AboutDialog About qBittorrent За qBittorrent About За Authors Автори Current maintainer Настоящ разработчик Greece Гърция Nationality: Държава: E-mail: E-mail: Name: Име: Original author Автор на оригиналната версия France Франция Special Thanks Специални благодарности Translators Преводачи License Лиценз Software Used Използван софтуер qBittorrent was built with the following libraries: За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторско право %1 2006-2022 The qBittorrent project Home Page: Домашна страница: Forum: Форум: Bug Tracker: Докладване на грешки: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за разрешаване на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License AbstractFileStorage The old path is invalid: '%1'. Старият път е невалиден: '%1'. The new path is invalid: '%1'. Новият път е невалиден: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. Абсолютен път не е позволен: '%1'. The file already exists: '%1'. Файлът вече съществува: '%1'. No such file: '%1'. Няма такъв файл: '%1'. The folder already exists: '%1'. Папката вече съществува: '%1'. No such folder: '%1'. Няма такава папка: '%1'. AddNewTorrentDialog Save at Съхрани на Never show again Не показвай никога повече Torrent settings Настройки на торента Set as default category Задаване като категория по подразбиране Category: Категория: Start torrent Стартирай торента Torrent information Торент информация Skip hash check Прескочи проверката на парчетата Use another path for incomplete torrent Използвай друг път за незавършен торент Tags: Click [...] button to add/remove tags. Add/remove tags ... ... Stop condition: Условие за спиране: None Няма Metadata received Метаданни получени Files checked Файлове проверени Add to top of queue When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Когато е поставена отметка, .torrent файлът няма да бъде изтрит независимо от настройките на страницата „Изтегляне“ на диалоговия прозорец Опции Content layout: Оформление на съдържанието: Original Оригинал Create subfolder Създай подпапка Don't create subfolder Не създавай подпапка Info hash v1: Инфо хеш в1: Size: Размер: Comment: Коментар: Date: Дата: Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория Manual Ръчно Automatic Автоматично Remember last used save path Запомни последното място за съхранение Do not delete .torrent file Без изтриване на .torrent файла Download in sequential order Сваляне в последователен ред Download first and last pieces first Първо изтеглете първата и последната част Info hash v2: Инфо хеш v2: Select All Избери всички Select None Не избирай Save as .torrent file... Запиши като .torrent файл... I/O Error Грешка на Вход/Изход Invalid torrent Невалиден торент Not Available This comment is unavailable Не е налично Not Available This date is unavailable Не е налично Not available Не е наличен Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Неуспешно зареждане на торент: %1. Грешка: %2 This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава Magnet link Магнитна връзка Retrieving metadata... Извличане на метаданни... Choose save path Избери път за съхранение Torrent is already present Торентът вече съществува Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. N/A Не е налично Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) Not available This size is unavailable. Недостъпен Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) Save as torrent file Запиши като торент файл Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 Filter files... Филтрирай файлове... Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите не могат да бъдат обединени, защото това е частен торент. Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? Parsing metadata... Проверка на метаданните... Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 Download Error Грешка при сваляне AddTorrentParamsWidget Form Форма Torrent Management Mode: Режим управление на торенти: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичният режим означава, че различни свойства на торента (напр. път за запис) ще се определят от асоциираната категория Save at Запаи в Note: the current defaults are displayed for reference. Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: Category: Категория: Tags: Click [...] button to add/remove tags. Add/remove tags ... ... Start torrent: Content layout: Подредба на съдържание: Stop condition: Условие за спиране: Add to top of queue: Skip hash check Пропусни хеш проверка Choose save path Избери път за съхранение Default По подразбиране Yes Да No Не Manual Ръчно Automatic Автоматично Original Оригинал Create subfolder Създай подпапка Don't create subfolder Не създавай подпапка None Няма Metadata received Метаданни получени Files checked Файлове проверени AdvancedSettings MiB МБ Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване ms milliseconds мс Setting Настройка Value Value set for this setting Стойност (disabled) (изключено) (auto) (автоматично) min minutes min All addresses Всички адреси qBittorrent Section qBittorrent Раздел Open documentation Отваряне на докумнтация All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси libtorrent Section libtorrent Раздел Fastresume files Бързо възобновяване на файлове SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) Normal Нормален Below normal Под нормален Medium Среден Low Нисък Very low Много нисък Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) Physical memory (RAM) usage limit Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки Hashing threads Хеширане на нишки File pool size Размер на файловия пул Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите Disk cache Дисков кеш s seconds с Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш Disk queue size Размер на опашката на диска Enable OS cache Включи кеширане от ОС Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване 0 (disabled) Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. Outgoing ports (Min) [0: disabled] Outgoing ports (Max) [0: disabled] 0 (permanent lease) UPnP lease duration [0: permanent lease] Stop tracker timeout [0: disabled] Notification timeout [0: infinite, -1: system default] Maximum outstanding requests to a single peer Максимален брой неизпълнени заявки към един участник KiB  KiB (infinite) (system default) This option is less effective on Linux Тази опция е по-малко ефективна на Линукс Bdecode depth limit Bdecode token limit Default По подразбиране Memory mapped files Отбелязани в паметта файлове POSIX-compliant POSIX-съобразен Disk IO type (requires restart) Диск ВИ тип (изисква рестарт) Disable OS cache Забрани кеш на ОС Disk IO read mode Режим на четене на ВИ на диск Write-through Писане чрез Disk IO write mode Режим на писане на ВИ на диск Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда 0 (system default) Socket send buffer size [0: system default] Socket receive buffer size [0: system default] Socket backlog size Размер на задържане на сокет .torrent file size limit Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри Prefer TCP Предпочитане на TCP Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Контролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ Refresh interval Интервал на опресняване Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта Enable port forwarding for embedded tracker Разреши пренасочване на портове за вграден тракер Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот I2P inbound quantity I2P outbound quantity I2P inbound length I2P outbound length Display notifications Екранни уведомления Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. Enable speed graphs Разреши графика на скоростта Fixed slots Фиксиран брой слотове Upload rate based Скорост на качване въз основа на Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване Round-robin Кръгла система Fastest upload Най-бързо качване Anti-leech Анти-лийч Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим Resolve peer countries Намиране държавата на участниците Network interface Мрежов интерфейс Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси Enable embedded tracker Включи вградения тракер Embedded tracker port Вграден порт на тракер Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 Torrent name: %1 Име но торент: %1 Torrent size: %1 Размер на торент: %1 Save path: %1 Местоположение за запис: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Torrent "%1" has finished downloading Торент "%1" завърши свалянето WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте... Loading torrents... Зареждане на торенти... E&xit И&зход I/O Error i.e: Input/Output Error В/И грешка An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. В/И грешка възникна за торент '%1'. Причина: %2 Error Грешка Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 Torrent added Торент добавен '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' бе добавен. Download completed Сваляне приключено '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. URL download error Грешка при URL сваляне Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не можа да се свали файл при URL '%1', причина: %2. Torrent file association Асоциация на торент файл qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? Information Информация To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 The Web UI administrator username is: %1 Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 This is a security risk, please change your password in program preferences. Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. Application failed to start. Приложението не успя да стартира. Exit Изход Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" qBittorrent termination initiated Прекратяване на qBittorrent започнато qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... qBittorrent is now ready to exit qBittorrent сега е готов за изход AsyncFileStorage Could not create directory '%1'. Не може да се създаде папка '%1'. AuthController WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Грешка при влизане в уеб API. Причина: IP е забранен, IP: %1, потребителско име: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашият IP адрес е забранен след твърде много неуспешни опити за удостоверяване. WebAPI login success. IP: %1 Успешно влизане в уеб API. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Грешка при влизане в WebAPI. Причина: невалидни идентификационни данни, брой опити: %1, IP: %2, потребителско име: %3 AutomatedRssDownloader RSS Downloader RSS Сваляч... Download Rules Правила за Сваляне Use Regular Expressions Използване на Регулярни Изрази Use Smart Episode Filter Използвайте смарт филтър за епизоди Must Contain: Трябва Да Съдържа: Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. Автоматичното изтегляне на RSS торенти в момента е деактивирано. Можете да го активирате в настройките на приложението. Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. Priority: Must Not Contain: Трябва Да Не Съдържа: Episode Filter: Филтър за Епизод: Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) Smart Episode Filter ще провери номера на епизода, за да предотврати изтеглянето на дубликати. Поддържа форматите: S01E01, 1x1, 2017.12.31 и 31.12.2017 (поддържат се и форматите за дата - като разделител) Torrent parameters Параметри на торента Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнориране на следващите съвпадения за (0 за деактивиране) Disabled Изключено days дни Apply Rule to Feeds: Прилагане на Правила към Каналите: Matching RSS Articles Съответстващи RSS Статии &Import... &Импортиране... &Export... &Експортиране... Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. Example: Пример: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон Episode number is a mandatory positive value Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност Rules Правила Rules (legacy) Правила (наследени) Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони Last Match: %1 days ago Последно Съвпадение: преди %1 дни Last Match: Unknown Последно Съвпадение: Неизвестно New rule name Име на ново правила Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. Rule name conflict Конфликт в имената на правилата A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото Invalid action Невалидно действие The list is empty, there is nothing to export. Списъкът е празен, няма какво да експортирате. Export RSS rules Експорт на RSS правила I/O Error В/И Грешка Failed to create the destination file. Reason: %1 Неуспешно създаване на файл. Причина: %1 Import RSS rules Импорт на RSS правила Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Неуспешно импортиране на избрания файл с правила. Причина: %1 Add new rule... Добави ново правило... Delete rule Изтрий правилото Rename rule... Преименувай правилото... Delete selected rules Изтрий избраните правила Clear downloaded episodes... Изчистване на изтеглените епизоди... Rule renaming Преименуване на правилото Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило Clear downloaded episodes Изчистване на изтеглените епизоди Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Наистина ли искате да изчистите списъка с изтеглени епизоди за избраното правило? Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази Position %1: %2 Позиция %1: %2 Wildcard mode: you can use Режим на заместващи символи: можете да изпозвате Import error Failed to read the file. %1 ? to match any single character ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ * to match zero or more of any characters * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) | is used as OR operator | се използва за ИЛИ оператор If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) will match all articles. ще съответства на всички артикули. will exclude all articles. ще изключи всички артикули. BanListOptionsDialog List of banned IP addresses Списък на забранените IP адреси Ban IP Блокиране на IP Delete Изтриване Warning Предупреждение The entered IP address is invalid. Въведеният IP адрес е невалиден. The entered IP is already banned. Въведеният IP адрес вече е блокиран. BitTorrent::BencodeResumeDataStorage Cannot create torrent resume folder: "%1" Не може да се създаде папка за възобновяване на торент: "%1" Cannot parse resume data: invalid format Не може да се анализират данни за продължение: невалиден формат Cannot parse torrent info: %1 Не може да се анализират данни за торент: %1 Cannot parse torrent info: invalid format Не може да се анализират данни за торент: невалиден формат Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени '%1'. Грешка: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не можа да се запишат данните за възобновяване на торента на '%1'. Грешка: %2. Couldn't load torrents queue: %1 Не можа да се зареди торент опашка: %1 Cannot parse resume data: %1 Не могат да се предадат данни за продължение: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Данни за продължение са невалидни: нито метаданни, нито инфо-хеш бяха намерени Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Данните не можаха да бъдат запазени в '%1'. Грешка: %2 BitTorrent::DBResumeDataStorage Not found. Не намерено. Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да се заредят '%1'. Грешка: %2 Database is corrupted. Базата данни е повредена. Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1. Couldn't obtain query result. WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations. Couldn't begin transaction. Error: %1 BitTorrent::ResumeDataStorage Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени. Грешка: %1. Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване не можаха да се съхранят за торент '%1'. Грешка: %2 Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да бъдат изтрити '%1'. Грешка: %2 Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не можаха да се съхранят позициите на опашката на торенти. Грешка: %1 BitTorrent::SessionImpl Distributed Hash Table (DHT) support: %1 Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1 ON ВКЛ OFF ИЗКЛ Local Peer Discovery support: %1 Поддръжка на откриване на местни участници: %1 Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support Изисква се рестартиране за превключване на поддръжка на размяна на участници (PeX) Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1". Причина: "%2" Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" Неуспешно продължение на торент: непостоянен торент ИД е засечен. Торент: "%1" Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена, но нейните настройки ще бъдат върнати към по-подразбиране. Торент: "%1". Категория: "%2" Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" Засечено несъответствие между пътищата на запазване на възстановената категория и текущият път на запазване на торента. Торента сега е превключен в ръчен режим. Торент: "%1". Категория: "%2" Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2" Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена Торент: "%1". Категория: "%2" Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2" Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... Peer ID: "%1" ID на участника: "%1" HTTP User-Agent: "%1" HTTP потребителски-агент: "%1" Peer Exchange (PeX) support: %1 Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1 Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 FORCED ПРИНУДЕНО Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1" Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1" Torrent reached the share ratio limit. Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне. Torrent: "%1". Торент: "%1". Removed torrent. Премахнат торент. Removed torrent and deleted its content. Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Torrent paused. Торент в пауза. Super seeding enabled. Супер засяване разрешено. Torrent reached the seeding time limit. Торент достигна ограничението на време за засяване. Torrent reached the inactive seeding time limit. Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Сваляне на торент, моля изчакайте... Източник: "%1" Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Неуспешно зареждане на торент. Източник: "%1". Причина: "%2" Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 ONLINE НА ЛИНИЯ OFFLINE ИЗВЪН ЛИНИЯ Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Неуспешно зареждане на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2". Грешка: "%3" Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" BitTorrent::TorrentCreatorThread Operation aborted Операция прекратена Create new torrent file failed. Reason: %1. Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1 BitTorrent::TorrentImpl Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3. Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим. Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' On Включено Off Изключено Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2" Генериране на данни за продължение неуспешно. Торент: "%1". Причина: "%2" Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2". Missing metadata Липсващи метаданни File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" Performance alert: %1. More info: %2 Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Вграден тракер: Сега се слуша на ИП: %1, порт: %2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вграден тракер: Невъзможно обвързване с ИП: %1, порт: %2. Причина: %3 CMD Options Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3' %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535) Usage: Ползване: [options] [(<filename> | <url>)...] [опции] [(<filename> | <url>)...] Options: Настройки: Display program version and exit Показване на версията на програмата и изход Display this help message and exit Показване на това помощно съобщение и изход port порт Change the Web UI port Променяне на порта на Уеб ПИ Change the torrenting port Смени портът на торентиране Disable splash screen Деактивиране на начален екран Run in daemon-mode (background) Стартиране в режим на услуга (фонов процес) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir Store configuration files in <dir> Съхранение на конфигурационните файлове в <dir> name име Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Намеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила files or URLs файлове или URL-и Download the torrents passed by the user Сваля торентите дадени от потребителя. Options when adding new torrents: Опции, когато се добавят нови торенти: path път Torrent save path Път на запис на торент Add torrents as started or paused Добавяне на торентите стартирани или в пауза. Skip hash check Пропусни хеш проверка Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена. Download files in sequential order Сваляне в последователен ред Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране: Command line parameters take precedence over environment variables Параметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата Help Помощ CategoryFilterModel Categories Категории All Всички Uncategorized Некатегоризирани CategoryFilterWidget Add category... Добавяне категория... Add subcategory... Добавяне подкатегория... Edit category... Редактиране на категория... Remove category Премахване категория Remove unused categories Изтриване на неизползваните категории Resume torrents Продължаване на торентите Pause torrents Пауза на торентите Remove torrents Премахни торенти ColorWidget Edit... Reset Нулиране CookiesDialog Manage Cookies Управление на Бисквитки CookiesModel Domain Домейн Path Път Name Име Value Стойност Expiration Date Дата на Изтичане CustomThemeSource Failed to load custom theme style sheet. %1 Failed to load custom theme colors. %1 DefaultThemeSource Failed to load default theme colors. %1 DeletionConfirmationDialog Remove torrent(s) Премахни торент(и) Remember choice Запомни избор Also permanently delete the files Също изтрий за постоянно файловете Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list? Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? Remove Премахни DownloadFromURLDialog Download from URLs Сваляне от URL Add torrent links Добави торент връзки One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) По една връзка на ред (поддържат се HTTP връзки, магнитни връзки и инфо-хешове) Download Изтегли No URL entered Няма въведен URL Please type at least one URL. Моля, въведете поне един URL DownloadedPiecesBar Missing pieces Липсващи парчета Partial pieces Частични парчета Completed pieces Завършени парчета ExecutionLogWidget General Общи Blocked IPs Блокирани IP-та Copy Копирай Clear Изчистване FeedListWidget RSS feeds RSS канали Unread (%1) Непрочетени (%1) FileLogger An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Грешка възникна при опита за отваряне на лог файла. Логването към файл е деактивирано. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) ... &Browse... Launch file dialog button text (full) &Преглед... Choose a file Caption for file open/save dialog Избор на файл Choose a folder Caption for directory open dialog Избор на папка Any file Всеки файл FilterParserThread I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. В/И Грешка: Не може да се отвори файл на IP филтър в режим за четене. IP filter line %1 is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Началото на IP диапазон е неправилно. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Края на IP диапазон е неправилен. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Едното IP е IPv4 и другото е IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Възражение за ред %1 на IP филтъра е направено. Възражението е: %2 %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 допълнителни грешки в анализирането на IP филтъра. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Грешка при обработване: Файлът на филтъра не е валиден PeerGuardian P2B файл. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. Http::Connection Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 Http размера на заявка надхвърля ограничение, затваряне на гнездо. Ограничение: %1, ИП: %2 Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" Bad Http request, closing socket. IP: %1 Лоша Http заявка, затваряне на гнездо. ИП: %1 IPSubnetWhitelistOptionsDialog List of whitelisted IP subnets Списък на позволените IP подмрежи Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Пример: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 Add subnet Добави подмрежа Delete Изтрий Error Грешка The entered subnet is invalid. Въведената подмрежа е невалидна. IconWidget Browse... Преглед... Reset Нулиране Select icon Supported image files LogPeerModel %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. %1 бе блокиран. Причина: %2. %1 was banned 0.0.0.0 was banned %1 бе баннат Main %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. Bad command line Некоректен команден ред Bad command line: Некоректен команден ред: Legal Notice Юридическа бележка qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. Legal notice Юридическа бележка Cancel Отказване I Agree Съгласен съм MainWindow &Edit &Редактирай &Tools &Инструменти &File &Файл &Help &Помощ On Downloads &Done При &Приключване на Свалянията: &View &Оглед &Options... &Опции... &Resume &Пауза &Remove &Премахни Torrent &Creator Торент &Създател Alternative Speed Limits Алтернативни Лимити за Скорост &Top Toolbar &Горна Лента с Инструменти Display Top Toolbar Показване на Горна Лента с Инструменти Status &Bar Статус &Лента Filters Sidebar Странична лента на филтри S&peed in Title Bar С&корост в Заглавната Лента Show Transfer Speed in Title Bar Показване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента &RSS Reader &RSS Четец Search &Engine Програма за &Търсене L&ock qBittorrent З&аключи qBittorrent Do&nate! Да&ри! &Do nothing &Не прави нищо Close Window Затвори прозореца R&esume All П&ауза Всички Manage Cookies... Управление на Бисквитките... Manage stored network cookies Управление на запазените мрежови бисквитки Normal Messages Нормални Съобщения Information Messages Информационни Съобщения Warning Messages Предупредителни Съобщения Critical Messages Критични Съобщения &Log &Журнал Set Global Speed Limits... Задаване на глобални ограничения на скоростта... Bottom of Queue Най-отдолу в опашката Move to the bottom of the queue Премести в дъното на опашката Top of Queue Най-горната част на опашката Move to the top of the queue Преместети в началото на опашката Move Down Queue Премести надолу Move down in the queue Премести надолу в опашката Move Up Queue Премести нагоре Move up in the queue Преместване нагоре в опашката &Exit qBittorrent &Изход от qBittorrent &Suspend System &Приспиване на Системата &Hibernate System &Хибернация на Системата S&hutdown System И&зклюване на Системата &Statistics &Статистики Check for Updates Проверка за Обновления Check for Program Updates Проверка за Обновяване на Програмата &About &Относно &Pause &Пауза P&ause All П&ауза Всички &Add Torrent File... &Добавяне Торент Файл... Open Отваряне E&xit И&зход Open URL Отваряне URL &Documentation &Документация Lock Заключване Show Покажи Check for program updates Проверка за обновления на програмата Add Torrent &Link... Добавяне &Линк на Торент If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! Execution Log Изпълнение на Запис Clear the password Изчистване на паролата &Set Password &Задаване на Парола Preferences Предпочитания &Clear Password &Изчистване на Парола Transfers Трансфери qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. Icons Only Само Икони Text Only Само Текст Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони Text Under Icons Текст Под Икони Follow System Style Следване на Стила на Системата UI lock password Парола за потребителски интерфейс Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? Use regular expressions Ползване на регулярни изрази Search Търси Transfers (%1) Трансфери (%1) Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне Never Никога qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? &No &Не &Yes &Да &Always Yes &Винаги Да Options saved. Опциите са запазени. %1/s s is a shorthand for seconds %1/с Missing Python Runtime Липсва Python Runtime qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Old Python Runtime Остарял Python Runtime A new version is available. Налична е нова версия. Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? Open changelog... Отваряне списък с промените... No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. &Check for Updates &Проверка за Обновление Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. Checking for Updates... Проверяване за Обновление... Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена Download error Грешка при сваляне Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. Invalid password Невалидна парола Filter torrents... Filter by: The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга RSS (%1) RSS (%1) The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? The password is invalid Невалидна парола DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 Hide Скрий Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent Open Torrent Files Отвори Торент Файлове Torrent Files Торент Файлове Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Вашата динамична DNS бе успешно обновена. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса. Net::DownloadHandlerImpl I/O Error: %1 В/И грешка: %1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) Файловият размер (%1) надхвърля ограничението за изтегляне (%2) Exceeded max redirections (%1) Превишени максимални пренасочвания (%1) Redirected to magnet URI Пренасочено към магнитен URI The remote host name was not found (invalid hostname) Името на отдалечения хост не бе намерено (невалидно име на хост) The operation was canceled Операцията бе прекъсната The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Отдалечения сървър затвори връзката преждевременно, преди пълният отговор да е получен и обработен The connection to the remote server timed out Времето за връзка към отдалечения сървър изтече SSL/TLS handshake failed Неуспешно SSL/TLS уговаряне The remote server refused the connection Отдалеченият сървър отхвърли връзката The connection to the proxy server was refused Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена The proxy server closed the connection prematurely Прокси сървърът затвори връзката преждевременно The proxy host name was not found Името на прокси хоста не бе намерено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Времето за връзка с проксито изтече или проксито не отговори своевременно на изпратеното запитване The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксито изисква удостоверяване, за да уважи запитването, но не прие никакви предложени акредитации The access to the remote content was denied (401) Достъпът до отдалеченото съдържание бе отказан (401) The operation requested on the remote content is not permitted Изискваната операция върху отдалеченото съдържание не е позволена The remote content was not found at the server (404) Отдалеченото съдържание не бе намерено на сървъра (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Отдалеченият сървър изисква удостоверяване, за да предостави съдържанието, но дадените акредитации не бяха приети The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-то за мрежов достъп не може да уважи запитването, защото протокола е непознат The requested operation is invalid for this protocol Изискваната операция е невалидна за този протокол An unknown network-related error was detected Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата An unknown proxy-related error was detected Непозната свързана с проксито грешка бе установена An unknown error related to the remote content was detected Непозната свързана със отдалеченото съдържание грешка бе установена A breakdown in protocol was detected Повреда в протокола бе установена Unknown error Непозната грешка Net::DownloadManager Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2" Net::GeoIPManager Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела N/A Няма Andorra Андора IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства Afghanistan Афганистан Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда Anguilla Ангуила Albania Албания Armenia Армения Angola Ангола Antarctica Антарктида Argentina Аржентина American Samoa Американска Самоа Austria Австрия Australia Австралия Aruba Аруба Azerbaijan Азербайджан Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина Barbados Барбадос Bangladesh Бангладеш Belgium Белгия Burkina Faso Буркина Фасо Bulgaria България Bahrain Бахрейн Burundi Бурунди Benin Бенин Bermuda Бермудски острови Brunei Darussalam Бруней Brazil Бразилия Bahamas Бахамски острови Bhutan Бутан Bouvet Island Остров Буве Botswana Ботсвана Belarus Беларус Belize Белиз Canada Канада Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго Central African Republic Централна Африканска Република Congo Конго Switzerland Швейцария Cook Islands Острови Кук Chile Чили Cameroon Камерун China Китай Colombia Колумбия Costa Rica Коста Рика Cuba Куба Cape Verde Кабо Верде Curacao Кюрасао Christmas Island Остров Рождество Cyprus Кипър Czech Republic Чешка Република Germany Германия Djibouti Джибути Denmark Дания Dominica Доминика Dominican Republic Доминиканска Република Algeria Алжир Ecuador Еквадор Estonia Естония Egypt Египет Western Sahara Западна Сахара Eritrea Еритрея Spain Испания Ethiopia Етиопия Finland Финландия Fiji Фиджи Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия Faroe Islands Фарьорски острови France Франция Gabon Габон United Kingdom Великобритания Grenada Гренада Georgia Грузия French Guiana Френска Гвиана Ghana Гана Gibraltar Гибралтар Greenland Гренландия Gambia Гамбия Guinea Гвинея Guadeloupe Гваделупа Equatorial Guinea Екваториална Гвинея Greece Гърция South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови Guatemala Гватемала Guam Гуам Guinea-Bissau Гвинея-Бисау Guyana Гвиана Hong Kong Хонконг Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд Honduras Хондурас Croatia Хърватия Haiti Хайти Hungary Унгария Indonesia Индонезия Ireland Ирландия Israel Израел India Индия British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия Iraq Ирак Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран Iceland Исландия Italy Италия Jamaica Ямайка Jordan Йордан Japan Япония Kenya Кения Kyrgyzstan Киргизстан Cambodia Камбоджа Kiribati Кирибати Comoros Коморски острови Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа Korea, Republic of Република Кореа Kuwait Кувейт Cayman Islands Кайманови острови Kazakhstan Казахстан Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос Lebanon Ливан Saint Lucia Сейнт Лусия Liechtenstein Лихтенщайн Sri Lanka Шри Ланка Liberia Либерия Lesotho Лесото Lithuania Литва Luxembourg Люксембург Latvia Латвия Morocco Мароко Monaco Монако Moldova, Republic of Република Молдова Madagascar Мадагаскар Marshall Islands Маршалови острови Mali Мали Myanmar Мианмар Mongolia Монголия Northern Mariana Islands Северни Мариански острови Martinique Мартиника Mauritania Мавритания Montserrat Монсерат Malta Малта Mauritius Мавриций Maldives Малдиви Malawi Малави Mexico Мексико Malaysia Малайзия Mozambique Мозамбик Namibia Намибия New Caledonia Нова Каледония Niger Нигер Norfolk Island Остров Норфолк Nigeria Нигерия Nicaragua Никарагуа Netherlands Нидерландия Norway Норвегия Nepal Непал Nauru Науру Niue Ниуе New Zealand Нова Зеландия Oman Оман Panama Панама Peru Перу French Polynesia Френска Полинезия Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея Philippines Филипини Pakistan Пакистан Poland Полша Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон Puerto Rico Пуерто Рико Portugal Португалия Palau Палау Paraguay Парагвай Qatar Катар Reunion Реюнион Romania Румъния Russian Federation Русия Rwanda Руанда Saudi Arabia Саудитска Арабия Solomon Islands Соломонови острови Seychelles Сейшели Sudan Судан Sweden Швеция Singapore Сингапур Slovenia Словения Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен Slovakia Словакия Sierra Leone Сиера Леоне San Marino Сан Марино Senegal Сенегал Somalia Сомалия Suriname Суринам Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи El Salvador Салвадор Syrian Arab Republic Република Сирия Swaziland Свазиленд Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос Chad Чад French Southern Territories Френски южни и антарктически територии Togo Того Thailand Тайланд Tajikistan Таджикистан Tokelau Токелау Turkmenistan Туркменистан Tunisia Тунис Tonga Тонга Vietnam Виетнам Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 Could not decompress IP geolocation database file. Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не мога да се запази ИП геолокация база данни файл. Причина: %1 Successfully updated IP geolocation database. Успешно е обновена GeoIP базата данни. Timor-Leste Източен Тимор Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар Libya Либия Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония Macao Макао Pitcairn Питкерн Palestine, State of Палестина Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня South Sudan Южен Судан Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) Turkey Турция Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго Tuvalu Тувалу Taiwan Тайван Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания Ukraine Украйна Uganda Уганда United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ United States Съединени американски щати Uruguay Уругвай Uzbekistan Узбекистан Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини Virgin Islands, British Британски Вирджински острови Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови Vanuatu Вануату Wallis and Futuna Уолис и Футуна Samoa Самоа Yemen Йемен Mayotte Майот Serbia Сърбия South Africa Южна Африка Zambia Замбия Montenegro Черна гора Zimbabwe Зимбабве Aland Islands Оландски острови Guernsey Гърнзи Isle of Man Остров Ман Jersey Джърси Saint Barthelemy Сен Бартелми Net::Smtp Connection failed, unrecognized reply: %1 Връзка неуспешна, неразпознат отговор: %1 Authentication failed, msg: %1 Удостоверяване неуспешно, съобщ.: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 <mail from> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 <Rcpt to> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 <data> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 Message was rejected by the server, error: %1 Съобщение бе отхвърлено от сървърът, грешка: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 И EHLO и HELO неуспешни, съобщ.: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 SMTP сървърът не изглежда да поддържа какъвто и да е от режимите за удостоверяване, каквито ние поддържаме [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], прескачане на удостоверяване, знаейки, че е вероятно да се провали... Режими за удост. на сървъра: %1 Email Notification Error: %1 Грешка при известяване по имейл: %1 OptionsDialog Options Настройки Behavior Поведение Downloads Сваляния Connection Връзка Speed Скорост BitTorrent BitTorrent RSS RSS Web UI Уеб ПИ Advanced Разширени Customize UI Theme... Transfer List Трансферен Списък Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents Confirm "Pause/Resume all" actions Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. Ползвай различно оцветени редове Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности Always Винаги Paused torrents only Само торентите в пауза Action on double-click Действие при двойно щракване Downloading torrents: Сваляне на торенти: Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент Open destination folder Отваряне на съдържащата директория No action Без действие Completed torrents: Завършени торенти: Auto hide zero status filters Desktop Десктоп Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат KiB KB Torrent content layout: Оформление на съдържанието на торента: Original Оригинал Create subfolder Създай подпапка Don't create subfolder Не създавай подпапка The torrent will be added to the top of the download queue Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue When duplicate torrent is being added Merge trackers to existing torrent Add... Добавяне... Options.. Опции... Remove Премахни Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето Peer connection protocol: Протокол за връзка с участника: Any Всякакви I2P (experimental) <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> Mixed mode Some options are incompatible with the chosen proxy type! If checked, hostname lookups are done via the proxy Perform hostname lookup via proxy Use proxy for BitTorrent purposes RSS feeds will use proxy Use proxy for RSS purposes Search engine, software updates or anything else will use proxy Use proxy for general purposes IP Fi&ltering IP Фи&лтриране Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости From: From start time От: To: To end time До: Find peers on the DHT network Намиране на пиъри в DHT Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Позволи шифроване: Свързвай се с участници независимо от настройката Изисквай шифроване: Свързвай се само с участници с шифроване на протокола Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола Allow encryption Позволи криптиране (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) Maximum active checking torrents: Максимум активни проверки на торент: &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти When total seeding time reaches When inactive seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: RSS Reader RSS Четец Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: min minutes мин Seeding Limits Лимит за качване When seeding time reaches Когато времето за сийдване достигне Pause torrent Пауза на торент Remove torrent Премахни торент Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент When ratio reaches Когато съотношението достигне RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди Filters: Филтри: Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) IP address: IP адрес: IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP адрес, с който Уеб ПИ ще се обвърже. Задайте IPv4 или IPv6 адрес. Можете да зададете "0.0.0.0" за всеки IPv4 адрес, "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: Never Никога ban for: забрана за: Session timeout: Изтекла сесия: Disabled Забранено Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) Server domains: Сървърни домейни: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания. Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване Interface Интерфейс Language: Език: Tray icon style: Стил на иконата в лентата: Normal Нормален File association Файлови асоциации Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки Check for program updates Проверка за обновления на програмата Power Management Управление на Енергията Save path: Местоположение за запис: Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: When adding a torrent При добавяне на торент Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! Saving Management Управление на Съхранението Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: Manual Ръчно Automatic Автоматично When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: Relocate torrent Преместване на торента Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим Use Subcategories Използване на Под-категории Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: Show &qBittorrent in notification area Показване на &qBittorrent в зоната за уведомяване &Log file &Лог файл Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове Use custom UI Theme Ползвай персонализирана ПИ тема UI Theme file: ПИ тема файл: Changing Interface settings requires application restart Смяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение Shows a confirmation dialog upon torrent deletion Показва диалог за потвърждение при изтриването на торента Preview file, otherwise open destination folder Прегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение Show torrent options Покажи торент опции Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents Показва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon Когато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата The systray icon will still be visible when closing the main window Систрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване Monochrome (for dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) Monochrome (for light theme) Едноцветно (Светла тема) Inhibit system sleep when torrents are downloading Попречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти Inhibit system sleep when torrents are seeding Попречи на системата да заспи, когато има споделящи се торенти Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size Създава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер days Delete backup logs older than 10 days дни months Delete backup logs older than 10 months месеци years Delete backup logs older than 10 years години Log performance warnings Вписвай предупреждения за производителност The torrent will be added to download list in a paused state Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не стартирай свалянето автоматично Whether the .torrent file should be deleted after adding it Дали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та. Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре Enable recursive download dialog Разреши диалог за рекурсивно изтегляне Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно When Default Save/Incomplete Path changed: Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени: When Category Save Path changed: Когато пътя за запазване на категория се промени: Use Category paths in Manual Mode Използвай Категория пътища в ръчен режим Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Решавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране Use icons from system theme Window state on start up: qBittorrent window state on start up Torrent stop condition: Условие за спиране на торент: None Няма Metadata received Метаданни получени Files checked Файлове проверени Ask for merging trackers when torrent is being added manually Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: Excluded file names Изключи файлови имена Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s). Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download". Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below. *: matches zero or more of any characters. ?: matches any single character. [...]: sets of characters can be represented in square brackets. Examples *.exe: filter '.exe' file extension. readme.txt: filter exact file name. ?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'. readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'. Сложи в черен списък филтрирани файлови имена от сваляне от торент(и). Файлове съвпадащи всякакви от филтрите в този списък автоматично ще им бъде зададен приоритет на "Не сваляй". Използвайте нови редове за разделяне на множество вписвания. Може да се използват заместващи знаци, както е описано долу. *: съвпада нула или повече символа. ?: съвпада всякакъв единичен символ. [...]: набор символи могат да бъдат представени в квадратни скоби. Примери *.exe: филтрира '.exe' файлово разширение. прочетиме.txt: филтрира точно файлово име. ?.txt: филтрира 'а.txt', 'б.txt' но не 'аа.txt'. прочетиме[0-9].txt: 'прочетиме1.txt', 'прочетиме2.txt' но не 'прочетиме10.txt'. Receiver Приемник To: To receiver До: SMTP server: SMTP сървър: Sender Изпращач From: From sender От: This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) Authentication Удостоверяване Username: Име на потребителя: Password: Парола: Run external program Изпълни външна програма Run on torrent added Изпълни на добавен торент Run on torrent finished Изпълни на приключен торент Show console window Покажи конзолен прозорец TCP and μTP TCP и μTP Listening Port Порт за слушане Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: Set to 0 to let your system pick an unused port Задайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт Random Приблизително Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер Connections Limits Ограничения на Връзките Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: Proxy Server Прокси Сървър Type: Тип: SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Хост: Port: Порт: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците A&uthentication У&достоверяване Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Зареди повторно филтъра Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... Apply to trackers Прилагане към тракери Global Rate Limits Общи Пределни Скорости KiB/s КиБ/с Upload: Качване: Download: Сваляне: Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости Start time Начален час End time Крайно час When: Когато: Every day Всеки ден Weekdays Дни през седмицата Weekends Почивни дни Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола Privacy Дискретност Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки Encryption mode: Режим на кодиране: Require encryption Изискване на кодиране Disable encryption Изключване на кодиране Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка Enable anonymous mode Включи анонимен режим Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: Maximum active uploads: Максимум активни качвания: Maximum active torrents: Максимум активни торенти: Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: sec seconds сек Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: then тогава Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер Certificate: Сертификат: Key: Ключ: <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> Change current password Промени текущата парола Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ Files location: Местоположение на файловете: Security Сигурност Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: Service: Услуга: Register Регистър Domain name: Домейн име: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; Select qBittorrent UI Theme file Избиране на qBittorrent ПИ тема-файл Choose Alternative UI files location Избиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) Minimized Hidden Disabled due to failed to detect system tray presence Забранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. Torrents that have metadata initially aren't affected. Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. %N: Torrent name %N: Име на торент %L: Category %L: Категория %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) %D: Save path %D: Местоположение за запис %C: Number of files %C: Брой на файловете %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) %T: Current tracker %T: Сегашен тракер Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") (None) (Без) A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди Certificate Сертификат Select certificate Избиране на сертификат Private key Частен ключ Select private key Избиране на частен ключ Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно Location Error Грешка в местоположението The alternative Web UI files location cannot be blank. Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. Choose export directory Избиране на директория за експорт When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) Choose a save directory Избиране на директория за запис Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър All supported filters Всички подържани филтри Parsing error Грешка при обработване Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър Successfully refreshed Успешно обновен Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. Preferences Предпочитания Time Error Времева грешка The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. Length Error Дължинна Грешка The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. PeerInfo Unknown Неизвестен Interested (local) and choked (peer) Заинтересуван (местен) и запушен (участник) Interested (local) and unchoked (peer) Заинтересуван (местен) и незапушен (участник) Interested (peer) and choked (local) Заинтересуван (участник) и запушен (местен) Interested (peer) and unchoked (local) Заинтересуван (участник) и незапушен (местен) Not interested (local) and unchoked (peer) Незаинтересуван (местен) и незапушен (участник) Not interested (peer) and unchoked (local) Незаинтересуван (участник) и незапушен (местен) Optimistic unchoke Оптимистично отпушване Peer snubbed Сгушен участник Incoming connection Входяща връзка Peer from DHT Участник от DHT Peer from PEX Участник от PEX Peer from LSD Участник от LSD Encrypted traffic Шифрован трафик Encrypted handshake Шифровано уговаряне PeerListWidget Country/Region Държава/Област IP/Address Port Порт Flags Флагове Connection Връзка Client i.e.: Client application Клиент Peer ID Client i.e.: Client resolved from Peer ID Клиент на участник ИД Progress i.e: % downloaded Изпълнение Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване Downloaded i.e: total data downloaded Свалени Uploaded i.e: total data uploaded Качени Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове Column visibility Видимост на колона Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания Add peers... Добави участници... Adding peers Добавяне на участници Some peers cannot be added. Check the Log for details. Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. Peers are added to this torrent. Участниците бяха добавени към този торент. Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно Cannot add peers to a private torrent Не могат да се добавят участници към частен торент Cannot add peers when the torrent is checking Не могат да се добавят участници, когато торентът се проверява Cannot add peers when the torrent is queued Не могат да се добавят участници, когато торентът е в опашка No peer was selected Не е избран участник Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? Peer "%1" is manually banned Участник "%1" е ръчно блокиран N/A Няма Copy IP:port Копирай IP:порт PeersAdditionDialog Add Peers Добави участници List of peers to add (one IP per line): Списък на участниците за добавяне (едно ИП на ред): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт No peer entered Няма въведен участник Please type at least one peer. Моля въведете поне един участник. Invalid peer Невалиден участник The peer '%1' is invalid. Участникът '%1' е невалиден. PieceAvailabilityBar Unavailable pieces Недостъпни части Available pieces Достъпни части PiecesBar Files in this piece: Файлове в това парче: File in this piece: Файл в това парче: File in these pieces: Файл в тези парчета: Wait until metadata become available to see detailed information Изчакайте, докато мета информацията стане налична, за да видите подробна информация Hold Shift key for detailed information Задържете клавиша Shift за подробна информация PluginSelectDialog Search plugins Търсене на добавки Installed search plugins: Инсталирани добавки за търсене: Name Име Version Версия Url Url Enabled Разрешено Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Предупреждение: Не забравяйте да спазвате законите за авторското право на вашата страна, когато изтегляте торенти от някоя от тези търсачки. You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Инсталиране само на нови Check for updates Провери за обновяване Close Затвари Uninstall Деинсталирай Yes Да No Не Uninstall warning Предупреждение при деинсталиране Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Някои плъгини не могат да бъдат деинсталирани, защото са включени в qBittorrent. Само тези, които сте добавили сами, могат да бъдат деинсталирани. Тези плъгини бяха деактивирани. Uninstall success Успешно деинсталиране All selected plugins were uninstalled successfully Всички избрани плъгини бяха деинсталирани успешно Search plugin update Обновяване на добавката за търсене Plugins installed or updated: %1 Добавки са инсталирани или обновени: %1 New search engine plugin URL Нов URL за добавки на търсачката URL: URL: Invalid link Невалиден линк The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Изглежда, че линкът не води към добавка за търсене. Select search plugins Избери добавки за търсене qBittorrent search plugin qBittorrent добавка за търсене All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 PluginSourceDialog Plugin source Източник на приставката Search plugin source: Източник на приставка за търсене: Local file Локален файл Web link Уеб линк PowerManagement qBittorrent is active qBittorrent е активен PreviewSelectDialog The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Следните файлове от торент "%1" поддържат визуализация, моля изберете един от тях: Preview Преглед Name Име Size Размер Progress Напредък Preview impossible Прегледът е невъзможен Sorry, we can't preview this file: "%1". Съжаляваме, не можем да прегледаме този файл: "%1". Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания Preview selection Преглед на избраното Private::FileLineEdit Path does not exist Път не съществува Path does not point to a directory Път не сочи към директория Path does not point to a file Път не сочи към файл Don't have read permission to path Няма права за четене към път Don't have write permission to path Няма права за писане към път PropTabBar General Общи Trackers Тракери Peers Участници HTTP Sources HTTP Източници Content Съдържание Speed Скорост PropertiesWidget Downloaded: Свалени: Availability: Наличност: Progress: Напредък: Transfer Трансфер Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Време на активност: ETA: Оставащо време: Uploaded: Качени: Seeds: Споделящи: Download Speed: Скорост на Сваляне: Upload Speed: Скорост на Качване: Peers: Участници: Download Limit: Ограничение на Сваляне: Upload Limit: Ограничение на Качване: Wasted: Изгубени: Connections: Връзки: Information Информация Info Hash v1: Инфо хеш v1: Info Hash v2: Инфо хеш v2: Comment: Коментар: Select All Избери всички Select None Не избирай Share Ratio: Съотношение на Споделяне: Reannounce In: Повторно анонсиране В: Last Seen Complete: Последно Видян Приключен: Total Size: Общ Размер: Pieces: Части: Created By: Създаден От: Added On: Добавен На: Completed On: Завършен На: Created On: Създаден На: Save Path: Местоположение за Запис: Never Никога %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) N/A Няма %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) New Web seed Ново Web споделяне Remove Web seed Изтриване на Web споделяне Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне Filter files... Филтриране на файловете... Speed graphs are disabled Графиките на скоростта са изключени You can enable it in Advanced Options Можете да го разрешите в Разширени опции New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне New URL seed: Ново URL споделяне: This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. Web seed editing Редактиране на Web споделяне Web seed URL: URL на Web споделяне: RSS::AutoDownloader Invalid data format. Невалиден формат на данни. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 Invalid data format Невалиден формат на данни RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 RSS::Feed Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS потока '%1' е успешно обновен. Добавени са %2 нови статии. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. RSS потока '%1' е успешно свален. Започване на прочитането му. RSS::Private::FeedSerializer Failed to read RSS session data. %1 Failed to save RSS feed in '%1', Reason: %2 Не можа да се запази RSS поток в '%1', Причина: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не можа да се анализират данни за RSS сесия. Грешка: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не можа да се зареди RSS данни за сесия. Невалиден формат на данните. Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не можа да се зареди RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. Невалиден RSS канал. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4). RSS::Session Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази конфигурация на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Не можаха да се запазят данни на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" RSS feed with given URL already exists: %1. RSS канала със зададения URL вече съществува: %1 Feed doesn't exist: %1. Cannot move root folder. Не може да се премести коренната директория. Item doesn't exist: %1. Елементът не съществува: %1 Couldn't move folder into itself. Cannot delete root folder. Не може да се изтрие коренната директория. Failed to read RSS session data. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: URL се изисква. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: UID е невалиден. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. Дублиран RSS поток намерен. UID: "%1". Грешка: Конфигурацията изглежда е повредена. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. Не можа да се зареди RSS предмет. Предмет: "%1". Невалиден формат на данните. Corrupted RSS list, not loading it. Повреден RSS списък, не се зарежда. Incorrect RSS Item path: %1. Неправилен път на RSS артикул: %1. RSS item with given path already exists: %1. RSS артикул със зададения път вече съществува: %1. Parent folder doesn't exist: %1. Родителската папка не съществува: %1. RSSWidget Search Търсене Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Получаването от RSS канали е изключено сега! Можете да го включите в програмните настройки. New subscription Нов абонамент Mark items read Отбелязване на елементите като прочетени Refresh RSS streams Опресняване на RSS потоците Update all Обнови всички RSS Downloader... RSS Сваляч... Torrents: (double-click to download) Торенти: (двойно кликване за сваляне) Delete Изтриване Rename... Преименуване... Rename Преименуване Update Обновяване New subscription... Нов абонамент... Update all feeds Обновяване на всички канали Download torrent Сваляне на торент Open news URL Отваряне на URL за новини Copy feed URL Копиране URL на канал New folder... Нова папка... Edit feed URL... Edit feed URL Please choose a folder name Моля изберете име на папка Folder name: Име на папка: New folder Нова папка Please type a RSS feed URL Моля въведете URL на RSS канал Feed URL: URL на канал: Deletion confirmation Потвърждение за изтриване Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали? Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал New feed name: Име на нов канал: Rename failed Преименуването неуспешно Date: Дата: Author: Автор: SearchController Python must be installed to use the Search Engine. Python трябва да е инсталиран за да ползвате Търсачката. Unable to create more than %1 concurrent searches. Не може да се създаде повече от %1 едновременни търсения. Offset is out of range Отстъпа е извън обхват All plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. Updating %1 plugins Обновяване на %1 добавки Updating plugin %1 Обновяване на добавка %1 Failed to check for plugin updates: %1 Неуспешна проверка за обновявания на добавка: %1 SearchJobWidget Results(xxx) Резултати(xxx) Search in: Търсене в: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Някой търсачки търсят в описанието на торента и също в имената на файловете в торента. Дали подобни резултати ще бъдат показвани в листа по-долу се контролира от този режим.</p><p><span style=" font-weight:600;">Навсякъде </span>деактивира филтрирането и показва всичко отговорено от търсачките.</p><p><span style=" font-weight:600;">Само имена на торенти</span>показва само торенти, чиито имена съвпадат с заявката за търсене..</p></body></html> Set minimum and maximum allowed number of seeders Задаване на минимален и максимален разрешен брой засяващи Minimum number of seeds Минимален брой засяващи Maximum number of seeds Максимален брой засяващи Set minimum and maximum allowed size of a torrent Задаване на минимален и максимален разрешен размер на торент Minimum torrent size Минимален размер на торент Maximum torrent size Максимален размер на торент Seeds: Споделяни: to към Size: Размер: Name i.e: file name Име Size i.e: file size Размер Seeders i.e: Number of full sources Споделящи Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи Search engine Търсачка Filter search results... Филтрирай резултати на търсене... Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): Torrent names only Само имена на торентите Everywhere Навсякъде Use regular expressions Ползване на регулярни изрази Open download window Отвори прозорец сваляне Download Свали Open description page Отиди в страницата с описанието Copy Копирай Name Име Download link Връзка за сваляне Description page URL URL на страница с описание Searching... Търсене... Search has finished Търсенето завърши Search aborted Търсенето е прекъснато An error occurred during search... Грешка възникна при търсене... Search returned no results Търсенето не даде резултати Column visibility Видимост на колона Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. Непознат формат на файла за добавката за търсене. Plugin already at version %1, which is greater than %2 Добавката вече е на версия %1, която е по-голяма от %2 A more recent version of this plugin is already installed. По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. Plugin %1 is not supported. Добавката %1 не се поддържа. Plugin is not supported. Добавката не се поддържа. Plugin %1 has been successfully updated. %1 добавка на търсачката беше успешно обновена. All categories Всички категории Movies Филми TV shows TV предавания Music Музика Games Игри Anime Аниме Software Софтуер Pictures Картини Books Книги Update server is temporarily unavailable. %1 Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 Failed to download the plugin file. %1 Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Добавката "%1" е остаряла, обновяване до версия %2 Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Неправилна информация за обновление е получена за %1 от %2 добавки. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2') SearchWidget Search Търсене There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Няма никакви инсталирани добавки за търсене. Кликнете бутона "Търсене на добавки..." в долния десен ъгъл на прозореца, за да инсталирате някоя. Search plugins... Търсене на добавки... A phrase to search for. Фраза за търсене. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Паузите в фразата за търсене могат да бъдат предпазени с двойни кавички. Example: Search phrase example Пример: <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за All plugins Всички добавки Only enabled Само активиран <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> Close tab Затваряне на раздел Close all tabs Затваряне на всички раздели Select... Избор... Search Engine Търсачка Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. Empty search pattern Празен шаблон за търсене Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене Stop Спиране Search has finished Търсенето завърши Search has failed Търсенето бе неуспешно SettingsStorage Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 Засечен нечист изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл: %1 An access error occurred while trying to write the configuration file. Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. A format error occurred while trying to write the configuration file. Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. ShutdownConfirmDialog Don't show again Не показвай отново qBittorrent will now exit. qBittorrent сега ще излезне. E&xit Now И&зход Сега Exit confirmation Потвърждение за изход The computer is going to shutdown. Компютъра ще бъде изключен. &Shutdown Now &Изключване Сега Shutdown confirmation Потвърждение за изключване The computer is going to enter suspend mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на сън. &Suspend Now &Заспиване Сега Suspend confirmation Потвърждение за заспиване The computer is going to enter hibernation mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на хибернация. &Hibernate Now &Хибернация Сега Hibernate confirmation Потвърждение за хибернация You can cancel the action within %1 seconds. Можете да откажете действието в %1 секунди. SpeedLimitDialog Global Speed Limits Глобални ограничения за скорост Speed limits Ограничения за скорост Upload: Качване: KiB/s КиБ/с Download: Сваляне: Alternative speed limits Други ограничения за скорост SpeedPlotView Total Upload Общо Качени Total Download Общо Свалени Payload Upload Полезни данни Качени Payload Download Полезни данни Свалени Overhead Upload Служебни данни Качени Overhead Download Служебни данни Свалени DHT Upload DHT Качване DHT Download DHT Сваляне Tracker Upload Качване чрез Тракер Tracker Download Сваляне чрез Тракер SpeedWidget Period: Период: 1 Minute 1 Минута 5 Minutes 5 Минути 30 Minutes 30 Минути 6 Hours 6 Часа Select Graphs Избиране на Графики Total Upload Общо Качени 3 Hours 3 часа 12 Hours 12 часа 24 Hours 24 часа Total Download Общо Свалени Payload Upload Полезни данни Качени Payload Download Полезни данни Свалени Overhead Upload Служебни данни Качени Overhead Download Служебни данни Свалени DHT Upload DHT Качване DHT Download DHT Сваляне Tracker Upload Качване чрез Тракер Tracker Download Сваляне чрез Тракер StacktraceDialog Crash info Информация за сривове StatsDialog Statistics Статистики User statistics Потребителски статистики Cache statistics Статистика на кеша Read cache hits: Прочитане на кешираните попадения: Average time in queue: Осреднено време на опашка: Connected peers: Свързани пиъри: All-time share ratio: Съотношение за споделяне за всичкото време: All-time download: Общо свалено: Session waste: Загуба на сесия: All-time upload: Общо качено: Total buffer size: Общ размер на буфера: Performance statistics Статистика на дейността Queued I/O jobs: Наредени на опашка В/И задачи: Write cache overload: Запиши кеша при претоварване: Read cache overload: Прочети кеша при претоварване: Total queued size: Общ размер на опашката: %1 ms 18 milliseconds %1 мс StatusBar Connection status: Състояние на връзката: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. DHT: %1 nodes DHT: %1 възли qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent се нуждае от рестарт Connection Status: Състояние на връзката: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки. Online Онлайн Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Всички (0) Downloading (0) Свалящи се (0) Seeding (0) Споделящи (0) Completed (0) Приключени (0) Resumed (0) Продължени (0) Paused (0) В пауза (0) Active (0) Активни (0) Inactive (0) Неактивни (0) Stalled (0) Застоели (0) Stalled Uploading (0) Застоели качващи се (0) Stalled Downloading (0) Застоели свалящи се (0) Checking (0) Проверяване (0) Moving (0) Преместване (0) Errored (0) С грешки (0) All (%1) Всички (%1) Downloading (%1) Свалящи се (%1) Seeding (%1) Споделящи (%1) Completed (%1) Приключени (%1) Paused (%1) В Пауза (%1) Moving (%1) Преместване (%1) Resume torrents Продължи торентите Pause torrents Пауза на торентите Remove torrents Премахни торенти Resumed (%1) Продължени (%1) Active (%1) Активни (%1) Inactive (%1) Неактивни (%1) Stalled (%1) Застоели (%1) Stalled Uploading (%1) Застоели качващи се (%1) Stalled Downloading (%1) Застоели свалящи се (%1) Checking (%1) Проверяване (%1) Errored (%1) С грешки (%1) TagFilterModel Tags Етикети All Всички Untagged Без етикет TagFilterWidget Add tag... Добави етикет... Remove tag Изтриване на етикет Remove unused tags Изтриване на неизползвани етикети Resume torrents Продължаване на торенти Pause torrents Пауза на торентите Remove torrents Премахни торенти New Tag Нов Етикет Tag: Етикет: Invalid tag name Невалидно име на етикет Tag name '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно Tag exists Етикетът вече съществува Tag name already exists. Името на етикета вече съществува. TorrentCategoryDialog Torrent Category Properties Свойства на Torrent Категория Name: Име: Save path for incomplete torrents: Път за съхранение на незавършени торенти: Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: Default По подразбиране Yes Да No Не Path: Път: Save path: Местоположение за запис: Choose save path Избери път за съхранение Choose download path Избери път за сваляне New Category Нова Категория Invalid category name Невалидно име на категория Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Името на категория не трябва да съдържа '\'. Името на категория не трябва да започва/завършва с '/'. Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. Category creation error Грешка при създаване на категория Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Правило с това име вече съществува. Моля изберете друго име и опитайте отново. TorrentContentItemDelegate Do not download Do not download (priority) Не сваляй Normal Normal (priority) Нормален High High (priority) Висок Maximum Maximum (priority) Максимален Mixed Mixed (priorities) Смесени TorrentContentModel Name Име Progress Изпълнение Download Priority Приоритет на Сваляне Remaining Остават Availability Наличност Total Size Общ размер TorrentContentModelItem Mixed Mixed (priorities Смесени Not downloaded Не свалени High High (priority) Висок Maximum Maximum (priority) Максимален Normal Normal (priority) Нормален N/A Няма TorrentContentWidget Rename error Грешка при преименуване Renaming Преименуване New name: Ново име: Column visibility Видимост на колона Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания Open Отваряне Open containing folder Отваряне на съдържаща папка Rename... Преименувай... Priority Предимство Do not download Не сваляй Normal Нормален High Висок Maximum Максимален By shown file order По реда на показания файл Normal priority Нормален приоритет High priority Висок приоритет Maximum priority Максимален приоритет Priority by shown file order Приоритет според реда на показания файл TorrentCreatorDialog Torrent Creator Торентов Създател Select file/folder to share Избор на източник Path: Път: [Drag and drop area] [Област за плъзгане и пускане] Select file Избери файл Select folder Избери папка Settings Настройки Torrent format: Торент формат: Hybrid Хибриден Piece size: Размер на частта: Auto Автоматично 16 KiB 16 КиБ 32 KiB 32 КиБ 64 KiB 64 КиБ 128 KiB 128 КиБ 256 KiB 256 КиБ 512 KiB 512 КиБ 1 MiB 1 МиБ 2 MiB 2 МиБ 4 MiB 4 МиБ 8 MiB 8 МиБ 16 MiB 16 МиБ 32 MiB 32 МиБ Calculate number of pieces: Изчисляване на броя на частите: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Частен торент (няма да се разпространява в DHT мрежа) Start seeding immediately Започни незабавен сийд Ignore share ratio limits for this torrent Игнориране на коефициента на споделяне за този торент Optimize alignment Оптимизиране на файловата подредба Align to piece boundary for files larger than: Подравняване на части от файлове по-големи от: Disabled Забранено KiB КиБ Fields Полета You can separate tracker tiers / groups with an empty line. Можете да разделите тракер комплекти / групи с празен ред. Web seed URLs: Уеб сийд: Tracker URLs: Адрес на тракера: Comments: Коментари: Source: Източник: Progress: Напредък: Create Torrent Създай торент Torrent creation failed Създаването на торента се провали Reason: Path to file/folder is not readable. Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете. Select where to save the new torrent Изберете къде да запазите новия торент Torrent Files (*.torrent) Торент файлове (*.torrent) Reason: %1 Причина: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Причина: Създаденият торент е невалиден. Няма да бъде добавен към списъка за сваляне. Torrent creator Създаване на нов торент Torrent created: Торентът е създаден: TorrentFilesWatcher Failed to load Watched Folders configuration. %1 Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 Не можа да се съхрани Наблюдавани папки конфигурация към %1. Грешка: %2 Watched folder Path cannot be empty. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. Watched folder Path cannot be relative. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. TorrentFilesWatcher::Worker Magnet file too big. File: %1 Failed to open magnet file: %1 Неуспешно отваряне на магнитен файл: %1 Rejecting failed torrent file: %1 Отхвърляне на неуспешен торент файл: %1 Watching folder: "%1" Наблюдаване на папка: "%1" TorrentInfo Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2" Invalid metadata Невалидни метаданни TorrentOptionsDialog Torrent Options Торент опции Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория Automatic Torrent Management Автоматично управление на торент Save at Съхрани при Use another path for incomplete torrent Използвай друг път за незавършен торент Category: Категория: Torrent speed limits Ограничения за скорост на торент Download: Сваляне: KiB/s КиБ/с These will not exceed the global limits Тези няма да надхвърлят глобалните ограничения Upload: Качване: Torrent share limits Ограничения за споделяне на торент Use global share limit Използвай глобално ограничение за споделяне Set no share limit Задаване без ограничение на споделяне Set share limit to Задаване на ограничение за споделяне на minutes минути ratio съотношение total minutes inactive minutes Disable DHT for this torrent Забраняване DHT за този торент Download in sequential order Сваляне в последователен ред Disable PeX for this torrent Забраняване PeX за този торент Download first and last pieces first Сваляне на първите и последните парчета първо Disable LSD for this torrent Забраняване LSD за този торент Currently used categories Текущо използвани категории Choose save path Избери път на запазване Not applicable to private torrents Не приложимо за частни торенти No share limit method selected Няма избран метод на ограничение на споделяне Please select a limit method first Моля първо изберете метод на ограничение първо TorrentTagsDialog Torrent Tags New Tag Нов Етикет Tag: Етикет: Invalid tag name Невалидно име на етикет Tag name '%1' is invalid. Tag exists Етикетът вече съществува Tag name already exists. Името на етикета вече съществува. TorrentsController Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. Priority must be an integer Приоритет трябва да е цяло число Priority is not valid Приоритет не е валиден Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданни на торент все още не са свалени File IDs must be integers Файлови ИД-та трябва да са цели числа File ID is not valid Файлов ИД не е валиден Torrent queueing must be enabled Торентово нареждане на опашка трябва да бъде разрешено Save path cannot be empty Пътя на запазване не може да бъде празен Cannot create target directory Не може да се създаде целева директория Category cannot be empty Категория не може да бъде празна Unable to create category Не можа да се създаде категория Unable to edit category Не можа са се редактира категория Unable to export torrent file. Error: %1 Не може да се изнесе торент файл. Грешка: "%1". Cannot make save path Не може да се направи път на запазване 'sort' parameter is invalid 'сортиране' параметър е невалиден "%1" is not a valid file index. "%1" не е валиден файлов индекс. Index %1 is out of bounds. Индекс %1 е извън граници. Cannot write to directory Не може да се запише в директория WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" Incorrect torrent name Неправилно име на торент Incorrect category name Неправилно име на категория TrackerEntriesDialog Edit trackers Редактирай тракери One tracker URL per line. - You can split the trackers into groups by inserting blank lines. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. Един URL на тракер на ред. - Можете да разделите тракерите по групи като вмъкнете празни редове. - Всички тракери в същата група ще принадлежат към същият ред. - Групата на върха ще бъде ред 0, следващата група ред 1 и така нататък. - Отдолу ще се покажат често срещаните подмножества на тракери на избраните торенти. TrackerListWidget Working Работи Disabled Забранено Disabled for this torrent Забранено за този торент This torrent is private Този торент е частен Updating... Обновяване... Not working Не работи Not contacted yet Още не е свързан N/A Няма Tracker editing Редактиране на тракера Tracker URL: URL адрес на тракера: Tracker editing failed Редактирането на тракера е неуспешно The tracker URL entered is invalid. Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. The tracker URL already exists. URL адреса на тракера вече съществува. Edit tracker URL... Редактирай URL на тракера... Remove tracker Премахни тракер Copy tracker URL Копиране на URL на тракер Force reannounce to selected trackers Принудително повторно анонсиране към избраните тракери Force reannounce to all trackers Принудително анонсиране към всички тракери Tier Ред URL URL Status Състояние Seeds Споделящи Times Downloaded Пъти свалено Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания Peers Участници Add trackers... Добави тракери... Leeches Лийчове Message Съобщение Column visibility Видимост на колона TrackersAdditionDialog Add trackers Добави тракери List of trackers to add (one per line): Списък тракери за добавяне (по един на ред): µTorrent compatible list URL: µTorrent съвместим списък URL: Download trackers list Свали списък тракери Add Добави Trackers list URL error Грешка в списък URL на тракери The trackers list URL cannot be empty Списъкът URL на тракери не може да бъде празен Download trackers list error Грешка в сваляне списък тракери Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" Грешка възникна при сваляне на списъкът тракери. Причина: "%1" TrackersFilterWidget All (0) this is for the tracker filter Всички (0) Trackerless (0) Без тракери (0) Error (0) Грешки (0) Warning (0) Предупреждения (0) Trackerless Без тракери Error (%1) Грешка (%1) Warning (%1) Внимание (%1) Trackerless (%1) Без тракери (%1) Resume torrents Продължи торентите Pause torrents Пауза на торентите Remove torrents Премахни торенти All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) TransferController 'mode': invalid argument 'режим': невалиден аргумент TransferListFiltersWidget Status Състояние Categories Категории Tags Етикети Trackers Тракери TransferListModel Downloading Сваляне Stalled Torrent is waiting for download to begin Застоял Downloading metadata Used when loading a magnet link Сваляне на метаданни [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сваляне метаданни [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сваляне Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Споделяне [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ф] Сийдване Queued Torrent is queued На опашка Checking Torrent local data is being checked Направи проверка Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка на данните за продължаване Paused В Пауза Completed Приключено Moving Torrent local data are being moved/relocated Преместване Missing Files Липсващи файлове Errored Torrent status, the torrent has an error С грешки Name i.e: torrent name Име Size i.e: torrent size Размер Progress % Done Напредък Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи Peers i.e. partial sources (often untranslated) Участници Down Speed i.e: Download speed Скорост теглене Up Speed i.e: Upload speed Скорост качване Ratio Share ratio Съотношение ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време Category Категория Tags Етикети Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на Tracker Тракер Down Limit i.e: Download limit Ограничение теглене Up Limit i.e: Upload limit Ограничение качване Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Свалени Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Качени Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Сваляне в сесията Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Качване в сесията Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен Save Path Torrent save path Път на запазване Incomplete Save Path Torrent incomplete save path Непълен път на запазване Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Приключено Ratio Limit Upload share ratio limit Ограничение на коефицента Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Последно видян приключен Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Последна активност Total Size i.e. Size including unwanted data Общ размер Availability The number of distributed copies of the torrent Наличност Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 Инфо хеш в1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 Инфо хеш в2: N/A Няма %1 ago e.g.: 1h 20m ago преди %1 %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) TransferListWidget Column visibility Видимост на колона Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? Rename Преименувай New name: Ново име: Choose save path Избери път за съхранение Confirm pause Потвърди пауза Would you like to pause all torrents? Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти? Confirm resume Потвърди продължение Would you like to resume all torrents? Бихте ли искали да продължите всички торенти? Unable to preview Не може да се визуализира The selected torrent "%1" does not contain previewable files Избраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация Resize columns Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания Enable automatic torrent management Разреши автоматично управление на торент Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени. Add Tags Добави Етикети Choose folder to save exported .torrent files Изберете папка за запазване на изнесени .torrent файлове Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" Изнасяне на .torrent файл неуспешно. Торент "%1". Път на запазване: "%2". Причина: "%3" A file with the same name already exists Файл със същото име вече съществува Export .torrent file error Грешка при изнасяне на .torrent файл Remove All Tags Изтрий Всички Етикети Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: Invalid tag Невалиден етикет Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно &Resume Resume/start the torrent &Продължи &Pause Pause the torrent &Пауза Force Resu&me Force Resume/start the torrent Насилствено продъл&жи Pre&view file... Пре&гледай файл... Torrent &options... Торент &опции... Open destination &folder Отвори &папка на местонахождение Move &up i.e. move up in the queue Премести &нагоре Move &down i.e. Move down in the queue Премести &надолу Move to &top i.e. Move to top of the queue Премести на &върха Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на &дъното Set loc&ation... Задаване на мес&тоположение... Force rec&heck Принудително пре&провери Force r&eannounce Принудително р&еанонсирай &Magnet link &Магнитна връзка Torrent &ID Торент &ИД &Name &Име Info &hash v1 Инфо &хеш в1 Info h&ash v2 Инфо &хеш в2 Re&name... Пре&именувай... Edit trac&kers... Редактирай тра&кери... E&xport .torrent... И&знеси .torrent... Categor&y Категори&я &New... New category... &Нов... &Reset Reset category &Нулирай Ta&gs Та&гове &Add... Add / assign multiple tags... &Добави... &Remove All Remove all tags &Премахни всички &Queue &Опашка &Copy &Копирай Exported torrent is not necessarily the same as the imported Изнесен торент е необезателно същият като внесения торент Download in sequential order Сваляне по азбучен ред Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details. Грешки възникнаха при изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности. &Remove Remove the torrent &Премахни Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка Super seeding mode Режим на супер-даване UIThemeDialog UI Theme Configuration Colors Color ID Light Mode Dark Mode Icons Icon ID UI Theme Configuration. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. UIThemeManager Failed to load UI theme from file: "%1" Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1" UIThemeSource Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 Root JSON value is not an object Основната стойност на JSON не е обект Invalid color for ID "%1" is provided by theme Невалиден цвят за ID "%1" е представен от темата Upgrade Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Мигриране на предпочитанията се провали: УебПИ http-та, файл: "%1", грешка: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Мигрирани предпочитания: УебПИ http-та, изнесени данни във файл: "%1" Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Невалидна стойност намерена в конфигурационен файл, връщане към по подразбиране. Ключ: "%1". Невалидна стойност: "%2". Utils::ForeignApps Python detected, executable name: '%1', version: %2 Открит е Python, име на изпълним файл: '%1', версия: %2 Python not detected Python не е открит Utils::IO File open error. File: "%1". Error: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 File read error. File: "%1". Error: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 WatchedFolderOptionsDialog Watched Folder Options Наблюдавана папка опции <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ще следи папката и всички нейни подпапки. В режим за ръчно управление на торенти също така ще добави име на подпапка към избрания път за запис.</p></body></html> Recursive mode Рекурсивен режим Torrent parameters Параметри на торента WatchedFoldersModel Watched Folder Наблюдавана папка Watched folder path cannot be empty. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. Watched folder path cannot be relative. Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. Folder '%1' is already in watch list. Папката '%1' вече е в списъка за наблюдение. Folder '%1' doesn't exist. Папка '%1' не съществува. Folder '%1' isn't readable. Папка '%1' не се чете. WebApplication Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприемлив тип файл, разрешен е само обикновен файл. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени. Using built-in Web UI. Използване на вграден Web UI. Using custom Web UI. Location: "%1". Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Липсва разделител ":" в WebUI потребителски HTTP заглавка: "%1" Web server error. %1 Web server error. Unknown error. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. IP източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! IP на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на IP на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на IP на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2' WebUI Web UI: HTTPS setup successful Уеб ПИ: установяването на HTTPS е успешно Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Уеб ПИ: установяването на HTTPS се провали, прибягване към HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 Уеб ПИ: Очаква връзка на IP: %1, порт: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Уеб ПИ: Не може да се закачи на IP: %1, порт: %2. Причина: %3 misc B bytes Б KiB kibibytes (1024 bytes) КБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч %1y %2d e.g: 2years 10days %1г %2д Unknown Unknown (size) Неизвестен qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. < 1m < 1 minute < 1мин %1m e.g: 10minutes %1мин