diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 307c37eb5..e2613c4a7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index c9ff6914a..e3d9fae7f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -2318,52 +2318,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: + Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: Preview impossible - Оглед невъзможен + Оглед невъзможен Sorry, we can't preview this file - Съжалявам, не можем да огледаме този файл + Съжалявам, не можем да огледаме този файл Name - Име + Име Size - Размер + Размер Progress - Изпълнение + Изпълнение No URL entered - Невъведен URL + Невъведен URL Please type at least one URL. - Моля въведете поне един URL. + Моля въведете поне един URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. + Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. @@ -2718,6 +2736,16 @@ Changelog: Download from urls Свали от url-ове + + + No URL entered + Невъведен URL + + + + Please type at least one URL. + Моля въведете поне един URL. + misc @@ -2984,6 +3012,34 @@ Changelog: Прекъсни + + previewSelect + + + Preview impossible + Оглед невъзможен + + + + Sorry, we can't preview this file + Съжалявам, не можем да огледаме този файл + + + + Name + Име + + + + Size + Размер + + + + Progress + Изпълнение + + properties @@ -3087,7 +3143,7 @@ Changelog: Уточняване - + Unknown Неизвестен @@ -3107,7 +3163,7 @@ Changelog: Файлове включени в торента: - + Size Размер @@ -3152,7 +3208,7 @@ Changelog: Тракери: - + None - Unreachable? Няма - Недостъпни? @@ -3162,7 +3218,7 @@ Changelog: Грешки: - + Progress Изпълнение @@ -3267,50 +3323,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Име файл - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index fb90d4f9e..f1f5a11f8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index e295b922e..a16e15b05 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -2339,7 +2339,7 @@ Log: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: + Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: @@ -2354,43 +2354,51 @@ Log: Preview impossible - Imposible previsualitzar + Imposible previsualitzar Sorry, we can't preview this file - Disculpa, no podem previsualitzar aquest fitxer + Disculpa, no podem previsualitzar aquest fitxer Name - Nom + Nom Size - Mida + Mida Progress - Progrès + Progrès No URL entered - URL no entrada + URL no entrada Please type at least one URL. - Si et plau entra mínimament una URL. + Si et plau entra mínimament una URL. + + + about qBittorrent + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -2744,6 +2752,16 @@ Log: Download from urls Descarregant de URLs + + + No URL entered + URL no entrada + + + + Please type at least one URL. + Si et plau entra mínimament una URL. + misc @@ -3004,6 +3022,34 @@ Log: Cancelar + + previewSelect + + + Preview impossible + Imposible previsualitzar + + + + Sorry, we can't preview this file + Disculpa, no podem previsualitzar aquest fitxer + + + + Name + Nom + + + + Size + Mida + + + + Progress + Progrès + + properties @@ -3102,7 +3148,7 @@ Log: Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual. - + Size Mida @@ -3152,12 +3198,12 @@ Log: Localitzant - + None - Unreachable? Res - No esta disponible? - + Unknown Desconegut @@ -3182,7 +3228,7 @@ Log: Cert - + Progress Progrès @@ -3287,50 +3333,60 @@ Log: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nom del fitxer - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index f489ad5f5..fca6d9a1d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index f3da83fec..582d1252b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1693,52 +1693,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: + Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: Preview impossible - Smugkig ikke muligt + Smugkig ikke muligt Sorry, we can't preview this file - Beklager, denne fil kan ikke smugkigges + Beklager, denne fil kan ikke smugkigges Name - Navn + Navn Size - Størrelse + Størrelse Progress - Hentet + Hentet No URL entered - Der er ikke indtastet nogen URL + Der er ikke indtastet nogen URL Please type at least one URL. - Indtast venligst mindst en URL. + Indtast venligst mindst en URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. + Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. @@ -2068,6 +2086,16 @@ Changelog: Download from urls Hent fra url(er) + + + No URL entered + Der er ikke indtastet nogen URL + + + + Please type at least one URL. + Indtast venligst mindst en URL. + misc @@ -2250,6 +2278,34 @@ Changelog: Annuller + + previewSelect + + + Preview impossible + Smugkig ikke muligt + + + + Sorry, we can't preview this file + Beklager, denne fil kan ikke smugkigges + + + + Name + Navn + + + + Size + Størrelse + + + + Progress + Hentet + + properties @@ -2273,7 +2329,7 @@ Changelog: OK - + Unknown Ukendt @@ -2283,7 +2339,7 @@ Changelog: Filer i torrent: - + Size Størrelse @@ -2318,7 +2374,7 @@ Changelog: Trackere: - + None - Unreachable? Ingen - Kan ikke nås? @@ -2328,7 +2384,7 @@ Changelog: Fejl: - + Progress Hentet @@ -2413,50 +2469,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Fil navn - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 34dd9c68f..350784436 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index bfdf564ae..7ec807886 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -2239,7 +2239,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: + Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: @@ -2254,47 +2254,65 @@ Changelog: Preview impossible - Vorschau unmöglich + Vorschau unmöglich Sorry, we can't preview this file - Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen + Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen Name - Name + Name Size - Grösse + Grösse Progress - Fortschritt + Fortschritt No URL entered - Keine URL eingegeben + Keine URL eingegeben Please type at least one URL. - Bitte geben Sie mindestens eine URL an. + Bitte geben Sie mindestens eine URL an. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. + Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. @@ -2649,6 +2667,16 @@ Changelog: Download from urls Von URLs laden + + + No URL entered + Keine URL eingegeben + + + + Please type at least one URL. + Bitte geben Sie mindestens eine URL an. + misc @@ -2904,6 +2932,34 @@ Changelog: Abbrechen + + previewSelect + + + Preview impossible + Vorschau unmöglich + + + + Sorry, we can't preview this file + Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen + + + + Name + Name + + + + Size + + + + + Progress + + + properties @@ -3062,7 +3118,7 @@ Changelog: MB - + Unknown Unbekannt @@ -3102,7 +3158,7 @@ Changelog: Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden. - + Size Grösse @@ -3112,7 +3168,7 @@ Changelog: Ausgewählt - + None - Unreachable? Keine - Unerreichbar? @@ -3132,7 +3188,7 @@ Changelog: Fehler: - + Progress Fortschritt @@ -3237,50 +3293,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Datei Name - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 5256c2625..3700d02c1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index fcf854d94..44460922a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -2356,7 +2356,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: + Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: @@ -2371,47 +2371,65 @@ Changelog: Preview impossible - Προεπισκόπηση αδύνατη + Προεπισκόπηση αδύνατη Sorry, we can't preview this file - Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο + Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο Name - Όνομα + Όνομα Size - Μέγεθος + Μέγεθος Progress - Πρόοδος + Πρόοδος No URL entered - Δεν έχετε εισάγει URL + Δεν έχετε εισάγει URL Please type at least one URL. - Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL. + Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω ανθρώπους που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. + Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. @@ -2766,6 +2784,16 @@ Changelog: Download from urls Κατέβασμα από URL + + + No URL entered + Δεν έχετε εισάγει URL + + + + Please type at least one URL. + Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL. + misc @@ -3038,6 +3066,34 @@ Changelog: Άκυρο + + previewSelect + + + Preview impossible + Προεπισκόπηση αδύνατη + + + + Sorry, we can't preview this file + Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεσκοπηθεί αυτό το αρχείο + + + + Name + + + + + Size + Μέγεθος + + + + Progress + Πρόοδος + + properties @@ -3141,7 +3197,7 @@ Changelog: Προσδιορίζει - + Unknown Άγνωστο @@ -3161,7 +3217,7 @@ Changelog: Αρχεία που περιέχονται στο παρόν τορεντ: - + Size Μέγεθος @@ -3206,7 +3262,7 @@ Changelog: Ιχνηλάτες: - + None - Unreachable? Κανένα - Απροσπέλαστο? @@ -3216,7 +3272,7 @@ Changelog: Λάθη: - + Progress Πρόοδος @@ -3321,50 +3377,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Όνομα αρχείου - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm index d4d22a03c..d1b39ea53 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index a0a72a553..fc13fb80a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1445,49 +1445,17 @@ Changelog: Ui + + + about - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - - - - - Preview impossible - - - - - Sorry, we can't preview this file - - - - - Name - - - - - Size - - - - - Progress - - - - - No URL entered - - - - - Please type at least one URL. + + qBittorrent - - qBittorrent + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: @@ -1753,6 +1721,16 @@ Changelog: Download from urls + + + No URL entered + + + + + Please type at least one URL. + + misc @@ -1935,6 +1913,34 @@ Changelog: + + previewSelect + + + Preview impossible + + + + + Sorry, we can't preview this file + + + + + Name + + + + + Size + + + + + Progress + + + properties @@ -1948,7 +1954,7 @@ Changelog: - + Unknown @@ -1958,7 +1964,7 @@ Changelog: - + Size @@ -1973,7 +1979,7 @@ Changelog: - + None - Unreachable? @@ -1983,7 +1989,7 @@ Changelog: - + Progress @@ -2063,50 +2069,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index d4748b1aa..bdce72eee 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index d5d39e6a6..f94d29c98 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -2284,7 +2284,7 @@ Log: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: + Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: @@ -2299,47 +2299,65 @@ Log: Preview impossible - Imposible previsualizar + Imposible previsualizar Sorry, we can't preview this file - Lo siento, no podemos previsualizar este archivo + Lo siento, no podemos previsualizar este archivo Name - Nombre + Nombre Size - Tamaño + Tamaño Progress - Progreso + Progreso No URL entered - No se a entrado ninguna URL + No se a entrado ninguna URL Please type at least one URL. - Por favor entra al menos una URL. + Por favor entra al menos una URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. + Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. @@ -2694,6 +2712,16 @@ Log: Download from urls Descargar de urls + + + No URL entered + No se a entrado ninguna URL + + + + Please type at least one URL. + Por favor entra al menos una URL. + misc @@ -2966,6 +2994,34 @@ Log: Cancelar + + previewSelect + + + Preview impossible + Imposible previsualizar + + + + Sorry, we can't preview this file + Lo siento, no podemos previsualizar este archivo + + + + Name + Nombre + + + + Size + Tamaño + + + + Progress + Progreso + + properties @@ -3119,7 +3175,7 @@ Log: MB - + Unknown Desconocido @@ -3164,7 +3220,7 @@ Log: Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual. - + Size Tamaño @@ -3174,7 +3230,7 @@ Log: Seleccionado - + None - Unreachable? Nada - ¿Inaccesible? @@ -3194,7 +3250,7 @@ Log: Errores: - + Progress Progreso @@ -3299,50 +3355,60 @@ Log: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nombre del archivo - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index c557ddc82..426bed272 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 3c8b1d8a4..456176596 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1924,17 +1924,17 @@ Muutoshistoria: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: + Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: Name - Nimi + Nimi No URL entered - Et antanut URL-osoitetta + Et antanut URL-osoitetta @@ -1944,17 +1944,17 @@ Muutoshistoria: Please type at least one URL. - Anna vähintään yksi URL-osoite. + Anna vähintään yksi URL-osoite. Preview impossible - Esikatselu ei ole mahdollista + Esikatselu ei ole mahdollista Progress - Edistyminen + Edistyminen @@ -1964,18 +1964,26 @@ Muutoshistoria: Size - Koko + Koko Sorry, we can't preview this file - Tätä tiedostoa ei voi esikatsella + Tätä tiedostoa ei voi esikatsella + + + about qBittorrent + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -2314,6 +2322,16 @@ Muutoshistoria: Only one URL per line Yksi osoite riville + + + No URL entered + Et antanut URL-osoitetta + + + + Please type at least one URL. + Anna vähintään yksi URL-osoite. + misc @@ -2565,6 +2583,34 @@ Muutoshistoria: Seuraavat tiedostot tukevat esikatselua, <br>valitse yksi seuraavista: + + previewSelect + + + Preview impossible + Esikatselu ei ole mahdollista + + + + Sorry, we can't preview this file + Tätä tiedostoa ei voi esikatsella + + + + Name + Nimi + + + + Size + Koko + + + + Progress + Edistyminen + + properties @@ -2643,7 +2689,7 @@ Muutoshistoria: Perustiedot - + None - Unreachable? ei yhtään @@ -2658,7 +2704,7 @@ Muutoshistoria: Asetukset - + Progress Edistyminen @@ -2698,7 +2744,7 @@ Muutoshistoria: Jakosuhde: - + Size Koko @@ -2738,7 +2784,7 @@ Muutoshistoria: Seurantapalvelimet: - + Unknown Tuntematon @@ -2788,50 +2834,60 @@ Muutoshistoria: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Tiedostonimi - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 71f8fb5d7..bea018369 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 327d80f50..083004df5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -2423,7 +2423,7 @@ Changements: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : + Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : @@ -2438,47 +2438,65 @@ Changements: Preview impossible - Prévisualisation impossible + Prévisualisation impossible Sorry, we can't preview this file - Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier + Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier Name - Nom + Nom Size - Taille + Taille Progress - Progression + Progression No URL entered - Aucune URL entrée + Aucune URL entrée Please type at least one URL. - Veuillez entrer au moins une URL. + Veuillez entrer au moins une URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. + Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. @@ -2838,6 +2856,16 @@ Changements: Download from urls Téléchargement depuis des urls + + + No URL entered + Aucune URL entrée + + + + Please type at least one URL. + Veuillez entrer au moins une URL. + misc @@ -3110,6 +3138,34 @@ Changements: Annuler + + previewSelect + + + Preview impossible + Prévisualisation impossible + + + + Sorry, we can't preview this file + Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier + + + + Name + Nom + + + + Size + Taille + + + + Progress + Progression + + properties @@ -3228,7 +3284,7 @@ Changements: Mo - + Unknown Inconnu @@ -3248,7 +3304,7 @@ Changements: Fichiers contenus dans le torrent actuel : - + Size Taille @@ -3293,7 +3349,7 @@ Changements: Trackers : - + None - Unreachable? Aucun - indisponible ? @@ -3303,7 +3359,7 @@ Changements: Erreurs : - + Progress Progression @@ -3408,50 +3464,60 @@ Changements: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nom - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 9a93ba358..d59106d71 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 6eba0c7d6..d6fdf349d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1990,52 +1990,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: + Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: Preview impossible - Anteprima impossibile + Anteprima impossibile Sorry, we can't preview this file - Spiacenti, non è possibile fare un'anteprima di questo file + Spiacenti, non è possibile fare un'anteprima di questo file Name - Nome + Nome Size - Dimensione + Dimensione Progress - Progresso + Progresso No URL entered - Nessuna URL inserita + Nessuna URL inserita Please type at least one URL. - Per favore inserire almeno un URL. + Per favore inserire almeno un URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Perpiacere contattami se vorresti tradurre qBittorrent nel tuo linguaggio + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Perpiacere contattami se vorresti tradurre qBittorrent nel tuo linguaggio + Perpiacere contattami se vorresti tradurre qBittorrent nel tuo linguaggio @@ -2365,6 +2383,16 @@ Changelog: Download from urls Download da URL + + + No URL entered + Nessuna URL inserita + + + + Please type at least one URL. + Per favore inserire almeno un URL. + misc @@ -2631,6 +2659,34 @@ Changelog: Annulla + + previewSelect + + + Preview impossible + Anteprima impossibile + + + + Sorry, we can't preview this file + Spiacenti, non è possibile fare un'anteprima di questo file + + + + Name + Nome + + + + Size + Dimensione + + + + Progress + Progresso + + properties @@ -2699,7 +2755,7 @@ Changelog: Allocando - + Unknown Sconosciuto @@ -2719,7 +2775,7 @@ Changelog: Files contenuti nel torrent selezionato: - + Size Dimensione @@ -2754,7 +2810,7 @@ Changelog: Trackers: - + None - Unreachable? Nessuno- Irraggiungibile? @@ -2764,7 +2820,7 @@ Changelog: Errori: - + Progress Progresso @@ -2869,50 +2925,60 @@ Changelog: Trackers - + New tracker Nuovo tracker - + New tracker url: URL del nuovo tracker: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nome del file - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index 06c00bc0c..a7054363e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 0848e8c72..4850f4bc1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1501,52 +1501,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent の翻訳にボランティアしてくださった以下の方々に感謝したいと思います: + qBittorrent の翻訳にボランティアしてくださった以下の方々に感謝したいと思います: Preview impossible - プレビューが不可能です + プレビューが不可能です Sorry, we can't preview this file - すみません、このファイルをプレビューできません + すみません、このファイルをプレビューできません Name - 名前 + 名前 Size - サイズ + サイズ Progress - 進行状況 + 進行状況 No URL entered - URL が入力されていません + URL が入力されていません Please type at least one URL. - 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 + 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 + qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + qBittorrent の翻訳にボランティアしてくださった以下の方々に感謝したいと思います: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 @@ -1876,6 +1894,16 @@ Changelog: Download from urls Url からダウンロード + + + No URL entered + URL が入力されていません + + + + Please type at least one URL. + 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 + misc @@ -2058,6 +2086,34 @@ Changelog: キャンセル + + previewSelect + + + Preview impossible + プレビューが不可能です + + + + Sorry, we can't preview this file + すみません、このファイルをプレビューできません + + + + Name + 名前 + + + + Size + サイズ + + + + Progress + 進行状況 + + properties @@ -2076,7 +2132,7 @@ Changelog: OK - + Unknown 不明 @@ -2086,7 +2142,7 @@ Changelog: 現在の torrent に含まれているファイル: - + Size サイズ @@ -2121,7 +2177,7 @@ Changelog: トラッカ: - + None - Unreachable? なし - アンリーチ可能ですか? @@ -2131,7 +2187,7 @@ Changelog: エラー: - + Progress 進行状況 @@ -2211,50 +2267,60 @@ Changelog: トラッカ - + New tracker 新しいトラッカ - + New tracker url: 新しいトラッカの url: - + Priorities: 優先度: - + Ignored: File is not downloaded at all 無視済み: ファイルはとにかくダウンロードされません - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability 通常: 通常の優先度です。ダウンロードの順序は利用性に依存します - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability 高: 通常より高い優先度です。部分は同じ利用性での部分を超えて優先されますが、より低い利用性での部分は超えません - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority 最大: 最大の優先度です、利用性は無視され、部分はすべてのより低い優先度でのその他の部分を超えて優先されます - + File name ファイル名 - + Priority 優先度 + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 6740aa329..4b362ac91 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 741eb31e0..257ec763d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -2310,7 +2310,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: + 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: @@ -2325,47 +2325,65 @@ Changelog: Preview impossible - 미리보기 불가 + 미리보기 불가 Sorry, we can't preview this file - 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 + 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 Name - 파일 이름 + 파일 이름 Size - 크기 + 크기 Progress - 진행상황 + 진행상황 No URL entered - 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 + 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 Please type at least one URL. - 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. + 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. qBittorrent - 큐비토런트 + 큐비토런트 Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. + 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. + + + + about + + + qBittorrent + 큐비토런트 + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. @@ -2720,6 +2738,16 @@ Changelog: Download from urls URL로 부터 다운로드 받기 + + + No URL entered + 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 + + + + Please type at least one URL. + 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. + misc @@ -2993,6 +3021,34 @@ Changelog: 취소 + + previewSelect + + + Preview impossible + 미리보기 불가 + + + + Sorry, we can't preview this file + 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 + + + + Name + 파일 이름 + + + + Size + 크기 + + + + Progress + 진행상황 + + properties @@ -3106,7 +3162,7 @@ Changelog: MB - + Unknown 알수 없음 @@ -3126,7 +3182,7 @@ Changelog: 현 토렌트에 있는 파일들: - + Size 크기 @@ -3171,7 +3227,7 @@ Changelog: 서버목록: - + None - Unreachable? 없음 - 접근할수 없습니까? @@ -3181,7 +3237,7 @@ Changelog: 에러: - + Progress 진행상황 @@ -3286,50 +3342,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name 파일 이름 - + Priority + + + qBittorrent + 큐비토런트 + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 48eae2014..929d9d5b9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 082f5ebbb..b81d3c4dd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1979,52 +1979,70 @@ Endringer: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: + Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: Preview impossible - Forhåndsvisning er ikke mulig + Forhåndsvisning er ikke mulig Sorry, we can't preview this file - Denne filen kan ikke forhåndsvises + Denne filen kan ikke forhåndsvises Name - Navn + Navn Size - Størrelse + Størrelse Progress - Fremdrift + Fremdrift No URL entered - Ingen nettadresse oppgitt + Ingen nettadresse oppgitt Please type at least one URL. - Angi minst en nettadresse. + Angi minst en nettadresse. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. + Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. @@ -2364,6 +2382,16 @@ Endringer: Download from urls Last ned fra nettadresser + + + No URL entered + Ingen nettadresse oppgitt + + + + Please type at least one URL. + Angi minst en nettadresse. + misc @@ -2630,6 +2658,34 @@ Endringer: Avbryt + + previewSelect + + + Preview impossible + Forhåndsvisning er ikke mulig + + + + Sorry, we can't preview this file + Denne filen kan ikke forhåndsvises + + + + Name + Navn + + + + Size + Størrelse + + + + Progress + + + properties @@ -2698,7 +2754,7 @@ Endringer: Tildeler - + Unknown Ukjent @@ -2718,7 +2774,7 @@ Endringer: Filer i denne torrenten: - + Size Størrelse @@ -2753,7 +2809,7 @@ Endringer: Sporingstjenere: - + None - Unreachable? Ingen - Utilgjengelig? @@ -2763,7 +2819,7 @@ Endringer: Feil: - + Progress Fremgang @@ -2868,50 +2924,60 @@ Endringer: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Filnavn - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index a234886cd..9c37318aa 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index c41c55a2d..e1dde974d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -2302,52 +2302,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: + Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: Preview impossible - Vooruitkijken onmogelijk + Vooruitkijken onmogelijk Sorry, we can't preview this file - Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken + Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken Name - Naam + Naam Size - Grootte + Grootte Progress - Voortgang + Voortgang No URL entered - Geen URL ingevoerd + Geen URL ingevoerd Please type at least one URL. - Typ op zijn minst 1 URL. + Typ op zijn minst 1 URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. + Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. @@ -2682,6 +2700,16 @@ Changelog: Download from urls Download uit urls + + + No URL entered + Geen URL ingevoerd + + + + Please type at least one URL. + Typ op zijn minst 1 URL. + misc @@ -2955,6 +2983,34 @@ selecteer alstublieft een er van: Annuleren + + previewSelect + + + Preview impossible + Vooruitkijken onmogelijk + + + + Sorry, we can't preview this file + Sorry, we kunnen dit bestand niet vooruit bekijken + + + + Name + Naam + + + + Size + Grootte + + + + Progress + Voortgang + + properties @@ -3053,7 +3109,7 @@ selecteer alstublieft een er van: U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden. - + Size Grootte @@ -3103,12 +3159,12 @@ selecteer alstublieft een er van: Locatie toekennen - + None - Unreachable? Geen - Onbereikbaar? - + Unknown Onbekend @@ -3133,7 +3189,7 @@ selecteer alstublieft een er van: Waar - + Progress Voortgang @@ -3238,50 +3294,60 @@ selecteer alstublieft een er van: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Bestandsnaam - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 7f8e51692..bbf2a1e8c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 65dcc1281..e3dc46da4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -1845,7 +1845,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Pause All - Wsztrzymaj wszystko + Wstrzymaj wszystko @@ -2334,7 +2334,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: + Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: @@ -2349,47 +2349,65 @@ Changelog: Preview impossible - Nie ma możliwość podglądu + Nie ma możliwość podglądu Sorry, we can't preview this file - Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny + Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny Name - Nazwa + Nazwa Size - Rozmiar + Rozmiar Progress - Postęp + Postęp No URL entered - Nie wprowadzono adresu URL + Nie wprowadzono adresu URL Please type at least one URL. - Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. + Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. + Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Chciałbym podziękować następującym osobom, który wspomogli lokalizację qBittorrent-a: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. @@ -2744,6 +2762,16 @@ Changelog: Download from urls Pobierz z adresów + + + No URL entered + Nie wprowadzono adresu URL + + + + Please type at least one URL. + Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. + misc @@ -3016,6 +3044,34 @@ Changelog: Anuluj + + previewSelect + + + Preview impossible + Nie ma możliwość podglądu + + + + Sorry, we can't preview this file + Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny + + + + Name + Nazwa + + + + Size + Rozmiar + + + + Progress + Postęp + + properties @@ -3119,7 +3175,7 @@ Changelog: Uzyskiwanie - + Unknown Nieznany @@ -3139,7 +3195,7 @@ Changelog: Pliki w torrencie: - + Size Rozmiar @@ -3184,7 +3240,7 @@ Changelog: Trackers: - + None - Unreachable? Brak - Nieosiągalny? @@ -3194,7 +3250,7 @@ Changelog: Błędy: - + Progress Postęp @@ -3299,50 +3355,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nazwa pliku - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 571b025a0..598d4e4bf 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 31f6fe05a..ca0c6ffe0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -2204,7 +2204,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: + Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: @@ -2219,47 +2219,65 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Preview impossible - Impossível a pré-visualização + Impossível a pré-visualização Sorry, we can't preview this file - Sinto muito, mas não podemos ter uma pré-visualização desse arquivo + Sinto muito, mas não podemos ter uma pré-visualização desse arquivo Name - Nome + Nome Size - Tamanho + Tamanho Progress - Progresso + Progresso No URL entered - Nenhuma URL inserida + Nenhuma URL inserida Please type at least one URL. - Por favor digite uma URL. + Por favor digite uma URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. + Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. @@ -2609,6 +2627,16 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Download from urls Baixar de URLs + + + No URL entered + Nenhuma URL inserida + + + + Please type at least one URL. + Por favor digite uma URL. + misc @@ -2875,6 +2903,34 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Cancelar + + previewSelect + + + Preview impossible + Impossível a pré-visualização + + + + Sorry, we can't preview this file + Sinto muito, mas não podemos ter uma pré-visualização desse arquivo + + + + Name + Nome + + + + Size + Tamanho + + + + Progress + Progresso + + properties @@ -2978,7 +3034,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Alocando - + Unknown Desconhecido @@ -2998,7 +3054,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Arquivos contidos no torrent atual: - + Size Tamanho @@ -3043,7 +3099,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Rastreadores: - + None - Unreachable? Nenhum - Inatingível? @@ -3053,7 +3109,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Erros: - + Progress Progresso @@ -3153,50 +3209,60 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Nome do arquivo - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 38452a516..70444843d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 0b014040b..84b6cc91d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -2096,7 +2096,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: + Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: @@ -2111,43 +2111,51 @@ Changelog: Preview impossible - Preview imposibil + Preview imposibil Sorry, we can't preview this file - Nu putem face preview pentru acest fişier + Nu putem face preview pentru acest fişier Name - Nume + Nume Size - Capacitate + Capacitate Progress - Progress + Progress No URL entered - Nu este introdus URL-ul + Nu este introdus URL-ul Please type at least one URL. - Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. + Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. + + + about qBittorrent + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -2501,6 +2509,16 @@ Changelog: Download from urls Descărcare de pe url-uri + + + No URL entered + Nu este introdus URL-ul + + + + Please type at least one URL. + Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. + misc @@ -2767,6 +2785,34 @@ Changelog: Anulare + + previewSelect + + + Preview impossible + Preview imposibil + + + + Sorry, we can't preview this file + Nu putem face preview pentru acest fişier + + + + Name + Nume + + + + Size + Capacitate + + + + Progress + Progress + + properties @@ -2870,7 +2916,7 @@ Changelog: Alocarea - + Unknown Necunoscut @@ -2890,7 +2936,7 @@ Changelog: Fişiere conţinute in Torrentul curent: - + Size Capacitate @@ -2935,7 +2981,7 @@ Changelog: Trackere: - + None - Unreachable? Nimic-Neaccesibil? @@ -2945,7 +2991,7 @@ Changelog: Erori: - + Progress Progress @@ -3050,50 +3096,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Numele fişierului - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 21e4c0c3c..a9e80ca95 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 6ebafcaee..5541da147 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -2230,7 +2230,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: + Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: @@ -2250,47 +2250,65 @@ Changelog: Preview impossible - Предпросмотр невозможен + Предпросмотр невозможен Sorry, we can't preview this file - Извините, предпросмотр невозможен + Извините, предпросмотр невозможен Name - Имя + Имя Size - Размер + Размер Progress - Прогресс + Прогресс No URL entered - URL не введен + URL не введен Please type at least one URL. - Пожалуста введите минимум один URL. + Пожалуста введите минимум один URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. + Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. @@ -2635,6 +2653,16 @@ Changelog: Download from urls Загрузить Torrent из URL + + + No URL entered + URL не введен + + + + Please type at least one URL. + Пожалуста введите минимум один URL. + misc @@ -2907,6 +2935,34 @@ Changelog: Отмена + + previewSelect + + + Preview impossible + Предпросмотр невозможен + + + + Sorry, we can't preview this file + Извините, предпросмотр невозможен + + + + Name + Имя + + + + Size + Размер + + + + Progress + + + properties @@ -2985,7 +3041,7 @@ Changelog: Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е: - + Size Размер @@ -3055,12 +3111,12 @@ Changelog: Нахождение - + None - Unreachable? Нет - Недостигаемо? - + Unknown Неизвестно @@ -3085,7 +3141,7 @@ Changelog: Да - + Progress Прогресс @@ -3190,50 +3246,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Имя файла - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index d83bfced1..567f284f3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 101230a1d..cfe7b3822 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -2139,7 +2139,7 @@ Záznam zmien: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: + Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: @@ -2154,47 +2154,65 @@ Záznam zmien: Preview impossible - Náhľad nemožný + Náhľad nemožný Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad + Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad Name - Názov + Názov Size - Veľkosť + Veľkosť Progress - Priebeh + Priebeh No URL entered - Nebolo zadané URL + Nebolo zadané URL Please type at least one URL. - Prosím, napíšte aspoň jedno URL. + Prosím, napíšte aspoň jedno URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. + Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. @@ -2554,6 +2572,16 @@ Záznam zmien: Cancel Storno + + + No URL entered + Nebolo zadané URL + + + + Please type at least one URL. + Prosím, napíšte aspoň jedno URL. + misc @@ -2870,6 +2898,34 @@ Záznam zmien: Storno + + previewSelect + + + Preview impossible + Náhľad nemožný + + + + Sorry, we can't preview this file + Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad + + + + Name + + + + + Size + + + + + Progress + Priebeh + + properties @@ -2973,7 +3029,7 @@ Záznam zmien: Alokujem - + Unknown Neznámy @@ -2993,7 +3049,7 @@ Záznam zmien: Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente: - + Size Veľkosť @@ -3038,7 +3094,7 @@ Záznam zmien: Trackery: - + None - Unreachable? Žiadne - Nedostupné? @@ -3048,7 +3104,7 @@ Záznam zmien: Chyby: - + Progress Priebeh @@ -3153,50 +3209,60 @@ Záznam zmien: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Názov súboru - + Priority - + New tracker - + New tracker url: + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index da3d3f402..a46b569c1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index df1c09851..098f40bd6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1708,52 +1708,70 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: + Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: Preview impossible - Förhandsvisning inte möjlig + Förhandsvisning inte möjlig Sorry, we can't preview this file - Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen + Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen Name - Namn + Namn Size - Storlek + Storlek Progress - Förlopp + Förlopp No URL entered - Ingen URL angavs + Ingen URL angavs Please type at least one URL. - Ange åtminstone en URL + Ange åtminstone en URL qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk. + Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk. @@ -2083,6 +2101,16 @@ Changelog: Cancel Avbryt + + + No URL entered + Ingen URL angavs + + + + Please type at least one URL. + Ange åtminstone en URL + misc @@ -2265,6 +2293,34 @@ Changelog: Avbryt + + previewSelect + + + Preview impossible + Förhandsvisning inte möjlig + + + + Sorry, we can't preview this file + Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen + + + + Name + Namn + + + + Size + Storlek + + + + Progress + Förlopp + + properties @@ -2288,7 +2344,7 @@ Changelog: OK - + Unknown Okänd @@ -2298,7 +2354,7 @@ Changelog: Filer i aktuell torrent: - + Size Storlek @@ -2333,7 +2389,7 @@ Changelog: Trackers: - + None - Unreachable? Ingen - Ej nåbar? @@ -2343,7 +2399,7 @@ Changelog: Fel: - + Progress Förlopp @@ -2428,50 +2484,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Filnamn - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index a52953e8c..a3b099791 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 110ce0ee9..456ab4250 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -2340,7 +2340,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: + qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: @@ -2355,47 +2355,65 @@ Changelog: Preview impossible - Önizleme yapılamıyor + Önizleme yapılamıyor Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor + Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor Name - İsim + İsim Size - Boyut + Boyut Progress - İlerleme + İlerleme No URL entered - URL girilmedi + URL girilmedi Please type at least one URL. - Lütfen en az bir URL girin. + Lütfen en az bir URL girin. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. + Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. @@ -2750,6 +2768,16 @@ Changelog: Download from urls Urllerden download et + + + No URL entered + URL girilmedi + + + + Please type at least one URL. + Lütfen en az bir URL girin. + misc @@ -3022,6 +3050,34 @@ Changelog: İptal + + previewSelect + + + Preview impossible + Önizleme yapılamıyor + + + + Sorry, we can't preview this file + Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + properties @@ -3125,7 +3181,7 @@ Changelog: Ayrılıyor - + Unknown Bilinmeyen @@ -3145,7 +3201,7 @@ Changelog: Şimdiki torrentteki dosya içeriği: - + Size Boyut @@ -3190,7 +3246,7 @@ Changelog: Trackerlar: - + None - Unreachable? Yok - Erişilemez? @@ -3200,7 +3256,7 @@ Changelog: Hata(lar): - + Progress İlerleme @@ -3305,50 +3361,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Dosya adı - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 2c37b7e4a..19d6a5fa6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index b0f27452d..62dc3de28 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -2240,7 +2240,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: + Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: @@ -2255,47 +2255,65 @@ Changelog: Preview impossible - Перегляд неможливий + Перегляд неможливий Sorry, we can't preview this file - Пробачте, неможливо переглянути цей файл + Пробачте, неможливо переглянути цей файл Name - Ім'я + Ім'я Size - Розмір + Розмір Progress - Прогрес + Прогрес No URL entered - Не введено URL + Не введено URL Please type at least one URL. - Буд-ласка, введіть хоча б один URL. + Буд-ласка, введіть хоча б один URL. qBittorrent - qBitorrent + qBitorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. + Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. + + + + about + + + qBittorrent + + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. @@ -2650,6 +2668,16 @@ Changelog: Download from urls Завантажити з url-ів + + + No URL entered + Не введено URL + + + + Please type at least one URL. + Буд-ласка, введіть хоча б один URL. + misc @@ -2922,6 +2950,34 @@ Changelog: Відміна + + previewSelect + + + Preview impossible + Перегляд неможливий + + + + Sorry, we can't preview this file + Пробачте, неможливо переглянути цей файл + + + + Name + Ім'я + + + + Size + Розмір + + + + Progress + Прогрес + + properties @@ -3025,7 +3081,7 @@ Changelog: Виділяю - + Unknown Невідомо @@ -3045,7 +3101,7 @@ Changelog: Файли в поточному torrent'і: - + Size Розмір @@ -3090,7 +3146,7 @@ Changelog: Трекери: - + None - Unreachable? Немає - Недосяжний? @@ -3100,7 +3156,7 @@ Changelog: Помилки: - + Progress Прогрес @@ -3205,50 +3261,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name Ім'я файлу - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index eeee7efdb..ceda25882 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 62a8f9c07..00b2b8bd5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -2182,7 +2182,7 @@ Changelog: I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: + 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: @@ -2197,47 +2197,65 @@ Changelog: Preview impossible - 无法预览 + 无法预览 Sorry, we can't preview this file - 抱歉, 此文件无法被预览 + 抱歉, 此文件无法被预览 Name - 名称 + 名称 Size - 大小 + 大小 Progress - 进度 + 进度 No URL entered - 未输入URL + 未输入URL Please type at least one URL. - 请至少输入一个URL. + 请至少输入一个URL. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. + 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. @@ -2582,6 +2600,16 @@ Changelog: Download from urls 从URL下载 + + + No URL entered + 未输入URL + + + + Please type at least one URL. + 请至少输入一个URL. + misc @@ -2842,6 +2870,34 @@ Changelog: 取消 + + previewSelect + + + Preview impossible + 无法预览 + + + + Sorry, we can't preview this file + 抱歉, 此文件无法被预览 + + + + Name + 名称 + + + + Size + 大小 + + + + Progress + 进度 + + properties @@ -2985,7 +3041,7 @@ Changelog: Unreachable? - + Unknown 未知 @@ -3005,7 +3061,7 @@ Changelog: 存在于当前torrent内的文件有: - + Size 大小 @@ -3050,7 +3106,7 @@ Changelog: Trackers: - + None - Unreachable? 无-无法连接到服务器? @@ -3060,7 +3116,7 @@ Changelog: 错误: - + Progress 进度 @@ -3165,50 +3221,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name 文件名 - + Priority + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm index a04090227..681aa271e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 8e478e24a..3c3bd00bb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -2029,49 +2029,32 @@ Changelog: Ui - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - - - - - Preview impossible - - - - - Sorry, we can't preview this file - - Name - 名稱 + 名稱 Size - 大小 + 大小 Progress - 進度 - - - - No URL entered - + 進度 + + + about - - Please type at least one URL. + + qBittorrent - - qBittorrent + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: @@ -2337,6 +2320,16 @@ Changelog: Download from urls + + + No URL entered + + + + + Please type at least one URL. + + misc @@ -2524,6 +2517,34 @@ Changelog: 取消 + + previewSelect + + + Preview impossible + + + + + Sorry, we can't preview this file + + + + + Name + 名稱 + + + + Size + 大小 + + + + Progress + 進度 + + properties @@ -2587,12 +2608,12 @@ Changelog: 確認 - + Size 大小 - + Progress 進度 @@ -2602,12 +2623,12 @@ Changelog: 完成 - + None - Unreachable? - + Unknown 無效 @@ -2662,50 +2683,60 @@ Changelog: - + New tracker - + New tracker url: - + Priorities: - + Ignored: File is not downloaded at all - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + File name - + Priority + + + qBittorrent + + + + + Trackers list can't be empty. + + search_engine