AboutDlgQuant al qBittorrentQuant aAutorNacionalitat:Nom:Correu electrònic:GrèciaMantenidor actualAutor originalAgraïments especialsTraductorsBibliotequesEl qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:FrançaLlicènciaAddNewTorrentDialogDesa aNavega...Defineix com a camí per defecte de desatNo ho tornis a mostrarConfiguració del torrentEstableix com a categoria predeterminadaCategoria:Inicia el torrentInformació del torrentOmet la comprovació del resum (hash)Mida:Resum:Comentari:Data:NormalAltaMàximaNo ho baixisError d'entrada-sortidaTorrent invàlidJa és a la llista de baixadesThis comment is unavailableNo disponibleThis date is unavailableNo disponibleNo disponibleEnllaç magnet invàlid.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.El torrent ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat.El torrent ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors.No es pot afegir el torrentNo s'ha pogut afegir aquest torrent. Potser està en estat d'addició.Aquest enllaç magnet no s'ha reconegut.El torrent ja és a la llista de baixades. S'han fusionat els rastrejadors.No s'ha pogut afegir aquest torrent. Potser ja s'està afegint.Enllaç magnetS'estan rebent les metadades...This size is unavailable.No disponibleEspai lliure en el disc: %1Seleccioneu camí de desatCanvia el nom del fitxerNom nou:No es pot canviar el nom del fitxerAquest nom de fitxer conté caràcters no admesos, escolliu un de diferent.Aquest nom ja és en ús en aquesta carpeta. Utilitzeu-ne un de diferent.No es pot canviar el nom de la carpetaCanvia el nom...PrioritatMetadades no vàlidesS'estan analitzant les metadades...S'ha completat la recuperació de metadadesError de baixadaAdvancedSettingsMida de la memòria cau d'escriptura del disc MiBPorts de sortida (Min) [0: Desactivat]Ports de sortida (Max) [0: Desactivat]Verifica el torrents completatsInterval d'actualització de la llista de transferència milliseconds msConfiguracióValue set for this settingValor(auto)Secció qBittorrentObre la documentacióSecció libtorrent secondssInterval d'expiració de la memòria cau del discHabilita memòria cau del sistema operatiu minutesmResol els països en xarxa de punt a punt (GeoIP)Resol els noms d'hostes en xarxa de punt a puntSembra super estrictaInterfície de xarxa (requereix reinici)Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici)Confirma la comprovació del torrentIntercanvia els rastrejadors amb altres punts de la xarxaComunica sempre amb tots els rastrejadorsi.e. Any network interfaceQualsevol interfícieHow often the fastresume file is saved.Desa l'interval de represa de dadesNombre màxim de connexions mig-obertes [0: il·limitades]Adreça IP per a notificar als rastrejadors (requereix reinici)Habilita el rastrejador integratPort d'integració del rastrejadorCerca actualitzacions del programariUtilitza les icones del tema del sistemaApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciatInformacióPer a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a http://localhost:%1El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és: %1La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa.S'està desant el progrés del torrent...AutomatedRssDownloaderDesa a:Baixades per RSSHabilita les baixades per RSS automatizadesRegles de baixadaDefinició de la reglaUtilitza expressions regularsHa de contenir:No ha de contenir:Filtra l'episodi:Assigna la categoria:Desa en un directori diferent... X daysIgnora les coincidències subseqüents durant (0 per a desactivar) diesAfegeix pausada:Utilitza la configuració globalSempreMaiAplica la regla de canals:Coincidència de canals RSS&Importació...&Exportació...Emparella articles basant-se en el filtre d'episodis.Exemple:example X will matchemparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els propers episodis de la primera temporadaRegles del filtre d'episodis:El número de temporada ha de ser un valor diferent de zeroEl número d'episodi ha de ser un valor diferent de zeroEl filtre ha d'acabar en punt i comaS'admeten tres tipus de rangs d'episodis:Un únic número: <b>1x25;<b> emparella l'episodi 25 de la temporada uInterval normal: <b>1x25-40;<b> emparella de l'episodi 25 al 40 de la primera temporadaInterval infinit: <b>1x25-;</b> emparella l'episodi 25 i els propers de la primera temporadaDarrer aparellament: fa %1 diesDarrer aparellaent: desconegutNom de la nova reglaEscriviu el nom de la nova regla de baixada.Conflicte amb el nom de la reglaJa existeix una regla amb aquest nom, trieu-ne un altre.Esteu segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»?Esteu segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades?Confirmació de supressió de la reglaDirectori de destinacióAcció no vàlidaLa llista està buida, no hi ha res per exportar.On voleu desar la llista?Llista de regles (*.rssrules)Error d'entrada-sortidaNo s'ha pogut crear el fitxer de destinacióSeleccioneu el fitxer de regles de baixada de canals RSSLlista de reglesError al importarNo s'ha pogut importar el fitxer de la regla seleccionadaAfegeix una regla nova...Suprimeix la reglaCanvia el nom de la regla...Suprimeix les regles seleccionadesCanvi de nom de la reglaEscriviu el nom de la regla novaMode d'expr. regulars: utilitza expressions regulars del tipus PerlÚs de comodins: es pot usar<ul><li>? perquè coincideixi amb qualsevol caràcter individual</li><li>* per fer coincidir zero o més dels caràcters</li><li> com Espais en blanc i</li></ul> per al operadore ANDÚs de comodins: es pot usar<ul><li>? perquè coincideixi amb qualsevol caràcter individual</li><li>* per fer coincidir zero o més dels caràcters</li><li> com Espais en blanc i</li></ul> per al operadore ORBitTorrent::SessionIdentitat del parell:La HTTP de l'usuari és %1Mode anònim [Encès]Mode anònim [Apagat]Suport per a PeX [Encès]Suport PeX [Apagat]És necessari reiniciar per activar suport PeXSuport per a trobar parells locals [Encès]Suport per trobar parells locals [Apagat]Suport per al xifratge [ACTIVAT]Suport per al xifratge [FORÇAT]Suport per al xifratge [DESACTIVAT]Rastrejador integrat [Encès]Error en iniciar el rastrejador integratt!Rastrejador integrat [Apagat]«%1» ha assolit el ràtio màxim establert. S'està suprimint...%1 ha assolit el ràtio màxim establert. Pausant...e.g: System network status changed to ONLINEEN LÍNIAFORA DE LÍNIAe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingConfigured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.No s'han pogut descodificar «%1» fitxer torrent.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2»No s'ha pogut desar «%1.torrent»this peer was blocked because uTP is disabled.perquè %1 es troba inhabilitat.this peer was blocked because TCP is disabled.perquè %1 es troba inhabilitat.Ha fallat la cerca de llavor per a la URL: %1, missatge: %2e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4'xxx.avi' was removed...S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència i del disc.'xxx.avi' was removed...S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència.e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...S'està baixant «%1», espereu...Suport DHT [Encès]Suport DHT [Apagat]. Raó: %1Suport DHT [Encès]e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881El qBittorrent està intentant contactar a algun port interfície: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881El qBittorrent està intentant contactar a l'interfície %1 del port: %2qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onElqBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactare.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceS'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2»S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2»S'ha afegit la llavor URL «%1» al torrent «%2»S'ha suprimit la llavor URL «%1» del torrent «%2»e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Impossible reprendre el torrent «%1».%1 is a numberAnalitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles.Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat.No s'ha pogut afegir el torrent: '%1'. Raó: %2'torrent name' was resumed. (fast resume)«%1» reprès. (represa ràpida)'torrent name' was added to download list.'%1' afegit a la llista de baixades.S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1this peer was blocked due to ip filter.degut al filtre IP.this peer was blocked due to port filter.degut al filtre de ports.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.degut a restriccions mixtes i2p.this peer was blocked because it has a low port.perquè te un port baix.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881El qBittorrent està contactant satisfactòriament en la interfície %1 del port: %2%3e.g. External IP: 192.168.0.1IP externa: %1BitTorrent::TorrentHandleNo s'ha pogut moure el torrent: '%1'. Raó: %2La mida del fitxer no coincideix amb el torrent «%1», es posa en pausa.S'han negat les dades per a la represa ràpida del torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant de nou... CategoryFiltersListthis is for the category filterTots (0)Sense categoria (0)category_name (10)%1 (%2)Sense categoria (%1)Afegeix una categoria...Suprimeix la categoriaSuprimeix categories no utilitzadesReprèn els torrentsPausa els torrentsSuprimeix els torrentsCategoria novaCategoria:El nom de la categoria no és vàlidthis is for the category filterTots (%1)CookiesDialogCookiesModelNomValorDeletionConfirmationDlgAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Esteu segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Esteu segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència?DownloadedPiecesBarBlanc: manquen partsVerd: parts parcialsBlau: parts completadesExecutionLogGeneralIPs bloquejadesx.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> ha estat blocat %2x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> ha estat bandejatFeedListWidgetCanals RSSNo llegitsFileLoggerFilterParserThreadError d'entrada-sortida: No s'ha pogut obrir el fitxer de filtres IP en mode lectura.Error d'anàlisi: el fitxer de filtre no és un fitxer PeerGuardian P2B vàlid.GeoIPDatabaseLa mida del fitxer de base de dades no és suportada.Error de metadades: «%1» entrades no trobades.Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura invàlida.Versió de base de dades no suportada: %1.%2Versió IP no suportada: %1Mida de registre no suportada: %1Entrada de base de dades invàlida: %1Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades.HttpServerFitxerEditaAjudaSurt del qBittorrentNomés un enllaç per líniaBaixaEl límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El màxim de baixades actives ha de ser major de -1.El màxim de pujades actives ha de ser major de -1.El màxim de torrents actius ha de ser major de -1.El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El nombre màxim del limit de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.El nombre màxim de pujades de ranures per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat.No es poden desar les preferències del programa, probablement el qBittorrent no és accessible.IdiomaEl port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535.El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535.No ha estat possible iniciar sessió, el qBittorrent deu estar il·localitzable en aquests moments. Nom d'usuari o contrasenya incorrectes.ContrasenyaInicia sessióPujada fallida!Autors originalsLímit de pujada:Límit de baixada:AplicaAfegeixCategoria:Upload torrent files to qBittorent using WebUIPuja torrentsTotsBaixantSembrantCompletatsRepresosPausatsActiusInactiusDesa els fitxers a la ubicació:Cookie:Escriviu la carpeta aquíExecutar un programa extern en completar el torrentHabilitar l'administració d'ample de banda (UTP)Aplicar límit de velocitat a les connexions UTPLímits taxa mundial alternatiusMés informacióInformació sobre certificatsDesa els fitxes aCarpeta predeterminadafrom time1 to time2desfrom time1 to time2aSave Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...Altres ...Schedule the use of alternative rate limits on ...Cada diaSchedule the use of alternative rate limits on ...Dies de la setmanaSchedule the use of alternative rate limits on ...Els caps de setmanaSchedule the use of alternative rate limits on ...DillunsSchedule the use of alternative rate limits on ...DimartsSchedule the use of alternative rate limits on ...DimecresSchedule the use of alternative rate limits on ...DijousSchedule the use of alternative rate limits on ...DivendresSchedule the use of alternative rate limits on ...DissabteSchedule the use of alternative rate limits on ...DiumengeIs the file downloaded or not?BaixatTanca la sessióBaixa des d'URLBaixa torrents des de els URL o enllaços magnetPuja torrent localsEsteu segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències?DesaEl client qBittorrent no és accessibleServidor HTTPEls següents paràmetres són compatibles:Camí del torrentNom del torrentEl qBittorrent s'ha apagat.LineEditNeteja el textLogListWidgetCopiaNetejaMainWindow&Edita&Eines&Fitxer&AjudaA Baixades &Fet&Mostra&Opcions...&Reprèn&Creador de torrentsEstabliu límit de pujada...Establiu límit de baixada...Establiu límit de baixada global...Establiu límit de pujada global...Prioritat mínimaPrioritat màximaDisminuir prioritatIncrementar prioritatLímits de velocitat alternativaBarra d'eines &superiorMostra barra d'eines superiorMostra v&elocitat a la barra de títolMostra velocitat de transferència a la barra de títolLector &RSS&Motor de cercaB&loca el qBittorrentDo&neuR&eprende Tot&Registre&Tanca el qBittorrent&Suspèn el sistema&Hiberna el sistemaA&paga el sistema&Inhabilitat&EstadístiquesCerca actualitzacionsCerca actualitzacions del programa&Quant a&Pausa&SuprimeixP&ausa totes&Afegeix un fitxer torrent...ObreT&ancaObre l'URL&DocumentacióBlocaMostraCerca actualitzacions del programaAfegeix l'&enllaç torrent...Si us agrada el qBittorrent, feu una donació!Execució LogNeteja la contrasenyaFiltra la llista de torrents...&Estableix contrasenya&Neteja la contrasenyaTransferintAssociació de fitxers torrentEl qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per a obrir fitxers torrent o enllaços magnet.
¿Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per a gestionar aquests fitxers?Només iconesNomés textText al costat de les iconesText sota les iconesSeguir l'estil del sistemaContrasenya de bloqueigEscriviu la contrasenya de bloqueig:Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràctersActualització de contrasenyaLa contrasenya de bloqueig del qBittorrent s'ha actualitzat correctamentEsteu segurs que voleu netejar la contrasenya?CercaTransferències (%1)ErrorNo ha estat possible afegir el torrent: %1e.g: xxx.avi was added.Baixada completadai.e: Input/Output ErrorError d'entrada-sortidaConfirmació de baixades recursivesSíNoMaiVelocitat límit global de pujadaVelocitat límit global de baixada&No&Sí&Sempre síPython trobat en %1Intèrpret de Python anticActualització del qBittorrent disponibleHi ha una versió nova disponible.
Voleu baixar la versió %1?Ja feu servir la darrera versió del qBittorrentVersió de Python no determinadae.g: xxx.avi has finished downloading.«%1» ha acabat de baixar.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.S'ha produït un error d'entrada-sortida al torrent «%1».
Raó: %2El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada?No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python (%1). Motor de cerca inhabilitat.Falta intèrpret PythonEs requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
Voleu instal·lar-lo ara?Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.No hi ha actualitzacions disponibles.
Esteu fent servir la darrera versió.&Cerca actualitzacionsCercant actualitzacions...Ja s'estan cercant actualitzacions en segon termePython ha trobat en %1Error de baixadaNo ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
Instal·leu-lo manualment.Contrasenya no vàlidaRSS (%1)error al baixar l'URLLa contrasenya no és vàlidae.g: Download speed: 10 KiB/sVelocitat de baixada: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocitat de pujada: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, P: %2] qBittorrent %3AmagaS'està sortint del qBittorrentAlguns fitxers encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar el qBittorrent?Obre els fitxers torrentFitxers torrentOpcions desades correctament.Net::DNSUpdaterS'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic.Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts.Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat.Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides.Error de DNS dinàmica: el qBittorrent ha estat inclòs en la llista negra, informeu d'això a http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: %1 ha estat rebutjat pel servei. Informeu d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.Net::DownloadHandlerError d'entrada-sortidaLa mida d'aquest fitxer és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2.Redirecció a un URL magnet no esperada.Net::GeoIPManagerBase de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2.No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1Veneçuela, República Bolivariana deViet NamNo disponibleAndorraEmirats Àrabs UnitsAfganistanAntigua i BarbudaAnguillaAlbàniaArmèniaAngolaAntàrticaArgentinaSamoa Nord-americanaÀustriaAustraliaArubaAzerbaidjanBòsnia i HercegovinaBarbadosBangladeixBèlgicaBurkina FasoBulgàriaBahrainBurundiBenínBermudaBruneiBrasilBahamesBhutanBouvetBotswanaBielorússiaBelizeCanadàIlles Cocos (Keeling)Congo, República Democràtica delRepública CentreafricanaCongoSuïssaIlles CookXileCamerunXinaColòmbiaCosta RicaCubaCap VerdCuraçaoIlla ChristmasXipreRepública TxecaAlemanyaDjiboutiDinamarcaDominicaRepública DominicanaAlgèriaEquadorEstòniaEgipteSahara OccidentalEritreaEspanyaEtiòpiaFinlàndiaFijiIlles Malvines (Falkland)MicronèsiaIlles FèroeFrançaGabonRegne UnitGrenadaGeòrgiaGuaiana FrancesaGhanaGibraltarGroenlàndiaGàmbiaGuineaGuadalupe (França)Guinea EquatorialGrèciaIlles Geòrgia del Sud i Sandwich del SudGuatemalaGuamGuinea BissauGuyanaHong KongIlles Heard i McDonaldHonduresCroàciaHaitíHongriaIndonèsiaIrlandaIsraelÍndiaTerritori Britànic de l'Oceà ÍndicIrakIranIslàndiaItàliaJamaicaJordàniaJapóKèniaKirguizistanCambodjaKiribatiComoresSaint Christopher i NevisCorea del NordCorea del SudKuwaitIlles CaimanKazakhstanLaosLíbanSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLibèriaLesothoLituàniaLuxemburgLetòniaMarrocMònacoMoldàviaMadagascarIlles MarshallMaliMyanmarMongòliaIlles Mariannes SeptentrionalsMartinicaMauritàniaMontserratMaltaMauriciMaldivesMalawiMèxicMalàsiaMoçambicNamíbiaNova CaledòniaNígerIlla NorfolkNigèriaNicaraguaPaïsos BaixosNoruegaNepalNauruNiueNova ZelandaOmanPanamàPerúPolinèsia FrancesaPapua Nova GuineaFilipinesPakistanPolòniaSaint-Pierre i MiquelonPuerto RicoPortugalPalauParaguaiQatarReunióRomaniaFederació RussaRwandaAràbia SaudíIlles SolomonSeychellesSudanSuèciaSingapurEslovèniaSvalbard i Jan mayenEslovàquiaSierra LeoneSan MarinoSenegalSomàliaSurinamSão Tomé i PríncipeEl SalvadorRepública Àrab SirianaSwazilàndiaIlles Turks i CaicosTxadTerres Australs i Antàrtiques FrancesesTogoTailàndiaTadjikistanTokelauTurkmenistanTuníssiaTongaTimor OrientalBolívia, Estat Plurinacional deCosta d'IvoriLíbiaMacedònia, Antiga República Iugoslava deMacaoPitcairnPalestina, Estat deSudan del SudTurquiaTrinitat i TobagoTuvaluTaiwanTanzàniaUcraïnaUgandaIlles Perifèriques Menors dels EUAEstats UnitsUruguaiUzbekistanCiutat del VaticàSaint Vincent i les GrenadinesIlles Verges BritàniquesIlles Verges Nord-americanesVanuatuWallis i FutunaSamoaIemenMayotteSèrbiaSud ÀfricaZàmbiaMontenegroZimbabweIlles ÅlandGuernseyIlla de ManJerseySaint-BarthélemyNo ha estat possible descomprimir el fitxer de base de dades GeoIP.No ha estat possible desar el fitxer de base de dades GeoIP baixat.Base de dades GeoIP actualitzada correctament.No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1Net::PortForwarderSuport UPnP / NAT-PMP [Encès]Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat]Net::SmtpError de notificació de correu electrònic:OptionsDialogBaixadesConnexióVelocitatIdiomaIn transfer list, one every two rows will have grey background.SempreObre la carpeta de destinaciói.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.NormalDelete backup logs older than 10 monthsDelete backup logs older than 10 monthsDelete backup logs older than 10 yearsThe torrent will be added to download list in pause stateUsuari:Contrasenya:KiB/sfrom (time1 to time2)time1 to time2Cada dia%1 is a numberAnalitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles.PeerInfoconnexió d'entradaparell de PEXparell de DHTtrànsit xifratsalutació xifradaparell de LSDPeerListWidgetIPPortBanderesConnexiói.e.: Client applicationClienti.e: % downloadedProgrési.e: Download speedVel. baixadai.e: Upload speedVelocitat de pujadai.e: total data downloadedBaixati.e: total data uploadedPujati.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Relevancia i.e. files that are being downloaded right nowFitxersVisibilitat de les columnesAfegeix un parell nou...Prohibició permanent de ParellsS'està afegint manualment el parell «%1»...No s'ha pogut afegir el parell «%1» a aquest torrent.S'està bandejant manualment el parell «%1»...Incorporació de parellsPaísNo s'han pogut afegir alguns parells. Reviseu el registre per a més detalls.S'han afegit els parells al torrent.Esteu segur que voleu bandejar permanentment els parells seleccionats?&Sí&NoPeersAdditionDlgNo s'ha entrat cap parellEscriviu almenys un parell.Parell invàlidEl parell «%1» no és vàlid.PieceAvailabilityBarBlanc: parts no disponiblesBlau: parts disponiblesPiecesBarPluginSelectDlgConnectors de cercaConnectors de cerca instal·lats:NomVersióURLHabilitatInstal·la'n un de nouCerca actualitzacionsTancaDesinstal·laSíNoAlerta de desinstal·lacióDesinstal·lació correctaTots els connectors seleccionats s'han instal·lat correctamentURL:Enllaç invàlidL'enllaç no sembla portar a un connector de motor de cerca.Seleccioneu els connectors de cercaConnector de cerca del qBittorrentActualització del connector de recercaNo s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1Instal·lació del connector de cerca%1 is the name of the search engine%1 is the name of the search enginePluginSourceDlgFont del connector de recerca:Fitxer localEnllaç webPreviewSelectNomMidaProgrésImpossible vista prèviaNo es pot realitzar una vista prèvia d'aquest fitxerPropListDelegateNo baixatNormal (priority)NormalHigh (priority)AltN/DMixed (prioritiesMixtMaximum (priority)MàximPropTabBarGeneralRastrejadorsParellsFonts HTTPContingutVelocitatPropertiesWidgetBaixat:Disponibilitat:Progrés:TransferènciaTime (duration) the torrent is active (not paused)Temps actiu:Temps estimat:Pujada:Llavors:Velocitat de baixada:Velocitat de pujada:Parells:Límit de baixada:Límit de pujada:Perdut:Connexions:InformacióComentari:Selecciona TotesTreure SeleccionsNormalAltRàtio de compartició:Comunica en:Últim cop vist complet:Mida total:Parts:Creat per:Afegit el:Completat el:Creat el:Resum del torrent (hash):Ruta de desada:MàximNo baixisMai(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (té %3)%1 (%2 en aquesta sessió)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat per %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 màxim)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 total)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 de mitjana)ObreObre la carpeta contenidoraCanvia el nom...PrioritatLlavor web novaSuprimeix la llavor webCopia URL de la llavor webEdita URL de la llavor webCanvia el nom del fitxer torrentNom nou:No es pot canviar el nom del fitxerEl nom introduït conté caràcters prohibits, indiqueu-ne un altre.Aquest nom ja està en ús. Indiqueu un nom diferent.No es pot canviar el nom de la carpetaqBittorrentFiltra els fitxers...New HTTP sourceLlavor URL novaLlavor URL nova:Aquesta llavor URL ja es troba en la llista.Edició de la llavor webURL de la llavor web:QObjectLa vostra adreça IP ha estat bandejada després de masses intents d'autentificació fallits.Error: «%1» no és un fitxer torrent vàlid.
Error: no s'ha pogut afegir el torrent a la sessió.Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut crear un fitxer temporal.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 és un parametre de comanda de línia no conegut.%1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia.%1 ha d'especificar el port correcte (d'1 a 65535).No podeu utilitzar %1: el qBittorrent ja s'està executant per a aquest usuari.Utilització:Opcions:Mostra la versió del programaMostra aquest missatge d'ajudaCanvia el port de la interfície web (actual: %1)Desactiva finestra de benvingudaExecuta en mode dimoni (segon terme)Baixa els torrents passats per l'usuariAjudaExecuta l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia.Comanda de línia erròniaComanda de línia errònia:Notes legalsEl qBittorrent és un programa per a compartir fitxers. Quan s'executa un torrent, les dades d'aquest es fan disponibles als altres. Qualsevol contingut que compartiu serà sobre la vostra responsabilitat.
No es mostraran més avisos.Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar...Notes legalsCancel·laEstic d'acordNom del torrent: %1Mida del torrent: %1Ruta de desada: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrent s'ha baixat a %1.Gràcies per fer servir el qBittorrent.[qBittorrent] '%1' s'han finalitzat les baixadesEl nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid)S'ha cancel·lat l'operacióEl servidor remot ha tancat la connexió abans de temps, abans quela resposta fos rebuda i processadaTemps d'espera esgotat per a la connexió amb el servidor remotSalutació SSL/TSL fallidaEl servidor remot ha rebutjat la connexióS'ha rebutjat la connexió amb el servidor intermediariEl servidor intermediari ha tancat la connexió abans de tempsEl nom del servidor intermediari no s'ha trobatLa connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviadaEl servidor intermediari requereix autenticació per a atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertesS'ha rebutjat l'accés al contingut remot (401)L'operació sol·licitada en el contingut remot no és permesaEl contingut remot no es troba al servidor (404)El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctesL'accés a la xarxa de l'API no pot complir amb la sol·licitud perquè el protocol és desconegutL'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocolError de xarxa desconegutError de servidor intermediari desconegutError de contingut remot desconegutS'ha detectat una error en el protocolError desconegutActualitzaHeu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada i no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de 3.3.0. Voleu continuar?Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada. Si continueu, no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de la 3.3.0.No s'ha pogut migrar el torrent amb la funció resum (hash): %1No s'ha pogut migrar el torrent. Nom del fitxer de represa ràpida invàlid: %1RSSCercaSubscripció novaMarcar per llegirActualitza-ho totBaixades RSS...Configuració...Torrents: (doble clic per a baixar)SuprimeixCanvia el nom...Canvia el nomActualitzasubscripció nova...Actualitzar tots els CanalsBaixa el torrentObre l'URL de novetatsCopia el canal URLCarpeta nova...Actualitza els canals RSSRSSImpURL del Canal:Escriviu una URL d'un canal RSSAquesta font RSS ja és a la llista.Indiqueu un nom per a la carpetaNom de la carpeta:Carpeta novaConfirmació de supressióEsteu segurs que voleu suprimir les fonts RSS seleccionades?Indiqueu un nou nom per al Canal RSSNom del canal nou:Aquest nom ja es troba en úsAquest nom ja s'està usant, indiqueu-ne un altre.Data:Autor:No llegitsRss::FeedRss::Private::ParserCanal RSS invàlid.RssSettingsDlgAjustaments Lector RSSInterval d'actualització de Canals RSS:Nombre màxim d'articles per canal:ScanFoldersDelegateScanFoldersModelNavega...SearchEngineFormat de fitxer desconegut del connector de motor de cerca.El connector no està suportat.No s'ha pogut baixar el connector del fitxer. %1S'ha rebut informació d'actualització incorrecta.Totes les categoriesPel·lículesProgrames de TVMúsicaJocsProgramariImatgesLlibresSearchListDelegateDesconegutSearchTabi.e: file nameNomi.e: file sizeMidai.e: Number of full sourcesLlavorsi.e: Number of partial sourcesLeechersMotor de cercai.e: Search resultsLa cerca ha finalitzatLlavors:aMida:SearchWidgetCercaBaixaVés a la pàgina de descripcióCerca connectors...Search phrase exampleSearch phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlightedSearch phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlightedTots els connectorsMotor de cercaPatró de recerca buitEscriviu primer un patró de cercaAtura'tLa cerca ha finalitzatLa cerca ha fallatShutdownConfirmDlgConfirmació de sortidaTanca la confirmacióSpeedLimitDialogKiB/sSpeedPlotViewTotal pujatTotal baixatCàrrega de pujadaCàrrega de baixadaPujada per damuntBaixada per damuntPujada DHTBaixada DHTPujada del rastrejadorBaixada del rastrejadorSpeedWidgetPeríode:1 minut5 minuts30 minuts6 horesSeleccioneu gràficsTotal pujatTotal baixatCàrrega de pujadaCàrrega de baixadaPujada per damuntBaixada per damuntPujada DHTBaixada DHTPujada del rastrejadorBaixada del rastrejadorStatsDialogEstadístiquesEstadístiques d'usuariConnexions de parells totals:Ràtio global:Temps total baixat:Temps total pujat:Despesa total (aquesta sessió):Estadístiques de memòria cauMida total de la memòria intermèdia (buffer):Estadístiques de rendimentOrdres d'entrada-sortida en cua:Escriure memòria cau sobrecarregada:Llegir memòria cau sobrecarregada:Mida total en cua:D'acord18 millisecondsStatusBarEstat de la connexió:No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa.DHT: %1 nodesCal reiniciar el qBittorrentS'ha actualitzat el qBittorrent i cal que el reinicieu perquè els canvis siguin efectius.Estat de la connexió:Fora de línia. Això normalment significa que el qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants.En líneaCliqueu per canviar als límits de velocitat alternativaCliqueu per canviar als límits de velocitat normalCanvi manual del ràtio de límits. L'horari és desactivat.Velocitat del límit global de baixadaVelocitat límit global de pujadaStatusFiltersWidgetthis is for the status filterTots (0)Baixant (0)Sembrant (0)Completats (0)Represos (0)Pausats (0)Actius (0)Inactius (0)Amb errors (0)Tots (%1)Baixant (%1)Sembrant (%1)Completats (%1)Pausats (%1)Represos (%1)Actius (%1)Inactius (%1)Amb errors (%1)TorrentContentModelNomMidaProgrésPrioritat de baixadaS'està canviant el nomTorrentCreatorDlgSeleccioneu una carpeta per a afegir el TorrentSeleccioneu un fitxer per a afegir al torrentSense ruta d'entrada establertaEscriviu primer una ruta d'entradaSeleccioneu una destinació per al fitxer torrentFitxers torrent (*.torrent)%1 is the path of the torrentEl torrent s'ha creat amb èxit: %1Creació de torrentLa creació del torrent no ha finalitzat correctament, raó: %1La creació del fitxer torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de baixades.TorrentModeli.e: torrent nameNomi.e: torrent sizeMida% DoneProgrésTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Estati.e. full sources (often untranslated)Llavorsi.e. partial sources (often untranslated)Parellsi.e: Download speedVel. baixadai.e: Upload speedVel. pujadaShare ratioRatioi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTemps estimatCategoriaTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Afegit elTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Completat aRastrejadori.e: Download limitLímit baixadai.e: Upload limitLímit pujadaAmount of data downloaded (e.g. in MB)BaixatsAmount of data uploaded (e.g. in MB)PujatsAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Baixades durant la sessióAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Pujades durant la sessióAmount of data left to download (e.g. in MB)RestantsTime (duration) the torrent is active (not paused)Temps actiuTorrent save pathDesa el camíAmount of data completed (e.g. in MB)CompletatUpload share ratio limitLímit del ràtioIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeÚltim cop vist completTime passed since a chunk was downloaded/uploadedDarrera activitati.e. Size including unwanted dataMida totalTrackerFiltersListthis is for the tracker filterTots (0)Sense rastrejadors (0)Error (0)Advertència (0)Sense rastrejadors (%1)openbittorrent.com (10)%1 (%2)Error (%1)Advertència (%1)No s'ha pogut descodificar la icona del web de l'URL «%1». Proveu a baixar la icona de web en format PNG.No s'ha pogut descodificar la icona del web de la URL «%1».No s'ha pogut baixar la icona del web de la URL '%1'. Raó: '%2'Reprèn els torrentsPausa els torrentsSuprimeix els torrentsthis is for the tracker filterTots (%1)TrackerListURLEstatParellsMissatgeTreballantDeshabilitatAquest torrent és privatActualitzant...AturatEncara sense connexióURL del rastrejador:Edició del rastrejadorEdició del rastrejador falladaL'URL entrada del rastrejador és invàlida.L'URL del rastrejador ja existeix.Afegeix un rastrejador nou...Copia la URL del rastrejadorEdita l'URL del rastrejador seleccionatForça el reanunci dels rastrejadors seleccionatsForca el reanunci per a tots els rastrejadorsSuprimeix el rastrejadorTrackersAdditionDlgDiàleg per a afegir rastrejadorsLlista de rastrejadors a afegir (un per línia):Llista d'URL de µTorrent compatibles:Error d'entrada-sortidaError en intentar obrir el fitxer baixat.Sense canvisNo s'ha trobat cap rastrejador addicional.Error de baixadaNo s'ha pogut baixar la llista de rastrejadors Raó: %1TransferListDelegateS'està baixantused when loading a magnet linkBaixant metadadesqBittorrent is allocating the files on diskDistribuintPausati.e. torrent is queuedA cuaTorrent is complete and in upload-only modeSembrandoTorrent is waiting for download to beginDetingudaused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Baixantused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] SembrantTorrent local data is being checkedVerificanti.e. torrent is queued for hash checkingEn cua per a comprovacióused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.S'estan comprovant les dades de represaCompletatFitxers absentstorrent status, the torrent has an errorAmb errorse.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat per %2)e.g.: 1h 20m agofa %1TransferListFiltersWidgetEstatCategoriesRastrejadorsTransferListWidgetVisibilitat de columnesSeleccioneu un camí de desadaLímit de velocitat de baixada de torrentsLímit de velocitat de pujada de torrentsRatifica la confirmacióEsteu segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats?Canvia el nomNou nom:Resume/start the torrentReprènForce Resume/start the torrentForça la represaPause the torrentPausaCategoria novaCategoria:El nom de la categoria no és vàlidDelete the torrentSuprimeixPrevisualitza el fitxer...Límit de ràtio de compartició ...Taxa límit de pujada...Taxa límit de baixada...Obre la carpeta de destinaciói.e. move up in the queueMoure amunti.e. Move down in the queueMoure avalli.e. Move to top of the queueMoure al principii.e. Move to bottom of the queueMoure al finalEstableix una destinació...Copia el nomBaixa primer les primeres i últimes partsCategoriaNew category...Nou...Reset categoryReinicialitzaPrioritatForça la verificacióCopia l'enllaç magnetMode de SuperSembraCanvia el nom...Baixa en ordre seqüencialUpDownRatioDlgLimitació del ràtio de pujada/baixadaUtilitza límit de ràtio globalbuttonGroupSense límits de ràtioLimita la ràtio aWebApplicationWebUILa interfície web està contactant al port %1Error de la interfície web - Impossible ancorar la interfície al port %1aboutCopyright %1 2006-2016 The qBittorrent projectPàgina principal:Fòrum:addPeersDialogAfegeix parells:Llista de parells a afegir (un per línia):Format: IPv4:port / [IPv6]:portauthenticationAutentificació del rastrejadorRastrejador:Inicia sessióUsuari:Contrasenya:ConnectaCancel·laconfirmDeletionDlgConfirmació de supressió - qBittorrentRecorda sempre aquesta eleccióSuprimeix també el fitxer del disc durconfirmShutdownDlgcreateTorrentDialogCancel·laEina de creació de torrentsCreació d'un fitxer torrentAfegeix un fitxerAfegeix una carpetaFitxer o carpeta a afegir al torrent:URL del rastrejador:Llavors web urls:Comentari:A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Podeu separar grups de rastrejadors amb una línia en blanc.Mida de la part:16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiBAutoPrivat (no es distribuirà per xarxa DHT si s'habilita)Començar amb la sembra després de la creacióIgnora el límit del ràtio de compartició per a aquest torrentCrea i desa...Progrés:downloadFromURLAfegeix enllaços torrentUn per línia (enllaços HTTP, enllaços magnet i informació de funcions resum (hash) permeses)BaixaCancel·laBaixa des dels URLNo s'ha escrit cap URLEscriviu almenys un URL.errorDialogInformació de la caigudafsutilsBaixadesmiscbytesBkibibytes (1024 bytes)KiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBpebibytes (1024 tebibytes)exbibytes (1024 pebibytes)Python no detectatVersió de Python: %1per second/se.g: 3hours 5minutes%1h %2me.g: 2days 10hours%1d %2hUnknown (size)DesconegutEl qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat.< 1 minute<1me.g: 10minutes%1mOperatiuActualitzant...No operatiuEncara no connectatpreviewSelecció de vista prèviaEls següents fitxers permeten previsualització, seleccioneu-ne algun:Vista prèviaCancel·la