AboutDialogO qBittorrentO programieAutorAktualny opiekunGrecjaNarodowość:E-mail:Imię i nazwisko:Pierwotny autorFrancjaSpecjalne podziękowaniaTłumaczeLicencjaBibliotekiqBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek:Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar.Copyright %1 2006-2018 Projekt qBittorrentStrona domowa:Forum: Śledzenie błędów:AddNewTorrentDialogZapisz wNigdy więcej nie pokazujUstawienia torrentaUstaw domyślną kategorięKategoria:Rozpocznij pobieranieInformacje o torrenciePomiń sprawdzanie danychRozmiar:Hash:Komentarz:Data:Tryb zarządzania torrentem:Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorięRęcznyAutomatycznyZapamiętaj ostatnią użytą ścieżkę zapisuGdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty pomimo ustawień na karcie "Pobieranie" w oknie opcjiNie usuwaj pliku .torrentUtwórz podfolderPobierz w kolejności sekwencyjnejPobierz najpierw część pierwszą i ostatniąNormalnyWysokiMaksymalnyNie pobierajBłąd we/wyNieprawidłowy torrentZmiana nazwyBłąd zmiany nazwyNazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę.This comment is unavailableNiedostępneThis date is unavailableNiedostępneNiedostępneNieprawidłowy odnośnik magnetPlik torrent '%1' nie istnieje.Nie można odczytać pliku torrent '%1' z dysku. Prawdopodobnie nie masz wystarczających uprawnień.Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Nie można wczytać torrenta: %1.
Błąd: %2Odnośnik magnet nie został rozpoznanyOdnośnik magnetPobieranie metadanych...This size is unavailable.NiedostępneWolne miejsce na dysku: %1Wybierz ścieżkę zapisuTorrent jest już obecnyTorrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny.Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone.Torrent jest już w kolejce do przetwarzania.Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone.Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania.Nowa nazwa:Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Wybierz inną nazwę.Nie można zmienić nazwy kataloguZmień nazwę...PriorytetNieprawidłowe metadanePrzetwarzanie metadanych...Pobieranie metadanych zakończoneBłąd pobieraniaAdvancedSettings MiBPort wychodzący (Min) [0: wyłączony]Port wychodzący (Max) [0: wyłączony]Sprawdzaj dane po pobraniuCzęstotliwość odświeżania listy transferów milliseconds msUstawienieValue set for this settingWartość (wyłączone) (auto) minutesminWszystkie adresySekcja qBittorrentOtwórz dokumentacjęSekcja libtorrentAsynchroniczne wątki wejścia-wyjściaPamięć podręczna dysku seconds sOkres ważności pamięci podręcznejWłącz pamięć podręczną systemu operacyjnegoKierowana pamięć podręczna odczytuPołączone odczyty i zapisyWyślij sugestie wysyłanej części KiBWyślij limit buforaWyślij dolny limit buforaWyślij czynnik limitu buforaPreferuj TCPPartner współmierny (dławi TCP)Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IPOdczytuj kraje partnerów (GeoIP)Odczytuj nazwy hostów partnerówŚcisłe super-seedingInterfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia)Opcjonalny adres IP do przypisania (wymaga ponownego uruchomienia)Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia)Wyświetlaj powiadomieniaWyświetlaj powiadomienia dodanych torrentówPobierz ikonę ulubionych trackeraDługość historii ścieżki zapisuStałe slotyNa podstawie współczynnika wysyłaniaZachowanie slotów wysyłaniaKaruzelaNajszybsze wysyłanieAnty-pijawkaAlgorytm dławienia wysyłaniaPotwierdź ponowne sprawdzanie torrentaPotwierdź usunięcie wszystkich znacznikówZawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomieZawsze ogłaszaj na wszystkich poziomachi.e. Any network interfaceDowolny interfejsHow often the fastresume file is saved.Interwał zapisu danych wznowieniauTP-TCP mixed mode algorithmAlgorytm trybu mieszanego %1-TCPMaksymalna liczba półotwartych połączeń [0: nieograniczona]Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia)Włącz wbudowany trackerPort wbudowanego trackeraSprawdzaj aktualizacje programuUżywaj systemowego zestawu ikonApplicationqBittorrent v3.2.0alpha startedUruchomiono qBittorrent %1Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2Nazwa torrenta: %1Rozmiar torrenta: %1Ścieżka zapisu: %1The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent został pobrany w %1.Dziękujemy za używanie qBittorrent.[qBittorrent] '%1' skończył pobieranieTorrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mailInformacjeAby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1Nazwa administratora interfejsu WWW to: %1Hasło administratora interfejsu WWW to nadal domyślne: %1Ze względów bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.Zapisywanie postępu torrenta...Tryb przenośny i opcje jawnego katalogu profilu wzajemnie się wykluczająTryb przenośny oznacza względne fastresumeAuthControllerBłąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia.Sukces logowania WebAPI. IP: %1Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3AutomatedRssDownloaderPobierz do:Pobieranie z RSSAutomatyczne pobieranie torrentów RSS jest teraz wyłączone! Możesz włączyć je w ustawieniach aplikacji.Reguły pobieraniaDefinicja regułyUżywaj wyrażeń regularnychInteligentny filtr odcinków sprawdzi numer odcinka, aby zapobiec pobieraniu duplikatów.
Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty również obsługiwane - jako separator)Użyj inteligentnego filtra odcinkówMusi zawierać:Nie może zawierać:Filtr odcinków:Przypisz kategorię:Zapisz do innego katalogu... X daysIgnoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć)Wyłączone dniDodaj wstrzymane:Użyj ustawień globalnychZawszeNigdyZastosuj regułę do kanałów:Pasujące wpisy RSS&Importuj...&Eksportuj...Dopasowane artykuły na podstawie filtra epizodów.Przykład: example X will match dopasuje 2, 5, 8, poprzez 15, 30 oraz dalsze odcinki pierwszego sezonuReguły filra odcinków: Numer sezonu jest obowiązkową wartością niezerowąFiltr musi być zakończony średnikiemObsługiwane są trzy rodzaje zakresu odcinków: Liczba pojedyncza: <b>1x25;</b> dopasuje odcinek 25 sezonu pierwszegoZwykły zakres: <b>1x25-40;</b> dopasuje odcinki 25 do 40 sezonu pierwszegoNumer odcinka jest obowiązkową wartością dodatniąRegułyReguły (przestarzałe)Nieskończony zakres: <b>1x25-;</b> dopasuje odcinki 25 i wzwyż sezonu pierwszego, a także wszystkie odcinki późniejszych sezonówOstatni pasujący: %1 dni temuOstatni pasujący: nieznanyNazwa nowej regułyWprowadź nazwę dla tworzonej reguły.Konflikt nazw regułReguła o wybranej nazwie już istnieje. Wybierz inną.Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie %1?Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania?Usuwanie regułyWybierz katalog docelowyNieprawidłowa operacjaLista jest pusta, nie ma czego eksportować.Eksportuj reguły RSSBłąd we/wyNie udało się utworzyć pliku docelowego. Powód: %1Importuj reguły RSSNie udało się otworzyć pliku. Powód: %1Błąd podczas importowaniaNie udało się zaimportować wybranego pliku reguł. Powód: %1Dodaj nową...UsuńZmień nazwę...Usuń wybraneWyczyść pobrane odcinki...Zmiana nazwyPodaj nową nazwę regułyWyczyść pobrane odcinkiCzy na pewno chcesz wyczyścić listę pobranych odcinków dla wybranej reguły?Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych zgodnych z PerlPozycja %1: %2Tryb wieloznaczny: można używać? do dopasowania dowolnego pojedynczego znaku* do dopasowania zera lub więcej dowolnych znakówOdstępy traktowane są jako operatory AND (wszystkie słowa, dowolna kolejność)| jest użyty jako operator ORJeśli kolejność słów jest ważna, użyj * zamiast odstępu.We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Wyrażenie z pustą %1 klauzulą (np. %2) będzie pasować do wszystkich artykułów. wykluczy wszystkie artykuły.BanListOptionsDialogLista zbanowanych adresów IPZbanuj IPUsuńOstrzeżenieWprowadzony adres IP jest nieprawidłowy.Wprowadzony adres IP jest już zablokowany.BitTorrent::SessionZmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomieniaNie udało się uzyskać GUID skonfigurowanego interfejsu sieciowego. Wiązanie z IP %1Wbudowany tracker [WŁ]Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera!Wbudowany tracker [WYŁ]e.g: System network status changed to ONLINEStan sieci systemu zmieniono na %1ONLINEOFFLINEe.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingKonfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesjiConfigured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid.Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy.Obsługa szyfrowania [%1]WYMUSZONE%1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów.Tryb anonimowy [%1]Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'.Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2'Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikachNie można zapisać '%1.torrent''xxx.avi' was removed...'%1' usunięto z listy transferów.'xxx.avi' was removed...'%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.'xxx.avi' was removed...'%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2this peer was blocked because uTP is disabled.ponieważ %1 jest wyłączone.this peer was blocked because TCP is disabled.ponieważ %1 jest wyłączone.Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4.e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Pobieranie '%1', proszę czekać...e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2Identyfikator partnera: Klient użytkownika HTTP to '%1'Obsługa DHT [%1]WŁ.WYŁ.Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1]Obsługa PeX [%1]%1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto.%1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano.%1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto.%1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano.qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwaće.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2.Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2'Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2'URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2'URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2'e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nie można wznowić torrenta: '%1'.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP.'torrent name' restored.Przywrócono '%1'.Nie można dodać torrenta. Powód: %1'torrent name' was added to download list.'%1' dodano do listy pobierania.Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1this peer was blocked due to ip filter.z powodu filtru IP.this peer was blocked due to port filter.z powodu filtru portu.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p.this peer was blocked because it has a low port.ponieważ ma niski port.e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3e.g. External IP: 192.168.0.1Zewnętrzne IP: %1BitTorrent::TorrentCreatorThreadutworzenie nowego pliku torrent nie powiodło sięBitTorrent::TorrentHandlePobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2'Wł.Wył.Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2Nie można przenieść torrenta: '%1'. Powód: %2Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie.Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie...CategoryFilterModelKategorieWszystkieBez kategoriiCategoryFilterWidgetDodaj kategorię...Dodaj podkategorię...Edytuj kategorię...Usuń kategorięUsuń nieużywane kategorieWznów torrentyWstrzymaj torrentyUsuń torrentyCookiesDialogZarządzaj ciasteczkamiCookiesModelDomenaŚcieżkaNazwaWartośćTermin ważnościDeletionConfirmationDialogPotwierdzenie usuwaniaZapamiętaj wybórUsuń także dane z twardego dyskuAre you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?Czy na pewno usunąć te torrenty (w sumie: %1) z listy transferów?DownloadFromURLDialogPobierz z adresów URLDodaj odnośniki do plików torrentJeden odnośnik na wiersz (dozwolone są odnośniki HTTP, Magnet oraz info-hash)PobierzNie wprowadzono adresu URLProszę podać przynajmniej jeden adres URL.DownloadedPiecesBarBiały: brakujące częściZielony: cząstkowe częściNiebieski: ukończone częściExecutionLogWidgetGłównyZablokowane IPx.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> został zablokowany %2x.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> został zbanowanyFeedListWidgetKanały RSSNieprzeczytane (%1)FileLoggerWystąpił błąd dostępu podczas próby otwarcia pliku dziennika. Rejestrowanie do pliku jest wyłączone.FileSystemPathEditLaunch file dialog button text (brief)...Launch file dialog button text (full)&Przeglądaj...Caption for file open/save dialogWybierz plikCaption for directory open dialogWybierz folderDowolny plikFilterParserThreadBłąd we/wy: nie można otworzyć pliku filtra IP w trybie odczytu.Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy.Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Początkowy IP zakresu jest nieprawidłowy.Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Końcowy IP zakresu jest nieprawidłowy.Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Jeden IP to IPv4, a drugi to IPv6!Wyrzucono wyjątek w filtrze IP dla linii %1. Wyjątek to: %2513 extra IP filter parsing errors occurred.Wystąpiły %1 dodatkowe błędy przetwarzania filtra IP.Błąd przetwarzania: plik filtra nie jest prawidłowym plikiem PeerGuardian P2B.GeoIPDatabaseNieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych.Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony.Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy.Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2Nieobsługiwana wersja IP: %1Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1Nieprawidłowy typ bazy danych: %1Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych.Http::ConnectionRozmiar żądania HTTP przekracza ograniczenie, zamykam gniazdo. Limit: %ld, IP: %sZłe żądanie HTTP, zamykam gniazdo. IP: %sHttpServerZakończ qBittorrentW jednym wierszu można podać tylko jeden odnośnikOgólny limit prędkości wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączony.Ogólny limit prędkości pobierania musi być większy od 0 lub wyłączony.Alternatywny limit prędkości wysyłania musi być większy niż 0 albo wyłączony.Alternatywny limit prędkości pobierania musi być większy niż 0 albo wyłączony.Maksymalna liczba aktywnych pobierań musi być większa niż -1.Maksymalna liczba aktywnych wysyłań musi być większa niż -1.Maksymalna liczba aktywnych torrentów musi być większa niż -1.Limit połączeń musi być większy od 0 lub wyłączony.Limit połączeń dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony.Limit slotów wysyłania dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony.Nie można zapisać ustawień, prawdopodobnie qBittorrent jest nieosiągalny.IRC: #qbittorrent w sieci FreenodeNieprawidłowa nazwa kategorii:
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii.NieznanyDysk twardyLimit współczynnika udziału musi zawierać się w przedziale między 0 a 9998.Limit czasu seedowania musi zawierać się w przedziale między 0 a 525600 minut.Port, na którym nasłuchiwane są połączenia przychodzące, musi być pomiędzy 1 a 65535.Port, na którym działa interfejs WWW, musi być pomiędzy 1 a 65535.Nie można się zalogować, qBittorrent jest prawdopodobnie nieosiągalny.Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.Nazwa użytkownikaHasłoLoginPierwotni autorzyZastosujDodajUpload torrent files to qBittorent using WebUIWyślij torrentyZapisz pliki w położeniu:Ciasteczko:Wpisz tutaj folderWięcej informacjiInformacje o certyfikatachZapisz pliki doUstaw położenieOgranicz prędkości wysyłaniaOgranicz prędkości pobieraniaZmień nazwę torrentaSave Files to: Watch Folder / Default Folder / Other...Inne...Schedule the use of alternative rate limits on ...poniedziałekSchedule the use of alternative rate limits on ...wtorekSchedule the use of alternative rate limits on ...środaSchedule the use of alternative rate limits on ...czwartekSchedule the use of alternative rate limits on ...piątekSchedule the use of alternative rate limits on ...sobotaSchedule the use of alternative rate limits on ...niedzielaWylogujPobierz torrenty z ich adresów URL albo łączy MagnetWyślij lokalny plik torrentCzy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów?ZapiszKlient qBittorrent jest nieosiągalnyqBittorrent został zamknięty.IPSubnetWhitelistOptionsDialogLista podsieci IP z białej listyPrzykład: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40Dodaj podsiećUsuńBłądWprowadzona podsieć jest nieprawidłowa.LogListWidgetKopiujWyczyśćMainWindow&Edycja&NarzędziaP&lik&PomocPo ukończeniu &pobierania&Widok&Opcje...W&znówKreator plików torre&ntUstaw limit wysyłania...Ustaw limit pobierania...Ustaw ogólny limit pobierania...Ustaw ogólny limit wysyłania...Minimalny priorytetNajwyższy priorytetZmniejsz priorytetZwiększ priorytetAlternatywne limity prędkości&Górny pasek narzędziowyWyświetlaj górny pasek narzędziowyPa&sek stanu&Prędkość na pasku tytułuPokaż szybkość transferu na pasku tytułuCzytnik &RSS&WyszukiwarkaZablo&kuj qBittorrentW&spomóż!Zamknij oknoWznów wszystki&eZarządzaj ciasteczkami...Zarządzaj przechowywanymi ciasteczkami sieciowymiKomunikaty zwykłeKomunikaty informacyjneKomunikaty ostrzegawczeKomunikaty krytyczne&DziennikZakończ &qBittorrentWst&rzymaj system&Hibernuj systemZamknij syst&emWyłąc&zoneS&tatystykiSprawdź aktualizacjeSprawdź aktualizacje programu&O programie&WstrzymajU&suńWs&trzymaj wszystkie&Dodaj plik torrent...OtwórzZak&ończOtwórz URL&DokumentacjaZablokujPokażSprawdź aktualizacje programuD&odaj łąc&ze torrenta...Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze!Dziennik programuWyczyść hasłoFiltruj listę torrentów...&Ustaw hasłoPreferencjeWyczyść ha&słoTransferyqBittorrent jest zminimalizowany do zasobnikaTo zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień.Powiązanie z plikami torrentqBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet.
Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet?Tylko ikonyTylko tekstTekst obok ikonTekst pod ikonamiDopasuj do stylu systemuHasło blokady interfejsuProszę podać hasło blokady interfejsu:Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znakiAktualizacja hasłaPomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsuCzy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło?Używaj wyrażeń regularnychSzukajTransfery (%1)BłądNie można dodać torrenta: %1Dodano torrente.g: xxx.avi was added.'%1' został dodany.Zakończono pobieraniei.e: Input/Output ErrorBłąd we/wyPotwierdzenie pobierania rekurencyjnegoTakNieNigdyOgólny limit wysyłaniaOgólny limit pobieraniaqBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie.qBittorrent jest zamknięty do zasobnikaNiektóre pliki są obecnie przenoszone.Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent?&Nie&Tak&Zawsze taks is a shorthand for seconds%1/sNie można ustalić twojej wersji Pythona. Wyłączono wyszukiwarki.Stary interpreter PythonaTwoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać.
Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0.Dostępna aktualizacja qBittorrentaKorzystasz już z najnowszej wersji qBittorrentaNieokreślona wersja Pythonae.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' został pobrany.e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.Wystąpił błąd we/wy dla pliku torrent '%1'.
Powód: %2Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie?Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2.Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/binPython odnaleziony w %1: %2Nie znaleziono interpretera PythonaPython jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany.
Czy chcesz go teraz zainstalować?Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany.Dostępna jest nowa wersja.Czy chcesz pobrać %1?Otwórz dziennik zmian...Nie ma dostępnych aktualizacji.
Korzystasz już z najnowszej wersji.S&prawdź aktualizacjeSprawdzanie aktualizacji...Trwa sprawdzanie aktualizacji w tlePython odnaleziony w '%1'Błąd pobieraniaNie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 .
Należy zainstalować go ręcznie.Nieprawidłowe hasłoRSS (%1)Błąd pobierania adresu URLPodane hasło jest nieprawidłowee.g: Download speed: 10 KiB/sPobieranie: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sWysyłanie: %1D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[P: %1, W: %2] qBittorrent %3UkryjZamykanie qBittorrentOtwórz pliki torrentPliki .torrentUstawienia pomyślnie zapisane.Net::DNSUpdaterPomyślnie zaktualizowano twój dynamiczny DNS.Błąd dynamicznego DNS: usługa tymczasowo niedostępna, ponowienie za 30 minut.Błąd dynamicznego DNS: wskazane konto nie zawiera podanej nazwy hosta.Błąd dynamicznego DNS: nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.Błąd dynamicznego DNS: usługa dodała program qBittorrent do czarnej listy; zgłoś błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org.Błąd dynamicznego DNS: usługa zwróciła: %1; zgłoś błąd na stronie http://bugs.qbittorrent.org.Błąd dynamicznego DNS: z powodu nadużycia nazwa użytkownika została zablokowana.Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa domeny jest nieprawidłowa.Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa użytkownika jest zbyt krótka.Błąd dynamicznego DNS: podane hasło jest zbyt krótkie.Net::DownloadHandlerBłąd we/wyRozmiar pliku to %1. Przekracza to limit pobierania %2.Nieoczekiwane przekierowanie do adresu URL magnet.Nie odnaleziono nazwy zdalnego hosta (nieprawidłowa nazwa hosta)Operacja została anulowanaZdalny serwer przedwcześnie zakończył połączenie, zanim otrzymano i przetworzono odpowiedźPrzekroczono czas oczekiwania na połącznie ze zdalnym serweremPróba negocjacji połączenia SSL/TLS nie powiodła sięZdalny serwer odrzucił połączeniePołączenie z serwerem proxy zostało odrzuconeSerwer proxy przedwcześnie zakończył połączenieNie znaleziono nazwy hosta serwera proxyPrzekroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerem proxy lub serwer nie odpowiedział na czasSerwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzuconeOdmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401)Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolonaNie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404)Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu, lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowaneAPI dostępu do sieci nie może zaakceptować żądania, ponieważ protokół jest nieznanyŻądana operacja jest nieprawidłowa dla tego protokołuWykryto nieznany błąd związany z sieciąWykryto nieznany błąd związany z proxyWykryto nieznany błąd związany ze zdalną zawartościąWykryto awarię protokołuNieznany błądNet::GeoIPManagerZaładowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2.Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1Wenezuela, Boliwariańska RepublikaWietnamNie dotyczyAndoraZjednoczone Emiraty ArabskieAfganistanAntigua i BarbudaAnguillaAlbaniaArmeniaAngolaAntarktydaArgentynaSamoa AmerykańskieAustriaAustraliaArubaAzerbejdżanBośnia i HercegowinaBarbadosBangladeszBelgiaBurkina FasoBułgariaBahrajnBurundiBeninBermudyBruneiBrazyliaBahamyBhutanWyspa BouvetaBotswanaBiałoruśBelizeKanadaWyspy Kokosowe (Keelinga)Demokratyczna Republika KongaRepublika ŚrodkowoafrykańskaKongoSzwajcariaWyspy CookaChileKamerunChinyKolumbiaKostarykaKubaRepublika Zielonego PrzylądkaCuracaoWyspa Bożego NarodzeniaCyprCzechyNiemcyDżibutiDaniaDominikaDominikanaAlgieriaEkwadorEstoniaEgiptSahara ZachodniaErytreaHiszpaniaEtiopiaFinlandiaFidżiFalklandy (Malwiny)MikronezjaWyspy OwczeFrancjaGabonWielka BrytaniaGrenadaGruzjaGujana FrancuskaGhanaGibraltarGrenlandiaGambiaGwineaGwadelupaGwinea RównikowaGrecjaGeorgia Południowa i Sandwich PołudniowyGwatemalaGuamGwinea BissauGujanaHongkongWyspy Heard i McDonaldaHondurasChorwacjaHaitiWęgryIndonezjaIrlandiaIzraelIndieBrytyjskie Terytorium Oceanu IndyjskiegoIrakIranIslandiaWłochyJamajkaJordaniaJaponiaKeniaKirgistanKambodżaKiribatiKomorySaint Kitts i NevisKorea PółnocnaKorea PołudniowaKuwejtKajmanyKazachstanLaosLibanSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLiberiaLesothoLitwaLuksemburgŁotwaMarokoMonakoMołdawiaMadagaskarWyspy MarshallaMaliMjanmaMongoliaMariany PółnocneMartynikaMauretaniaMontserratMaltaMauritiusMalediwyMalawiMeksykMalezjaMozambikNamibiaNowa KaledoniaNigerNorfolkNigeriaNikaraguaHolandiaNorwegiaNepalNauruNiueNowa ZelandiaOmanPanamaPeruPolinezja FrancuskaPapua-Nowa GwineaFilipinyPakistanPolskaSaint-Pierre i MiquelonPortorykoPortugaliaPalauParagwajKatarReunionRumuniaRosjaRwandaArabia SaudyjskaWyspy SalomonaSeszeleSudanSzwecjaSingapurSłoweniaSvalbard i Jan MayenSłowacjaSierra LeoneSan MarinoSenegalSomaliaSurinamWyspy Świętego Tomasza i KsiążęcaSalwadorSyriaSuaziTurks i CaicosCzadFrancuskie Terytoria Południowe i AntarktyczneTogoTajlandiaTadżykistanTokelauTurkmenistanTunezjaTongaNie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP.Timor WschodniBoliwia, Wielonarodowe PaństwoBonaire, Sint Eustatius i SabaWybrzeże Kości SłoniowejLibiaSint Maarten (część francuska)Macedonia, Była Jugosłowiańska RepublikaMakauPitcairnPalestyna, PaństwoWyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da CunhaSudan PołudniowySint Maarten (część holenderska)TurcjaTrynidad i TobagoTuvaluTajwanTanzaniaUkrainaUgandaDalekie Wyspy Mniejsze Stanów ZjednoczonychStany ZjednoczoneUrugwajUzbekistanStolica Apostolska (Watykan)Saint Vincent i GrenadynyBrytyjskie Wyspy DziewiczeWyspy Dziewicze Stanów ZjednoczonychVanuatuWallis i FutunaSamoaJemenMajottaSerbiaRepublika Południowej AfrykiZambiaCzarnogóraZimbabweWyspy AlandzkieGuernseyWyspa ManJerseySaint-BarthélemyNie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP.Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP.Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1Net::PortForwarderWsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ]Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ]Net::SmtpBłąd powiadomienia e-mail:OptionsDialogOpcjeZachowaniePobieranePołączeniePrędkośćBitTorrentRSSInterfejs WWWZaawansowaneJęzykJęzyk interfejsu:(Wymaga ponownego uruchomienia)Lista transferówPotwierdzaj usuwanie torrentówIn transfer list, one every two rows will have grey background.Użyj naprzemiennego kolorowania wierszyUkryj zerowe i nieskończone wartościZawszeTylko wstrzymane torrentyDziałanie podwójnego kliknięciaPobierane torrenty:Uruchom / Zatrzymaj torrentOtwórz katalog docelowyBrak działaniaUkończone torrenty:PulpitUruchamiaj qBittorrent ze startem systemu WindowsPokazuj ekran startowy podczas uruchamianiaUruchamiaj qBittorrent zminimalizowanyPotwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywnePotwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone KiBWyślij e-mail po &ukończeniu pobieraniaUruchom zewnętr&zny program po ukończeniu pobieraniaFiltrowa&nie IP&Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>)K&olejkowanie torrentówSeeduj torrenty do czasu, aż czas seedowania osiągnieA&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań:Czytnik RSSWłącz pobieranie kanałów RSSCzęstotliwość odświeżania kanałów:Maksymalna liczba wiadomości na kanał:minutes minAutomatyczne pobieranie torrentów RSSWłącz automatyczne pobieranie torrentów RSSEdytuj reguły automatycznego pobierania...Interfejs WWW (zdalne zarządzanie)Adres IP:Adres IP, z którym zostanie powiązany Interfejs WWW.
Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4,
"::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6.Domeny serwera:Biała lista filtrowania wartości nagłówka hosta HTTP.
Aby uchronić się przed atakiem ponownego wiązania DNS,
należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW.
Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.&Używaj HTTPS zamiast HTTPPomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hostaPomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listyBiała lista podsieci IP...A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznejMinimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomieńi.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomieńStyl ikony w obszarze powiadomień:NormalnyMonochromatyczny (ciemny motyw)Monochromatyczny (jasny motyw)Skojarzenie plikówUżywaj qBittorrent z plikami .torrentUżywaj qBittorrent z odnośnikami magnetZarządzanie energiąŚcieżka zapisu:Stwórz kopię pliku dziennika po:Usuń kopie dzienników starszych niż:Delete backup logs older than 10 monthsdniDelete backup logs older than 10 monthsmiesiąceDelete backup logs older than 10 yearslataPodczas dodawania torrentaPrzywołaj okno dialogowe torrenta na wierzchThe torrent will be added to download list in pause stateNie uruchamiaj automatycznie pobierańCzy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniuUsuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowaneTakże gdy dodanie zostało anulowaneUwaga! Możliwa utrata danych!Zarządzanie zapisywaniemDomyślny tryb zarządzania torrentem:Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorięRęcznyAutomatycznyGdy zmieniono kategorię torrenta:Przenieś torrentPrzełącz torrent do trybu ręcznegoGdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu:Przenieś dotknięte torrentyPrzełącz dotknięte torrenty do trybu ręcznegoGdy zmieniono kategorię:Użyj podkategoriiDomyślna ścieżka zapisu:Przechowuj niekompletne torrenty w:Kopiuj pliki .torrent do:Pokazuj ikonę &qBittorrent w obszarze powiadomieńPlik &dziennikaPokaż zawartość &torrenta i kilka opcjiUtwórz podfolder dla torrentów z wieloma plikamiP&otem usuń pliki .torrent Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do:Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plikówNie pozwalaj na usypianie systemu podczas pobierania torrentówNie pozwalaj na usypianie systemu podczas seedowania torrentówDodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plikówWłącz okno dialogowe pobierania rekursywnegoAutomatycznie dodawaj torrenty z:Dodaj wpisUsuń wpisSerwer SMTP:Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL)UwierzytelnianieNazwa użytkownika:Hasło:Włącz protokół:TCP oraz μTPPort nasłuchuPort dla połączeń przychodzących:LosowyUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerzeUżywaj innego portu przy każdym uruchomieniuLimit połączeńMaksymalna liczba połączeń na torrent:Maksymalna liczba połączeń:Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent:Maksymalna liczba slotów wysyłania:Serwer proxyTyp:(Żaden)SOCKS4SOCKS5HTTPHost:Port:W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackeremUżywaj proxy do połączeń z partneramiWyłącz połączenia nieobsługiwane przez proxy(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Więcej informacji</a>)Kanały RSS, wyszukiwarki, aktualizacje oprogramowania albo cokolwiek innego niż transfery torrentów oraz powiązane operacje (np. wymiana partnerów) będą używać połączeń bezpośrednichUżywaj proxy tylko dla torrentówU&wierzytelnianieInformacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowaniaŚcieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b):Przeładuj filtrRęcznie zablokowane adresy IP...Zastosuj do trackerówOgólne limity prędkości KiB/sWysyłanie:Pobieranie:Alternatywne limity prędkościfrom (time1 to time2)Od:time1 to time2Do:Kiedy:CodziennieDni roboczeWeekendyUstawienia limitów prędkościStosuj limity prędkości do partnerów w LANStosuj limity prędkości do transferów z narzutemStosuj limity prędkości do protokołu µTPPrywatnośćWłącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerówWymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerówWyszukuj partnerów w sieci lokalnejWłącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerówTryb szyfrowania:Preferuj szyfrowanieWymagaj szyfrowaniaWyłącz szyfrowanieWłącz podczas używania proxy lub połączenia VPNWłącz tryb anonimowyMaksymalna liczba aktywnych pobierań:Maksymalna liczba aktywnych wysyłań:Maksymalna liczba aktywnych torrentów:Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitówPróg prędkości wysyłania:Próg prędkości pobierania:seconds sZegar bezczynności torrenta:Limitowanie współczynnika udziałuSeeduj torrenty, aż współczynnik udziału osiągnienastępnieWstrzymaj jeUsuń jeInteligentne filtry odcinków RSSUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerzeCertyfikat:Importuj certyfikat SSLKlucz:Importuj klucz SSL<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a>Używaj alternatywnego interfejsu WWWPołożenie plików:Włącz ochronę przed porywaniem kliknięćWłącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF)Usługa:ZarejestrujNazwa domeny:Poprzez włączenie tych opcji możesz <strong>nieodwołalnie stracić</strong> twoje pliki .torrent!Gdy te opcje zostaną włączone, qBittorrent <strong>usunie</strong> pliki .torrent po ich pomyślnym (pierwsza opcja) lub niepomyślnym (druga opcja) dodaniu do kolejki pobierania. Stosuje się to <strong>nie tylko</strong> do plików otwarych poprzez działanie menu “Dodaj torrent”, ale także do plików otwartych poprzez <strong>skojarzenie typu pliku</strong>Jeżeli włączysz drugą opcję (“Także gdy dodanie zostało anulowane”), plik .torrent <strong>zostanie usunięty</strong> nawet po wciśnięciu “<strong>Anuluj</strong>” w oknie “Dodaj torrent”Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu.Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter):%N: Nazwa torrenta%L: Kategoria%G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem)%F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów)%R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta)%D: Ścieżka zapisu%C: Liczba plików%Z: Rozmiar torrenta (w bajtach)%T: Bieżący tracker%I: Info hashWskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N")Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta"Wybierz katalog do monitorowaniaKatalog jest już monitorowany:Katalog nie istnieje:Nie można odczytać katalogu:Dodanie wpisu nie powiodło sięWybierz katalog eksportuWybierz katalog docelowyWybierz plik filtra IPWszystkie obsługiwane filtryCertyfikat SSLBłąd przetwarzaniaNie udało się przetworzyć podanego filtra IPPomyślnie odświeżony%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.Niepoprawny kluczTo nie jest poprawny klucz SSL.Niepoprawny certyfikatPreferencjeImportuj certyfikat SSLTo nie jest poprawny certyfikat SSL.Importuj klucz SSLKlucz SSLBłąd ustawień harmonogramuCzas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia.Błąd długościNazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków.Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków.PeerInfoZainteresowany(lokalny) i stłumiony(partner)zainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner)zainteresowany(partner) i stłumiony(lokalny)zainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny)niestłumienie optymistyczneignorowany partnernadchodzące połączenieniezainteresowany(lokalny) i niestłumiony(partner)niezainteresowany(partner) i niestłumiony(lokalny)partner z PEXpartner z DHTzaszyfrowany ruchzaszyfrowane połączeniepartner z LSDPeerListWidgetAdres IPPortFlagiPołączeniei.e.: Client applicationKlienti.e: % downloadedPostępi.e: Download speedPobieraniei.e: Upload speedWysyłaniei.e: total data downloadedPobranoi.e: total data uploadedWysłanoi.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Trafnośći.e. files that are being downloaded right nowPlikiWidoczność kolumyDodaj partnera...Blokuj partnera na stałeRęczne dodawanie partnera '%1'...Partner '%1' nie może zostać dodany do tego torrenta.Ręczne blokowanie partnera '%1'...Dodawanie partneraKrajSkopiuj IP:portNiektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku.Partnerzy zostali dodani do tego torrenta.Czy na pewno zablokować na stałe wybranych partnerów?&Tak&NiePeersAdditionDialogDodaj partnerówLista partnerów do dodania (po jednym IP w wierszu):Format: IPv4:port / [IPv6]:portNie wprowadzono partneraProszę wpisać co najmniej jednego partnera.Nieprawidłowy partnerPartner '%1' jest nieprawidłowy.PieceAvailabilityBarBiały: niedostępne częściNiebieski: dostępne częściPiecesBarPliki w tym kawałku:Plik w tym kawałkuPlik w tych kawałkachPoczekaj, aż metadane będą dostępne, aby uzyskać szczegółowe informacjePrzytrzymaj klawisz Shift w celu uzyskania szczegółowych informacjiPluginSelectDialogWtyczki wyszukiwaniaZainstalowane wtyczki wyszukiwania:NazwaWersjaURLWłączoneOstrzeżenie: upewnij się, że przestrzegasz praw autorskich swojego kraju podczas pobierania torrentów z każdej z tych wyszukiwarek.Tutaj możesz pobrać nowe wtyczki wyszukiwania: </a>http://plugins.qbittorrent.org</a>Zainstaluj nowąSprawdź aktualizacjeZamknijOdinstalujTakNieOstrzeżenie dezinstalacjiNiektóre wtyczki nie mogą zostać odinstalowane, ponieważ są częścią qBittorenta. Tylko te, które dodałeś, mogą zostać odinstalowane.
Te wtyczki zostały wyłączone.Dezinstalacja pomyślnaWszystkie wybrane wtyczki zostały pomyślnie odinstalowaneAktualizacja wtyczki wyszukiwaniaWtyczki zainstalowane lub zaktualizowane: %1Nowy URL wtyczki wyszukiwaniaURL:Nieprawidłowy odnośnikOdnośnik nie wydaje się wskazywać na wtyczkę wyszukiwania.Wybierz wtyczkę wyszukiwaniaWtyczka wyszukiwania qBittorrentWszystkie twoje wtyczki są aktualne.Niestety, nie można sprawdzić aktualizacji wtyczki. %1Instalacja wtyczki wyszukiwaniaNie można zainstalować wtyczki wyszukiwania "%1". %2Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania "%1". %2PluginSourceDialogŹródło wtyczkiŹródło wtyczki wyszukiwania:Plik lokalnyŁącze internetowePowerManagementqBittorrent jest aktywnyPreviewSelectDialogPodglądNazwaRozmiarPostępPodgląd niemożliwyPrzepraszamy, podgląd pliku jest niedostępnyPrivate::FileLineEdit'%1' nie istnieje'%1' nie wskazuje na katalog'%1' nie wskazuje na plikNie ma uprawnień odczytu w '%1'Nie ma uprawnień zapisu w '%1'PropListDelegateNie pobieranyNormal (priority)NormalnyNie dotyczyDo not download (priority)Nie pobierajHigh (priority)WysokiMixed (prioritiesRóżneMaximum (priority)MaksymalnyPropTabBarGłówneTrackeryPartnerzyŹródła HTTPZawartośćPrędkośćPropertiesWidgetPobrano:Dostępność:Postęp:TransferTime (duration) the torrent is active (not paused)Aktywny przez:ETA:Wysłano:Seedy:Prędkość pobierania:Prędkość wysyłania:Partnerzy:Limit pobierania:Limit wysyłania:Odrzucono:Połączeń:InformacjeKomentarz:Zaznacz wszystkoOdznacz wszystkoNormalnyWysokiWspółczynnik udziału:Rozgłoszenie za:Ostatni raz widziany kompletny:Całkowity rozmiar:Części:Utworzony przez:Dodano:Ukończono:Utworzono:Hash torrenta:Ścieżka zapisu:MaksymalnyNie pobierajNigdy(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (ma %3)%1 (w tej sesji %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seedowane przez %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (maksymalnie %2)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (całkowicie %2)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (średnio %2)OtwórzOtwórz katalog pobierańZmień nazwę...PriorytetNowy seed sieciowyUsuń seed sieciowyKopiuj URL seeda sieciowegoEdytuj URL seeda sieciowegoNowa nazwa:Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Wybierz inną nazwę.Nie można zmienić nazwy kataloguqBittorrentFiltrowane pliki...Zmiana nazwyBłąd zmiany nazwyNazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę.New HTTP sourceNowy URL seedaNowy URL seeda:Ten URL seeda już jest na liście.Edytowanie seeda sieciowegoURL seeda sieciowego:QObject--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 to nieznany parametr linii poleceń.%1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń.Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika.Użycie:Opcje:e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2'Oczekiwano liczbę całkowitą w zmiennej środowiskowej '%1', ale otrzymano '%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2'Oczekiwano %1 w zmiennej środowiskowej '%2', ale otrzymano '%3'port%1 musi określić prawidłowy port (1 do 65535).Wyświetl wersję programu i zamknijWyświetl tę wiadomość pomocy i zamknijZmień port interfejsu WWWWyłączenie ekranu startowegoUruchom w trybie demona (w tle)Use appropriate short form or abbreviation of "directory"katalogPrzechowuj pliki konfiguracyjne w <dir>nazwaPrzechowuj pliki konfiguracyjne w katalogach qBittorrent_<name>Włam się do plików fastresume libtorrent i uczyń ścieżki plików względnymi do katalogu profilupliki albo adresy URLPobierz pliki torrent podane przez użytkownikaOkreśl, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta.Opcje podczas dodawania nowych torrentów:Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresumeSkrót do %1ścieżkaŚcieżka zapisu torrentaDodaj torrenty jako rozpoczęte lub wstrzymanePomiń sprawdzanie sumy kontrolnejPrzypisz torrenty do kategorii. Jeśli kategoria nie istnieje, zostanie utworzona.Pobierz pliki w kolejności sekwencyjnejPobierz najpierw część pierwszą i ostatniąWartości opcji mogą być dostarczane za pośrednictwem zmiennych środowiskowych. Dla opcji nazwanej 'parameter-name', nazwa zmiennej środowiskowej to 'QBT_PARAMETER_NAME' (w trybie wielkich liter '-' zastąpione jest '_'). Aby przekazać wartości flagi, ustaw zmienną na '1' albo 'TRUE'. Na przykład, aby wyłączyć ekran powitalny: Parametry linii poleceń mają pierwszeństwo przed zmiennymi środowiskowymiPomocUruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend.Niewłaściwy wiersz poleceńNiewłaściwy wiersz poleceń: Nota prawnaqBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści.Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane.qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści.
W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować...Nota prawnaAnulujZgadzam sięZaktualizujZaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0. Kontynuować? [t/n]Zaktualizowano starszą wersję, która zapisywała inaczej. Należy przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania, lecz wówczas nie będzie można używać wersji starszej niż v3.3.0.Nie udało się przenieść torrenta z hashem: %1Nie udało się przenieść torrenta. Nieprawidłowa nazwa pliku szybkiego wznawiania: %1Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia: %1Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji.Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji.Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji.RSS::AutoDownloaderNieprawidłowy format danych.Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2Nieprawidłowy format danychNie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Błąd: %2Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1RSS::FeedNie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2Kanał RSS z '%1' został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły.Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych.Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych.RSS::Private::ParserNieprawidłowy kanał RSS.%1 (wiersz: %2, kolumna: %3, rozstaw: %4).RSS::SessionKanał RSS z tym samym adresem URL już istnieje: %1.Nie można przenieść katalogu głównego.Element nie istnieje: %1.Nie można usunąć katalogu głównego.Nieprawidłowa ścieżka elementu RSS: %1.Element RSS z tą samą ścieżką już istnieje: %1.Folder nadrzędny nie istnieje: %1.RSSWidgetSzukajPobieranie kanałów RSS jest teraz wyłączone! Możesz włączyć je w ustawieniach aplikacji.Nowa subskrypcjaZaznacz jako przeczytaneOdśwież strumienie RSSZaktualizuj wszystkiePobieranie z kanałów RSS...Torrenty: (podwójne kliknięcie, aby pobrać)UsuńZmień nazwę...Zmień nazwęOdświeżNowa subskrypcja...Zaktualizuj wszystkie kanały RSSPobierz torrentOtwórz URL wiadomościKopiuj adres kanału RSSNowy folder...Proszę wybrać nazwę folderuNazwa folderu:Nowy folderProszę wpisać adres URL kanału RSSURL kanału:Potwierdzenie usuwaniaCzy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS?Należy podać nową nazwę dla tego kanału RSSNowa nazwa kanału RSS:Zmiana nazwy nie powiodła sięData: Autor: ScanFoldersDelegateWybierz miejsce zapisuScanFoldersModelMonitorowany katalogZastąp miejsce zapisuMonitorowany katalogDomyślne miejsce zapisuPrzeglądaj...SearchJobWidgetFormularzWyniki(xxx)Wyszukaj w:<html><head/><body><p>Niektóre wyszukiwarki przeszukują także opisy i nazwy plików torrentów. Ten tryb kontroluje, czy takie wyniki zostaną wyświetlone na liście poniżej.</p><p><span style=" font-weight:600;">Wszędzie </span>wyłącza filtrowanie i pokazuje wszystko zwrócone przez wyszukiwarki.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tylko nazwy torrentów</span> pokazują tylko torrenty, których nazwy pasują do wyszukiwanej frazy.</p></body></html><html><head/><body><p>Ustaw minimalną i maksymalną liczbę seedujących</p></body></html>Seedy:<html><head/><body><p>Minimalna liczba seedów</p></body></html>do<html><head/><body><p>Maksymalna liczba seedów</p></body></html>∞<html><head/><body><p>Ustaw minimalny i maksymalny dozwolony rozmiar torrenta</p></body></html>Rozmiar:<html><head/><body><p>Minimalny rozmiar torrenta</p></body></html><html><head/><body><p>Maksymalny rozmiar torrenta</p></body></html>i.e: file nameNazwai.e: file sizeRozmiari.e: Number of full sourcesSeedującyi.e: Number of partial sourcesPijawkiWyszukiwarkaFiltruj wyniki wyszukiwania...i.e: Search resultsWyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>):Tylko nazwy torrentówWszędzieUżywaj wyrażeń regularnychWyszukiwanie...Wyszukiwanie zakończoneWyszukiwanie przerwaneWystąpił błąd podczas wyszukiwania...Wyszukiwanie nie zwróciło wynikówWidoczność kolumySearchPluginManagerNieznany format pliku wtyczki wyszukiwania.Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana.Wtyczka nie jest obsługiwania.WszystkoFilmySeriale TVMuzykaGryAnimeOprogramowanieObrazkiKsiążkiSerwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji.Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2')SearchWidgetWyszukajNie ma zainstalowanych żadnych wtyczek wyszukiwania.
Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, aby zainstalować niektóre.PobierzPrzejdź do strony z opisemKopiuj URL strony opisuWtyczki wyszukiwania...Fraza do wyszukiwania.Odstępy w wyszukiwanej frazie mogą być chronione przez cudzysłów.Search phrase examplePrzykład:Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted<b>foo bar</b>: wyszukaj <b>foo</b> oraz <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: wyszukaj <b>foo bar</b>Wszystkie wtyczkiTylko włączoneWybierz...WyszukiwarkaNależy zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarki.Pusty wzorzec wyszukiwaniaNajpierw podaj wzorzec wyszukiwaniaZatrzymajWyszukiwanie zakończoneWyszukiwanie nie powiodło sięShutdownConfirmDialogNie pokazuj ponownieqBittorrent zostanie teraz zamknięty.Zak&ończ terazPotwierdzenie zamykaniaKomputer zostanie wyłączony.&Zamknij system terazPotwierdzenie zamykania systemuKomputer zostanie przełączony w stan wstrzymania.&Wstrzymaj system terazPotwierdzenie wstrzymania systemuKomputer zostanie przełączony w tryb hibernacji.&Hibernuj system terazPotwierdzenie hibernacji systemuMożesz anulować akcję w ciągu %1 sekund.SpeedLimitDialogKiB/sSpeedPlotViewCałość wysyłaniaCałość pobieraniaWysyłany ładunekPobierany ładunekNarzut wysyłaniaNarzut pobieraniaWysyłanie DHTPobieranie DHTWysyłanie trackeraPobierania trackeraSpeedWidgetOkres:1 minuta5 minut30 minut6 godzinWybierz wykresyCałość wysyłaniaCałość pobieraniaWysyłany ładunekPobierany ładunekNarzut wysyłaniaNarzut pobieraniaWysyłanie DHTPobieranie DHTWysyłanie trackeraPobierania trackeraStacktraceDialogInformacje o awariiStatsDialogStatystykiStatystyki użytkownikaStatystyki cacheOdsłony pamięci podręcznej odczytu:Średni czas w kolejce:Połączeni partnerzy:Współczynnik udziału absolutny:Pobieranie absolutne: Strata sesji:Wysyłanie absolutne: Całość rozmiaru bufora:Statystyki wydajnościZadania we/wy w kolejce:Przepełnienie pamięci podręcznej zapisu:Przepełnienie pamięci podręcznej odczytu:Całkowity rozmiar kolejki:18 milliseconds%1 msStatusBarStatus połączenia:Brak bezpośrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci.Węzły DHT: %1qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie!Status połączenia:Offline. Oznacza, że qBittorent nie jest w stanie nasłuchiwać połączeń przychodzących na wybranym porcie.PołączonyKliknij, aby przełączyć na alternatywne limity prędkościKliknij, aby przełączyć na normalne limity prędkościOgólny limit pobieraniaOgólny limit wysyłaniaStatusFilterWidgetthis is for the status filterWszystkie (0)Pobierane (0)Seedowane (0)Ukończone (0)Wznowione (0)Wstrzymane (0)Aktywne (0)Nieaktywne (0)Błędne (0)Wszystkie (%1)Pobierane (%1)Seedowane (%1)Ukończone (%1)Wstrzymane (%1)Wznowione (%1)Aktywne (%1)Nieaktywne (%1)Błędne (%1)TagFilterModelZnacznikiWszystkieBez znacznikówTagFilterWidgetDodaj znacznik...Usuń znacznikUsuń nieużywane znacznikiWznów torrentyWstrzymaj torrentyUsuń torrentyNowy znacznikZnacznik:Nieprawidłowa nazwa znacznikaNazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowaZnacznik istniejeNazwa znacznika już istnieje.TorrentCategoryDialogWłaściwości kategorii torrentaNazwa:Ścieżka zapisu:Wybierz ścieżkę zapisuNowa kategoriaNieprawidłowa nazwa kategoriiNazwa kategorii nie może zawierać '\'.
Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'.
Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'.Błąd tworzenia kategoriiKategoria o wybranej nazwie już istnieje.
Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie.TorrentContentModelNazwaRozmiarPostępPriorytet pobieraniaPozostałoDostępnośćTorrentCreatorDialogKreator plików torrentWybierz plik lub folder do współdzieleniaŚcieżka:[Obszar przeciągnia i upuszczania]Wybierz plikWybierz folderUstawieniaRozmiar części:Automatyczny16 KiB32 KiB64 KiB128 KiB256 KiB512 KiB1 MiB2 MiB4 MiB8 MiB16 MiB32 MiBOblicz liczbę części:Prywatny torrent (nie będzie rozprowadzany w sieci DHT)Natychmiast rozpocznij seedowanieIgnoruj limity współczynnika udziału dla tego torrentaZoptymalizuj wyrównaniePolaA tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.Można oddzielić warstwy / grupy trackerów pustym wierszem.Adresy URL źródła sieciowego:Adresy URL trackerów:Komentarze:Źródło:Postęp:Utwórz torrentNiepowodzenie tworzenia torrentaPowód: nie można odczytać ścieżki do pliku lub folderu.Wybierz, gdzie zapisać nowy torrentPliki torrent (*.torrent)Powód: %1Powód: utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania.Kreator torrentówTorrent utworzono:TorrentInfoRozmiar pliku przekracza maksymalny limit %1Błąd odczytu pliku torrent: %1Błąd odczytu pliku torrent: niedopasowanie rozmiaruTorrentsControllerNiesprawdzonyAktualizowanie...DziałaNie działaBłąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent.Kolejkowanie torrentów musi być włączoneŚcieżka zapisu jest pustaNie można utworzyć ścieżki zapisuNie można zapisać do kataloguInterfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3"Nieprawidłowa nazwa torrentaNieprawidłowa nazwa kategoriiTrackerFiltersListthis is for the tracker filterWszystkie (0)Bez trackera (0)Błędne (0)Z ostrzeżeniem (0)Bez trackera (%1)Błędne (%1)Z ostrzeżeniem (%1)Wznów torrentyWstrzymaj torrentyUsuń torrentythis is for the tracker filterWszystkie (%1)TrackerListWidgetDziałaWyłączoneTen torrent jest prywatnyAktualizowanie...Nie działaNiesprawdzonyNie dotyczyEdytowanie trackeraAdres URL trackera:Edytowanie trackera nie powiodła sięWprowadzony adres URL trackera jest nieprawidłowy.Adres URL trackera już istnieje.Dodaj nowy tracker...Usuń trackerKopiuj adres URL trackeraEdytuj adres URL wybranego trackeraWymuś rozgłoszenie do wybranych trackerówWymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerówAdres URL:StatusOdebranoSeedyPartnerzyPobranoKomunikatWidoczność kolumyTrackerLoginDialogUwierzytelnianie trackeraTracker:LoginNazwa użytkownika:Hasło:ZalogujTrackersAdditionDialogOkno dodawania trackerówLista trackerów do dodania (po jednym w wierszu):Adres kompatybilny z µTorrent:Bez zmianNie znaleziono dodatkowych trackerów.Błąd pobieraniaNie można pobrać listy trackerów, powód %1TransferListDelegatePobieranieused when loading a magnet linkPobieranie metadanychqBittorrent is allocating the files on diskAlokowanieWstrzymanyi.e. torrent is queuedW kolejceTorrent is complete and in upload-only modeSeedowanieTorrent is waiting for download to beginOczekującyused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[W] Pobieranieused when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[W] SeedowanieTorrent local data is being checkedSprawdzaniei.e. torrent is queued for hash checkingW kolejce do sprawdzeniaused when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.Sprawdzanie danych wznawianiaUkończoneTorrent local data are being moved/relocatedPrzenoszenieBrakujące plikitorrent status, the torrent has an errorBłędnee.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seedowany przez %2)e.g.: 1h 20m ago%1 temuTransferListFiltersWidgetStatusKategorieZnacznikiTrackeryTransferListModeli.e: torrent nameNazwai.e: torrent sizeRozmiar% DoneUkończonoTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)Statusi.e. full sources (often untranslated)Seedyi.e. partial sources (often untranslated)Partnerzyi.e: Download speedPrędkość pobieraniai.e: Upload speedPrędkość wysyłaniaShare ratioUdziałi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftETAKategoriaZnacznikiTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00DodanoTorrent was completed on 01/01/2010 08:00UkończonoTrackeri.e: Download limitLimit pobieraniai.e: Upload limitLimit wysyłaniaAmount of data downloaded (e.g. in MB)PobranoAmount of data uploaded (e.g. in MB)WysłanoAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Pobrane w sesjiAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Wysłane w sesjiAmount of data left to download (e.g. in MB)PozostałoTime (duration) the torrent is active (not paused)Aktywny przezTorrent save pathŚcieżka zapisuAmount of data completed (e.g. in MB)UkończoneUpload share ratio limitLimit współczynnika udziałuIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeOstatni raz widziany kompletnyTime passed since a chunk was downloaded/uploadedOstatnia aktywnośći.e. Size including unwanted dataCałkowity rozmiarTransferListWidgetWidoczność kolumnWybierz katalog docelowyLimitowanie prędkości pobierania torrentaLimitowanie prędkości wysyłania torrentaPotwierdzenie ponownego sprawdzaniaCzy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty?Zmień nazwęNowa nazwa:Resume/start the torrentWznówForce Resume/start the torrentWymuś wznowieniePause the torrentWstrzymajSet location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2"Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3"Dodaj znacznikiUsuń wszystkie znacznikiUsunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów?Znaczniki rozdzielone przecinkami:Niepoprawny znacznikNazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowaDelete the torrentUsuńPodgląd pliku...Limituj współczynnik udziału...Limituj prędkości wysyłania...Limituj prędkości pobierania...Otwórz katalog pobierańi.e. move up in the queuePrzenieś w góręi.e. Move down in the queuePrzenieś w dółi.e. Move to top of the queuePrzenieś na począteki.e. Move to bottom of the queuePrzenieś na koniecUstaw położenie...Wymuś rozgłoszenieKopiuj nazwęKopiuj hashPobierz najpierw część pierwszą i ostatniąAutomatyczne zarządzanie torrentemTryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorięKategoriaNew category...Nowa...Reset categoryResetujZnacznikiAdd / assign multiple tags...Dodaj...Remove all tagsUsuń wszystkiePriorytetSprawdź pobrane daneKopiuj odnośnik magnetTryb super-seedingZmień nazwę...Pobierz w kolejności sekwencyjnejUpDownRatioDialogLimitowanie współczynnika wysyłania i pobierania torrentaUżyj globalnego limitu udziałubuttonGroupUstaw bez limitu udziałuUstaw limit udziału naudziałminutyNie wybrano metody limitu udziałuProszę najpierw wybrać metodę limituUtils::ForeignAppsWykryto Pythona, wersja: %1Nie wykryto PythonaWebApplicationNiedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki.Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione.Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)!Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3'Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3'Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3'Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2'WebUIInterfejs WWW: pomyślna konfiguracja HTTPSInterfejs WWW: nieprawidłowa konfiguracja HTTPS, powrót do HTTPInterfejs WWW: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2Interfejs WWW: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3fsutilsPobraniamiscbytesBkibibytes (1024 bytes)KiBmebibytes (1024 kibibytes)MiBgibibytes (1024 mibibytes)GiBtebibytes (1024 gibibytes)TiBpebibytes (1024 tebibytes)PiBexbibytes (1024 pebibytes)EiBper second/se.g: 3hours 5minutes%1h %2me.g: 2days 10hours%1d %2hUnknown (size)NieznanyqBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone.< 1 minute< 1me.g: 10minutes%1mpreviewPodgląd wybranegoPodgląd jest możliwy dla poniższych plików - wybierz jeden z nich: