diff --git a/TODO b/TODO
index 89a606cb3..31e4287ac 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -74,7 +74,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
- Korean *BETA6*
- Greek *BETA6*
- Dutch *BETA5*
-- Romanian *BETA5*
+- Romanian *OK*
- Bulgarian *BETA6*
beta6->beta7 changelog:
diff --git a/src/arborescence.h b/src/arborescence.h
index dee89101e..09723bf86 100644
--- a/src/arborescence.h
+++ b/src/arborescence.h
@@ -141,9 +141,9 @@ class file {
}
bool success = true;
file *f;
+ qDebug("We have %d children", children.size());
foreach(f, children) {
- success = success && f->removeFromFS(saveDir);
- success = false;
+ success = f->removeFromFS(saveDir) && success;
}
if(is_dir) {
qDebug("trying to remove directory: %s", full_path.toUtf8().data());
@@ -151,7 +151,7 @@ class file {
dir.rmdir(full_path);
} else {
qDebug("trying to remove file: %s", full_path.toUtf8().data());
- success = success && QFile::remove(full_path);
+ success = QFile::remove(full_path) && success;
}
return success;
}
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 85b20864e..d1a30a03f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -1303,7 +1303,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
kb/с
-
+
Завършен
@@ -1430,7 +1430,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1770,17 +1770,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Състояние на връзката:
-
+
Извън мрежата
-
+
Няма връзки...
@@ -1845,13 +1845,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -1922,12 +1922,12 @@ Please close the other one first.
Прослушване на порт: %1
-
+
Всички сваляния са в пауза.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' е в пауза.
@@ -1939,12 +1939,12 @@ Please close the other one first.
Свързване...
-
+
Всички сваляния са възстановени.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' бе възстановен.
@@ -1974,23 +1974,23 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Състояние на връзката:
-
+
Свързан
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Проблем с Firewall-а?
-
+
Няма входящи връзки...
@@ -2028,38 +2028,38 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Търси
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent е свързан с порт: %1
-
+
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: %1
-
+
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
@@ -2071,7 +2071,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+
Сваляне
@@ -2081,22 +2081,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка на завършените сваляния?
-
+
UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
+
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
@@ -2157,27 +2157,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2188,7 +2188,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 23683d69c..979ab0974 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1191,7 +1191,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
iniciat.
-
+
qBittorrent
@@ -1371,7 +1371,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finalitzat
@@ -1728,17 +1728,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
-
+
-
+
@@ -1791,13 +1791,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Leechers
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1832,12 +1832,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Res
-
+
-
+
xxx.avi paused.
@@ -1849,12 +1849,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Conectant...
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
@@ -1878,23 +1878,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
@@ -1911,38 +1911,38 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Cercar
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1953,7 +1953,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Descarregues
@@ -1963,22 +1963,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2039,27 +2039,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2070,7 +2070,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 093e9a874..51d421ad9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1179,17 +1179,17 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
+
Forbindelses status:
-
+
Offline
-
+
Ingen kilder fundet...
@@ -1254,18 +1254,18 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -1336,12 +1336,12 @@ Luk venglist denne først.
Lytter på port: %1
-
+
Alle downloads blev sat på pause.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' blev sat på pause.
@@ -1353,12 +1353,12 @@ Luk venglist denne først.
Forbinder...
-
+
Alle downloads fortsættes.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortsat.
@@ -1382,23 +1382,23 @@ Luk venglist denne først.
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Forbindelses Status:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Bag en Firewall?
-
+
Ingen indkommende forbindelser...
@@ -1436,38 +1436,38 @@ Luk venglist denne først.
Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.
-
+
Søg
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1478,12 +1478,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
Færdig
@@ -1493,22 +1493,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1569,27 +1569,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1600,7 +1600,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index eb4ede436..9e74e2c43 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -1194,7 +1194,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
@@ -1373,7 +1373,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
<b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit:
-
+
Beendet
@@ -1716,17 +1716,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1
-
+
Verbindungs Status:
-
+
Offline
-
+
Keine Peers gefunden...
@@ -1791,13 +1791,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -1868,12 +1868,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lausche auf Port: %1
-
+
Alle Downloads wurden angehalten.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' angehalten.
@@ -1885,12 +1885,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Verbinde...
-
+
Alle Downloads wurden fortgesetzt.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortgesetzt.
@@ -1920,23 +1920,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Verbindungs-Status:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Hinter einer Firewall/Router?
-
+
Keine eingehenden Verbindungen...
@@ -1974,38 +1974,38 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Suche
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent lauscht auf Port: %1
-
+
DHT Unterstützung [Aktiviert], port: %1
-
+
DHT Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
PeX Unterstützung [Aktiviert]
-
+
PeX Unterstützung [Deaktiviert]
@@ -2017,7 +2017,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
Downloads
@@ -2032,7 +2032,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste löschen?
-
+
UPNP Unterstützung [Aktiviert]
@@ -2042,17 +2042,17 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
ACHTUNG! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gegen das Gesetz.
-
+
Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert]
-
+
Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen]
-
+
Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert]
@@ -2140,27 +2140,27 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Strg+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2171,7 +2171,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 61dee230a..e745a5326 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -1315,7 +1315,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Τελείωσε
@@ -1442,7 +1442,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1812,17 +1812,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Offline
-
+
Δεν βρέθηκαν συνδέσεις...
@@ -1887,13 +1887,13 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -1964,12 +1964,12 @@ Please close the other one first.
Ακρόαση στη θύρα: %1
-
+
Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' σε παύση.
@@ -1981,12 +1981,12 @@ Please close the other one first.
Σύνδεση...
-
+
Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
Το '%1' ξανάρχισε.
@@ -2016,23 +2016,23 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Σε τοίχο προστασίας (firewall)?
-
+
Καμία εισερχόμενη σύνδεση...
@@ -2070,38 +2070,38 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Εύρεση
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: %1
-
+
Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ], θύρα: %1
-
+
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+
Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
@@ -2113,7 +2113,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+
Κατέβασματα
@@ -2123,7 +2123,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα των ολοκληρωμένων?
-
+
Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
@@ -2133,17 +2133,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη.
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ]
-
+
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
@@ -2231,27 +2231,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index fbe1ee16b..17ef81c04 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -803,33 +803,33 @@ Please close the other one first.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -846,23 +846,23 @@ Please close the other one first.
-
+
-
+
xxx.avi paused.
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
@@ -886,23 +886,23 @@ Please close the other one first.
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
@@ -913,38 +913,38 @@ Please close the other one first.
-
+
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -955,12 +955,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
@@ -970,22 +970,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1046,27 +1046,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1077,7 +1077,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 0b02aaffa..a9e48e9eb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -1343,7 +1343,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
continuada.
-
+
Terminada
@@ -1396,7 +1396,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1741,17 +1741,17 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1
-
+
Estado de la conexión:
-
+
Offline
-
+
No se encontraron peers...
@@ -1816,13 +1816,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -1893,12 +1893,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Escuchando en el puerto: %1
-
+
Todas las descargas en pausa.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' en pausa.
@@ -1910,12 +1910,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Conectando...
-
+
Todas las descargas reiniciadas.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reiniciado.
@@ -1945,23 +1945,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Estado de la conexión:
-
+
En línea
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
¿Con firewall?
-
+
Sin conexiones entrantes...
@@ -1999,38 +1999,38 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Buscar
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent está asignado al puerto: %1
-
+
Soporte para DHT [encendido], puerto: %1
-
+
Soporte para DHT [apagado]
-
+
Soporte para PeX [encendido]
-
+
Soporte para PeX [apagado]
@@ -2042,7 +2042,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
¿En verdad deseas salir de qBittorrent?
-
+
Descargas
@@ -2052,7 +2052,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
¿Estás seguro de que deseas borrar los íconos seleccionados en la lista de terminados?
-
+
Soporte para UPnP [encendido]
@@ -2062,17 +2062,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal.
-
+
Soporte para encriptado [encendido]
-
+
Soporte para encriptado [forzado]
-
+
Sopote para encriptado [apagado]
@@ -2166,32 +2166,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 5f1f5566d..ae5cb969e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -1146,7 +1146,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Valmis
@@ -1406,17 +1406,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
-
+
-
+
@@ -1469,18 +1469,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lataajia
-
+
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1521,12 +1521,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Ei mikään
-
+
-
+
xxx.avi paused.
@@ -1538,12 +1538,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Yhdistetään...
-
+
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
@@ -1567,23 +1567,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
-
+
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
@@ -1600,38 +1600,38 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
Etsi
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1642,7 +1642,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
@@ -1652,22 +1652,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1728,27 +1728,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1759,7 +1759,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 709fee244..3df09fe70 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -1,6 +1,5 @@
-
@default
@@ -1390,7 +1389,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
ko/s
-
+
Terminé
@@ -1896,17 +1895,17 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
+
Statut de la connexion :
-
+
Déconnecté
-
+
Aucune source trouvée...
@@ -1971,18 +1970,18 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2053,12 +2052,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En écoute sur le port: %1
-
+
Tous les téléchargements ont été mis en pause.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' a été mis en pause.
@@ -2070,12 +2069,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Connexion...
-
+
Tous les téléchargements ont été relancés.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' a été relancé.
@@ -2105,23 +2104,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Etat de la connexion :
-
+
Connecté
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Derrière un pare-feu ou un routeur ?
-
+
Aucune connexion entrante...
@@ -2159,38 +2158,38 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Recherche
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent écoute sur le port : %1
-
+
Support DHT [ON], port : %1
-
+
Support DHT [OFF]
-
+
Support PeX [ON]
-
+
Support PeX [OFF]
@@ -2202,7 +2201,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Téléchargements
@@ -2217,7 +2216,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste de partage ?
-
+
Support UPnP [ON]
@@ -2227,17 +2226,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal.
-
+
Support cryptage [ON]
-
+
Support cryptage [Forcé]
-
+
Support cryptage [OFF]
@@ -2325,27 +2324,27 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Support UPNP [OFF]
-
+
Support NAT-PMP [ON]
-
+
Support NAT-PMP [OFF]
-
+
Découverte locale de sources [ON]
-
+
Découverte locale de sources [OFF]
@@ -2356,7 +2355,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
'%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée.
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 64d7b6034..a5b8aca7f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1141,17 +1141,17 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1
-
+
A kapcsolat állapota:
-
+
Offline
-
+
Nem találtam ügyfélt...
@@ -1204,18 +1204,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KByte/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KByte/s
@@ -1274,12 +1274,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Nincs
-
+
Minden letöltés megszakítva.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' megállítva.
@@ -1291,12 +1291,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Csatlakozás...
-
+
Mindegyik letöltés elindítva.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' elindítva.
@@ -1320,23 +1320,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva
-
+
A kapcsolat állapota:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Tűzfal probléma?
-
+
Nincs kapcsolat...
@@ -1353,38 +1353,38 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.
-
+
Keresés
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent ezen a porton figyel: %1
-
+
DHT funkció [ON], port: %1
-
+
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX [ON]
-
+
PeX [OFF]
@@ -1396,12 +1396,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Mégis leállítod a qBittorrentet?
-
+
Letöltések
-
+
Feltöltések
@@ -1416,7 +1416,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról?
-
+
UPnP támogatás [ON]
@@ -1426,17 +1426,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
Titkosítás [ON]
-
+
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Titkosítás [OFF]
@@ -1524,27 +1524,27 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1555,7 +1555,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 8ff0191e9..17026dcd2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -1146,7 +1146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?
-
+
In Upload
@@ -1525,17 +1525,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
+
Stato della connessione:
-
+
Offline
-
+
Nessun peer trovato...
@@ -1600,18 +1600,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -1682,12 +1682,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In ascolto sulla porta: %1
-
+
Tutti i download sono stati fermati.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' fermato.
@@ -1699,12 +1699,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Connessione in corso...
-
+
Tutti i download sono stati ripresi.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' ripreso.
@@ -1728,23 +1728,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato
-
+
Stato della connessione:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Dietro firewall?
-
+
Nessuna connession in entrata...
@@ -1782,38 +1782,38 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
C'è stato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.
-
+
Ricerca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent è in ascolto sulla porta: %1
-
+
Supporto DHT [ON], porta: %1
-
+
Supporto DHT [OFF]
-
+
Supporto PeX [ON]
-
+
Supporto PeX [OFF]
@@ -1825,7 +1825,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
In Download
@@ -1835,7 +1835,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download completati?
-
+
Supporto UPnP [ON]
@@ -1845,17 +1845,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.
-
+
Supporto cifratura [ON]
-
+
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Supporto cifratura [OFF]
@@ -1943,27 +1943,27 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1974,7 +1974,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 8d6f11f04..f3db77916 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1181,17 +1181,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
接続状態:
-
+
オフライン
-
+
ピアが見つかりません...
@@ -1244,18 +1244,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -1314,12 +1314,12 @@ Please close the other one first.
なし
-
+
すべてのダウンロードが一時停止されました。
-
+
xxx.avi paused.
'%1' が停止されました。
@@ -1331,12 +1331,12 @@ Please close the other one first.
接続しています...
-
+
すべてのダウンロードが再開されました。
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' が再開されました。
@@ -1360,23 +1360,23 @@ Please close the other one first.
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
接続状態:
-
+
オンライン
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
ファイアウォールされましたか?
-
+
次期接続がありません...
@@ -1393,12 +1393,12 @@ Please close the other one first.
エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。
-
+
検索
-
+
RSS
@@ -1413,18 +1413,18 @@ Please close the other one first.
UPnP: WAN が検出されました!
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1
-
+
DHT サポート [オン]、ポート: %1
-
+
DHT サポート [オフ]
@@ -1434,17 +1434,17 @@ Please close the other one first.
UPnP サポート [オン]、ポート: %1
-
+
UPnP サポート [オフ]
-
+
PeX サポート [オン]
-
+
PeX サポート [オフ]
@@ -1456,12 +1456,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
ダウンロード
-
+
完了しました
@@ -1476,7 +1476,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
UPnP サポート [オン]
@@ -1486,17 +1486,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。
-
+
暗号化サポート [オン]
-
+
暗号化サポート [強制済み]
-
+
暗号化サポート [オフ]
@@ -1590,27 +1590,27 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 5dca40531..6ee9a05cd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1358,7 +1358,7 @@ download list?
다시 시작됨.
-
+
완료
@@ -1421,7 +1421,7 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
큐비토런트
@@ -1766,17 +1766,17 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1
-
+
연결 상태:
-
+
오프라인
-
+
피어가 없습니다...
@@ -1841,13 +1841,13 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -1918,12 +1918,12 @@ Please close the other one first.
이미 연결 된 포트: %1
-
+
모든 다운로드가 멈추었습니다.
-
+
xxx.avi paused.
'%1'가 정지 되었습니다.
@@ -1935,12 +1935,12 @@ Please close the other one first.
연결중...
-
+
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
@@ -1970,23 +1970,23 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
연결 상태:
-
+
온라인
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
받는 연결이 없습니다...
@@ -2024,38 +2024,38 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
검색
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1
-
+
DHT 지원 [사용함], 포트: %1
-
+
DHT 지원 [사용안함]
-
+
Pes 지원 [사용함]
-
+
Pes 지원 [사용안함]
@@ -2067,7 +2067,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
다운로드
@@ -2077,7 +2077,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까?
-
+
UPnp 지원 [사용함]
@@ -2087,17 +2087,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
암호화(Encryption) 지원 [사용함]
-
+
암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
-
+
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
@@ -2179,27 +2179,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2210,7 +2210,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 6be0f2385..9edf8d47e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1068,7 +1068,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?
-
+
Ferdig
@@ -1440,17 +1440,17 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
+
Tilkoblingsstatus:
-
+
Frakoblet
-
+
Ingen tjenere funnet...
@@ -1515,18 +1515,18 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1597,12 +1597,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Lytter på port: %1
-
+
Alle nedlastinger ble pauset.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pauset.
@@ -1614,12 +1614,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Kobler til...
-
+
Alle nedlastinger ble gjenopptatt.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' gjenopptatt.
@@ -1649,23 +1649,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Tilkoblingsstatus:
-
+
Tilkoblet
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Beskyttet av en brannmur?
-
+
Ingen innkommende tilkoblinger...
@@ -1703,38 +1703,38 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Søk
-
+
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1745,7 +1745,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
@@ -1755,22 +1755,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1831,27 +1831,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1862,7 +1862,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 6f374e490..fb0962c5d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -1281,7 +1281,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
gestart.
-
+
qBittorrent
@@ -1461,7 +1461,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Klaar
@@ -1759,17 +1759,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
-
+
Verbindingsstatus:
-
+
Offline
-
+
Geen peers gevonden...
@@ -1834,13 +1834,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL snelheid: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP snelheid: %1 KiB/s
@@ -1911,12 +1911,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Aan het luisteren op poort: %1
-
+
Alle downloads gepauzeerd.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' gepauzeerd.
@@ -1928,12 +1928,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Verbinding maken...
-
+
Alle downloads hervat.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' hervat.
@@ -1957,23 +1957,23 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Verbindingsstatus:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Geblokkeerd?
-
+
Geen inkomende verbindingen...
@@ -2011,38 +2011,38 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd.
-
+
Zoeken
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent is verbonden aan poort: %1
-
+
DHT ondersteuning [AAN], poort: %1
-
+
DHT ondersteuning [UIT]
-
+
PeX ondersteuning [AAN]
-
+
PeX ondersteuning [UIT]
@@ -2054,7 +2054,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+
Downloads
@@ -2064,22 +2064,22 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst?
-
+
UPnP ondersteuning [AAN]
-
+
Encryptie ondersteuning [AAN]
-
+
Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD]
-
+
Encryptie ondersteuning [UIT]
@@ -2140,27 +2140,27 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2171,7 +2171,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index dd0e37c71..97a0774d8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -1404,7 +1404,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
wznowiony.
-
+
Ukończone
@@ -1447,7 +1447,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1799,17 +1799,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorent %1
-
+
Status połączenia:
-
+
Niepołączony
-
+
Nie znaleziono peerów...
@@ -1874,13 +1874,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Prędkość DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Prędkość UP: %1 KiB/
@@ -1951,12 +1951,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Nasłuchuje na porcie: %1
-
+
Wszystkie zadania pobierania wstrzymane.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' wstrzymany.
@@ -1968,12 +1968,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Łączenie...
-
+
Wszystkie zadania pobierania wzniowione.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' wznowiony.
@@ -2003,23 +2003,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Status połączenia:
-
+
Połączony
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Zablokowany?
-
+
Brak połączeń przychodzących...
@@ -2057,38 +2057,38 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Szukaj
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
e.g: qBittorrent jest podłączony do portu: 1666
-
+
Wsparcie DHT [WŁ], port: %1
-
+
Wsparcie DHT [WYŁ]
-
+
Wsparcie PeX [WŁ]
-
+
Wsparcie pEx [WYŁ]
@@ -2100,7 +2100,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Czy napewno zamknąć qBittorrent?
-
+
Pobieranie
@@ -2115,7 +2115,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych?
-
+
Wsparcie UPnP [WŁ]
@@ -2125,17 +2125,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem.
-
+
Wsparcie szyfrowania [WŁ]
-
+
Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
-
+
Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
@@ -2223,27 +2223,27 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2254,7 +2254,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 0bd15a1e6..a64c8430b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -1178,7 +1178,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Concluído
@@ -1287,7 +1287,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1583,17 +1583,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Estado da conexão:
-
+
Offline
-
+
Peers não encontrados...
@@ -1658,13 +1658,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1735,12 +1735,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
Todos os downloads pausados.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1752,12 +1752,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
@@ -1787,23 +1787,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Estado da conexão:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
Sem conexão...
@@ -1841,38 +1841,38 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Busca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
Suporte DHT [Desligado]
-
+
Suporte PeX [Ligado]
-
+
Suporte PeX [Desligado]
@@ -1884,7 +1884,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1894,7 +1894,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados?
-
+
Suporte UPnP [Ligado]
@@ -1904,17 +1904,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -2002,27 +2002,27 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2033,7 +2033,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 0bd15a1e6..a64c8430b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -1178,7 +1178,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Concluído
@@ -1287,7 +1287,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1583,17 +1583,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Estado da conexão:
-
+
Offline
-
+
Peers não encontrados...
@@ -1658,13 +1658,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1735,12 +1735,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
Todos os downloads pausados.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1752,12 +1752,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
@@ -1787,23 +1787,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Estado da conexão:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
Sem conexão...
@@ -1841,38 +1841,38 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Busca
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
Suporte DHT [Desligado]
-
+
Suporte PeX [Ligado]
-
+
Suporte PeX [Desligado]
@@ -1884,7 +1884,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1894,7 +1894,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados?
-
+
Suporte UPnP [Ligado]
@@ -1904,17 +1904,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -2002,27 +2002,27 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2033,7 +2033,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 4cbe3c98f..208f3291d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index a80814259..f0f68c82b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -154,32 +154,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Opţiuni -- qBittorrent
-
+
Opţiuni
-
+
Principal
-
+
Calea de salvare:
-
+
Limita de Download:
-
+
Limita de Upload:
-
+
Numărul maxim de conectări:
@@ -199,17 +199,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kb/s
-
+
Dezactivat
-
+
conectări
-
+
Proxy
@@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portul:
-
+
Serverul Proxy cere autentificare
@@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Autentificare
-
+
Numele utilizatorului:
@@ -254,7 +254,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Parola:
-
+
Activarea conectării prin Proxy Server
@@ -269,12 +269,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Anulare
-
+
Directoriul Scanat:
-
+
Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu)
@@ -284,7 +284,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Setările conectării
-
+
Raţia de Share:
@@ -334,7 +334,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Aplicare
-
+
Filtru IP
@@ -349,7 +349,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sterge domeniu
-
+
ipfilter.dat Cale:
@@ -364,17 +364,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Intreabă confirmare la eşire
-
+
Ascunde in SysTray la minimizare
- Diferite
+ Diferite
-
+
Localizare
@@ -384,7 +384,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Limba:
-
+
Interfaţa
@@ -414,12 +414,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KiB/s
-
+
1 KiB DL =
-
+
KiB Up max.
@@ -444,22 +444,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Program de preview
-
+
Audio/Video player:
-
+
Configurarea DHT
-
+
Portul DHT:
-
+
Limba
@@ -469,17 +469,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent.
-
+
<b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org).
-
+
Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent
-
+
Calea de salvare
@@ -489,32 +489,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Mesajele din systray
-
+
Întotdeauna arată mesajele din systray
-
+
Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă
-
+
Niciodată nu afişa mesajele din systray
-
+
Dezactiveaza DHT
-
+
Dezactiveaza Peer eXchange (PeX)
-
+
Trec in systray la inchiderea ferestrei
@@ -524,37 +524,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Conectare
-
+
Peer eXchange (PeX)
-
+
DHT (trackerless)
-
+
Adaugarea torrentului
-
+
Fereastra principala
-
+
Mesage din systray
-
+
Scanarea directoriului
-
+
Stilul
@@ -564,12 +564,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil plastic (ca in KDE)
-
+
Stril cleanlooks (ca în GNOME)
-
+
Stil motif ( stil Qt pe alte UNIX sisteme)
@@ -579,32 +579,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil CDE (Common Desktop Environment like)
-
+
Stil MacOS (disponibil numai pentru MacOSX)
-
+
Confirmare la eşire cînd lista de descărcare nu este vidă
-
+
Dezactiverea integrării in systray
-
+
Stil WindowsXP (numai pentru WindowsXP)
-
+
IP-ul Serverului sau URL:
-
+
Tipul de proxy:
@@ -644,12 +644,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Foloseşte proxy pentru DHT mesage
-
+
Criptare
-
+
Starea codificării:
@@ -671,276 +671,276 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- Preferinţe
+ Preferinţe
-
+ General
-
+ Setările interfaţei grafice
-
+ Stilul vizual:
-
+ Stilul Cleanlooks(ca în Gnome)
-
+ Stilul Motif(ca în Unix)
-
+ Întreabă confirmare la ieşire cînd lista de descărcare nu este vidă
-
+ Afişează viteza curentă în bara de titlu
-
+ Imagine în system tray
-
+ Dezactivează imagine în system tray
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Închide în tray
-
+ Minimizează în tray
-
+ Arată notificări în tray
-
+ Media player:
- Descărcări
+ Descărcări
-
+ Pune descărcările în acest dosar:
-
+ Pre alocă toate fişierele
-
+ Cînd adaugi un torrent
-
+ Afişează conţinutul torrentului şi unele opţiuni
The torrent will be added to download list in pause state
-
+ Nu porni descărcarea automat
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
-
+ Monitorizează directoriul
-
+ Descarcă automat torrentele prezente în acest dosar:
-
+ Port-ul de ascultare
i.e: 1200 to 1300
- la
+ la
-
+ Activează UPnP mapare port
-
+ Activează NAT-PMP mapare port
-
+ Limită globală de bandwidth
-
+ Încărcat:
-
+ Descărcat:
-
+ Tipul:
-
+ (Nimic)
-
+ Proxy:
- Numele de utilizator:
+ Numele de utilizator:
-
+ Bittorrent
-
+ Limită de conectare
-
+ Numărul global maxim de conectări:
-
+ Numărul maxim de conectări pentru torrent:
-
+ Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru un torrent:
-
+ Funcţii adiţionale
-
+ Activează reţeaua DHT(decentralizat)
-
+ Activează Peer eXchange(PeX)
-
+ Activează căutarea locală de Peer-i
-
+ Codificare:
-
+ Setările de Share ratio
-
+ Desired ratio:
-
+ Filtrează cale de fisiere:
-
+ Intervalul de reînnoire al litei de transferuri:
-
+ ms
- RSS
+ RSS
-
+ Intervalul de reînnoire al listei RSS:
-
+ minute
-
+ Numărul maxim de articole pentru flux:
-
+ Sistem de fişiere
-
+ Şterge torrent-urile finişate cînd ratio lor ajunge la:
@@ -1188,7 +1188,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
început
-
+
Finişat
@@ -1297,7 +1297,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1616,17 +1616,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
qBittorrent %1
-
+
Starea conectării:
-
+
Deconectat
-
+
Nici un peer nu a fost găsit...
@@ -1673,13 +1673,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Seederi
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Viteza DL: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Viteza IP: %1 KiB/s
@@ -1720,12 +1720,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nimic
-
+
Toate descărcările au fost pauzate.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pauzat.
@@ -1737,12 +1737,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Conectare...
-
+
Toate descărcările au fost reluate.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reluat.
@@ -1766,23 +1766,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată
-
+
Starea conectării:
-
+
Conectat
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Firewalled?
-
+
Nu sunt conectări din exterior...
@@ -1799,38 +1799,38 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Eroare a fost detectată(discul plin?), '%1' pauzad.
-
+
Caută
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent foloseşte portul: %1
-
+
Suport DHT[Activat], port: %1
-
+
Suport DHT[Dezactivat]
-
+
Suport PeX[Activat]
-
+
Suport PeX[Dezactivat]
@@ -1842,7 +1842,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+
Descărcări
@@ -1852,22 +1852,22 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi ?
-
+
Suport UPnP[Activat]
-
+
Suport de codificate[Activat]
-
+
Suport de codificare[Forţat]
-
+
Suport de codificare [Dezactivat]
@@ -1928,41 +1928,41 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+ suport de UPnP[Dezactivat]
-
+
-
+ suport NAT-PMP[Activat]
-
+
-
+ suport NAT-PMP[Dezactivat]
-
+
-
+ Căutare peer locali[Activat]
-
+
-
+ Căutarea peer locali[Dezactivat]
%1 is a file name
-
+ '%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs.
-
+
%1 is qBittorrent version
-
+ qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -2367,7 +2367,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+ Marchează toate ca citite
@@ -2440,12 +2440,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+ Data:
-
+ Autor:
@@ -2512,12 +2512,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare
-
+
Nici un motor de căutare nu este selectat
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare.
@@ -2532,12 +2532,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Căutare...
-
+
Cautarea plugin înoire -- qBittorent
-
+
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Reînnoirea plugin-ului de căutare
-
+
qBittorrent
-
+
Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+
Plugin-ul cautat este de acum înnoit.
@@ -2609,19 +2609,19 @@ Changelog:
Rezultate
-
+
Eroare la descărcarea plugin-ului de căutare
-
+
Nu pot descărca plugin-ul de căutare reînoit prin url: %1, motivul: %2.
- Necunoscut
+ Necunoscut
@@ -2852,12 +2852,12 @@ Changelog:
Crează fişier Torrent
-
+
Destinaţia fişierului torrent:
-
+
Fişierul sau directoriul de intrare:
@@ -2867,12 +2867,12 @@ Changelog:
Comentarii:
-
+
...
-
+
Crează
@@ -2922,7 +2922,7 @@ Changelog:
Locaţia de creare a torrent-ului
-
+
Fişiere sau directorii de intrare:
@@ -2937,7 +2937,7 @@ Changelog:
Comentariu(opţional):
-
+
Privat (nu va fi distribui prin reţea DHT daca este activată)
@@ -2949,77 +2949,77 @@ Changelog:
-
+ Fişier sau directoriu pentru a adăuga torentul:
-
+ Adaugă un fişier
-
+ Adaugă un directoriu
-
+ Dimensiunea bucăţii:
-
+ 32 KiB
-
+ 64 KiB
-
+ 128 KiB
-
+ 256 KiB
-
+ 512 KiB
-
+ 1 MiB
-
+ 2 MiB
-
+ 4 MiB
-
+ Privat(nu va fi distribuit prin reţeaua DHT dacă este activată)
-
+ Începe sedarea după creare
-
+ Crează şi salvează...
@@ -3040,12 +3040,12 @@ Changelog:
Selectează directoriul sau fişierul de intrare
-
+
Nu este setată calea de destinaţie
-
+
Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie
@@ -3090,7 +3090,7 @@ Changelog:
Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier
-
+
Selectaţi fişierele pentru a fi adăugate în torrent
@@ -3123,17 +3123,17 @@ Changelog:
-
+ Selectaţi un fişier pentru al adăuga la torrent
-
+ Calea la tracker nu este setată
-
+ Vă rugăm să setaţi cel puţin un tracker
@@ -3262,62 +3262,62 @@ Changelog:
-
+ Plugin-uri de căutare
-
+ Motoare de căutare instalare:
- Nume
+ Nume
-
+ Url
- Activată
+ Activată
-
+ Puteţi obţine motoare de căutare noi aici : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Instalez un nou
-
+ Verifică pentru veriuni mai noi
-
+ Închide
-
+ Activează
- Dezactivat
+ Dezactivat
-
+ Dezinstalează
@@ -3325,120 +3325,122 @@ Changelog:
- Adevărat
+ Adevărat
- Fals
+ Fals
-
+ Avertizare de dezinstalare
-
+ Unele plug-inuri nu pot fi dezinstalate deoarece sunt incluse în qBittorrent.
+Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
+
-
+ Dezinstalare cu success
-
+ Alege motorul de căutare
-
+ Plugin-urilie de căutare al qBittorrent
-
+ Caută plugin-ul instalat
- qBittorrent
+ qBittorrent
%1 is the name of the search engine
-
+ O versiune mai recentă de al motorului de căutare %1 este de acum instalată.
- Reînnoirea plugin-ului de căutare
+ Reînnoirea plugin-ului de căutare
- Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
+ Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+ Totate plugin-urile dvs sunt deacum reînnoite.
%1 is the name of the search engine
-
+ %1 motorul de căutare nu a putut fi reînnoit, folosesc versiunea veche.
%1 is the name of the search engine
-
+ motorul de căutare %1 nu poate fi instalat.
-
+ Toate plugin-urile selectate sunt dezinstalate cu success
%1 is the name of the search engine
-
+ motorul de căutare %1 a fost reînnoit cu success.
%1 is the name of the search engine
-
+ motorul de căutare %1 a fost instalat cu success.
-
+ Arhiva cu motorul de căutare nu poate fi citită.
%1 is the name of the search engine
-
+ Instalarea motorului de căutare %1 a eşuat.
-
+ Adresa noului motor de căutare URL
-
+ URL:
@@ -3626,7 +3628,7 @@ However, those plugins were disabled.
Comentarii:
-
+
<min port> to <max port>
la
@@ -3683,22 +3685,22 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ Sursa plugin-ului
-
+ Caută sursa plugin-ului:
-
+ Fişier local
-
+ Legătură web
@@ -4149,12 +4151,12 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ Eroare de prorităţi
-
+ Eroare, nu puteţi filtra toate fişierele în un torrent.
@@ -4165,7 +4167,7 @@ However, those plugins were disabled.
Caută
-
+
Motoare de Căutare
@@ -4205,14 +4207,14 @@ However, those plugins were disabled.
Curăţă
-
+
Înnoirea plugin-ului cautat
-
+ Motoare de căutare...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 127bd4431..d9de43f5a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -1209,7 +1209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
начат.
-
+
qBittorrent
@@ -1389,7 +1389,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/с
-
+
Закончено
@@ -1706,17 +1706,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Состояние связи:
-
+
Не в сети
-
+
Не найдено пиров...
@@ -1781,13 +1781,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Скорость скач.: %1 KiB/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Скорость загр.: %1 KiB/с
@@ -1858,12 +1858,12 @@ Please close the other one first.
Прослушивание порта: %1
-
+
Все закачки были приостановлены.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' приостановлен.
@@ -1875,12 +1875,12 @@ Please close the other one first.
Подключение...
-
+
Все закачки были запущены.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' запущена.
@@ -1910,23 +1910,23 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Состояние связи:
-
+
В сети
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Файерволл?
-
+
Нет входящих соединений...
@@ -1964,38 +1964,38 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Поиск
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прикреплен на порт: %1
-
+
Поддержка DHT [Вкл], порт: %1
-
+
Поддержка DHT [Выкл]
-
+
Поддержка PeX [Вкл]
-
+
Поддержка PeX [Выкл]
@@ -2007,7 +2007,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вы хотите выйти из qBittorrent?
-
+
Закачки
@@ -2017,7 +2017,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка завершенных?
-
+
Поддержка UPnP [Вкл]
@@ -2027,17 +2027,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.
-
+
Поддержка шифрования [Вкл]
-
+
Поддержка шифрования [Принудительно]
-
+
Поддержка шифрования [Выкл]
@@ -2125,27 +2125,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2156,7 +2156,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 73f387ab5..73c42b0db 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -1172,7 +1172,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
spusten
-
+
hotovo
@@ -1277,7 +1277,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1614,17 +1614,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1
-
+
Stav spojenia:
-
+
Offline
-
+
Neboli nájdení rovesníci...
@@ -1689,13 +1689,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
@@ -1766,12 +1766,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Počúvam na porte: %1
-
+
Všetky sťahovania pozastavené.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' pozastavené.
@@ -1783,12 +1783,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
pripája sa...
-
+
Všetky sťahovania obnovené.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' obnovené.
@@ -1818,23 +1818,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
-
+
Stav spojenia:
-
+
Online
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
-
+
Žiadne prichádzajúce spojenia...
@@ -1872,17 +1872,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
-
+
Vyhľadávanie
-
+
-
+
Sťahovania
@@ -1899,33 +1899,33 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených?
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1
-
+
Podpora DHT [zapnutá], port: %1
-
+
Podpora DHT [vypnutá]
-
+
Podpora UPnP [zapnutá]
-
+
Podpora PeX [zapnutá]
-
+
Podpora PeX [vypnutá]
@@ -1935,17 +1935,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
-
+
Podpora kryptovania [zapnuté]
-
+
Podpora kryptovania [vynútené]
-
+
Podpora kryptovania [vypnuté]
@@ -2033,27 +2033,27 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2064,7 +2064,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 640dd8501..c06391d84 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1095,17 +1095,17 @@ Stäng den först.
qBittorrent %1
-
+
Anslutningsstatus:
-
+
Frånkopplad
-
+
Inga parter hittades...
@@ -1158,18 +1158,18 @@ Stäng den först.
qBittorrent %1 startad.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Hämtning: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Sändning: %1 KiB/s
@@ -1210,23 +1210,23 @@ Stäng den först.
Kunde inte avkoda torrent-fil: \"%1\"
-
+
Alla hämtningar har pausats.
-
+
xxx.avi paused.
"%1" pausad.
-
+
Alla hämtningar har återupptagits.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
"%1" återupptogs.
@@ -1250,23 +1250,23 @@ Stäng den först.
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
+
Anslutningsstatus:
-
+
Ansluten
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Brandvägg?
-
+
Inga inkommande anslutningar...
@@ -1283,38 +1283,38 @@ Stäng den först.
Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats.
-
+
Sök
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent är bunden till port: %1
-
+
DHT-stöd [PÅ], port: %1
-
+
DHT-stöd [AV]
-
+
PeX-stöd [PÅ]
-
+
PeX-stöd [AV]
@@ -1326,12 +1326,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+
Hämtningar
-
+
Färdig
@@ -1341,7 +1341,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan?
-
+
UPnP-stöd [PÅ]
@@ -1351,17 +1351,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Var försiktig, dela ut upphovsrättsskyddat material utan tillåtelse är ett lagbrott.
-
+
Krypteringsstöd [PÅ]
-
+
Krypteringsstöd [TVINGAD]
-
+
Krypteringsstöd [AV]
@@ -1449,27 +1449,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ctrl+F
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1480,7 +1480,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index ab16ac881..e38bacb4c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -1236,7 +1236,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Tamamlandı
@@ -1363,7 +1363,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1723,17 +1723,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1
-
+
Bağlantı durumu:
-
+
Çevrimdışı
-
+
Kullanıcı bulunamadı...
@@ -1798,13 +1798,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1 başladı.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hızı: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hızı: %1 KiB/s
@@ -1875,12 +1875,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Port dinleniyor: %1
-
+
Bütün downloadlar duraklatıldı.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' duraklatıldı.
@@ -1892,12 +1892,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Bağlanılıyor...
-
+
Bütün downloadlar devam ettirildi.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' devam ettirildi.
@@ -1921,23 +1921,23 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
%1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
-
+
Bağlantı Durumu:
-
+
Çevrimiçi
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Firewall açık mı?
-
+
Gelen bağlantı yok...
@@ -1975,17 +1975,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
-
+
Arama
-
+
-
+
Downloadlar
@@ -2001,48 +2001,48 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2103,27 +2103,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2134,7 +2134,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index cdf43d5ae..8fb1553c0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -1234,7 +1234,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
почато
-
+
Закінчено
@@ -1361,7 +1361,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -1716,17 +1716,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Статус з'єднання:
-
+
Офлайн
-
+
Не знайдено пірів...
@@ -1791,13 +1791,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
@@ -1868,12 +1868,12 @@ Please close the other one first.
Прослуховую порт: %1
-
+
Всі завантаження були призупинені.
-
+
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
@@ -1885,12 +1885,12 @@ Please close the other one first.
З'єднуюсь...
-
+
Всі завантаження було відновлено.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
@@ -1920,23 +1920,23 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Статус з'єднання:
-
+
Онлайн
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
-
+
Немає вхідних з'єднань...
@@ -1974,38 +1974,38 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Пошук
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent прив'язаний до порту: %1
-
+
Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1
-
+
Підтримка DHT (Вимкнена)
-
+
Підтримка PeX (Увімкнена)
-
+
Підтримка PeX (Вимкнена)
@@ -2017,7 +2017,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+
Завантаження
@@ -2027,7 +2027,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень?
-
+
Підтримка UNnP (Увімкнена)
@@ -2037,17 +2037,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним.
-
+
Підтримка шифрування (Увімкнена)
-
+
Підтримка шифрування (Примусова)
-
+
Підтримка шифрування (Вимкнена)
@@ -2135,27 +2135,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2166,7 +2166,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index bb28e7c47..70404df58 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -1224,7 +1224,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
开始
-
+
完成
@@ -1666,17 +1666,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
连接状态:
-
+
离线
-
+
找不到资源...
@@ -1741,18 +1741,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1开始.
-
+
qBittorrent
-
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下载速度: %1 KiB/s
-
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上传速度: %1 KiB/s
@@ -1823,12 +1823,12 @@ Please close the other one first.
使用端口:'%1'
-
+
所有下载已暂停.
-
+
xxx.avi paused.
'%1'暂停.
@@ -1840,12 +1840,12 @@ Please close the other one first.
连接中...
-
+
重新开始所有下载.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1'重新开始.
@@ -1869,23 +1869,23 @@ Please close the other one first.
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
连接状态:
-
+
联机
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
存在防火墙?
-
+
无对内连接...
@@ -1923,38 +1923,38 @@ Please close the other one first.
出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停.
-
+
搜索
-
+
RSS
-
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent 绑定端口:%1
-
+
DHT 支持 [开], port: %1
-
+
DHT 支持[关]
-
+
PeX 支持[ON]
-
+
PeX 支持[关]
@@ -1966,7 +1966,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
您确定要离开qBittorrent吗?
-
+
下载
@@ -1976,7 +1976,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
您确定要删除完成列表中选中的项目吗?
-
+
UPnP 支持[开]
@@ -1986,17 +1986,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的.
-
+
加密支持[开]
-
+
加密支持[强制]
-
+
加密支持[关]
@@ -2084,27 +2084,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2115,7 +2115,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version