AboutDlg About qBittorrent Относно qBittorrent About Относно Author Автор Nationality: Националност: Name: Име: E-mail: E-mail: Greece Гърция Current maintainer Настоящ разработчик Original author Оригинален автор Special Thanks Специални Благодарности Translators Преводачи Libraries Библиотеки qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent е направен със следните библиотеки: France Франция License Лиценз AddNewTorrentDialog Save at Съхрани на Set as default save path Определи като път за съхраняване по подразбиране Never show again Не показвай никога повече Torrent settings Настройки на торента Set as default category Задаване като категория по подразбиране Category: Категория: Start torrent Стартирай торента Torrent information Торент информация Skip hash check Прескочи проверката на парчетата Size: Размер: Hash: Отпечатък: Comment: Коментар: Date: Дата: Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория Manual Ръчно Automatic Автоматично When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog Когато е отметнато, .torrent файлът не ще бъде изтрит независимо от настройките, който са на страницата "Сваляне" в диалога на настройките Do not delete .torrent file Без изтриване на .torrent файла Create subfolder Normal Нормален High Висок Maximum Максимален Do not download Не сваляй I/O Error Грешка на Вход/Изход Invalid torrent Невалиден торент Already in download list Вече е в списъка за сваляне Renaming Rename error The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Not Available This comment is unavailable Не е налично Not Available This date is unavailable Не е налично Not available Не е наличен Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка The torrent file '%1' does not exist. Торент файла '%1' не съществува. The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. Торент файлът '%1' не може да бъде прочетен от диска. Вероятно няматe достатъчно права. Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. Неуспешно зареждане на торент: %1. Грешка: %2 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. Торента е вече в списъка за сваляне. Тракерите не бяха обединени, защото той е поверителен торент. Torrent is already in download list. Trackers were merged. Торентът е вече в списъка за сваляне. Тракерите бяха обединени. Cannot add torrent Не може да се добави торент Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. Не може да се добави този торент. Може би вече е в стадий на добавяне. This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава Magnet link is already in download list. Trackers were merged. Магнитният линк вече е в списъка за сваляне. Тракерите бяха обединени. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. Не може да се добави този торент. Може би вече е в стадий на добавяне. Magnet link Магнитна връзка Retrieving metadata... Извличане на метаданни... Not Available This size is unavailable. Не е наличен Free space on disk: %1 Свободно дисково пространство: %1 Choose save path Избери път за съхранение New name: Ново име: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. The folder could not be renamed Папката не може да се преименува Rename... Преименувай... Priority Предимство Invalid metadata Не валидни метаданни Parsing metadata... Проверка на метаданните... Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши Download Error Грешка при сваляне AdvancedSettings Disk write cache size Размер на записан дисков кеш MiB МБ Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер ms milliseconds мс Setting Настройка Value Value set for this setting Стойност (disabled) (auto) (автоматично) All addresses Всички адреси qBittorrent Section qBittorrent Раздел Open documentation Отваряне на докумнтация libtorrent Section libtorrent Раздел s seconds с Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш Enable OS cache Включи кеширане от ОС Guided read cache Send upload piece suggestions KiB Send buffer watermark Send buffer low watermark Send buffer watermark factor m minutes м uTP-TCP mixed mode algorithm Allow multiple connections from the same IP address Resolve peer countries (GeoIP) Намиране на държавата на участниците (GeoIP) Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) Optional IP Address to bind to (requires restart) Опционален IP Адрес за свързване (изисква рестартиране) Listen on IPv6 address (requires restart) Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) Display notifications Екранни уведомления Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера Upload slots behavior Upload choking algorithm Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент Confirm remove all tags Always announce to all trackers Винаги предлагай на всички тракери Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Максимален брой полуотворени връзки [0: Без ограничение] IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) Enable embedded tracker Включи вградения тракер Embedded tracker port Вграден порт на тракер Check for software updates Провери за обновяване на програмата Use system icon theme Ползвай темата на системната икона Application qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 Torrent: %1, run external program command too long (length > %2), execution failed. Торент: %1, изпълнение на външна програма команда е прекалено дълго (продължителност > %2), изпълнението е неуспешно. Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. Information Информация To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 За контролиране на qBittorrent, посетете Web UI на адрес http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 Администраторското потребителско име на Web UI е: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки. Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portable mode implies relative fastresume AutomatedRssDownloader Save to: Съхрани в: RSS Downloader RSS Сваляч... Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Download Rules Правила за Сваляне Rule Definition Дефиниция на Правилото Use Regular Expressions Използване на Регулярни Изрази Must Contain: Трябва Да Съдържа: Must Not Contain: Трябва Да Не Съдържа: Episode Filter: Филтър за Епизод: Assign Category: Прикачване Категория: Save to a Different Directory Съхрани в Друга Директория Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days Игнориране на Последващи Съвпадения за (0 за деактивиране) Disabled Изключено days дни Add Paused: Добави поставените на пауза: Use global settings Използвай общите настройки Always Винаги Never Никога Apply Rule to Feeds: Прилагане на Правила към Каналите: Matching RSS Articles Съответстващи RSS Статии &Import... &Импортиране... &Export... &Експортиране... Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. Example: Пример: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Едно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Нормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон Episode number is a mandatory positive value Номерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони Last Match: %1 days ago Последно Съвпадение: преди %1 дни Last Match: Unknown Последно Съвпадение: Неизвестно New rule name Име на ново правила Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. Rule name conflict Конфликт в имената на правилата A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото Destination directory Директория цел Add new rule... Добави ново правило... Delete rule Изтрий правилото Rename rule... Преименувай правилото... Delete selected rules Изтрий избраните правила Rule renaming Преименуване на правилото Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Режим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази Position %1: %2 Позиция %1: %2 Wildcard mode: you can use Режим на заместващи символи: можете да изпозвате ? to match any single character ? за съвпадане на един, какъвто и да е символ * to match zero or more of any characters * за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред) | is used as OR operator | се използва за ИЛИ оператор If word order is important use * instead of whitespace. Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) Израз с празна %1 клауза (пр.: %2) will match all articles. ще съответства на всички артикули. will exclude all articles. ще изключи всички артикули. BanListOptions List of banned IP addresses Списък на блокираните IP адреси Ban IP Блокиране на IP Delete Изтриване Warning Предупреждение The entered IP address is invalid. Въведеният IP адрес е невалиден. The entered IP is already banned. Въведеният IP адрес е вече блокиран. BitTorrent::Session Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вградения тракер! Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 ONLINE ОНЛАЙН OFFLINE ОФЛАЙН Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] FORCED Принудително %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове Couldn't save '%1.torrent' Не може да се запише '%1.torrent' because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] ON Включено OFF Изключено Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продължен. (бързо продължаване) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 В/И грешка възникна, '%1' е в пауза. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Външно IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не може да се премести торент: '%1'. Причина: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Размера на файла не съвпада за торент '%1', поставя се в пауза. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... CategoryFilterModel Categories Категории All Всички Uncategorized Некатегоризирани CategoryFilterWidget Add category... Добавяне категория... Add subcategory... Добавяне подкатегория... Remove category Премахване категория Remove unused categories Изтриване на неизползваните категории Resume torrents Продължаване на торентите Pause torrents Пауза на торентите Delete torrents Изтриване на торентите New Category Нова категория Category: Категория: Invalid category name Невалидно име на категория Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Името на категория не трябва да съдържа '\'. Името на категория не трябва да започва/завършва с '/'. Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. Category exists Категорията вече съществува Category name already exists. Името на категорията вече съществува. Subcategory name already exists in selected category. Името на подкатегорията вече съществува в избраната категория. CookiesDialog Manage Cookies Управление на Бисквитки CookiesModel Domain Домейн Path Път Name Име Value Стойност Expiration Date Дата на Изтичане DeletionConfirmationDlg Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? DownloadedPiecesBar White: Missing pieces Бяло: Липсващи части Green: Partial pieces Зелено: Непълни части Blue: Completed pieces Синьо: Приключени части ExecutionLog General Общи Blocked IPs Блокирани IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> бе блокиран %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> беше отхвърлен FeedListWidget RSS feeds RSS канали Unread (%1) FileLogger An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. Грешка възникна при опита за отваряне на лог файла. Логването към файл е деактивирано. FileSystemPathEdit ... Launch file dialog button text (brief) &Browse... Launch file dialog button text (full) Choose a file Caption for file open/save dialog Choose a folder Caption for directory open dialog FilterParserThread I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. В/И Грешка: Не може да се отвори файл на ip филтър в режим за четене. IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Грешка при обработване: Файлът на филтъра не е валиден PeerGuardian P2B файл. GeoIPDatabase Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 Invalid database type: %1 Невалиден тип на базата данни: %1 Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. HttpServer Exit qBittorrent Изход от qBittorrent Only one link per line Само един линк на реда Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Глобалното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. Глобалното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Алтернативното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. Алтернативното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Maximum active downloads must be greater than -1. Максимумът за активни сваляния трябва да бъде по-голям от -1. Maximum active uploads must be greater than -1. Максимумът за активни качвания трябва да бъде по-голям от -1. Maximum active torrents must be greater than -1. Максимумът за активни торенти трябва да бъде по-голям от -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Ограничението за максимален брой връзки трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Ограничението за максимален брой връзки на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Ограничението за максимален брой слотове на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Не мога да съхраня предпочитанията за програмата, qBittorrent е вероятно недостъпен. IRC: #qbittorrent on Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. Unknown Hard Disk Share ratio limit must be between 0 and 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. Портът, който се използва за входящи връзки трябва да бъде между 1 и 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. Портът, който се използва за Web UI трябва да бъде между 1 и 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Невъзможност за логване, qBittorrent вероятно е недостъпен. Invalid Username or Password. Невалидно потребителско име или парола. Username Password Парола Login Вход Original authors Оригинален автори Apply Прилагане Add Добавяне Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Качване на Торенти Save files to location: Съхрани файловете на място: Cookie: Бисквитка: Type folder here Напишете директория тук More information Повече информация Information about certificates Информация за сертификатите Save Files to Запис на Файлове в Set location Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... Други... Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Понеделник Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Вторник Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Сряда Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Четвъртък Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Петък Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Събота Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Неделя Logout Излизане Download Torrents from their URLs or Magnet links Сваляне на Торенти от техните URL-ове или Magnet линкове Upload local torrent Качване на локален торент Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните торенти от списъка за трансфер? Save Съхрани qBittorrent client is not reachable qBittorrent клиента е недостъпен qBittorrent has been shutdown. qBittorrent се изключва. LogListWidget Copy Копирай Clear Изчистване MainWindow &Edit &Редактирай &Tools &Инструменти &File &Файл &Help &Помощ On Downloads &Done При &Приключване на Свалянията: &View &Оглед &Options... &Опции... &Resume &Пауза Torrent &Creator Торент &Създател Set Upload Limit... Определяне на Лимит за Качване... Set Download Limit... Определяне на Лимит за Сваляне... Set Global Download Limit... Определяне на Глобален Лимит за Сваляне... Set Global Upload Limit... Определяне на Глобален Лимит за Качване... Minimum Priority Минимален Приоритет Top Priority Най-висок Приоритет Decrease Priority Намаляване на Приоритета Increase Priority Увеличаване на Приоритета Alternative Speed Limits Алтернативни Лимити за Скорост &Top Toolbar &Горна Лента с Инструменти Display Top Toolbar Показване на Горна Лента с Инструменти Status &Bar S&peed in Title Bar С&корост в Заглавната Лента Show Transfer Speed in Title Bar Показване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента &RSS Reader &RSS Четец Search &Engine Програма за &Търсене L&ock qBittorrent З&аключи qBittorrent Do&nate! Да&ри! R&esume All П&ауза Всички Manage Cookies... Управление на Бисквитките... Manage stored network cookies Управление на запазените мрежови бисквитки Normal Messages Нормални Съобщения Information Messages Информационни Съобщения Warning Messages Предупредителни Съобщения Critical Messages Критични Съобщения &Log &Журнал &Exit qBittorrent &Изход от qBittorrent &Suspend System &Приспиване на Системата &Hibernate System &Хибернация на Системата S&hutdown System И&зклюване на Системата &Disabled &Деактивиран &Statistics &Статистики Check for Updates Проверка за Обновления Check for Program Updates Проверка за Обновяване на Програмата &About &Относно &Pause &Пауза &Delete &Изтрий P&ause All П&ауза Всички &Add Torrent File... &Добавяне Торент Файл... Open Отваряне E&xit И&зход Open URL Отваряне URL &Documentation &Документация Lock Заключване Show Покажи Check for program updates Проверка за обновления на програмата Add Torrent &Link... Добавяне &Линк на Торент If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! Execution Log Изпълнение на Запис Clear the password Изчистване на паролата Filter torrent list... Филтриране на торент от списъка... &Set Password &Задаване на Парола Preferences &Clear Password &Изчистване на Парола Transfers Трансфери Torrent file association Свързване на торент файла qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? Icons Only Само Икони Text Only Само Текст Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони Text Under Icons Текст Под Икони Follow System Style Следване на Стила на Системата UI lock password Парола за потребителски интерфейс Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа Password update Обновяване на парола The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? Search Търси Transfers (%1) Трансфери (%1) Error Грешка Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 Torrent added Торентът е довен '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. Download completion Завършва свалянето I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне Yes Да No Не Never Никога Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? &No &Не &Yes &Да &Always Yes &Винаги Да %1/s s is a shorthand for seconds Old Python Interpreter Стар Python Интерпретатор Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.9 / 3.3.0. qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично A new version is available. Do you want to download %1? Нова версия е налична. Искате ли да свалите %1? Already Using the Latest qBittorrent Version Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent Undetermined Python version Неопределена версия на Python '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. В/И грешка възникна за торент '%1'. Причина: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python намерен в %1: %2 Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не може да се определи вашата версия (%1) на Python. Търсачката е деактивирана. Missing Python Interpreter Липсващ интерпретатор на Python Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. &Check for Updates &Проверка за Обновление Checking for Updates... Проверяване за Обновление... Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена Python found in '%1' Python намерен в '%1' Download error Грешка при сваляне Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. Invalid password Невалидна парола RSS (%1) RSS (%1) URL download error URL грешка при сваляне The password is invalid Невалидна парола DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 Hide Скрий Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent Open Torrent Files Отвори Торент Файлове Torrent Files Торент Файлове Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. Вашата динамична DNS бе успешно обновена. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация. Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Грешка от Динамичната DNS: qBittorrent е в черния списък на услугата, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. Грешка от Динамичната DNS: %1 бе отговорено за тази услуга, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно. Dynamic DNS error: supplied username is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо. Dynamic DNS error: supplied password is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса. Net::DownloadHandler I/O Error В/И Грешка The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. Размерът на файла е %1. Той надвишава лимита от %2 за сваляне . Unexpected redirect to magnet URI. Неочаквано пренасочване към магнитен URI. Net::GeoIPManager GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела Viet Nam Виетнам N/A Няма Andorra Андора United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства Afghanistan Афганистан Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда Anguilla Ангуила Albania Албания Armenia Армения Angola Ангола Antarctica Антарктида Argentina Аржентина American Samoa Американска Самоа Austria Австрия Australia Австралия Aruba Аруба Azerbaijan Азербайджан Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина Barbados Барбадос Bangladesh Бангладеш Belgium Белгия Burkina Faso Буркина Фасо Bulgaria България Bahrain Бахрейн Burundi Бурунди Benin Бенин Bermuda Бермудски острови Brunei Darussalam Бруней Brazil Бразилия Bahamas Бахамски острови Bhutan Бутан Bouvet Island Остров Буве Botswana Ботсвана Belarus Беларус Belize Белиз Canada Канада Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго Central African Republic Централна Африканска Република Congo Конго Switzerland Швейцария Cook Islands Острови Кук Chile Чили Cameroon Камерун China Китай Colombia Колумбия Costa Rica Коста Рика Cuba Куба Cape Verde Кабо Верде Curacao Кюрасао Christmas Island Остров Рождество Cyprus Кипър Czech Republic Чешка Република Germany Германия Djibouti Джибути Denmark Дания Dominica Доминика Dominican Republic Доминиканска Република Algeria Алжир Ecuador Еквадор Estonia Естония Egypt Египет Western Sahara Западна Сахара Eritrea Еритрея Spain Испания Ethiopia Етиопия Finland Финландия Fiji Фиджи Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия Faroe Islands Фарьорски острови France Франция Gabon Габон United Kingdom Великобритания Grenada Гренада Georgia Грузия French Guiana Френска Гвиана Ghana Гана Gibraltar Гибралтар Greenland Гренландия Gambia Гамбия Guinea Гвинея Guadeloupe Гваделупа Equatorial Guinea Екваториална Гвинея Greece Гърция South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови Guatemala Гватемала Guam Гуам Guinea-Bissau Гвинея-Бисау Guyana Гвиана Hong Kong Хонконг Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд Honduras Хондурас Croatia Хърватия Haiti Хайти Hungary Унгария Indonesia Индонезия Ireland Ирландия Israel Израел India Индия British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия Iraq Ирак Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран Iceland Исландия Italy Италия Jamaica Ямайка Jordan Йордан Japan Япония Kenya Кения Kyrgyzstan Киргизстан Cambodia Камбоджа Kiribati Кирибати Comoros Коморски острови Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа Korea, Republic of Република Кореа Kuwait Кувейт Cayman Islands Кайманови острови Kazakhstan Казахстан Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос Lebanon Ливан Saint Lucia Сейнт Лусия Liechtenstein Лихтенщайн Sri Lanka Шри Ланка Liberia Либерия Lesotho Лесото Lithuania Литва Luxembourg Люксембург Latvia Латвия Morocco Мароко Monaco Монако Moldova, Republic of Република Молдова Madagascar Мадагаскар Marshall Islands Маршалови острови Mali Мали Myanmar Мианмар Mongolia Монголия Northern Mariana Islands Северни Мариански острови Martinique Мартиника Mauritania Мавритания Montserrat Монсерат Malta Малта Mauritius Мавриций Maldives Малдиви Malawi Малави Mexico Мексико Malaysia Малайзия Mozambique Мозамбик Namibia Намибия New Caledonia Нова Каледония Niger Нигер Norfolk Island Остров Норфолк Nigeria Нигерия Nicaragua Никарагуа Netherlands Нидерландия Norway Норвегия Nepal Непал Nauru Науру Niue Ниуе New Zealand Нова Зеландия Oman Оман Panama Панама Peru Перу French Polynesia Френска Полинезия Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея Philippines Филипини Pakistan Пакистан Poland Полша Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон Puerto Rico Пуерто Рико Portugal Португалия Palau Палау Paraguay Парагвай Qatar Катар Reunion Реюнион Romania Румъния Russian Federation Русия Rwanda Руанда Saudi Arabia Саудитска Арабия Solomon Islands Соломонови острови Seychelles Сейшели Sudan Судан Sweden Швеция Singapore Сингапур Slovenia Словения Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен Slovakia Словакия Sierra Leone Сиера Леоне San Marino Сан Марино Senegal Сенегал Somalia Сомалия Suriname Суринам Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи El Salvador Салвадор Syrian Arab Republic Република Сирия Swaziland Свазиленд Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос Chad Чад French Southern Territories Френски южни и антарктически територии Togo Того Thailand Тайланд Tajikistan Таджикистан Tokelau Токелау Turkmenistan Туркменистан Tunisia Тунис Tonga Тонга Could not decompress GeoIP database file. Timor-Leste Източен Тимор Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар Libya Либия Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония Macao Макао Pitcairn Питкерн Palestine, State of Палестина Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня South Sudan Южен Судан Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) Turkey Турция Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго Tuvalu Тувалу Taiwan Тайван Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания Ukraine Украйна Uganda Уганда United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ United States Съединени американски щати Uruguay Уругвай Uzbekistan Узбекистан Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини Virgin Islands, British Британски Вирджински острови Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови Vanuatu Вануату Wallis and Futuna Уолис и Футуна Samoa Самоа Yemen Йемен Mayotte Майот Serbia Сърбия South Africa Южна Африка Zambia Замбия Montenegro Черна гора Zimbabwe Зимбабве Aland Islands Оландски острови Guernsey Гърнзи Isle of Man Остров Ман Jersey Джърси Saint Barthelemy Сен Бартелми Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не може да се запази сваленият файл на GeoIP базата данни. Successfully updated GeoIP database. Успешно е обновена GeoIP базата данни. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 Net::PortForwarder UPnP / NAT-PMP support [ON] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] Net::Smtp Email Notification Error: Грешка при известяването по e-mail: OptionsDialog Options Настройки Behavior Поведение Downloads Сваляния Connection Връзка Speed Скорост BitTorrent BitTorrent RSS Web UI Уеб ПИ Advanced Разширени Language Език User Interface Language: Език на Потребителския Интерфейс: (Requires restart) (Изисква рестартиране) Transfer List Трансферен Списък Confirm when deleting torrents Потвърждаване при изтриването на торенти Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове Hide zero and infinity values Скриване на нулата и безкрайните стойности Always Винаги Paused torrents only Само торентите в пауза Action on double-click Действие при двойно щракване Downloading torrents: Сваляне на торенти: Start / Stop Torrent Пускане / Спиране Торент Open destination folder Отваряне на съдържащата директория No action Без действие Completed torrents: Завършени торенти: Desktop Десктоп Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране Start qBittorrent minimized Стартирай qBittorrent минимизиран Confirmation on exit when torrents are active Потвърждаване при изход, когато има активни торенти. Confirmation on auto-exit when downloads finish Потвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат Email notification &upon download completion Run e&xternal program on torrent completion IP Fi&ltering Schedule &the use of alternative rate limits &Torrent Queueing minutes Seed torrents until their seeding time reaches A&utomatically add these trackers to new downloads: RSS Reader Enable fetching RSS feeds Feeds refresh interval: Maximum number of articles per feed: min RSS Torrent Auto Downloader Enable auto downloading of RSS torrents Edit auto downloading rules... Web User Interface (Remote control) Server domains: Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Use HTTPS instead of HTTP Upda&te my dynamic domain name Minimize qBittorrent to notification area Минимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване Tray icon style: Стил на иконата в лентата: Normal Нормален Monochrome (Dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) Monochrome (Light theme) Едноцветно (Светла тема) File association Файлови асоциации Use qBittorrent for .torrent files Използване на qBittorrent за торент файлове Use qBittorrent for magnet links Използване на qBittorrent за магнитни връзки Power Management Управление на Енергията Inhibit system sleep when torrents are active Попречи на системата да заспи когато има активни торенти Save path: Местоположение за запис: Backup the log file after: Резервно копие на лог файла след: MB МБ Delete backup logs older than: Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: days Delete backup logs older than 10 months дни months Delete backup logs older than 10 months месеци years Delete backup logs older than 10 years години When adding a torrent При добавяне на торент Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не стартирай свалянето автоматично Should the .torrent file be deleted after adding it Да бъде ли изтриван .torrent файлът след добавянето му Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! Saving Management Управление на Съхранението Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория Manual Ръчно Automatic Автоматично When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: Relocate torrent Преместване на торента Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим When Default Save Path changed: Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим When Category changed: Когато Категорията се промени: Use Subcategories Използване на Под-категории Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: Keep incomplete torrents in: Запазване на незавършени торенти в: Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: Show &qBittorrent in notification area &Log file Display &torrent content and some options Create subfolder for torrents with multiple files De&lete .torrent files afterwards Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: Add entry Добавяне запис Remove entry Изтриване запис Destination email: Имейл получател: SMTP server: SMTP сървър: This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) Authentication Удостоверяване Username: Име на потребителя: Password: Парола: Listening Port Порт за слушане Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: Random Приблизително Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер Use different port on each startup Използване на различен порт при всяко стартиране Connections Limits Ограничения на Връзките Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: Proxy Server Прокси Сървър Type: Тип: (None) (Без) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Хост: Port: Порт: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците Disable connections not supported by proxies Деактивиране на връзките, които не се поддържат от проксита. RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS канали, търсачка, софтуерни обновления или всичко друго освен торент трансфери и свързаните с тях операции (като обмяна на участници) ще използва директна връзка Use proxy only for torrents Използване на прокси само за торентите A&uthentication Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter Зареди повторно филтъра Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... Apply to trackers Прилагане към тракери Global Rate Limits Общи Пределни Скорости Upload: Качване: KiB/s KiB/с Download: Сваляне: Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости From: from (time1 to time2) От: To: time1 to time2 До: When: Когато: Every day Всеки ден Weekdays Дни през седмицата Weekends Почивни дни Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне Enable µTP protocol Активиране на µTP протокол Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола Privacy Дискретност Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки Encryption mode: Режим на кодиране: Prefer encryption Предпочитане на кодиране Require encryption Изискване на кодиране Disable encryption Изключване на кодиране Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка Enable anonymous mode Включи анонимен режим (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: Maximum active uploads: Максимум активни качвания: Maximum active torrents: Максимум активни торенти: Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити Share Ratio Limiting Ограничаване Съотношението на Споделяне Seed torrents until their ratio reaches Споделяне на торенти, докато съотношението им достигне then тогава Pause them Сложи ги в пауза Remove them Изтрий ги Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер Certificate: Сертификат: Import SSL Certificate Импорт на SSL Сертификат Key: Ключ: Import SSL Key Импорт на SSL Ключ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> Bypass authentication for localhost Заобиколи удостоверяването за localhost Service: Услуга: Register Регистър Domain name: Домейн име: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well Когато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложенот <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез &ldquo;Добави торент&rdquo; действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>. If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog Ако активирате втората опция (&ldquo;Също, когато добавянето е отказна&rdquo;) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете &ldquo;<strong>Отказ</strong>&rdquo; в диалога &ldquo;Добавяне торент&rdquo; Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) %N: Torrent name %N: Име на торент %L: Category %L: Категория %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) %D: Save path %D: Местоположение за запис %C: Number of files %C: Брой на файловете %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) %T: Current tracker %T: Сегашен тракер %I: Info hash %I: Информационен отпечатък Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: Folder does not exist: Директорията не съществува: Folder is not readable: Директорията е нечетима: Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно Choose export directory Избиране на директория за експорт Choose a save directory Избиране на директория за запис Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър All supported filters Всички подържани филтри SSL Certificate SSL Сертификат Parsing error Грешка при обработване Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър Successfully refreshed Успешно обновен Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. Invalid key Невалиден ключ This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. Invalid certificate Невалиден сертификат Preferences Import SSL certificate Импорт на SSL Сертификат This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. Import SSL key Импорт на SSL Ключ SSL key SSL ключ Time Error Времева грешка The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. Length Error Дължинна Грешка The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. PeerInfo interested(local) and choked(peer) заинтересуван (клиент) и запушен (участник) interested(local) and unchoked(peer) заинтересуван (клиент) и незапушен (участник) interested(peer) and choked(local) заинтересуван (участник) и запушен (клиент) interested(peer) and unchoked(local) заинтересуван (участник) и незапушен (клиент) optimistic unchoke оптимистично отпушване peer snubbed неактивен участник incoming connection входяща връзка not interested(local) and unchoked(peer) незаинтересуван (клиент) и незапушен (участник) not interested(peer) and unchoked(local) незаинтересуван (участник) и незапушен (клиент) peer from PEX участник от PEX peer from DHT участник от DHT encrypted traffic кодиран трафик encrypted handshake криптирано уговаряне peer from LSD участник от LSD PeerListWidget IP IP Port Порт Flags Флагове Connection Връзка Client i.e.: Client application Клиент Progress i.e: % downloaded Изпълнение Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване Downloaded i.e: total data downloaded Свалени Uploaded i.e: total data uploaded Качени Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове Column visibility Видимост на колона Add a new peer... Добави нов участник... Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно Manually adding peer '%1'... Ръчно добавяне на участник '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. Участникът '%1' не може да бъден добавен към този торент. Manually banning peer '%1'... Ръчно блокиране на участник '%1'... Peer addition Добавяне на участник Country Страна Copy IP:port Копирай IP:порт Some peers could not be added. Check the Log for details. Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. The peers were added to this torrent. Участниците бяха добавени към този торент. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? &Yes &Да &No &Не PeersAdditionDlg No peer entered Няма въведен участник Please type at least one peer. Моля въведете поне един участник. Invalid peer Невалиден участник The peer '%1' is invalid. Участникът '%1' е невалиден. PieceAvailabilityBar White: Unavailable pieces Бяло: Неналични части Blue: Available pieces Синьо: Налични части PiecesBar Files in this piece: Файлове в това парче: File in this piece Файл в това парче: File in these pieces Файл в тези парчета Wait until metadata become available to see detailed information Hold Shift key for detailed information Задържете клавиша Shift за подробна информация PluginSelectDlg Search plugins Добавки за търсене Installed search plugins: Инсталирани добавки за търсене: Name Име Version Версия Url Url Enabled Активирано Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Може да вземете нови добавки за търсене оттук: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one Инсталиране нова Check for updates Проверка за обновления Close Затваряне Uninstall Деинсталиране Yes Да No Не Uninstall warning Предупреждение при деинсталиране Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Някои добавки не могат да бъдат деинсталирани, защото за вградени в qBittorrent. Само тези, които вие самите сте добавили могат да бъдат деинсталирани. Тези добавки бяха деактивирани. Uninstall success Успешно деинсталиране All selected plugins were uninstalled successfully Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани Plugins installed or updated: %1 New search engine plugin URL Нов URL за добавки на търсачката URL: URL: Invalid link Невалиден линк The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Изглежда, че линкът не води към добавка за търсене. Select search plugins Избери добавки за търсене qBittorrent search plugin qBittorrent добавка за търсене Search plugin update Обновяване на добавката за търсене All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 PluginSourceDlg Plugin source Код на добавката Search plugin source: Код на добавката за търсене: Local file Локален файл Web link Web линк PreviewSelect Name Име Size Размер Progress Изпълнение Preview impossible Оглед невъзможен Sorry, we can't preview this file Съжалявам, не можем да огледаме този файл Private::FileLineEdit '%1' does not exist '%1' does not point to a directory '%1' does not point to a file Does not have read permission in '%1' Does not have write permission in '%1' PropListDelegate Not downloaded Не свалени Normal Normal (priority) Нормален N/A Няма Do not download Do not download (priority) Не сваляй High High (priority) Висок Mixed Mixed (priorities Смесени Maximum Maximum (priority) Максимален PropTabBar General Общи Trackers Тракери Peers Участници HTTP Sources HTTP Източници Content Съдържание Speed Скорост PropertiesWidget Downloaded: Свалени: Availability: Наличност: Progress: Напредък: Transfer Трансфер Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Време на активност: ETA: Оставащо време: Uploaded: Качени: Seeds: Споделящи: Download Speed: Скорост на Сваляне: Upload Speed: Скорост на Качване: Peers: Участници: Download Limit: Ограничение на Сваляне: Upload Limit: Ограничение на Качване: Wasted: Изгубени: Connections: Връзки: Information Информация Comment: Коментар: Select All Избери всички Select None Не избирай Normal Нормален High Висок Share Ratio: Съотношение на Споделяне: Reannounce In: Повторно анонсиране В: Last Seen Complete: Последно Видян Приключен: Total Size: Общ Размер: Pieces: Части: Created By: Създаден От: Added On: Добавен На: Completed On: Завършен На: Created On: Създаден На: Torrent Hash: Сигнатура на Торента: Save Path: Местоположение за Запис: Maximum Максимален Do not download Не сваляй Never Никога %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) Open Отваряне Open Containing Folder Отваряне на Съдържащата Директория Rename... Преименувай... Priority Предимство New Web seed Ново Web споделяне Remove Web seed Изтриване на Web споделяне Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне New name: Ново име: This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. The folder could not be renamed Папката не може да се преименува qBittorrent qBittorrent Filter files... Филтриране на файловете... Renaming Rename error The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне New URL seed: Ново URL споделяне: This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. Web seed editing Редактиране на Web споделяне Web seed URL: URL на Web споделяне: QObject Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашия IP адрес беше блокиран след многократни неуспешни опити за удостоверяване. Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. Error: Could not add torrent to session. Грешка: Не може да се добави торент към сесията. I/O Error: Could not create temporary file. В/И Грешка: Не може да се създаде временен файл. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. Usage: Ползване: Options: Настройки: Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' port %1 must specify a valid port (1 to 65535). Display program version and exit Display this help message and exit Change the Web UI port Disable splash screen Деактивиране на начален екран Run in daemon-mode (background) Стартиране в режим на услуга (фонов процес) dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Store configuration files in <dir> name Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs Download the torrents passed by the user Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Options when adding new torrents: path Torrent save path Add torrents as started or paused Skip hash check Прескочи проверката на парчетата Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Download files in sequential order Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Command line parameters take precedence over environment variables Help Помощ Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. Bad command line Некоректен команден ред Bad command line: Некоректен команден ред: Legal Notice Юридическа бележка qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... Legal notice Юридическа бележка Cancel Отказване I Agree Съгласен съм Torrent name: %1 Име но торент: %1 Torrent size: %1 Размер на торент: %1 Save path: %1 Местоположение за запис: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торентът бе свален за %1. Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето The remote host name was not found (invalid hostname) Името на отдалечения хост не бе намерено (невалидно име на хост) The operation was canceled Операцията бе прекъсната The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed Отдалечения сървър затвори връзката преждевременно, преди пълният отговор да е получен и обработен The connection to the remote server timed out Времето за връзка към отдалечения сървър изтече SSL/TLS handshake failed Неуспешно SSL/TLS уговаряне The remote server refused the connection Отдалеченият сървър отхвърли връзката The connection to the proxy server was refused Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена The proxy server closed the connection prematurely Прокси сървърът затвори връзката преждевременно The proxy host name was not found Името на прокси хоста не бе намерено The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent Времето за връзка с проксито изтече или проксито не отговори своевременно на изпратеното запитване The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered Проксито изисква удостоверяване, за да уважи запитването, но не прие никакви предложени акредитации The access to the remote content was denied (401) Достъпът до отдалеченото съдържание бе отказан (401) The operation requested on the remote content is not permitted Изискваната операция върху отдалеченото съдържание не е позволена The remote content was not found at the server (404) Отдалеченото съдържание не бе намерено на сървъра (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted Отдалеченият сървър изисква удостоверяване, за да предостави съдържанието, но дадените акредитации не бяха приети The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known API-то за мрежов достъп не може да уважи запитването, защото протокола е непознат. The requested operation is invalid for this protocol Изискваната операция е невалидна за този протокол An unknown network-related error was detected Непозната свързана с мрежата грешка бе установена An unknown proxy-related error was detected Непозната свързана с проксито грешка бе установена An unknown error related to the remote content was detected Непозната свързана със отдалеченото съдържание грешка бе установена A breakdown in protocol was detected Повреда в протокола бе установена Unknown error Непозната грешка Upgrade Обновяване You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. Продължаване? [да/не] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Обновихте по-стара версия, която записва нещата различно. Трябва да преминете към по-новата записваща система. Ако продължите, не ще можете да използвате по-стара версия от v.3.3.0 отново. Couldn't migrate torrent with hash: %1 Не може да се мигрира торент с отпечатък: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Не може да се мигрира торента. Невалидно име на файла за бързо продължаване: %1 Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. Открит е некоректен изход от програмата. За възстановяване на настройките се използва резервен файл. An access error occurred while trying to write the configuration file. Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл. A format error occurred while trying to write the configuration file. Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл. RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. RSS::Session RSS feed with given URL already exists: %1. Cannot move root folder. Item doesn't exists: %1. Cannot delete root folder. Incorrect RSS Item path: %1. RSS item with given path already exists: %1. Parent folder doesn't exist: %1. RSSWidget Search Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. New subscription Mark items read Refresh RSS streams Update all RSS Downloader... Torrents: (double-click to download) Delete Rename... Преименувай... Rename Преименувай Update New subscription... Update all feeds Download torrent Open news URL Copy feed URL New folder... Please choose a folder name Folder name: New folder Please type a RSS feed URL Feed URL: Deletion confirmation Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Please choose a new name for this RSS feed New feed name: Rename failed Date: Author: ScanFoldersDelegate Select save location Избиране на място на запис ScanFoldersModel Monitored Folder Наблюдавана Директория Override Save Location Преопределяне на Място на Запис Monitored folder Наблюдавана директория Default save location Местоположение за запис по подразбиране Browse... Преглед... SearchEngine Unknown search engine plugin file format. Непознат формат на файла за добавката за търсене. A more recent version of this plugin is already installed. По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. Plugin is not supported. Добавката не се поддържа. Update server is temporarily unavailable. %1 Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 Failed to download the plugin file. %1 Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 An incorrect update info received. Неправилна информация за обновление е получена. All categories Всички категории Movies Филми TV shows TV шоута Music Музика Games Игри Anime Анимация Software Софтуер Pictures Снимки Books Книги Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') SearchListDelegate Unknown Неизвестни SearchTab Name i.e: file name Име Size i.e: file size Размер Seeders i.e: Number of full sources Даващи Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи Search engine Програма за търсене Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): Torrent names only Само имена на торентите Everywhere Навсякъде Searching... Търсене... Search has finished Търсенето приключи Search aborted Търсенето е прекъснато An error occurred during search... Грешка възникна при търсене... Search returned no results Търсенето не даде резултати Column visibility Видимост на колона Form Форма Results(xxx) Резултати(xxx) Search in: Търсене в: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Някой търсачки търсят в описанието на торента и също в имената на файловете в торента. Дали подобни резултати ще бъдат показвани в листа по-долу се контролира от този режим.</p><p><span style=" font-weight:600;">Навсякъде </span>деактивира филтрирането и показва всичко отговорено от търсачките.</p><p><span style=" font-weight:600;">Само имена на торенти</span>показва само торенти, чиито имена съвпадат с заявката за търсене..</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен брой на сиидъри</p></body></html> Seeds: Сиидове: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Минимален брой на сиидове to към <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимален брой сиидове</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен размер на торент</p></body></html> Size: Размер: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Минимален размер на торент</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимален размер на торент SearchWidget Search Търсене There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Download Сваляне Go to description page Отиди на страницата с описанието Copy description page URL Копиране на URL на страницата с описанието Search plugins... Търсене на добавки... A phrase to search for. Фраза за търсене. Spaces in a search term may be protected by double quotes. Паузите в фразата за търсене могат да бъдат предпазени с двойни кавички. Example: Search phrase example Пример: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted <b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за All plugins Всички добавки Only enabled Само активиран Select... Избор... Search Engine Търсачка Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. Empty search pattern Празен шаблон за търсене Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене Stop Спиране Search has finished Търсенето завърши Search has failed Търсенето бе неуспешно ShutdownConfirmDlg qBittorrent will now exit. qBittorrent сега ще излезне. E&xit Now И&зход Сега Exit confirmation Потвърждение за изход The computer is going to shutdown. Компютъра ще бъде изключен. &Shutdown Now &Изключване Сега The computer is going to enter suspend mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на сън. &Suspend Now &Заспиване Сега Suspend confirmation Потвърждение за заспиване The computer is going to enter hibernation mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на хибернация. &Hibernate Now &Хибернация Сега Hibernate confirmation Потвърждение за хибернация You can cancel the action within %1 seconds. Можете да откажете действието в %1 секунди. Shutdown confirmation Потвърждение за загасяване SpeedLimitDialog KiB/s KiB/с SpeedPlotView Total Upload Общо Качени Total Download Общо Свалени Payload Upload Полезни данни Качени Payload Download Полезни данни Свалени Overhead Upload Служебни данни Качени Overhead Download Служебни данни Свалени DHT Upload DHT Качване DHT Download DHT Сваляне Tracker Upload Качване чрез Тракер Tracker Download Сваляне чрез Тракер SpeedWidget Period: Период: 1 Minute 1 Минута 5 Minutes 5 Минути 30 Minutes 30 Минути 6 Hours 6 Часа Select Graphs Избиране на Графики Total Upload Общо Качени Total Download Общо Свалени Payload Upload Полезни данни Качени Payload Download Полезни данни Свалени Overhead Upload Служебни данни Качени Overhead Download Служебни данни Свалени DHT Upload DHT Качване DHT Download DHT Сваляне Tracker Upload Качване чрез Тракер Tracker Download Сваляне чрез Тракер StatsDialog Statistics Статистики User statistics Потребителски статистики Total peer connections: Общ брой взаимни връзки: Global ratio: Глобален коефициент: Alltime download: Свалени за цялото време: Alltime upload: Качени за цялото време: Total waste (this session): Общо пропиляване (тази сесия): Cache statistics Статистика на кеша Read cache hits: Прочитане на кешираните попадения: Average time in queue: Осреднено време на опашка: Total buffers size: Общ размер на буфера: Performance statistics Статистика на дейността Queued I/O jobs: Наредени на опашка В/И задачи: Write cache overload: Запиши кеша при претоварване: Read cache overload: Прочети кеша при претоварване: Total queued size: Общ размер на опашката: %1 ms 18 milliseconds %1 мс StatusBar Connection status: Състояние на връзката: No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. DHT: %1 nodes DHT: %1 възли qBittorrent needs to be restarted! Connection Status: Състояние на връзката: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки. Online Онлайн Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване StatusFiltersWidget All (0) this is for the status filter Всички (0) Downloading (0) Свалящи се (0) Seeding (0) Споделящи се (0) Completed (0) Приключени (0) Resumed (0) Продължени (0) Paused (0) В Пауза (0) Active (0) Активни (0) Inactive (0) Неактивни (0) Errored (0) С грешки (0) All (%1) Всички (%1) Downloading (%1) Свалящи се (%1) Seeding (%1) Споделящи се (%1) Completed (%1) Приключени (%1) Paused (%1) В Пауза (%1) Resumed (%1) Продължени (%1) Active (%1) Активни (%1) Inactive (%1) Неактивни (%1) Errored (%1) С грешки (%1) TagFilterModel Tags All Всички Untagged TagFilterWidget Add tag... Remove tag Remove unused tags Resume torrents Pause torrents Пауза на торентите Delete torrents New Tag Tag: Invalid tag name Tag name '%1' is invalid Tag exists Tag name already exists. TorrentContentModel Name Име Size Размер Progress Изпълнение Download Priority Приоритет на Сваляне Remaining Остават Availability TorrentCreatorDlg Create Torrent Torrent creator failed Reason: Path to file/folder is not readable. Torrent Files (*.torrent) Торент файлове (*.torrent) Select where to save the new torrent Reason: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Torrent creator Create torrent success: Torrent Creator Select file/folder to share Path: [Drag and drop area] Select file Select folder Settings Piece size: Auto 16 KiB 32 KiB 64 KiB 128 KiB 256 KiB 512 KiB 1 MiB 2 MiB 4 MiB 8 MiB 16 MiB Calculate total pieces: Private torrent (Won't distribute on DHT network) Start seeding immediately Ignore share ratio limits for this torrent Fields You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. Web seed URLs: Tracker URLs: Comments: Progress: Напредък: TorrentModel Name i.e: torrent name Име Size i.e: torrent size Размер Done % Done Готово Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи Peers i.e. partial sources (often untranslated) Участници Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване Ratio Share ratio Съотношение ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оставащо време Category Категория Tags Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на Tracker Тракер Down Limit i.e: Download limit Лимит сваляне Up Limit i.e: Upload limit Лимит качване Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Свалени Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Качени Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Сваляне в Сесията Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Качване в Сесията Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Оставащо Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Време активен Save path Torrent save path Запазване на пътя Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Приключено Ratio Limit Upload share ratio limit Ограничение на Коефицента Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Последно приключен Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Последна активност Total Size i.e. Size including unwanted data Пълен размер TrackerFiltersList All (0) this is for the tracker filter Всички (0) Trackerless (0) Без тракери (0) Error (0) Грешки (0) Warning (0) Предупреждения (0) Trackerless (%1) Без тракери (%1) Error (%1) Грешка (%1) Warning (%1) Внимание (%1) Resume torrents Продължи торентите Pause torrents Пауза на торентите Delete torrents Изтрий торентите All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) TrackerList URL URL Status Състояние Received Получени Seeds Сиидове: Peers Участници Downloaded Свалени Message Съобщение Working Работи Disabled Изключено This torrent is private Този торент е личен Updating... Обновяване... Not working Не работи Not contacted yet Още не е свързан Tracker URL: URL адрес на тракера: Tracker editing Редактиране на тракера Tracker editing failed Редактирането на тракера е неуспешно The tracker URL entered is invalid. Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. The tracker URL already exists. URL адреса на тракера вече съществува. Add a new tracker... Добави нов тракер... Copy tracker URL Копиране на URL на тракер Edit selected tracker URL Редактиране на избрания URL на тракера Force reannounce to selected trackers Принудително повторно анонсиране към избраните тракери Force reannounce to all trackers Принудително анонсиране към всички тракери Column visibility Видимост на колона Remove tracker Премахни тракер TrackersAdditionDlg Trackers addition dialog Допълнителен диалог на тракери List of trackers to add (one per line): Списък тракери за добавяне (по един на ред): µTorrent compatible list URL: URL на съвместима с µTorrent листа: I/O Error Грешка на Вход/Изход Error while trying to open the downloaded file. Грешка при опит за отваряне на сваления файл. No change Без промяна No additional trackers were found. Допълнителни тракери не бяха намерени. Download error Грешка при сваляне The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Листата на тракера не може да бъде свалена, причина: %1 TransferListDelegate Downloading Сваляне Downloading metadata used when loading a magnet link Сваляне на метаданните Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Заделяне Paused Пауза Queued i.e. torrent is queued Прикачен Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Споделяне Stalled Torrent is waiting for download to begin Отложен [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Сваляне [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Споделяне Checking Torrent local data is being checked Проверка Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Поставен на опашка за проверка Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка на данните за продължаване Completed Завършено Missing Files Липсващи Файлове Errored torrent status, the torrent has an error С грешки %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 по- рано TransferListFiltersWidget Status Състояние Categories Категории Tags Trackers Тракери TransferListWidget Column visibility Видимост на колона Choose save path Избери път за съхранение Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? Rename Преименувай New name: Ново име: Resume Resume/start the torrent Продължи Force Resume Force Resume/start the torrent Насилствено Продължение Pause Pause the torrent Пауза Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" Задаване на местоположение: "%1", от "%2" до "%3" New Category Нова категория Category: Категория: Invalid category name Невалидно име на категория Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. Името на категория не трябва да съдържа '\'. Името на категория не трябва да започва/завършва с '/'. Името на категория не трябва съдържа '//' последователнст. Add Tags Remove All Tags Remove all tags from selected torrents? Comma-separated tags: Invalid tag Tag name: '%1' is invalid Delete Delete the torrent Изтрий Preview file... Огледай файла... Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... Limit upload rate... Ограничи процент качване... Limit download rate... Ограничи процент сваляне... Open destination folder Отвори папка получател Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата Set location... Определи място... Copy name Копиране на име Copy hash Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория Category Категория New... New category... Нов... Reset Reset category Нулиране Tags Add... Add / assign multiple tags... Remove All Remove all tags Priority Предимство Force recheck Включени проверки за промени Copy magnet link Копирай връзка magnet Super seeding mode Режим на супер-даване Rename... Преименувай... Download in sequential order Сваляне по азбучен ред UpDownRatioDlg Torrent Upload/Download Ratio Limiting Ограничение на съотношението Сваляне/Качване на торента Use global share limit Set no share limit Set share limit to ratio minutes buttonGroup група Бутони No share limit method selected Please select a limit method first WebApplication WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Incorrect category name Невалидно име на категория WebUI Web UI: https setup successful Web UI: https setup failed, fallback to http Web UI: Now listening on port %1 Web UI: Unable to bind to port %1 about An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Разширен BitTorrent клиент написан на C++, базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2017 The qBittorrent project Авторски права %1 2006-2017 The qBittorrent project Home Page: Първоначална страница: Forum: Форум: Bug Tracker: Докладване на грешки: addPeersDialog Add Peers Добавяне на Участници List of peers to add (one IP per line): Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт authentication Tracker authentication Удостоверяване на тракера Tracker: Тракер: Login Вход Username: Име на потребителя: Password: Парола: Log in Влизане Cancel Прекъсни confirmDeletionDlg Deletion confirmation Remember choice Запомни избора Also delete the files on the hard disk Също изтрий файловете от твърдия диск confirmShutdownDlg Don't show again Не показвай отново downloadFromURL Add torrent links Добави връзки торент Download from URLs One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) Download Свали Cancel Прекъсни No URL entered Невъведен URL Please type at least one URL. Моля въведете поне един URL. errorDialog Crash info Информация за сривове fsutils Downloads Сваляния misc B bytes Б KiB kibibytes (1024 bytes) КБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB Python not detected Python не е намерен. Python version: %1 Python версия: %1 Normalized Python version: %1 /s per second %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч Unknown Unknown (size) Неизвестен qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. < 1m < 1 minute < 1мин %1m e.g: 10minutes %1мин Working Работи Updating... Обновяване... Not working Не работи Not contacted yet Още не е свързан preview Preview selection Оглед на избраното The following files support previewing, please select one of them: Следните файлове поддържат предварителен преглед, моля, изберете един от тях: Preview Оглед Cancel Прекъсни