaláuiMéxicoMalásiaMoçambiqueNamíbiaNova CaledóniaNígerIlhas NorfolkNigériaNicaráguaHolandaNoruegaNepalNauruNiueNova ZelândiaOmãPanamáPeruPolinésia FrancesaPapua Nova GuinéFilipinasPaquistãoPolóniaSão Pedro e MiquelãoPorto RicoPortugalPalauParaguaiCatarReuniãoRoméniaFederação RussaRuandaArábia SauditaIlhas SalomãoSeichelesSudãoSuéciaSingapuraEslovéniaSvalbard e Jan MayenEslováquiaSerra LeoaSão MarinoSenegalSomáliaSurinameSão Tomé e PríncipeEl SalvadorRepública Árabe da SíriaSuazilândiaIlhas Turcas e CaicosChadeTerras Austrais e Antárticas FrancesasTogoTailandiaTajiquistãoToquelauTurquemenistãoTunísiaTongaVietnameNão foi possível fazer o download da base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1Não foi possível descomprimir a base de dados de geolocalização dos IPs.Não foi possível guardar o ficheiro da base de dados de geolocalização dos IPs descarregado.Base de dados de geolocalização dos IPs atualizado com sucesso.Timor LesteEstado Plurinacional da BolíviaTerritório Insular de BonaireCosta do MarfimLíbiaIlha de São Martinho (parte francesa)República da MacedóniaMacauIlhas PitcairnEstado da PalestinaSanta Helena, Ascensão e Tristão da CunhaSudão do SulIlha de São Martinho (parte holandesa)TurquiaTrindade e TobagoTuvaluTaiwanRepública Unida da TanzâniaUcrâniaUgandaIlhas Menores Distantes dos Estados UnidosEstados Unidos da AméricaUruguaiUzbequistãoSanta Sé (Estado do Vaticano)São Vicente e GranadinasIlhas Virgens BritânicasIlhas Virgens, U.S.VanuatuWallis e FutunaSamoaIémenMaioteSérviaÁfrica do SulZâmbiaMontenegroZimbabweIlhas AlandGuernseyIlha de ManJerseySão BartolomeuNet::SmtpNotificação de erro por e-mail:OptionsDialogOpçõesComportamentoTransferênciasLigaçãoVelocidadeBitTorrentRSSInterface WebAvançadoLista de transferênciasConfirmar eliminação de torrentsIn table elements, every other row will have a grey background.Utilizar cores alternadas para as linhasOcultar os valores zero e infinitoSempreApenas os torrents pausadosAção do duplo cliqueA transferir torrents:Iniciar/Parar torrentAbrir pasta de destinoNenhuma açãoTorrents completos:Área de trabalhoIniciar o qBittorrent ao arrancar o WindowsMostrar ecrã de arranqueIniciar o qBittorrent minimizadoConfirmação necessária ao sair caso existam torrents ativosConfirmação durante a saída automática ao terminar as transferências KiBDisposição do conteúdo do torrent:OriginalCriar subpastaNão criar subpastaEnviar notificação &por e-mail ao terminar o downloadCorrer programa e&xterno ao terminar o torrentProtocolo de ligação de pares:Fi<ro de IPAgendar &a utilização dos limites de rácio alternativosFrom start timeDe:To end timePara:Encontrar fontes na rede DHTPermitir encriptação: Liga a fontes independentemente da configuração
Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação
Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptaçãoPermitir encriptação(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>)Fila de &torrentsAdicionar a&utomaticamente estes trackers às novas transferências:Leitor RSSAtivar a procura de fontes RSSIntervalo de atualização das fontes:Número máximo de artigos por fonte:minutes minLimites do semearQuando o tempo a semear atingirPausar torrentRemover torrentRemover o torrent e os seus ficheirosAtivar o super semear para o torrentQuando o rácio atingirDownload automático de torrents RSSAtivar a transferência automática de torrents RSSEditar regras da transferência automática...Filtro inteligente de episódios RSSDownload de episódios REPACK/PROPERFiltros:Interface web do utilizador (controlo remoto)Endereço IP:Endereço IP com o qual a interface web irá ligar.
Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" para qualquer endereço IPv4,
"::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6.Banir cliente depois de várias falhas consecutivas:Nuncabanir durante:Terminado o tempo da sessão:Desativado(a)Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS)Domínio do servidor:Lista branca para filtrar os valores do cabeçalho de hosts HTTP.
Para se defender contra ataques de reinserção de DNS,
você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web.
Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.&Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTPDesativar a autenticação para clientes no localhostDesativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveisSub-rede de IP confiável...A&tualizar o nome de domínio dinâmicoMinimizar o qBittorrent para a área de notificaçãoInterfaceIdioma:Estilo do ícone:NormalAssociação de ficheirosAssociar o qBittorrent aos ficheiros .torrentAssociar o qBittorrent às ligações magnetPesquisar por atualizações da aplicaçãoGestão de energiaGuardar em:Fazer backup do ficheiro de registo após:Eliminar registos de backup anteriores a:Ao adicionar um torrentTrazer o diálogo do torrent para a frenteO ficheiro .torrent deverá ser eliminado após ter sido adicionadoEliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi canceladaTambém quando a adição for canceladaAtenção! Possível perda de dados!Gestão do "guardar"Modo de gestão do torrent por defeito:ManualAutomáticoQuando a 'Categoria do torrent' for alterada:Realocar torrentMudar o torrent para o 'Modo manual'Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado:Realocar torrents afetadosMudar os torrents afetados para o 'Modo manual'Utilizar subcategoriasCaminho padrão para o 'Guardar':Guardar os torrents incompletos em:Copiar os ficheiros .torrent para:Mostrar o &qBittorrent na área de notificaçãoFicheiro de ®istoMostrar o conteúdo do &torrent e algumas opçõesE&liminar os ficheiros .torrent mais tarde Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para:Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheirosUtilizar um tema personalizado da interface webFicheiro do tema da interface web:Utilizar o tema com os ícones do sistemaPara alterar as definições da interface necessita de reiniciar a aplicaçãoExibe um diálogo de confirmação durante a eliminação de torrentsPré-visualizar ficheiro, alternativamente abrir a pasta de destinoQuando o qBittorrent inicia, a janela principal será minimizadaExibe um diálogo de confirmação ao sair, caso existam torrents ativosAo minimizar, a janela principal é fechada e deverá ser reaberta a partir do ícone da bandeja do sistemaO ícone da barra de tarefas permanecerá visível mesmo ao fechar a janela principalThe systray icon will still be visible when closing the main windowFechar o qBittorrent para a área de notificaçãoMonocromático (para o tema escuro)Monocromático (para o tema claro)Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem transferidosImpedir a suspensão do sistema caso existam torrents a serem semeadosCria um ficheiro adicional com o registo de atividade depois do ficheiro do registo de atividade atingir o tamanho especificadoDelete backup logs older than 10 daysdiasDelete backup logs older than 10 monthsmesesDelete backup logs older than 10 yearsanosO torrent será adicionado à lista de downloads em estado de pausaThe torrent will be added to download list in a paused stateNão iniciar o download automaticamenteAlocar o tamanho do ficheiro inteiro no disco antes de iniciar os downloads, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs.Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletosQuando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro delesAtivar o diálogo de download recursivoAutomático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada
Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmenteQuando alterar a 'Categoria do caminho para guardar':Adicionar automaticamente os torrents de:Adicionar entradaRemover entradaRecetorTo receiverPara:Servidor SMTP:EmissorFrom senderDe:Este servidor requer uma ligação segura (SSL)AutenticaçãoNome de utilizador:Palavra-passe:Mostrar a janela da consolaTCP e μTPPorta de receçãoPorta utilizada para as ligações recebidas:AleatóriaUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu routerUtilizar uma porta diferente a cada arranqueLimites das ligaçõesNúmero máximo de ligações por torrent:Número máximo de ligações globais:Número máximo de slots de upload por torrent:Número máximo de slots de upload por torrent:Servidor proxyTipo:(Nenhum(a))SOCKS4SOCKS5HTTPServidor:Porta:Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackersUtilizar um proxy para ligações às fontesAs fontes RSS, o motor de busca, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com as transferências de torrents e operações relacionada (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação diretaUtilizar um proxy apenas para torrentsA&utenticaçãoInformação: A palavra-passe é guardada sem encriptaçãoFiltrar caminho (.dat, .p2p, .p2b):Recarregar o filtroEndereços de IP banidos manualmente...Aplicar aos trackersLimites de rácio globais∞ KiB/sUpload:Download:Limites de rácio alternativoHora de inícioHora de fimQuando:DiariamenteDias da semanaFins de semanaDefinições dos limites de rácioAplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LANAplicar os limites de rácio para o transporte "overhead"Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTPPrivacidadeAtivar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontesTrocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontesProcurar fontes na rede localAtivar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontesModo de encriptação:Requer encriptaçãoDesativar encriptaçãoAtivar ao utilizar uma ligação proxy ou VPNAtivar o modo anónimoNº máximo de transferências ativas:Nº máximo de uploads ativos:Nº máximo de torrents ativos:Não considerar os torrents lentos para estes limitesLimite do rácio de upload:Limite do rácio de download:seconds segTemporizador de inatividade do torrent:depoisUtilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu routerCertificado:Chave:<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a>Alterar a palavra-passe atualUtilizar a interface web alternativaLocalização dos ficheiros:SegurançaAtivar a proteção contra o "clickjacking"Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF)Ativar a validação do cabeçalho do HostAdicionar cabeçalhos HTTP personalizadosCabeçalho: pares de valores, um por linhaServiço:RegistarNome do domínio:Ao ativar estas opções, poderá <strong>perder permanentemente</strong> os seus ficheiros .torrent!Se ativar a segunda opção (“Também quando a adição for cancelada”) o ficheiro .torrent <strong>será eliminado</strong>, mesmo que prima “<strong>Cancelar</ strong>” no diálogo “Adicionar torrent”Selecione o ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrentFicheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent (*.qbtheme)Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizadorParâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas):%N: Nome do torrent%L: Categoria%F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros)%R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent)%D: Caminho para gravar%C: Número de ficheiros%Z: Tamanho do torrent (bytes)%T: Tracker atual%I: Info hashDica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundosCertificadoSelecionar certificadoChave privadaSelecionar chave privadaSelecione a pasta a ser monitorizadaA pasta já se encontra a ser monitorizada:A pasta não existe:A pasta não pode ser lida:Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entradaCaminho inválidoErro de localizaçãoA localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco.Escolha a diretoria para exportarQuando estas opções estão ativadas, o qBittorrent irá <strong>eliminar</strong> os ficheiros .torrent após serem adicionados com sucesso (primeira opção) ou não (segunda opção) nas suas filas de transferência. Isto será aplicado <strong>não apenas</strong> aos ficheiros abertos pelo menu “Adicionar torrent”, mas também para aqueles abertos pela <strong>associação de tipos de ficheiro</strong>%G: Etiquetas (separadas por vírgula)Escolha uma diretoria para o gravarEscolha um ficheiro de filtro IPTodos os filtros suportadosErro de processamentoOcorreu um erro ao processar o filtro IP indicadoAtualizado com sucesso%1 is a numberO filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras.Chave inválidaEsta não é uma chave SSL válida.Certificado inválidoPreferênciasEste não é um certificado SSL válido.Erro de horárioA hora de início e a de fim não podem ser idênticas.Erro de comprimentoO nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres.A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres.PeerInfoInteressado(local) e Choked(peer)interessado(local) e unchoked(fontes)interessado(fontes) e choked(local)interessado(fontes) e unchoked(local)unchoke otimistafonte censuradaligação recebidanão interessado(local) e unchoked(fonte)não interessado(fonte) e unchoked(local)fonte de PEXfonte de DHTtráfego encriptadonegociação encriptadafonte de LSDPeerListWidgetPaís/RegiãoIPPortaBandeirasLigaçãoi.e.: Client applicationClientei.e: % downloadedEvoluçãoi.e: Download speedVel. downloadi.e: Upload speedVel. uploadi.e: total data downloadedDescarregadoi.e: total data uploadedEnviadoi.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Importânciai.e. files that are being downloaded right nowFicheirosVisibilidade da colunaAdicionar uma nova fonte...A adicionar fontesNão foi possível adicionar algumas das sementes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'.As fontes foram adicionadas a este torrent.Banir fonte permanentementeTem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas?A fonte "%1" foi banida manualmenteCopiar IP: portaPeersAdditionDialogAdicionar fontesLista de fontes a adicionar (um IP por linha):Formato: IPv4:porta / [IPv6]:portaFonte não inseridaPor favor, insira pelo menos uma fonte.Fonte inválidaA fonte '%1' é inválida.PieceAvailabilityBarPeças indisponíveisPeças disponíveisPiecesBarFicheiros nesta peça:Ficheiro nesta peçaFicheiros nestas peçasEspere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhadaManter premida a tecla Shift para uma informação detalhadaPluginSelectDialog'Plugins' de pesquisaPlugins de pesquisa instalados:NomeVersãoUrlAtivoAviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca.Pode obter novos plugins para o motor de busca aqui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>Instalar um novoProcurar atualizaçõesFecharDesinstalarSimNãoAviso de desinstalaçãoAlguns 'plugins' não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos.
Esses plugins foram desativados.Desinstalação bem sucedidaTodos os plugins selecionados foram desinstalados com sucessoAtualização do plugin de pesquisaPlugins instalados ou atualizados: %1URL do novo plugin do motor de buscaURL:Link inválidoO link não aparenta apontar para um plugin do motor de busca.Selecionar plugins de buscaPlugin de busca do qBittorrentTodos os seus plugins já se encontram atualizados.Desculpe, não é possível pesquisar por atualizações do plugin. %1Instalar plugin de buscaNão foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2PluginSourceDialogFonte do pluginPesquisar fonte do plugin:Ficheiro localLigação da webPortForwarderImplSuporte UPnp/NAT-PMP [ON]Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF]PowerManagementO qBittorrent encontra-se ativoPreviewSelectDialogOs ficheiros seguintes do torrent "%1" suportam a pré-visualização. Por favor escolha um deles:VisualizarNomeTamanhoEvoluçãoNão é possível visualizarDesculpe, não é possível pré-visualizar este ficheiro: "%1".Visualizar seleçãoPrivate::FileLineEdit'%1' não existe'%1' não aponta para uma diretoria'%1' não aponta para um ficheiroNão tem permissão de leitura para '%1'Não tem permissão de escrita para '%1'PropListDelegateNormal (priority)NormalDo not download (priority)Não fazer o downloadHigh (priority)AltaMaximum (priority)MáximaPropTabBarGeralTrackersFontesFontes HTTPConteúdoVelocidadePropertiesWidgetDescarregado:Disponibilidade:Evolução:TransferirTime (duration) the torrent is active (not paused)Ativo há:Temp. est. fim:Enviados:Sementes:Vel. download:Vel. upload:Fontes:Limite de download:Limite de upload:Perdido:Ligações:InformaçõesComentário:Selecionar tudoSelecionar nadaNormalAltaRácio de partilha:Reanunciar em:Última vez que esteve completo:Tamanho total:Peças:Criado por:Adicionado em:Terminado em:Criado em:Hash do torrent:Guardado em:MáximoNão fazer o downloadNunca(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (tem %3)%1 (%2 nesta sessão)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado durante %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (máximo: %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (total: %2)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (média: %2)AbrirAbrir pasta respetivaRenomear...PrioridadeNova fonte webRemover fonte webCopiar URL da fonte webEditar URL da fonte web<center><b>Gráficos de velocidade desativados</b><p>Pode alterar esta definição em "Opções avançadas" </center>qBittorrentFiltrar ficheiros...New HTTP sourceNovo URL de sementesNovo URL de sementes:Este URL de sementes já existe na lista.Edição de sementes webURL de sementes da web:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido.%1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos.Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador.Utilização:Opções:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2'Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3'porta%1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535).Mostrar a versão do programa e sairMostrar esta mensagem de ajuda e sairAlterar a porta da interface webDesativar ecrã de arranqueExecutar no modo daemon (em segundo plano)Use appropriate short form or abbreviation of "directory"dirGuardar ficheiros de configuração em <dir>nomeGuardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name>Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfilficheiros ou URLsDownload dos torrents enviados pelo utilizadorEspecifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent.Opções ao adicionar novos torrents:caminhoCaminho para guardar o torrentAdicionar torrents como iniciados ou pausadosIgnorar a verificação hashAtribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada.Fazer o download sequencial dos ficheirosFazer o download da primeira e última peça primeiroOs valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial: Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambienteAjudaExecuta a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos.Linha de comandos inválidaLinha de comandos inválida: Aviso legalO qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade.Não será emitido mais nenhum aviso adicional.O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do ficheiro ficam disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade.
Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto.Prima %1 para aceitar e continuar...Aviso legalCancelarConcordoFoi detetado um encerramento inválido do programa. Será utilizado o ficheiro de recurso para restaurar as definições: %1Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever o ficheiro de configuração.Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever o ficheiro de configuração.Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração.Ocorreu um erro ao migrar as preferências: https interface web, ficheiro: "%1", erro: "%2"Preferências migradas: https interface web, exportados dados para o ficheiro: "%1"RSS::AutoDownloaderFormato de dados inválido.Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2Formato de dados inválidoNão foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1RSS::FeedNão foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos.Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2Feito o download com sucesso da fonte RSS em '%1'. A começar a iniciá-lo.Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido.Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido.RSS::Private::ParserFonte RSS inválida.%1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4).RSS::SessionJá existe uma fonte RSS com o URL dado: %1.Não é possível mover a pasta root.O item não existe: %1.Não é possível eliminar a pasta root.Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. É necessário um URL.Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. UID inválido.Fonte RSS de UID duplicada: %1. A configuração parece estar corrompida.Não foi possível carregar o item RSS '%1'. Formato de dados inválido.Caminho do item RSS incorreto: %1.Já existe o item RSS com o caminho dado: %1.Pasta associada inexistente: %1.RSSWidgetProcurarA procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação.Nova subscriçãoMarcar itens como lidosAtualizar emissão de RSSAtualizar tudoDownloader de RSS...Torrents: (duplo clique para fazer o download)EliminarRenomear...RenomearAtualizarNova subscrição...Atualizar todas as fontesFazer o download do torrentAbrir URLCopiar URL da fonteNova pasta...Por favor, escolha o nome da pastaNome da pasta:Nova pastaPor favor, introduza um URL com fonte RSSURL fonte:Confirmação de eliminaçãoTem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas?Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSSNovo nome da fonte:Ocorreu um erro ao tentar renomearData: Autor: ResumeDataSavingManagerNão foi possível salvar os dados para '%1'. Erro: %2ScanFoldersDelegateSelecione o local para onde guardarScanFoldersModelPasta monitorizadaSobrepor o local para guardarPasta monitorizadaLocal por defeito para o 'Guardar'Navegar...SearchControllerO Python deverá estar instalado para poder utilizar o Motor de pesquisa.Não é possível criar mais do que %1 pesquisas simultâneas.Offset fora do alcanceTodos os plugins já se encontram atualizados.A atualizar %1 pluginsA atualizar %1 pluginOcorreu um erro ao tentar verificar se existem atualizações para o plugin: %1SearchJobWidgetQuestionárioResultados(xxx)Pesquisar em:<html><head/><body><p>Alguns motores de busca pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html><html><head/><body><p>Definir o número máximo e mínimo de semeadores permitidos</p></body></html>Sementes:<html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html>para<html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Definir o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html>Tamanho:<html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html><html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html>i.e: file nameNomei.e: file sizeTamanhoi.e: Number of full sourcesSemeadoresi.e: Number of partial sourcesSanguessugasMotor de buscaFiltrar resultados da pesquisa...i.e: Search resultsResultados (a mostrar <i>%1</i> de <i>%2</i>):Apenas nomes de torrentsEm tudoUtilizar expressões regularesDownloadAbrir página de descriçãoCopiarNomeLink para downloadURL da página de descriçãoA pesquisar...A pesquisa terminouPesquisa abortadaOcorreu um erro durante a procura...A pesquisa não devolveu resultadosVisibilidade da colunaSearchPluginManagerFormato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca.O plugin já se encontra na versão %1, que é superior à %2Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin.O plugin %1 não é suportado.Plugin não suportado.O plugin %1 foi atualizado com sucesso.Todas as categoriasFilmesProgramas de TVMúsicaJogosAnimaçãoSoftwareImagensLivrosO servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1O plugin "%1" encontra-se desatualizado, a fazer o update para a versão %2Foi recebida uma informação de atualização incorreta para %1 de %2 plugins.O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2')SearchWidgetProcurarNão se encontram instalados nenhuns plugins de pesquisa.
Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." localizado no canto inferior direito da janela.Plugins de pesquisa...Uma frase para procurar.Os espaços dentro de um termo de pesquisa poderão ser protegidos com aspas duplas.Search phrase exampleExemplo:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: pesquisar por <b>foo</b> e <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: pesquisar por <b>foo bar</b>Todos os pluginsApenas ativo(s)Selecionar...Motor de buscaPor favor, instale o Python para poder utilizar o Motor de pesquisa.Padrão de procura vazioPor favor, indique primeiro um padrão de procuraPararA pesquisa terminouA pesquisa falhouShutdownConfirmDialogNão mostrar novamenteO qBittorrent irá agora terminar.Te&rminar agoraConfirmação de saídaO computador irá agora desligar-se.&Encerrar agoraConfirmação de encerramentoO computador irá entrar em modo de suspensão.&Suspender agoraConfirmação de suspensãoO computador irá entrar em modo de hibernação.&Hibernar agoraConfirmação de hibernaçãoPoderá cancelar esta ação durante %1 segundos.SpeedLimitDialogUpload:∞ KiB/sDownload:SpeedPlotViewTotal de uploadsTotal de downloadsCarga de uploadsCarga de downloadsOverhead de uploadsOverhead de downloadsDHT de uploadReceção DHTUpload de trackerDownload de trackerSpeedWidgetPeríodo:1 minuto5 minutos30 minutos6 horasSelecionar gráficosTotal de uploads12 Horas24 HorasTotal de downloadsEnvio payloadCarga de downloadsOverhead de uploadsOverhead de downloadsDHT de uploadDownload de DHTUpload de trackerDownload de trackerStacktraceDialogInformações do erroStatsDialogEstatísticasEstatísticas do utilizadorEstatísticas de cacheLer os tops da cache:Tempo médio em fila:Fontes ligadas:Taxa de partilha global:Downloads globais:Desperdício da sessão:Uploads globais:Tamanho total do buffer:Estatísticas de desempenhoTarefas I/O na fila:Excesso de escrita em cache:Excesso de leitura em cache:Tamanho total da fila:18 milliseconds%1 msStatusBarEstado da ligação:Sem ligações diretas. Isto poderá indicar erros na configuração da rede.DHT: %1 nósO qBittorrent necessita de ser reiniciado!Estado da ligação:Off-line. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas.On-lineClique para mudar para os limites alternativos de velocidadeClique para mudar para os limites normais de velocidadeLimite global para a velocidade de downloadLimite global para a velocidade de uploadStatusFilterWidgetthis is for the status filterTudo (0)A transferir (0)A semar (0)Terminado(s) (0)Retomado(s) (0)Em pausa (0)Ativo(s) (0)Inativo(s) (0)Parado (0)Upload parado (0)Download parado (0)Com erros (0)Tudo (%1)A transferir (%1)A semear (%1)Terminado(s) (%1)Em pausa (%1)Retomado(s) (%1)Ativo(s) (%1)Inativo(s) (%1)Parado (%1)Upload parado (%1)Download parado (%1)Com erros (%1)TagFilterModelEtiquetasTudoSem etiquetaTagFilterWidgetAdicionar etiqueta...Remover etiquetaRemover etiquetas não utilizadasRetomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsNova etiquetaEtiqueta:Nome de etiqueta inválidoO nome da etiqueta '%1' é inválidoA etiqueta já existeO nome da etiqueta já existe.TorrentCategoryDialogPropriedades da categoria do torrentNome:Caminho de gravação:Escolha o caminho para guardarNova categoriaNome de categoria inválidoO nome da categoria não pode conter '\'.
O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'.
O nome da categoria não pode conter a sequência '//'.Erro ao criar a categoriaJá existe uma categoria com o nome dado.
Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente.TorrentContentModelNomeTamanhoEvoluçãoPrioridade dos downloadsRestanteDisponibilidadeTorrentContentModelItemMixed (prioritiesMistasNão transferidoHigh (priority)AltaMaximum (priority)MáximaNormal (priority)NormalN/DTorrentContentTreeViewA renomearNovo nome:Erro a renomearO nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente.Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente.A pasta não pode ser renomeadaO nome já se encontra em utilização. Por favor, utilize um nome diferente.TorrentCreatorDialogCriador de torrentsSelecione o ficheiro/pasta a partilharCaminho:[Área arrastar e largar]Selecione o ficheiroSelecione a pastaDefiniçõesFormato do torrent:HíbridoTamanho da peça:Automático16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiB32 MiBCalcular o número de peças:Torrent privado (Não distribuir em redes DHT)Começar a semear imediatamenteIgnorar limites do rácio de partilha para este torrentOtimizar alinhamentoAlinhar os limites da peça para ficheiros maiores que:Desativado(a) KiBCamposPode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia.URL de sementes da web:URLs do tracker:Comentários:Fonte:Evolução:Criar torrentFalha ao tentar criar torrentMotivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível.Selecione para onde guardar o torrent novoFicheiros torrent (*.torrent)Motivo: %1Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads.Criador de torrentsTorrent criado:TorrentInfoO tamanho do ficheiro excede o limite máx. de %1Erro de leitura do ficheiro torrent: %1Erro de leitura do ficheiro torrent: incompatibilidade de tamanhoMetadados inválidos.TorrentOptionsDialogDownload:∞ KiB/sUpload:Utilizar limite de partilha globalDefinir ausência de limite de partilhaDefinir o limite de partilha paraminutosrácioNão foi selecionado nenhum método de limite de partilhaPor favor, selecione primeiro um método de limite de partilhaTorrentsControllerErro: '%1' não é um ficheiro torrent válido.A prioridade deverá ser um número inteiroA prioridade não é válidaOs metadados do torrent ainda não foram descarregadosOs IDs do ficheiro deverão ser números inteirosO ID do ficheiro não é válidoDeverá ser ativada a fila de torrentsO caminho para gravar não pode estar em brancoA categoria não pode estar em brancoNão foi possível criar a categoriaNão foi possível editar a categoriaO nome não pode estar em brancoNome inválidoID inválidoO nome já se encontra em utilizaçãoNão é possível criar o caminho de gravaçãoO parâmetro 'ordenar' é inválidoNão é possível escrever na diretoriaDefinir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3"Nome do torrent incorretoNome de categoria incorretoTrackerEntriesDialogEditar trackersUm tracker URL por linha.
- Pode dividir os trackers em grupos inserindo linhas brancas.
- Todos os trackers dentro do mesmo grupo pertencerão à mesma fila.
- O grupo no topo será a fila 0, o próximo grupo a fila 1 e por aí em diante.
- Abaixo é mostrado a subdivisão de trackers mais comum para os torrents selecionados.TrackerFiltersListthis is for the tracker filterTudo (0)Trackerless (0)Erro (0)Aviso (0)Trackerless (%1)Erro (%1)Aviso (%1)Retomar torrentsPausar torrentsEliminar torrentsthis is for the tracker filterTudo (%1)TrackerListWidgetA executarInativoEste torrent é privadoA atualizar...ParadoAinda não contactadoN/AA editar trackerURL do tracker:Ocorreu um erro ao tentar editar o trackerO URL do tracker introduzido é inválido.O URL do tracker já existe.Adicionar novo tracker...Editar URL do tracker...Remover trackerCopiar URL do trackerForçar novo anúncio dos trackers selecionadosForçar novo anúncio de todos os trackersFilaURLEstadoSementesFontesSanguessugaTransferidosMensagemVisibilidade da colunaTrackersAdditionDialogDiálogo de adição de trackersLista de trackers a adicionar (um por linha):URL da lista compatível com µTorrent:Sem alteraçõesNão foram encontrados trackers adicionais.Erro de downloadNão foi possível fazer o download das lista de trackers. Motivo: %1TransferListFiltersWidgetEstadoCategoriasEtiquetasTrackersTransferListModelA transferirTorrent is waiting for download to beginParadoUsed when loading a magnet linkA transferir os metadadosUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] A transferirTorrent is complete and in upload-only modeA semearUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] A semearTorrent is queuedEm filaTorrent local data is being checkedA verificarUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.A analisar dados para retomarEm pausaTerminado(s)Torrent local data are being moved/relocatedA moverFicheiros em faltaTorrent status, the torrent has an errorCom erroi.e: torrent nameNomei.e: torrent sizeTamanho% DoneEvoluçãoTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Estadoi.e. full sources (often untranslated)Sementesi.e. partial sources (often untranslated)Fontesi.e: Download speedVel. downloadi.e: Upload speedVel. uploadShare ratioRácioi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTemp. est. fimCategoriaEtiquetasTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Adicionado emTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Terminado emTrackeri.e: Download limitLimite de transferênciasi.e: Upload limitLimite de uploadsAmount of data downloaded (e.g. in MB)TransferidoAmount of data uploaded (e.g. in MB)EnviadoAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Dados recebidosAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Dados enviadosAmount of data left to download (e.g. in MB)RestanteTime (duration) the torrent is active (not paused)Tempo ativoTorrent save pathGuardar emAmount of data completed (e.g. in MB)Terminado(s)Upload share ratio limitLimite do rácioIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeÚltima vez que o ficheiro esteve completoTime passed since a chunk was downloaded/uploadedÚltima atividadei.e. Size including unwanted dataTamanho totalThe number of distributed copies of the torrentDisponibilidadee.g.: 1h 20m ago%1 atráse.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (semeado durante %2)TransferListWidgetVisibilidade das colunasEscolha o caminho para guardarLimite de velocidade para o download dos torrentsLimite de velocidade para o upload de torrentsConfirmação de reverificaçãoTem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)?RenomearNovo nome:Resume/start the torrentRetomarForce Resume/start the torrentForçar continuaçãoPause the torrentPausarImpossível pré-visualizarO torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizarAdicionar etiquetasRemover todas as etiquetasRemover todas as etiquetas dos torrents selecionados?Etiquetas separadas por virgulas:Etiqueta inválidaNome da etiqueta: '%1' é inválidoDelete the torrentEliminarVisualizar ficheiro...Limitar o rácio de partilha...Limitar rácio de upload...Limitar o rácio de download...Abrir pasta de destinoi.e. move up in the queueMover para cimai.e. Move down in the queueMover para baixoi.e. Move to top of the queueMover para o inícioi.e. Move to bottom of the queueMover para o fimDefinir localização...Forçar reinícioLigação magnetNomeHashFilaCopiarFazer o download da primeira e última peça primeiroGestão automática do torrentO modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: salvar caminho) serão decididas pela categoria associadaEditar trackers...CategoriaNew category...Novo(a)...Reset categoryRedefinirEtiquetasAdd / assign multiple tags...Adicionar...Remove all tagsRemover tudoForçar nova verificaçãoModo super semeadorRenomear...Fazer o download sequencialmenteUIThemeManagerFalha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1"Não foi possível aplicar a folha de estilo do tema. Não foi possível abrir o stylesheet.qss. Motivo: %1Ocorreu um erro ao abrir "%1". Motivo: %2O formato de "%1" é inválido. Motivo: %2O valor do nodo raíz do conteúdo JSON não é um objectoCor inválida para ID "%1" é fornecida pelo temaUpDownRatioDialogLimite de rácio para o upload/download dos torrentsUtilizar limite de partilha globalbotãoGrupoDefinir ausência de limite de partilhaDefinir o limite de partilha pararáciominutosNão foi selecionado nenhum método de limite de partilhaPor favor, selecione primeiro um método de limite de partilhaUtils::ForeignAppsPython detetado, nome do executável: '%1', versão: %2Python não detetadoWebApplicationTipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares.São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador.A utilizar a interface web incluída.A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1".A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso.Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1).Falta o separador ':' no cabeçalho personalizado HTTP da interface web: "%1"Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)!Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3'Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3'Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3'Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2'WebUIInterface web: HTTPS configurado com sucessoInterface web: falha na configuração do HTTPS, a retroceder para HTTPInterface web: Agora a escutar no IP: %1, porta: %2Interface web: Não foi possível associar ao IP: %1., porta: %2. Motivo: %3miscbytesBkibibytes (1024 bytes)KBmebibytes (1024 kibibytes)MBgibibytes (1024 mibibytes)GBtebibytes (1024 gibibytes)TBpebibytes (1024 tebibytes)PiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBper second/se.g: 3hours 5minutes%1 h e %2 me.g: 2days 10hours%1 d e %2 he.g: 2years 10days%1y %2dUnknown (size)DesconhecidoO qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas.< 1 minute< 1 me.g: 10minutes%1 m