;Installer strings ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" LangString inst_qbt_req ${LANG_POLISH} "qBittorrent (wymagany)" ;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" LangString inst_dekstop ${LANG_POLISH} "Utwórz skrót na pulpicie" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" LangString inst_startmenu ${LANG_POLISH} "Utwórz skrót w menu Start" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" LangString inst_startup ${LANG_POLISH} "Uruchamiaj qBittorrent wraz z systemem Windows" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" LangString inst_torrent ${LANG_POLISH} "Otwieraj pliki .torrent za pomocą qBittorrent" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" LangString inst_magnet ${LANG_POLISH} "Otwieraj odnośniki magnet za pomocą qBittorrent" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" LangString inst_firewall ${LANG_POLISH} "Dodaj regułę Zapory systemu Windows" ;LangString inst_pathlimit ${LANG_ENGLISH} "Disable Windows path length limit (260 character MAX_PATH limitation, requires Windows 10 1607 or later)" LangString inst_pathlimit ${LANG_POLISH} "Wyłącz ograniczenie długości ścieżki systemu Windows (ograniczenie MAX_PATH do 260 znaków, wymaga systemu Windows 10 1607 lub nowszego)" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" LangString inst_firewallinfo ${LANG_POLISH} "Dodawanie reguły Zapory systemu Windows" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." LangString inst_warning ${LANG_POLISH} "qBittorrent jest uruchomiony. Proszę zamknąć aplikację przed instalacją." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "Current version will be uninstalled. User settings and torrents will remain intact." LangString inst_uninstall_question ${LANG_POLISH} "Obecna wersja zostanie odinstalowana. Ustawienia użytkownika i torrenty pozostaną nienaruszone." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." LangString inst_unist ${LANG_POLISH} "Odinstalowywanie poprzedniej wersji." ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." LangString launch_qbt ${LANG_POLISH} "Uruchom qBittorrent." ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." LangString inst_requires_64bit ${LANG_POLISH} "Ten instalator działa tylko w 64-bitowych wersjach systemu Windows." ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." LangString inst_requires_win7 ${LANG_POLISH} "Ta wersja qBittorrent wymaga co najmniej systemu Windows 7." ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_POLISH} "Odinstaluj qBittorrent" ;------------------------------------ ;Uninstaller strings ;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" LangString remove_files ${LANG_POLISH} "Usuń pliki" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" LangString remove_shortcuts ${LANG_POLISH} "Usuń skróty" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" LangString remove_associations ${LANG_POLISH} "Usuń skojarzenia plików" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" LangString remove_registry ${LANG_POLISH} "Usuń klucze rejestru" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" LangString remove_conf ${LANG_POLISH} "Usuń pliki konfiguracyjne" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" LangString remove_firewall ${LANG_POLISH} "Usuń regułę Zapory systemu Windows" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" LangString remove_firewallinfo ${LANG_POLISH} "Usuwanie reguły Zapory systemu Windows" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" LangString remove_cache ${LANG_POLISH} "Usuń torrenty i dane z pamięci podręcznej" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." LangString uninst_warning ${LANG_POLISH} "qBittorrent jest uruchomiony. Zamknij aplikację przed odinstalowaniem." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" LangString uninst_tor_warn ${LANG_POLISH} "Bez usuwania skojarzenia .torrent. Skojarzono z:" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" LangString uninst_mag_warn ${LANG_POLISH} "Bez usuwania skojarzenia magnet. Skojarzono z:"