|
|
@ -666,115 +666,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<comment>i.e: file name</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: file name</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Nome</translation> |
|
|
|
<translation>Nome</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<comment>i.e: file size</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: file size</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Dimensione</translation> |
|
|
|
<translation>Dimensione</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<comment>i.e: % downloaded</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: % downloaded</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Avanzamento</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/> |
|
|
|
<source>DL Speed</source> |
|
|
|
<source>DL Speed</source> |
|
|
|
<comment>i.e: Download speed</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: Download speed</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Velocità DL</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/> |
|
|
|
<source>UP Speed</source> |
|
|
|
<source>UP Speed</source> |
|
|
|
<comment>i.e: Upload speed</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: Upload speed</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Velocità UP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/> |
|
|
|
<source>Seeds/Leechs</source> |
|
|
|
<source>Seeds/Leechs</source> |
|
|
|
<comment>i.e: full/partial sources</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: full/partial sources</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Seeds/Leechs</translation> |
|
|
|
<translation>Seeds/Leechs</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/> |
|
|
|
<source>Ratio</source> |
|
|
|
<source>Ratio</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Rapporto</translation> |
|
|
|
<translation>Rapporto</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/> |
|
|
|
<source>ETA</source> |
|
|
|
<source>ETA</source> |
|
|
|
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">ETA</translation> |
|
|
|
<translation>ETA</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 started.</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 started.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 avviato.</translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent %1 avviato.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/> |
|
|
|
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source> |
|
|
|
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.</translation> |
|
|
|
<translation>Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i></source> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i></source> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was blocked</comment> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was blocked</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"><font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i></translation> |
|
|
|
<translation><font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/> |
|
|
|
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> |
|
|
|
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation> |
|
|
|
<translation>Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/> |
|
|
|
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> |
|
|
|
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2</translation> |
|
|
|
<translation>Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' ripreso. (recupero veloce)</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' ripreso. (recupero veloce)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' è già nella lista dei download.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' è già nella lista dei download.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Impossibile decifrare il file torrent: '%1'</translation> |
|
|
|
<translation>Impossibile decifrare il file torrent: '%1'</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Questo file è corrotto o non è un torrent.</translation> |
|
|
|
<translation>Questo file è corrotto o non è un torrent.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/> |
|
|
|
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source> |
|
|
|
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation> |
|
|
|
<translation>Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Download di '%1' in corso...</translation> |
|
|
|
<translation>Download di '%1' in corso...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1660,13 +1660,13 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="290"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="290"/> |
|
|
|
<source>Alt+3</source> |
|
|
|
<source>Alt+3</source> |
|
|
|
<comment>shortcut to switch to third tab</comment> |
|
|
|
<comment>shortcut to switch to third tab</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Alt+3</translation> |
|
|
|
<translation>Alt+3</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="292"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="292"/> |
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
<source>Ctrl+F</source> |
|
|
|
<comment>shortcut to switch to search tab</comment> |
|
|
|
<comment>shortcut to switch to search tab</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ctrl+F</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="155"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="155"/> |
|
|
|
<source>This rss feed is already in the list.</source> |
|
|
|
<source>This rss feed is already in the list.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Questo feed rss è già nella lista.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss.h" line="261"/> |
|
|
|
<location filename="../rss.h" line="261"/> |
|
|
|
<source>Never</source> |
|
|
|
<source>Never</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Mai</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2705,82 +2705,82 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="13"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="13"/> |
|
|
|
<source>Search</source> |
|
|
|
<source>Search</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Ricerca</translation> |
|
|
|
<translation>Ricerca</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="48"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="48"/> |
|
|
|
<source>Total DL Speed:</source> |
|
|
|
<source>Total DL Speed:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Velocità totale download:</translation> |
|
|
|
<translation>Velocità totale download:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="181"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="181"/> |
|
|
|
<source>KiB/s</source> |
|
|
|
<source>KiB/s</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">KiB/s</translation> |
|
|
|
<translation>KiB/s</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="106"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="106"/> |
|
|
|
<source>Session ratio: </source> |
|
|
|
<source>Session ratio: </source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Rapporto di condivisione: </translation> |
|
|
|
<translation>Rapporto di condivisione: </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="152"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="152"/> |
|
|
|
<source>Total UP Speed:</source> |
|
|
|
<source>Total UP Speed:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Velocità totale upload:</translation> |
|
|
|
<translation>Velocità totale upload:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="246"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="246"/> |
|
|
|
<source>Log</source> |
|
|
|
<source>Log</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Log</translation> |
|
|
|
<translation>Log</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="280"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="280"/> |
|
|
|
<source>IP filter</source> |
|
|
|
<source>IP filter</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Filtro IP</translation> |
|
|
|
<translation>Filtro IP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="306"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="306"/> |
|
|
|
<source>Start</source> |
|
|
|
<source>Start</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Avvia</translation> |
|
|
|
<translation>Avvia</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="311"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="311"/> |
|
|
|
<source>Pause</source> |
|
|
|
<source>Pause</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Ferma</translation> |
|
|
|
<translation>Ferma</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="316"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="316"/> |
|
|
|
<source>Delete</source> |
|
|
|
<source>Delete</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Cancella</translation> |
|
|
|
<translation>Cancella</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="321"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="321"/> |
|
|
|
<source>Clear</source> |
|
|
|
<source>Clear</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Pulisci</translation> |
|
|
|
<translation>Pulisci</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="326"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="326"/> |
|
|
|
<source>Preview file</source> |
|
|
|
<source>Preview file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Anteprima file</translation> |
|
|
|
<translation>Anteprima file</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="331"/> |
|
|
|
<source>Set upload limit</source> |
|
|
|
<source>Set upload limit</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Imposta limite di upload</translation> |
|
|
|
<translation>Imposta limite di upload</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="336"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="336"/> |
|
|
|
<source>Set download limit</source> |
|
|
|
<source>Set download limit</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Imposta limite di download</translation> |
|
|
|
<translation>Imposta limite di download</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="341"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="341"/> |
|
|
|
<source>Delete Permanently</source> |
|
|
|
<source>Delete Permanently</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Cancella permanentemente</translation> |
|
|
|
<translation>Cancella permanentemente</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="346"/> |
|
|
|
<location filename="../download.ui" line="346"/> |
|
|
|
<source>Torrent Properties</source> |
|
|
|
<source>Torrent Properties</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Proprietà del torrent</translation> |
|
|
|
<translation>Proprietà del torrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2788,62 +2788,62 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/> |
|
|
|
<source>Search plugins</source> |
|
|
|
<source>Search plugins</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Plugin di ricerca</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/> |
|
|
|
<source>Installed search engines:</source> |
|
|
|
<source>Installed search engines:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Motori di ricerca installati:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Nome</translation> |
|
|
|
<translation>Nome</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/> |
|
|
|
<source>Url</source> |
|
|
|
<source>Url</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Url</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/> |
|
|
|
<source>Enabled</source> |
|
|
|
<source>Enabled</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Attivata</translation> |
|
|
|
<translation>Attivata</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/> |
|
|
|
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
|
|
|
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Puoi ottenere altri plugin per la ricerca qui: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/> |
|
|
|
<source>Install a new one</source> |
|
|
|
<source>Install a new one</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Installane uno nuovo</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/> |
|
|
|
<source>Check for updates</source> |
|
|
|
<source>Check for updates</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Controlla gli aggiornamenti</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/> |
|
|
|
<source>Close</source> |
|
|
|
<source>Close</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Chiudi</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/> |
|
|
|
<source>Enable</source> |
|
|
|
<source>Enable</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Abilita</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/> |
|
|
|
<source>Disable</source> |
|
|
|
<source>Disable</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Disabilita</translation> |
|
|
|
<translation>Disabilita</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/> |
|
|
|
<source>Uninstall</source> |
|
|
|
<source>Uninstall</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Disinstalla</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2851,99 +2851,101 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/> |
|
|
|
<source>True</source> |
|
|
|
<source>True</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Vero</translation> |
|
|
|
<translation>Vero</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/> |
|
|
|
<source>False</source> |
|
|
|
<source>False</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Falso</translation> |
|
|
|
<translation>Falso</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> |
|
|
|
<source>Uninstall warning</source> |
|
|
|
<source>Uninstall warning</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Avviso di disinstallazione</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> |
|
|
|
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. |
|
|
|
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. |
|
|
|
Only the ones you added yourself can be uninstalled. |
|
|
|
Only the ones you added yourself can be uninstalled. |
|
|
|
However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Alcuni plugin non possono essere disinstallati perché sono inclusi in qBittorrent. |
|
|
|
|
|
|
|
Solo quelli aggiunti possono essere disinstallati. |
|
|
|
|
|
|
|
Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> |
|
|
|
<source>Uninstall success</source> |
|
|
|
<source>Uninstall success</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Disinstallazione riuscita</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> |
|
|
|
<source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source> |
|
|
|
<source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/> |
|
|
|
<source>Select search plugins</source> |
|
|
|
<source>Select search plugins</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Selezionare plugin di ricerca</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent search plugins</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent search plugins</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Plugin di ricerca di qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> |
|
|
|
<source>Search plugin install</source> |
|
|
|
<source>Search plugin install</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Installare plugin di ricerca</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/> |
|
|
|
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source> |
|
|
|
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<source>Search plugin update</source> |
|
|
|
<source>Search plugin update</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Aggiornato il plugin di ricerca</translation> |
|
|
|
<translation>Aggiornato il plugin di ricerca</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/> |
|
|
|
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> |
|
|
|
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Spiacente, il server è momentaneamente non disponibile.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/> |
|
|
|
<source>%1 search plugin was successfuly updated.</source> |
|
|
|
<source>%1 search plugin was successfuly updated.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Spiacente, l'aggiornamento del plugin di ricerca %1 è fallito.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/> |
|
|
|
<source>All your plugins are already up to date.</source> |
|
|
|
<source>All your plugins are already up to date.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tutti i plugin sono già aggiornati.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3644,7 +3646,7 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../search.ui" line="99"/> |
|
|
|
<location filename="../search.ui" line="99"/> |
|
|
|
<source>Search engines...</source> |
|
|
|
<source>Search engines...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Motori di ricerca...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|