|
|
|
@ -140,19 +140,19 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
@@ -140,19 +140,19 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Birthday:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Verjaardag</translation> |
|
|
|
|
<translation>Verjaardag:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Occupation:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Werk</translation> |
|
|
|
|
<translation>Werk:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>03/05/1985</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation> |
|
|
|
|
<translation>03/05/1985</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Student in computer science</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Student in computer wetenschap</translation> |
|
|
|
|
<translation>Student in computer wetenschap</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -434,23 +434,23 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
@@ -434,23 +434,23 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>DHT (Trackerless):</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">DHT (Geen Tracker)</translation> |
|
|
|
|
<translation>DHT (Geen Tracker):</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Stop DHT (Geen Tracker) ondersteuning</translation> |
|
|
|
|
<translation>Stop DHT (Geen Tracker) ondersteuning</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Automatically clear finished downloads</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Verwijder automatish downloads die gereed zijn</translation> |
|
|
|
|
<translation>Verwijder automatish downloads die gereed zijn</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview program</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kijk vooruit op het programma</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kijk vooruit op het programma</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Audio/Video player:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Audio/Video Speler</translation> |
|
|
|
|
<translation>Audio/Video Speler:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -796,41 +796,37 @@ Changelog:
@@ -796,41 +796,37 @@ Changelog:
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview process already running</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Vooruitkijk proccess is al bezig</translation> |
|
|
|
|
<translation>Vooruitkijk proccess is al bezig</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>There is already another preview process running. |
|
|
|
|
Please close the other one first.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. |
|
|
|
|
<translation>Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. |
|
|
|
|
Stop het eerste proccess eerst. |
|
|
|
|
</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Couldn't download</source> |
|
|
|
|
<comment>Couldn't download <file></comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kon niet downloaden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kon <file> niet downloaden</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kon niet downloaden</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>reason:</source> |
|
|
|
|
<comment>Reason why the download failed</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">reden: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation> |
|
|
|
|
<translation>reden:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Downloading</source> |
|
|
|
|
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Downloaden</translation> |
|
|
|
|
<translation>Downloaden</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Please wait...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wachten a.u.b</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wachten...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Transfers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Overdrachten</translation> |
|
|
|
|
<translation>Overdrachten</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1033,15 +1029,15 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1033,15 +1029,15 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Transfers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Overdrachten</translation> |
|
|
|
|
<translation>Overdrachten</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview file</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kijk vooruit op bestand</translation> |
|
|
|
|
<translation>Kijk vooruit op bestand</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Clear log</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wist log</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wist log</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1086,7 +1082,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1086,7 +1082,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Vooruitkijken onmogelijk</translation> |
|
|
|
|
<translation>Vooruitkijken onmogelijk</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
@ -1094,23 +1090,23 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1094,23 +1090,23 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Naam</translation> |
|
|
|
|
<translation>Naam</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Grootte</translation> |
|
|
|
|
<translation>Grootte</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Voortgang</translation> |
|
|
|
|
<translation>Voortgang</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>No URL entered</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Geen URL ingevoerd</translation> |
|
|
|
|
<translation>Geen URL ingevoerd</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Please type at least one URL.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Typ op zijn minst 1 URL</translation> |
|
|
|
|
<translation>Typ op zijn minst 1 URL.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1133,7 +1129,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1133,7 +1129,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Password:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Wachtwoord:</translation> |
|
|
|
|
<translation>Wachtwoord:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Log in</source> |
|
|
|
@ -1141,7 +1137,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1141,7 +1137,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Annuleren</translation> |
|
|
|
|
<translation>Annuleren</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1238,23 +1234,23 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1238,23 +1234,23 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
<name>downloadFromURL</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download Torrents from URLs</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Download Torrents via URLs</translation> |
|
|
|
|
<translation>Download Torrents via URLs</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Only one URL per line</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">1 url per lijn</translation> |
|
|
|
|
<translation>1 url per lijn</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Download</translation> |
|
|
|
|
<translation>Download</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Annuleren</translation> |
|
|
|
|
<translation>Annuleren</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download from urls</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Download uit urls</translation> |
|
|
|
|
<translation>Download uit urls</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1423,7 +1419,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1423,7 +1419,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Annuleren</translation> |
|
|
|
|
<translation>Annuleren</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1554,11 +1550,11 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1554,11 +1550,11 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Complete: </source> |
|
|
|
|
<translation> Klaar:</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete"> Klaar:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Partial: </source> |
|
|
|
|
<translation> Gedeeltelijk:</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete"> Gedeeltelijk:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>False</source> |
|
|
|
@ -1578,7 +1574,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1578,7 +1574,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Number of peers:</source> |
|
|
|
|
<translation>Aantal peers:</translation> |
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Aantal peers:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Current tracker:</source> |
|
|
|
@ -1602,7 +1598,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1602,7 +1598,7 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Options</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Instellingen</translation> |
|
|
|
|
<translation>Instellingen</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source> |
|
|
|
@ -1612,5 +1608,13 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
@@ -1612,5 +1608,13 @@ Reden waarom het downloaden gefaald heefd</translation>
|
|
|
|
|
<source>Share Ratio:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Seeders:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Leechers:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
</TS> |
|
|
|
|