Browse Source

Updated Japanese translation from Transifex.

adaptive-webui-19844
sledgehammer999 11 years ago
parent
commit
f6f69ddf63
  1. 510
      src/lang/qbittorrent_ja.ts

510
src/lang/qbittorrent_ja.ts

@ -1,6 +1,4 @@ @@ -1,6 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ja">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja" version="2.0">
<context>
<name>AboutDlg</name>
<message>
@ -13,6 +11,23 @@ @@ -13,6 +11,23 @@
<source>About</source>
<translation></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../about.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Home Page: &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bug Tracker: &lt;a href=&quot;http://bugs.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://bugs.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Forum: &lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;IRC: #qbittorrent on Freenode&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Qt4 libtorrent-rasterbar C++ BitTorrent &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;: &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;: &lt;a href=&quot;http://bugs.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://bugs.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;フォーラム: &lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;IRC: #qbittorrent on Freenode&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="134"/>
<source>Author</source>
@ -36,23 +51,6 @@ @@ -36,23 +51,6 @@
<source>E-mail:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../about.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Home Page: &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bug Tracker: &lt;a href=&quot;http://bugs.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://bugs.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Forum: &lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;IRC: #qbittorrent on Freenode&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Qt4 libtorrent-rasterbar C++ BitTorrent &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;: &lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;: &lt;a href=&quot;http://bugs.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://bugs.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;フォーラム: &lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;IRC: #qbittorrent on Freenode&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../about.ui" line="268"/>
<source>Greece</source>
@ -655,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -655,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../rss/cookiesdlg.cpp" line="48"/>
<source>Common keys for cookies are : &apos;%1&apos;, &apos;%2&apos;.
<source>Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<translation>Cookie : &apos;%1&apos;, &apos;%2&apos;.
</translation>
@ -986,7 +984,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source> @@ -986,7 +984,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<location filename="../webui/httpserver.cpp" line="127"/>
<source>Downloaded</source>
<comment>Is the file downloaded or not?</comment>
<translatorcomment>/ QtUIでは Name</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
@ -1137,29 +1134,50 @@ No further notices will be issued.</source> @@ -1137,29 +1134,50 @@ No further notices will be issued.</source>
<translation>(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="156"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="161"/>
<source>&amp;Resume</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="166"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="317"/>
<source>R&amp;esume All</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="171"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="190"/>
<source>Torrent &amp;creator</source>
<translation>Torrent (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
<source>P&amp;ause All</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="244"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="247"/>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="161"/>
<source>&amp;Resume</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="255"/>
<source>Top &amp;tool bar</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="258"/>
<source>Display top tool bar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="266"/>
<source>&amp;Speed in title bar</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
<source>Show transfer speed in title bar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="156"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="138"/>
@ -1173,9 +1191,19 @@ No further notices will be issued.</source> @@ -1173,9 +1191,19 @@ No further notices will be issued.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="317"/>
<source>R&amp;esume All</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="166"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="171"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="322"/>
<source>P&amp;ause All</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="180"/>
@ -1188,9 +1216,9 @@ No further notices will be issued.</source> @@ -1188,9 +1216,9 @@ No further notices will be issued.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="190"/>
<source>Torrent &amp;creator</source>
<translation>Torrent (&amp;C)</translation>
<location filename="../mainwindow.ui" line="185"/>
<source>Add &amp;link to torrent...</source>
<translation>Torrent (&amp;L)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/>
@ -1222,12 +1250,6 @@ No further notices will be issued.</source> @@ -1222,12 +1250,6 @@ No further notices will be issued.</source>
<source>Set global upload limit...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="244"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="247"/>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="277"/>
<source>&amp;RSS reader</source>
@ -1301,31 +1323,6 @@ No further notices will be issued.</source> @@ -1301,31 +1323,6 @@ No further notices will be issued.</source>
<source>Execution Log</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="255"/>
<source>Top &amp;tool bar</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="185"/>
<source>Add &amp;link to torrent...</source>
<translation>Torrent (&amp;L)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="258"/>
<source>Display top tool bar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="266"/>
<source>&amp;Speed in title bar</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
<source>Show transfer speed in title bar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="225"/>
<source>Decrease priority</source>
@ -1411,7 +1408,7 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 @@ -1411,7 +1408,7 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
<location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
<source>%1 has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation>%1 </translation>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="543"/>
@ -1876,6 +1873,17 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -1876,6 +1873,17 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>When adding a torrent</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="79"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="82"/>
<source>Behavior</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="188"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="542"/>
<source>Display torrent content and some options</source>
@ -1935,7 +1943,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -1935,7 +1943,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<location filename="../preferences/options.ui" line="1802"/>
<source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translatorcomment>from 08:00 to 20:00 08:00 20:00</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
@ -2190,7 +2197,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2190,7 +2197,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1221"/>
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1356"/>
@ -2221,13 +2228,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2221,13 +2228,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<location filename="../preferences/options.ui" line="1778"/>
<source>from</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translatorcomment>from 08:00 to 20:00 08:00 20:00</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1846"/>
<source>When:</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
@ -2350,22 +2355,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2350,22 +2355,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>(None)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="79"/>
<location filename="../preferences/options.ui" line="82"/>
<source>Behavior</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="126"/>
<source>BitTorrent</source>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="188"/>
<source>Language</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options.ui" line="1291"/>
<source>HTTP</source>
@ -2533,11 +2527,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2533,11 +2527,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Torrent hash:</source>
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="524"/>
<source>Comment:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="206"/>
<source>Share ratio:</source>
@ -2569,38 +2558,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2569,38 +2558,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Wasted:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="291"/>
<source>Time active:</source>
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="481"/>
<source>Pieces size:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="668"/>
<source>Torrent content:</source>
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="721"/>
<source>Select All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="728"/>
<source>Select None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="776"/>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="779"/>
<source>Do not download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="189"/>
<source>UP limit:</source>
@ -2616,6 +2573,12 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2616,6 +2573,12 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Connections:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="291"/>
<source>Time active:</source>
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="308"/>
<source>Reannounce in:</source>
@ -2632,24 +2595,50 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2632,24 +2595,50 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="456"/>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="481"/>
<source>Pieces size:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="524"/>
<source>Comment:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="668"/>
<source>Torrent content:</source>
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="721"/>
<source>Select All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="728"/>
<source>Select None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="761"/>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="766"/>
<source>High</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="771"/>
<source>Maximum</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="766"/>
<source>High</source>
<translation></translation>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="776"/>
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="779"/>
<source>Do not download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="308"/>
@ -2697,6 +2686,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2697,6 +2686,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Rename...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="456"/>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties/propertieswidget.cpp" line="495"/>
<source>New Web seed</source>
@ -2822,6 +2816,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2822,6 +2816,11 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Anonymous mode [OFF]</source>
<translation> []</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="466"/>
<source>Reporting IP address %1 to trackers...</source>
<translation>IP %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="518"/>
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
@ -2896,13 +2895,13 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2896,13 +2895,13 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="827"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed from transfer list and hard disk.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed...</comment>
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="829"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed from transfer list.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed...</comment>
<comment>'xxx.avi' was removed...</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
@ -2916,28 +2915,48 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2916,28 +2915,48 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1078"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1080"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1205"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1210"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
<translation>&apos;%1&apos; ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2290"/>
<source>The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2292"/>
<source>The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2294"/>
<source>qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 qBittorrent ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2840"/>
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
<comment>%1 is a number</comment>
<translation>IP : %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2846"/>
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
<translation>エラー: 与えられた IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1005"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1207"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1212"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; </translation>
</message>
<message>
@ -2950,11 +2969,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2950,11 +2969,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source>
<translation>UPnP / NAT-PMP []</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="466"/>
<source>Reporting IP address %1 to trackers...</source>
<translation>IP %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="538"/>
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source>
@ -2965,7 +2979,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -2965,7 +2979,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1049"/>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1051"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
<translation>Torrent : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
@ -3029,26 +3043,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -3029,26 +3043,6 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Unable to decode %1 torrent file.</source>
<translation>%1 Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2290"/>
<source>The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2292"/>
<source>The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2294"/>
<source>qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds...</source>
<translation>15 qBittorrent ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2846"/>
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
<translation>エラー: 与えられた IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2187"/>
<source>Torrent name: %1</source>
@ -3119,7 +3113,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -3119,7 +3113,7 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<message>
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2669"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
<translation>&apos;%1&apos; ...</translation>
</message>
</context>
@ -3157,11 +3151,35 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -3157,11 +3151,35 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Settings...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="124"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrent:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;()&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="158"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="161"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="166"/>
<source>Rename...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="169"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="174"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="177"/>
@ -3173,33 +3191,12 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -3173,33 +3191,12 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>New subscription...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="218"/>
<source>New folder...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="223"/>
<source>Manage cookies...</source>
<translation>Cookie ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="187"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="190"/>
<source>Update all feeds</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="158"/>
<location filename="../rss/rss.ui" line="161"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="169"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="203"/>
<source>Download torrent</source>
@ -3215,24 +3212,21 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio @@ -3215,24 +3212,21 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?</translatio
<source>Copy feed URL</source>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="218"/>
<source>New folder...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="223"/>
<source>Manage cookies...</source>
<translation>Cookie ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="63"/>
<source>Refresh RSS streams</source>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../rss/rss.ui" line="124"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrents:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;(double-click to download)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrent:&lt;/span&gt; &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;()&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSImp</name>
@ -3437,6 +3431,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3437,6 +3431,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</context>
<context>
<name>SearchEngine</name>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="221"/>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="251"/>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="252"/>
<source>Search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="232"/>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation>Python </translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="233"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation>使 Python2.x
?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="263"/>
<source>Empty search pattern</source>
@ -3458,25 +3471,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3458,25 +3471,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Searching...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="221"/>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="251"/>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="252"/>
<source>Search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="232"/>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation>Python </translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="233"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation>使 Python2.x
?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/searchengine.cpp" line="492"/>
<source>Search Engine</source>
@ -3928,7 +3922,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -3928,7 +3922,7 @@ Please install it manually.</source>
<location filename="../qtlibtorrent/torrentmodel.cpp" line="271"/>
<source>Save path</source>
<comment>Torrent save path</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4609,11 +4603,6 @@ Please install it manually.</source> @@ -4609,11 +4603,6 @@ Please install it manually.</source>
<source>Torrent file creation</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../torrentcreator/createtorrent.ui" line="48"/>
<source>File or folder to add to the torrent:</source>
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../torrentcreator/createtorrent.ui" line="60"/>
<source>Add file</source>
@ -4624,6 +4613,11 @@ Please install it manually.</source> @@ -4624,6 +4613,11 @@ Please install it manually.</source>
<source>Add folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../torrentcreator/createtorrent.ui" line="48"/>
<source>File or folder to add to the torrent:</source>
<translation>Torrent :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../torrentcreator/createtorrent.ui" line="78"/>
<source>Tracker URLs:</source>
@ -4848,6 +4842,21 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -4848,6 +4842,21 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<source>Search plugin install</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="118"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="189"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="300"/>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="121"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="155"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="192"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="303"/>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="263"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="268"/>
@ -4886,24 +4895,10 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -4886,24 +4895,10 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="177"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="118"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="189"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="300"/>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="121"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="155"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="192"/>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="303"/>
<source>No</source>
<translation></translation>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="263"/>
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="268"/>
@ -4912,10 +4907,9 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -4912,10 +4907,9 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="263"/>
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation>%1 </translation>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="177"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine/engineselectdlg.cpp" line="277"/>
@ -5090,6 +5084,12 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -5090,6 +5084,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
</context>
<context>
<name>options_imp</name>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1144"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1146"/>
<source>Choose export directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1186"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1188"/>
@ -5098,6 +5098,12 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -5098,6 +5098,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<source>Choose a save directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1168"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1101"/>
<source>Add directory to scan</source>
@ -5128,18 +5134,6 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -5128,18 +5134,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation> &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1144"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1146"/>
<source>Choose export directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1168"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/>
<source>Choose an ip filter file</source>
<translation>IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1168"/>
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/>

Loading…
Cancel
Save