mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-10 14:57:52 +00:00
- Updated French, Korean & Romanian translations
This commit is contained in:
parent
25f0964c9b
commit
eb3a8d5f56
@ -825,6 +825,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -869,6 +869,10 @@ Si et plau tanca l'altre primer.</translation>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Espera ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Transferits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -785,6 +785,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -860,6 +860,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -609,6 +609,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -801,6 +801,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -937,6 +937,10 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Veuillez patienter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation>Transferts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
@ -1751,7 +1755,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Ratio:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ratio de partage :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -694,6 +694,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -98,19 +98,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Birthday:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>생일:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Occupation:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>직업:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>03/05/1985</source>
|
||||
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation>
|
||||
<translation>03/05/1985</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Student in computer science</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>컴퓨터과학 대학생</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -374,23 +374,23 @@ list:</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DHT (Trackerless):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DHT(트렉커 없음):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DHT(트렉커 없음) 미사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically clear finished downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>자동적으로 완료된 목록 지우기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>프로그램 미리보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio/Video player:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>음악/비디오 재생기:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -804,31 +804,36 @@ Changelog:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview process already running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기가 진행중입니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There is already another preview process running.
|
||||
Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기가 진행중입니다.
|
||||
다른 미리보기를 닫아주세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't download</source>
|
||||
<comment>Couldn't download <file></comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>다운로드 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>reason:</source>
|
||||
<comment>Reason why the download failed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>이유:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading</source>
|
||||
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">다운로딩 중</translation>
|
||||
<translation>다운로딩 중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>기다려주십시오...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">전송</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1031,15 +1036,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>전송</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>로그 지우기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1092,62 +1097,62 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview impossible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기 불가</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sorry, we can't preview this file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">파일 이름</translation>
|
||||
<translation>파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">크기</translation>
|
||||
<translation>크기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">진행상황</translation>
|
||||
<translation>진행상황</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No URL entered</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>주소(URL)가 포함되지 않았습니다 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type at least one URL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>authentication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>트렉커 인증</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>트렉커:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>로그인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>사용자:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">비밀번호:</translation>
|
||||
<translation>비밀번호:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>로그인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">취소</translation>
|
||||
<translation>취소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1260,23 +1265,23 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<name>downloadFromURL</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Torrents from URLs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>URL에서 토렌트를 다운받기 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Only one URL per line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished">다운로드</translation>
|
||||
<translation>다운로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">취소</translation>
|
||||
<translation>취소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download from urls</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>URL로 부터 다운로드 받기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1422,30 +1427,31 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose your favourite preview program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>preview</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>파일 미리보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The following files support previewing, <br>please select one of them:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>다음 파일은 미리보기를 실행하실수 있습니다,
|
||||
이 중 하나를 선택해 주십시오:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>미리보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">취소</translation>
|
||||
<translation>취소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1632,15 +1638,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">환경설정</translation>
|
||||
<translation>환경설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Ratio:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>공유 비율:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -615,6 +615,10 @@ Vennligst avslutt denne først.</translation>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Vennligst vent...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Overføringer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -822,6 +822,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -843,6 +843,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -686,6 +686,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -73,19 +73,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Birthday:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ziua de naştere:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Occupation:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ocupaţia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>03/05/1985</source>
|
||||
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation>
|
||||
<translation>03/05/1985</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Student in computer science</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Student in computer science</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -319,23 +319,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DHT (Trackerless):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DHT(Tracker-uri):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anulează suport de DHT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically clear finished downloads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automat şterge descărcările finişate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Program de preview</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio/Video player:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Audio/Video player:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -661,31 +661,36 @@ Changelog:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview process already running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Procesul de preview de acum este pornit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There is already another preview process running.
|
||||
Please close the other one first.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>De acum alt proces de preview este pornit.
|
||||
Vă rugăm să-l opriţi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Couldn't download</source>
|
||||
<comment>Couldn't download <file></comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nu pot descărca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>reason:</source>
|
||||
<comment>Reason why the download failed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>reason:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Downloading</source>
|
||||
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Descărcarea</translation>
|
||||
<translation>Descărcarea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vă rugăm să aşteptaţi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Transferuri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -876,15 +881,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Transferuri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Preview fişier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Curăţă log-ul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -929,62 +934,62 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview impossible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Preview imposibil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sorry, we can't preview this file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nu putem face preview pentru acest fişier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nume</translation>
|
||||
<translation>Nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Capacitate</translation>
|
||||
<translation>Capacitate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Progress</translation>
|
||||
<translation>Progress</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No URL entered</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nu este introdus URL-ul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please type at least one URL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>authentication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Autentificarea pe Tracker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tracker:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tracker:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Login</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Login</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Numele de utilizator:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Parola:</translation>
|
||||
<translation>Parola:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Logare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anulare</translation>
|
||||
<translation>Anulare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1097,23 +1102,23 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<name>downloadFromURL</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download Torrents from URLs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Only one URL per line</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Numai un URL pe linie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descarcă</translation>
|
||||
<translation>Descarcă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anulare</translation>
|
||||
<translation>Anulare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download from urls</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Descărcare de pe url-uri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1254,30 +1259,30 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose your favourite preview program</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>preview</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Secţia de preview</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Preview Fişier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The following files support previewing, <br>please select one of them:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Următoarele fişiere suportă preview, <br>selectaţi unul din ei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Preview</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anulare</translation>
|
||||
<translation>Anulare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1456,15 +1461,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Opţiuni</translation>
|
||||
<translation>Opţiuni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Share Ratio:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rata de Share:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
@ -774,6 +774,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -705,6 +705,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -645,6 +645,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -852,6 +852,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -782,6 +782,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -740,6 +740,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
@ -722,6 +722,10 @@ Please close the other one first.</source>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user