diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 7ade18d57..1fa7fcc86 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -14,20 +12,21 @@ O aplikaci + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Fórum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 qBittorrent projekt<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> @@ -52,64 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: E-mail: - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 a libtorrent=rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {13p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {4 ?} {2006-2013 ?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {0000f?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý BitTorrent klient programovaný v C++, používající QT4 alibtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 qBittorrent projekt<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> - - - - France - Francie - Greece @@ -125,16 +66,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Original author Původní autor - - - Translation - Překlad - - - - License - Licence - Libraries @@ -146,40 +77,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tato verze qBittorentu byla zkompilována pomocí následujících knihoven: - Qt: - Qt: - - - Boost: - Boost: - - - Libtorrent: - Libtorrent: + + France + Francie - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 a libtorrent=rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> + + Translation + Překlad - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org + + License + Licence @@ -189,10 +99,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AddNewTorrentDialog - - Dialog - Dialog - Save as @@ -371,14 +277,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings - - Property - Vlastnost - - - Value - Hodnota - Disk write cache size @@ -493,10 +391,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program on-screen notifications Zobrazovat on-screen oznámení programu - - Display program notification balloons - Zobrazovat informační bubliny programu - Enable embedded tracker @@ -522,19 +416,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Confirm torrent deletion Potvrdit smazání torrentu - - Display program notification baloons - Zobrazovat informační bubliny programu - Ignore transfer limits on local network Ignorovat limity přenosu dat v místní síti - - Include TCP/IP overhead in transfer limits - Započítat režii TCP/IP do limitu přenosu dat - AutomatedRssDownloader @@ -583,10 +469,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Export... Export... - - ... - ... - Assign label: @@ -751,2883 +633,1733 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Bittorrent + CookiesDlg - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. + + Cookies management + Správa cookies - Removing torrent %1... - Odstraňování torrentu %1... + + Key + As in Key/Value pair + Klíč - Pausing torrent %1... - Pozastavování torrentu %1... + + Value + As in Key/Value pair + Hodnota - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 + + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. +You should get this information from your Web browser preferences. + Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. +Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. + + + DNSUpdater - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] + + Your dynamic DNS was successfully updated. + Vašedynamická DNS byla úspěsně aktualizována. - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] + + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. + Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] + + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. + Chyba dynamické DNS: poskytnutý název počítače pod tímto účtem neexistuje. - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] + + Dynamic DNS error: Invalid username/password. + Chyba dynamické DNS: Chybné jméno/heslo. - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 + + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB + + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 + + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. + Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. - DHT support [OFF] - Podpora DHT [VYP] + + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. + Chyba dynamické DNS: poskytnuté doménové jméno je neplatné. - PeX support [ON] - Podpora PeX [ZAP] + + Dynamic DNS error: supplied username is too short. + Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] + + Dynamic DNS error: supplied password is too short. + Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. + + + DownloadThread - Restart is required to toggle PeX support - Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart + + + I/O Error + Chyba I/O - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery [VYP] + + The operation was canceled + Operace byla zrušena - Encryption support [ON] - Podpora šifrování [ZAP] + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrování [VYNUCENO] + + The connection to the remote server timed out + Připojení k vzdálenému serveru vypršelo - Encryption support [OFF] - Podpora šifrování [VYP] + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake selhalo - The Web UI is listening on port %1 - Webové rozhraní naslouchá na portu %1 + + The remote server refused the connection + Vzdálený server odmítl připojení - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 + + The connection to the proxy server was refused + Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy server předčasně ukončil připojení - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. + + The proxy host name was not found + Název proxy serveru nebyl nalezen - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' není platný magnet URI. + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' už je v seznamu stahování. + + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered + Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' obnoven. (rychlé obnovení) + + The access to the remote content was denied (401) + Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. + + The operation requested on the remote content is not permitted + Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' + + The remote content was not found at the server (404) + Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. + + The requested operation is invalid for this protocol + Požadovaná operace není pro tento protokol platná - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. + + An unknown network-related error was detected + Byla detekována neznámá chyba sítě - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> + + An unknown proxy-related error was detected + Byla detekována neznámá chyba související s proxy - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> + + An unknown error related to the remote content was detected + Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - + + A breakdown in protocol was detected + Byla detekována chyba v protokolu + - Unable to decode %1 torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu %1. + + Unknown error + Neznámá chyba + + + ExecutionLog - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 + + General + Obecné - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 + + Blocked IPs + Blokované IP + + + FeedListWidget - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... + + RSS feeds + RSS kanály - Reason: %1 - Důvod: %1 + + Unread + Nepřečtené + + + HeadlessLoader - Torrent name: %1 - Název torrentu: %1 + + Information + Informace - Torrent size: %1 - Velikost torrentu: %1 + + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 + Pro kontrolu qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1 - Save path: %1 - Cesta pro uložení: %1 + + The Web UI administrator user name is: %1 + Uživatelské jméno admistrátora webového rozhraní je: %1 - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent byl stažen za %1. + + The Web UI administrator password is still the default one: %1 + Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1 - Thank you for using qBittorrent. - Děkujeme za používání qBittorrentu. + + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. + To je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu. + + + HttpConnection - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 + + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. + + + HttpServer - An I/O error occurred, '%1' paused. - Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. + + File + Soubor - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. + + Edit + Úpravy - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 + + Help + Nápověda - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... + + Download Torrents from their URL or Magnet link + Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet odkazu - - - ConsoleDlg - qBittorrent log viewer - Prohlížeč záznamů qBittorrentu + + Only one link per line + Pouze jeden odkaz na řádek - General - Obecné + + Download local torrent + Stáhnout lokální torrent - Blocked IPs - Blokované IP + + Torrent files were correctly added to download list. + Torrent soubory byly úspěšně přidány do seznamu stahování. - - - CookiesDlg - - Cookies management - Správa cookies + + Point to torrent file + Odkazovat na torrent soubor - - Key - As in Key/Value pair - Klíč + + Download + Stahování - - Value - As in Key/Value pair - Hodnota + + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? + Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu stahování i pevného disku? - - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. - Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. -Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. + + Download rate limit must be greater than 0 or disabled. + Limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - DNSUpdater - Your dynamic DNS was successfuly updated. - Vaše dynamická DNS byla úspěšně aktualizována. + + Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. + Limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. - - Your dynamic DNS was successfully updated. - Vašedynamická DNS byla úspěsně aktualizována. + + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. + Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut. - - Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. + + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - - Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Chyba dynamické DNS: poskytnutý název počítače pod tímto účtem neexistuje. + + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - - Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Chyba dynamické DNS: Chybné jméno/heslo. + + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. + Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent je pravděpodobně nedosažitelný. - - Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. + + Language + Jazyk - - Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. + + Downloaded + Is the file downloaded or not? + Staženo - - Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. + + The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. + Port použitý pro příchozí připojení musí být větší než 1024 a menší než 65535. - - Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Chyba dynamické DNS: poskytnuté doménové jméno je neplatné. + + The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. + Port použitý pro webové rozhraní musí být větší než 1024 a menší než 65535. - - Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. + + The Web UI username must be at least 3 characters long. + Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. + + The Web UI password must be at least 3 characters long. + Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - DownloadThread - - - I/O Error - Chyba I/O + + Save + Uložit - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) + + qBittorrent client is not reachable + Klient qBittorrent není dostupný - - The operation was canceled - Operace byla zrušena + + HTTP Server + HTTP Server - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována + + The following parameters are supported: + Podporovány jsou následující parametry: - - The connection to the remote server timed out - Připojení k vzdálenému serveru vypršelo + + Torrent path + Cesta k torrentu - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake selhalo + + Torrent name + Název torrentu - - The remote server refused the connection - Vzdálený server odmítl připojení + + qBittorrent has been shutdown. + qBittorrent byl ukončen. + + + LegalNotice - - The connection to the proxy server was refused - Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto + + Legal Notice + Právní upozornění - - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server předčasně ukončil připojení + + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + +No further notices will be issued. + qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. Veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost. + +Další upozornění již nebudou zobrazena. - - The proxy host name was not found - Název proxy serveru nebyl nalezen - - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek - - - - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů + + Press %1 key to accept and continue... + Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte... - - The access to the remote content was denied (401) - Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) + + Legal notice + Právní upozornění - - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena + + Cancel + Zrušit - - The remote content was not found at the server (404) - Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) + + I Agree + Souhlasím + + + LineEdit - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů + + Clear the text + Vymazat text + + + LogListWidget - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu + + Copy + Kopírovat - - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operace není pro tento protokol platná + + Clear + Vyprázdnit + + + MainWindow - - An unknown network-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba sítě + + &Edit + Ú&pravy - - An unknown proxy-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba související s proxy + + &Tools + &Nástroje - - An unknown error related to the remote content was detected - Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem + + &File + &Soubor - - A breakdown in protocol was detected - Byla detekována chyba v protokolu + + &Help + Nápo&věda - - Unknown error - Neznámá chyba + + &View + Po&hled - - - EventManager - Working - Funkční + + &Options... + &Možnosti... - Updating... - Aktualizuji... + + &Resume + &Obnovit - Not working - Nefunkční + + R&esume All + Obnovit vš&e - Not contacted yet - Dosud nekontaktován + + Torrent &creator + Průvod&ce vytvořením torrentu - this session - tato relace + + + Alternative speed limits + Alternativní limity rychlosti - /s - /second (i.e. per second) - /s + + Top &tool bar + Horní panel nástrojů - Seeded for %1 - e.g. Seeded for 3m10s - Sdíleno %1 + + Display top tool bar + Zobrazit horní panel nástrojů - %1 max - e.g. 10 max - %1 max + + &Speed in title bar + R&ychlost v záhlaví okna - %1/s - e.g. 120 KiB/s - %1/s + + Show transfer speed in title bar + Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - - ExecutionLog - Form - Formulář + + &About + O &aplikaci - - General - Obecné + + &Add torrent file... + Př&idat torrent soubor... - - Blocked IPs - Blokované IP + + + Exit + Ukončit - - - FeedDownloader - RSS Feed downloader - Stahování z RSS kanálů + + &Pause + Po&zastavit - RSS feed: - RSS kanál: + + &Delete + Smaza&t - Feed name - Název kanálu + + P&ause All + Pozastavit vš&e - Automatically download torrents from this feed - Automaticky stahovat torrenty z tohoto kanálu + + Visit &Website + Navštívit &webovou stránku - Download filters - Filtry stahování + + Auto-Shutdown on downloads completion + Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - Filters: - Filtry: + + Add &link to torrent... + Přidat odkaz k to&rrentu... - Filter settings - Nastavení filtrů + + Report a &bug + Nahlásit chybu - Matches: - Shody: + + Set upload limit... + Nastavit limit odesílání... - Does not match: - Neshoduje se: + + Set download limit... + Nastavit limit stahování... - Destination folder: - Cílový adresář: + + &Documentation + Dokumentace - ... - ... + + Set global download limit... + Nastavit celkový limit stahování... - Filter testing - Test filtru + + Set global upload limit... + Nastavit celkový limit odesílání... - Torrent title: - Název torrentu: + + &RSS reader + RSS kanály - Result: - Výsledek: + + Search &engine + Vyhledávač - Test - Test + + Exit qBittorrent + Ukončit qBittorrent - Import... - Import... + + Suspend system + Uspat počítač - Export... - Export... + + Shutdown system + Vypnout počítač - Rename filter - Přejmenovat filtr + + Disabled + Zakázáno - Remove filter - Odstranit filter + + + Show + Ukázat - Add filter - Přidat filter + + + Lock qBittorrent + Zamknout qBittorrent - - - FeedDownloaderDlg - New filter - Nový filtr + + Import existing torrent... + Importovat existující torrent... - Please choose a name for this filter - Vyberte název pro tento filter + + Import torrent... + Importovat torrent... - Filter name: - Název filtru: + + Donate money + Přispějte peníze - Invalid filter name - Neplatný název filtru + + If you like qBittorrent, please donate! + Máte-li rád qBittorrent, prosím přispějte! - The filter name cannot be left empty. - Název filtru nesmí být prázdný. + + Execution &Log + Záznamy pro&gramu - This filter name is already in use. - Tento název filtru již existuje. + + + Execution Log + Záznamy programu - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení + + Decrease priority + Snížit prioritu - Filter testing error - Chyba testu filtru + + Increase priority + Zvýšit prioritu - Please specify a test torrent name. - Prosím zadejte název torrentu pro test. + + Set the password... + Nastavit heslo... - matches - shody + + Transfers + Přenosy - does not match - neshoduje se + + Torrent file association + Asociace souboru .torrent - Select file to import - Označit soubory k importu - - - Filters Files - Soubory s filtry - - - Import successful - Import úspěšný - - - Filters import was successful. - Import filtrů nebyl úspěšný. - - - Import failure - Import selhal - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O. - - - Select destination file - Vybrat cílový soubor - - - Export successful - Export byl úspěšný - - - Filters export was successful. - Export filtrů byl úspěšný. + + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? + qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani odkazů Magnet. +Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? - Export failure - Export selhal + + + + UI lock password + Heslo pro zamknutí UI - Filters could not be exported due to an I/O error. - Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O. + + + + Please type the UI lock password: + Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - - - FeedList - Unread - Nepřečtené + + The password should contain at least 3 characters + Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - - - FeedListWidget - - RSS feeds - RSS kanály + + Password update + Změna hesla - - Unread - Nepřečtené + + The UI lock password has been successfully updated + Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno - - - GUI - Open Torrent Files - Otevřít torrent soubory + + RSS + RSS - Torrent file association - Asociace souboru .torrent + + Search + Hledat - Password update - Změna hesla + + Transfers (%1) + Přenosy (%1) - The UI lock password has been successfully updated - Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno + + Download completion + Kompletace stahování - Transfers (%1) - Přenosy (%1) + + %1 has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + Stahování %1 bylo dokončeno. - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + Chyba I/O - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 + + An I/O error occurred for torrent %1. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. + Reason: disk is full. + Došlo k chybě I/O u torrentu %1. + Důvod: %2 + Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování + Potvrzení rekurzivního stahování + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? + Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? + + Yes - Ano + Ano + + No - Ne + Ne + Never - Nikdy - - - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti nahrávání + Nikdy - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování + + Url download error + Chyba stahování URL - A newer version is available - Je k dispozici nová verze + + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. + Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. -Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? + + Global Upload Speed Limit + Celkový limit rychlosti odesílání - Impossible to update qBittorrent - Nelze provést aktualizaci qBittorrent + + Global Download Speed Limit + Celkový limit rychlosti stahování - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 + + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 + D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version + [S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3 - UI lock password - Heslo pro zamknutí UI + + + Invalid password + Špatné heslo - Please type the UI lock password: - Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: + + The password is invalid + Heslo není správné - Invalid password - Špatné heslo + + Hide + Skrýt - The password is invalid - Heslo není správné + + Exiting qBittorrent + Ukončování qBittorrent - Exiting qBittorrent - Ukončování qBittorrent + + Some files are currently transferring. +Are you sure you want to quit qBittorrent? + Některé soubory se právě přenášejí. +Opravdu chcete ukončit qBittorrent? + Always - Vždy + Vždy - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) + + Open Torrent Files + Otevřít torrent soubory + Torrent Files - Torrent soubory - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 + Torrent soubory - qBittorrent - qBittorrent + + Options were saved successfully. + Nastavení bylo úspěšně uloženo. + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rychlost stahování: %1 KiB/s + Rychlost stahování: %1 KiB/s + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rychlost nahrávání: %1 KiB/s + Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Stahování %1 bylo dokončeno. + + A newer version is available + Je k dispozici nová verze - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Chyba I/O + + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. +Would you like to update qBittorrent to version %1? + Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. +Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - Search - Hledat + + Impossible to update qBittorrent + Nelze provést aktualizaci qBittorrent - RSS - RSS + + qBittorrent failed to update, reason: %1 + qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 + + + PeerAdditionDlg - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 + + Invalid IP + Neplatná IP - Transfers - Přenosy + + The IP you provided is invalid. + Poskytnutá IP je neplatná. + + + PeerListDelegate - Set the password... - Nastavit heslo... + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + PeerListWidget - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. -Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů? + + IP + IP - Download completion - Kompletace stahování + + Flags + Příznaky - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Došlo k chybě I/O u torrentu %1. - Důvod: %2 + + Connection + Připojení - Url download error - Chyba stahování URL + + Client + i.e.: Client application + Klient - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. + + Progress + i.e: % downloaded + Průběh - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F + + Down Speed + i.e: Download speed + Rychlost stahování - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Některé soubory se právě přenášejí. -Opravdu chcete ukončit qBittorrent? + + Up Speed + i.e: Upload speed + Rychlost nahrávání - Options were saved successfully. - Nastavení bylo úspěšně uloženo. + + Downloaded + i.e: total data downloaded + Staženo - - - GeoIP - Australia - Austrálie + + Uploaded + i.e: total data uploaded + Odesláno - Argentina - Argentina - - - Austria - Rakousko - - - United Arab Emirates - Spojené arabské emiráty - - - Brazil - Brazílie - - - Bulgaria - Bulharsko - - - Belarus - Bělorusko - - - Belgium - Belgie - - - Bosnia - Bosna - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Česká republika - - - China - Čína - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švýcarsko - - - Germany - Německo - - - Denmark - Dánsko - - - Algeria - Alžírsko - - - Spain - Španělsko - - - Egypt - Egypt - - - Finland - Finsko - - - France - Francie - - - United Kingdom - Spojené království - - - Greece - Řecko - - - Georgia - Gruzie + + Add a new peer... + Přidat nový protějšek... - Hungary - Maďarsko + + Copy IP + Kopírovat IP - Croatia - Chorvatsko + + Limit download rate... + Omezit rychlost stahování... - Italy - Itálie + + Limit upload rate... + Omezit rychlost odesílání... - India - Indie + + Ban peer permanently + Natrvalo zakázat protějšek - Israel - Izrael + + + Peer addition + Přidání protějšku - Ireland - Irsko + + The peer was added to this torrent. + Protějšek byl přidán do tohoto torrentu. - Iceland - Island + + The peer could not be added to this torrent. + Protějšek nemohl být přidán do tohoto torrentu. - Indonesia - Indonésie + + Are you sure? -- qBittorrent + Jste si jist? -- qBittorrent - Japan - Japonsko + + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? + Jste si jist, že chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - South Korea - Jižní Korea + + &Yes + &Ano - Luxembourg - Lucembursko + + &No + &Ne - Malaysia - Malajsie + + Manually banning peer %1... + Ručně zakázat protějšek %1... - Mexico - Mexiko + + Upload rate limiting + Omezení rychlosti odesílání - Serbia - Srbsko + + Download rate limiting + Omezení rychlosti stahování + + + Preferences - Morocco - Maroko + + Downloads + Stahování - Netherlands - Nizozemí + + Connection + Připojení - Norway - Norsko + + Speed + Rychlost - New Zealand - Nový Zéland + + Web UI + Webové rozhraní - Portugal - Portugalsko + + Advanced + Pokročilé - Poland - Polsko + + (Requires restart) + (Vyžaduje restart) - Pakistan - Pákistán + + Use alternating row colors + In transfer list, one every two rows will have grey background. + Použít střídající se barvu řádků - Philippines - Filipíny + + + Start / Stop Torrent + Spustit / Zastavit torrent - Russia - Rusko + + + No action + Žádná činnost - Romania - Rumunsko + + Append .!qB extension to incomplete files + Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - France (Reunion Island) - Francie (Réunion) + + Copy .torrent files to: + Kopírovat soubory .torrent do: - Saudi Arabia - Saúdská Arábie + + The following parameters are supported: +<ul> +<li>%f: Torrent path</li> +<li>%n: Torrent name</li> +</ul> + Podporovány jsou následující parametry: +<ul> +<li>%f: Cesta k torrentu</li> +<li>%n: Název torrentu</li> +</ul> - Sweden - Švédsko + + Connections Limits + Limit připojení - Slovakia - Slovensko + + Proxy Server + Proxy server - Singapore - Singapur + + Global Rate Limits + Celkové limity rychlosti - Slovenia - Slovinsko + + Apply rate limit to uTP connections + Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - Taiwan - Taiwan + + Apply rate limit to transport overhead + Použít limity rychlosti pro režijní provoz - Turkey - Turecko + + Alternative Global Rate Limits + Alternativní celkové limity rychlosti - Thailand - Thajsko + + Schedule the use of alternative rate limits + Načasovat použití alternativních limitů rychlosti - USA - USA + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků - Ukraine - Ukrajina + + Encryption mode: + Režim šifrování: - South Africa - Jihoafrická republika + + Prefer encryption + Upřednostňovat šifrování - - - HeadlessLoader - - Information - Informace + + Require encryption + Vyžadovat šifrování - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Pro kontrolu qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1 + + Disable encryption + Zakázat šifrování - - The Web UI administrator user name is: %1 - Uživatelské jméno admistrátora webového rozhraní je: %1 + + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - - The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1 + + Maximum active downloads: + Max. počet aktivních stahování: - - This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - To je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu. + + Maximum active uploads: + Max. počet aktivních odesílání: - - - HttpConnection - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. + + Maximum active torrents: + Maximální počet aktivních torrentů: - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - S: %1/s - P: %2 + + When adding a torrent + Při přidání torrentu - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - N: %1/s - P: %2 + + + Behavior + Chování - - - HttpServer - - File - Soubor + + Language + Jazyk - - Edit - Úpravy + + Display torrent content and some options + Zobrazit obsah torrentu a některé volby - - Help - Nápověda + + Port used for incoming connections: + Port použitý pro příchozí spojení: - Delete from HD - Smazat z pevného disku + + Random + Náhodný - - Download Torrents from their URL or Magnet link - Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet odkazu + + Global maximum number of connections: + Celkový maximální počet připojení: - - Only one link per line - Pouze jeden odkaz na řádek - - - - Download local torrent - Stáhnout lokální torrent - - - - Torrent files were correctly added to download list. - Torrent soubory byly úspěšně přidány do seznamu stahování. - - - - Point to torrent file - Odkazovat na torrent soubor - - - - Download - Stahování - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? - Jste si jist, že chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu stahování i pevného disku? - - - - Download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - - Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent je pravděpodobně nedosažitelný. - - - - Language - Jazyk - - - - Downloaded - Is the file downloaded or not? - Staženo - - - - The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. - Port použitý pro příchozí připojení musí být větší než 1024 a menší než 65535. - - - - The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. - Port použitý pro webové rozhraní musí být větší než 1024 a menší než 65535. - - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - - The Web UI password must be at least 3 characters long. - Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - - Save - Uložit - - - - qBittorrent client is not reachable - Klient qBittorrent není dostupný - - - - HTTP Server - HTTP Server - - - - The following parameters are supported: - Podporovány jsou následující parametry: - - - - Torrent path - Cesta k torrentu - - - - Torrent name - Název torrentu - - - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent byl ukončen. - - - - LegalNotice - - - Legal Notice - Právní upozornění - - - - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - -No further notices will be issued. - qBittorrent je program na sdílení souborů. Spustíte-li torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním ke stažení. Veškerý obsah sdílíte na svou vlastní odpovědnost. - -Další upozornění již nebudou zobrazena. - - - - Press %1 key to accept and continue... - Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujte... - - - - Legal notice - Právní upozornění - - - - Cancel - Zrušit - - - - I Agree - Souhlasím - - - - LineEdit - - - Clear the text - Vymazat text - - - - LogListWidget - - - Copy - Kopírovat - - - - Clear - Vyprázdnit - - - - MainWindow - - - &Edit - Ú&pravy - - - - &Tools - &Nástroje - - - - &File - &Soubor - - - - &Help - Nápo&věda - - - - &View - Po&hled - - - &Add File... - Při&dat soubor... - - - E&xit - U&končit - - - - &Options... - &Možnosti... - - - - &About - O &aplikaci - - - - &Pause - Po&zastavit - - - - &Delete - Smaza&t - - - - P&ause All - Pozastavit vš&e - - - - &Resume - &Obnovit - - - - &Add torrent file... - Př&idat torrent soubor... - - - - - Exit - Ukončit - - - - R&esume All - Obnovit vš&e - - - - Visit &Website - Navštívit &webovou stránku - - - Add &URL... - Přidat &URL... - - - - Torrent &creator - Průvod&ce vytvořením torrentu - - - - Report a &bug - Nahlásit chybu - - - - Set upload limit... - Nastavit limit odesílání... - - - - Set download limit... - Nastavit limit stahování... - - - - &Documentation - Dokumentace - - - - Set global download limit... - Nastavit celkový limit stahování... - - - - Set global upload limit... - Nastavit celkový limit odesílání... - - - - Exit qBittorrent - Ukončit qBittorrent - - - - Suspend system - Uspat počítač - - - - Shutdown system - Vypnout počítač - - - - Disabled - Zakázáno - - - - - Show - Ukázat - - - &Log viewer... - Prohlížeč záznamů... - - - Log viewer - Prohlížeč záznamů - - - Shutdown computer when downloads complete - Vypnout počítač po dokončení stahování - - - - - Lock qBittorrent - Zamknout qBittorrent - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Vypnout qBittorrent po dokončení stahování - - - - Import existing torrent... - Importovat existující torrent... - - - - Import torrent... - Importovat torrent... - - - - Donate money - Přispějte peníze - - - - If you like qBittorrent, please donate! - Máte-li rád qBittorrent, prosím přispějte! - - - - Execution &Log - Záznamy pro&gramu - - - - - Execution Log - Záznamy programu - - - - - Alternative speed limits - Alternativní limity rychlosti - - - - &RSS reader - RSS kanály - - - - Search &engine - Vyhledávač - - - - Top &tool bar - Horní panel nástrojů - - - - Auto-Shutdown on downloads completion - Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování - - - - Add &link to torrent... - Přidat odkaz k to&rrentu... - - - - Display top tool bar - Zobrazit horní panel nástrojů - - - - &Speed in title bar - R&ychlost v záhlaví okna - - - - Show transfer speed in title bar - Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - - - Preview file - Náhled souboru - - - Clear log - Vyprázdnit záznamy - - - - Decrease priority - Snížit prioritu - - - - Increase priority - Zvýšit prioritu - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - - Set the password... - Nastavit heslo... - - - - Transfers - Přenosy - - - - Torrent file association - Asociace souboru .torrent - - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani odkazů Magnet. -Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a odkazů Magnet? - - - - - - UI lock password - Heslo pro zamknutí UI - - - - - - Please type the UI lock password: - Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - - - - The password should contain at least 3 characters - Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - - - - Password update - Změna hesla - - - - The UI lock password has been successfully updated - Heslo zamykající UI bylo úspěšně změněno - - - - RSS - RSS - - - - Search - Hledat - - - - Transfers (%1) - Přenosy (%1) - - - - Download completion - Kompletace stahování - - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - Stahování %1 bylo dokončeno. - - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - Chyba I/O - - - - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Došlo k chybě I/O u torrentu %1. - Důvod: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - - Recursive download confirmation - Potvrzení rekurzivního stahování - - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat? - - - - - Yes - Ano - - - - - No - Ne - - - - Never - Nikdy - - - - Url download error - Chyba stahování URL - - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. - - - - Global Upload Speed Limit - Celkový limit rychlosti odesílání - - - - Global Download Speed Limit - Celkový limit rychlosti stahování - - - - [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [S: %1/s, N: %2/s] qBittorrent %3 - - - - - Invalid password - Špatné heslo - - - - The password is invalid - Heslo není správné - - - - Hide - Skrýt - - - - Exiting qBittorrent - Ukončování qBittorrent - - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Některé soubory se právě přenášejí. -Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - - - - Always - Vždy - - - - Open Torrent Files - Otevřít torrent soubory - - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - - Options were saved successfully. - Nastavení bylo úspěšně uloženo. - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rychlost stahování: %1 KiB/s - - - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - - - - A newer version is available - Je k dispozici nová verze - - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. -Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? - - - - Impossible to update qBittorrent - Nelze provést aktualizaci qBittorrent - - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1 - - - - PeerAdditionDlg - - - Invalid IP - Neplatná IP - - - - The IP you provided is invalid. - Poskytnutá IP je neplatná. - - - - PeerListDelegate - - - /s - /second (i.e. per second) - /s - - - - PeerListWidget - - - IP - IP - - - - Flags - Příznaky - - - - Connection - Připojení - - - - Client - i.e.: Client application - Klient - - - - Progress - i.e: % downloaded - Průběh - - - - Down Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - - Downloaded - i.e: total data downloaded - Staženo - - - - Uploaded - i.e: total data uploaded - Odesláno - - - - Add a new peer... - Přidat nový protějšek... - - - - Copy IP - Kopírovat IP - - - - Limit download rate... - Omezit rychlost stahování... - - - - Limit upload rate... - Omezit rychlost odesílání... - - - - Ban peer permanently - Natrvalo zakázat protějšek - - - - - Peer addition - Přidání protějšku - - - - The peer was added to this torrent. - Protějšek byl přidán do tohoto torrentu. - - - - The peer could not be added to this torrent. - Protějšek nemohl být přidán do tohoto torrentu. - - - - Are you sure? -- qBittorrent - Jste si jist? -- qBittorrent - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Jste si jist, že chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - - - - &Yes - &Ano - - - - &No - &Ne - - - - Manually banning peer %1... - Ručně zakázat protějšek %1... - - - - Upload rate limiting - Omezení rychlosti odesílání - - - - Download rate limiting - Omezení rychlosti stahování - - - - Preferences - - UI - User Interface - Uživ. rozhraní - - - - Downloads - Stahování - - - - Connection - Připojení - - - - Speed - Rychlost - - - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy - - - - Web UI - Webové rozhraní - - - - Advanced - Pokročilé - - - Language: - Jazyk: - - - - (Requires restart) - (Vyžaduje restart) - - - Visual style: - Nastavení vzhledu: - - - Transfer list - Seznam přenosů - - - - Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. - Použít střídající se barvu řádků - - - - - Start / Stop Torrent - Spustit / Zastavit torrent - - - - - No action - Žádná činnost - - - File system - Souborový systém - - - - Copy .torrent files to: - Kopírovat soubory .torrent do: - - - - The following parameters are supported: -<ul> -<li>%f: Torrent path</li> -<li>%n: Torrent name</li> -</ul> - Podporovány jsou následující parametry: -<ul> -<li>%f: Cesta k torrentu</li> -<li>%n: Název torrentu</li> -</ul> - - - Torrent queueing - Řazení torrentů do fronty - - - - Maximum active downloads: - Max. počet aktivních stahování: - - - - Maximum active uploads: - Max. počet aktivních odesílání: - - - - Maximum active torrents: - Maximální počet aktivních torrentů: - - - - When adding a torrent - Při přidání torrentu - - - - - Options - Možnosti - - - Visual Appearance - Vzhled - - - - Action on double-click - Akce po dvojitém kliknutí - - - - Downloading torrents: - Stahování torrentů: - - - Start / Stop - Start / Stop - - - - - Open destination folder - Otevřít cílový adresář - - - - Completed torrents: - Dokončené torrenty: - - - - Desktop - Plocha - - - - Show splash screen on start up - Při startu zobrazovat úvodní obrazovku - - - - Start qBittorrent minimized - Spustit qBittorrent minimalizovaný - - - Show qBittorrent icon in notification area - Zobrazovat ikonu qBittorrent v oznamovací oblasti (tray) - - - Use monochrome system tray icon (requires restart) - Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart) - - - - Minimize qBittorrent to notification area - Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) - - - - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) - - - - Tray icon style: - Styl ikony v oznamovací oblasti: - - - - Normal - Normální - - - - Monochrome (Dark theme) - Monochromatický (Tmavý motiv) - - - - Monochrome (Light theme) - Monochromatický (Světlý motiv) - - - - Ask for program exit confirmation - Vyžadovat potvrzení při ukončení programu - - - - User Interface Language: - Jazyk uživatelského rozhraní: - - - - Transfer List - Seznam přenosů - - - - Start qBittorrent on Windows start up - Spustit qBittorrent při startu Windows - - - - Show qBittorrent in notification area - Zobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti - - - - File association - Asociace souboru - - - - Use qBittorrent for .torrent files - Použít qBittorent pro soubory .torrent - - - - Use qBittorrent for magnet links - Použít qBittorent pro Magnet odkazy - - - - Power Management - Správa napájení - - - - Inhibit system sleep when torrents are active - Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty - - - - Display torrent content and some options - Zobrazit obsah torrentu a některé volby - - - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Nespouštět stahování automaticky - - - - Hard Disk - Pevný disk - - - - Save files to location: - Ukládat soubory do umístění: - - - - Append the label of the torrent to the save path - Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení - - - - Pre-allocate disk space for all files - Dopředu přidělit místo všem souborům - - - - Keep incomplete torrents in: - Uchovat neúplné torrenty v: - - - Append .!qB extension to incomplete files' names - Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům - - - - Automatically add torrents from: - Automaticky přidávat .torrent soubory z: - - - - Add folder... - Přidat adresář ... - - - - Copy .torrent files for finished downloads to: - Zkopírovat soubory dokončených stahování do: - - - - Email notification upon download completion - Oznámení emailem po dokončení stahování - - - - Destination email: - Email: - - - - SMTP server: - Server SMTP: - - - - This server requires a secure connection (SSL) - Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - - - Run an external program on torrent completion - Po dokončení torrentu spustit externí program - - - - Use different port on each startup - Při každém spuštění použít náhodné porty - - - - Global maximum number of upload slots: - - - - - Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - - - - Use proxy for peer connections - Použít proxy pro připojení k protějškům - - - - Global Rate Limits - Celkové limity rychlosti - - - - Apply rate limit to uTP connections - Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - - - - Apply rate limit to transport overhead - Použít limity rychlosti pro režijní provoz - - - - Alternative Global Rate Limits - Alternativní celkové limity rychlosti + + Maximum number of connections per torrent: + Maximální počet spojení na torrent: - - Schedule the use of alternative rate limits - Načasovat použití alternativních limitů rychlosti + + Maximum number of upload slots per torrent: + Maximální počet slotů pro odesílání na torrent: - - Enable anonymous mode - Zapnout anonymní režim + + + Upload: + Odesílání: - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Více informací</a>) + + + Download: + Stahování: - - Do not count slow torrents in these limits - Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů + + + + + KiB/s + KiB/s - - Use HTTPS instead of HTTP - Použít HTTPS místo HTTP + + Remove folder + Odstranit adresář - - Import SSL Certificate - Importovat SSL certifikát + + to + time1 to time2 + do - - Import SSL Key - Importovat SSL klíč + + Every day + Každý den - - Certificate: - Certifikát: + + Week days + Pracovní dny - - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) + + Week ends + Víkend - - Key: - Klíč: + + DHT port: + Port DHT: + + + + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) + Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> + + Host: + Host: - - Update my dynamic domain name - Aktualizovat moje dynamické doménové jméno + + SOCKS4 + SOCKS4 - - Service: - Služba: + + Type: + Typ: - - Register - Registrovat + + + Options + Možnosti - - Domain name: - Doménové jméno: + + Action on double-click + Akce po dvojitém kliknutí - Use %f to pass the torrent path in parameters - Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech + + Downloading torrents: + Stahování torrentů: - - Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP + + + Open destination folder + Otevřít cílový adresář - Proxy server - Proxy server + + Completed torrents: + Dokončené torrenty: - - Reload the filter - Obnovit filtr + + Desktop + Plocha - - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnout řízení šířky pásma (uTP) + + Show splash screen on start up + Při startu zobrazovat úvodní obrazovku - - Privacy - Soukromí + + Start qBittorrent minimized + Spustit qBittorrent minimalizovaný - - Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků + + Minimize qBittorrent to notification area + Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) - - Use a different port for DHT and BitTorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent + + Close qBittorrent to notification area + i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. + Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray) - - - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) + + + Tray icon style: + Styl ikony v oznamovací oblasti: - - Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků + + Normal + Normální - - Enable Local Peer Discovery to find more peers - Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků + + Monochrome (Dark theme) + Monochromatický (Tmavý motiv) - - Encryption mode: - Režim šifrování: + + Monochrome (Light theme) + Monochromatický (Světlý motiv) - - Prefer encryption - Upřednostňovat šifrování + + Ask for program exit confirmation + Vyžadovat potvrzení při ukončení programu - - Require encryption - Vyžadovat šifrování + + User Interface Language: + Jazyk uživatelského rozhraní: - - Disable encryption - Zakázat šifrování + + Transfer List + Seznam přenosů - Share ratio limiting - Omezení poměru sdílení + + Start qBittorrent on Windows start up + Spustit qBittorrent při startu Windows - - Seed torrents until their ratio reaches - Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne + + Show qBittorrent in notification area + Zobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti - - then - potom + + File association + Asociace souboru - - Pause them - Pozastavit je + + Use qBittorrent for .torrent files + Použít qBittorent pro soubory .torrent - - Remove them - Odstranit je + + Use qBittorrent for magnet links + Použít qBittorent pro Magnet odkazy - - Enable Web User Interface (Remote control) - Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) + + Power Management + Správa napájení - - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru + + Inhibit system sleep when torrents are active + Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty - - Bypass authentication for localhost - Přeskočit přihlášení pro místní připojení + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in pause state + Nespouštět stahování automaticky - Listening port - Naslouchat na portu + + Hard Disk + Pevný disk - - Port used for incoming connections: - Port použitý pro příchozí spojení: + + Save files to location: + Ukládat soubory do umístění: - - Random - Náhodný + + Append the label of the torrent to the save path + Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení - Enable UPnP port mapping - Zapnout mapování portů UPnP + + Pre-allocate disk space for all files + Dopředu přidělit místo všem souborům - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnout mapování portů NAT-PMP + + Keep incomplete torrents in: + Uchovat neúplné torrenty v: - Connections limit - Limit připojení + + Automatically add torrents from: + Automaticky přidávat .torrent soubory z: - - Global maximum number of connections: - Celkový maximální počet připojení: + + Add folder... + Přidat adresář ... - - Maximum number of connections per torrent: - Maximální počet spojení na torrent: + + Copy .torrent files for finished downloads to: + Zkopírovat soubory dokončených stahování do: - - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximální počet slotů pro odesílání na torrent: + + Email notification upon download completion + Oznámení emailem po dokončení stahování - - - Upload: - Odesílání: + + Destination email: + Email: - - - Download: - Stahování: + + SMTP server: + Server SMTP: - - - - - KiB/s - KiB/s + + This server requires a secure connection (SSL) + Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - User Interface - Uživatelské rozhraní + + Run an external program on torrent completion + Po dokončení torrentu spustit externí program - - BitTorrent - BitTorrent + + Listening Port + Naslouchat na portu - Global speed limits - Celkové limity rychlosti + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP - Alternative global speed limits - Alternativní celkové limity rychlosti + + Use different port on each startup + Při každém spuštění použít náhodné porty - - to - time1 to time2 - do + + Global maximum number of upload slots: + Celkový maximální počet slotů pro odesílání: - - Every day - Každý den + + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections + V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - - Week days - Pracovní dny + + Use proxy for peer connections + Použít proxy pro připojení k protějškům - - Week ends - Víkend + + IP Filtering + Filtrování IP - Bittorrent features - Vlastnosti bittorrentu + + Reload the filter + Obnovit filtr - Enable DHT network (decentralized) - Zapnout DHT síť (decentralizovaná) + + Enable bandwidth management (uTP) + Zapnout řízení šířky pásma (uTP) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent + + from + from (time1 to time2) + od - - DHT port: - Port DHT: + + When: + Kdy: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) + + Privacy + Soukromí - Enable Local Peer Discovery - Zapnout Local Peer Discovery + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků - Enabled - Zapnuto + + Use a different port for DHT and BitTorrent + Použít jiný port pro DHT a bittorrent - Forced - Vynuceno + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků - Disabled - Vypnuto + + Look for peers on your local network + Hledat protějšky na lokální síti - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) + + Enable anonymous mode + Zapnout anonymní režim - - Host: - Host: + + Do not count slow torrents in these limits + Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - Peer Communications - Komunikace protějšků + + Seed torrents until their ratio reaches + Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne - - SOCKS4 - SOCKS4 + + then + potom - - Type: - Typ: + + Pause them + Pozastavit je - - - Behavior - Chování + + Remove them + Odstranit je - - Language - Jazyk + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router + Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - - Append .!qB extension to incomplete files - Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům + + Use HTTPS instead of HTTP + Použít HTTPS místo HTTP - - Remove folder - Odstranit adresář + + Import SSL Certificate + Importovat SSL certifikát - - Listening Port - Naslouchat na portu + + Import SSL Key + Importovat SSL klíč - - Connections Limits - Limit připojení + + Certificate: + Certifikát: - - Proxy Server - Proxy server + + Key: + Klíč: - - IP Filtering - Filtrování IP + + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - Schedule the use of alternative speed limits - Načasovat použití alternativních limitů rychlosti + + Bypass authentication for localhost + Přeskočit přihlášení pro místní připojení - - from - from (time1 to time2) - od + + Update my dynamic domain name + Aktualizovat moje dynamické doménové jméno - - When: - Kdy: + + Service: + Služba: - - Look for peers on your local network - Hledat protějšky na lokální síti + + Register + Registrovat - Protocol encryption: - Šifrování protokolu: + + Domain name: + Doménové jméno: (None) (žádný) + + + BitTorrent + BitTorrent + HTTP @@ -3662,16 +2394,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Password: Heslo: - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - Torrent Queueing @@ -3683,8 +2405,19 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Omezení poměru sdílení - HTTP Server - HTTP Server + + Enable Web User Interface (Remote control) + Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) + + + + SOCKS5 + SOCKS5 + + + + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): @@ -3719,18 +2452,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nelze vytvořit soubor %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Selhalo stažení aktualizace z %1 - - PropListDelegate @@ -3789,17 +2510,9 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? HTTP zdroje - - Content - Obsah - - - URL Seeds - URL seedy - - - Files - Soubory + + Content + Obsah @@ -3814,11 +2527,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: - - - Comment: - Komentář: - Share ratio: @@ -3850,38 +2558,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Wasted: Zahozeno: - - - Time active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Aktivní po dobu: - - - - Pieces size: - Velikost částí: - - - - Torrent content: - Obsah torrentu: - - - - Select All - Vybrat vše - - - - Select None - Zrušit výběr - - - - - Do not download - Nestahovat - UP limit: @@ -3892,15 +2568,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? DL limit: Limit stahování: - - Time elapsed: - Uplynulý čas: - Connections: Připojení: + + + Time active: + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Aktivní po dobu: + Reannounce in: @@ -3917,44 +2595,50 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Vytvořeno: - General - Obecné - - - Trackers - Trackery + + Pieces size: + Velikost částí: - Peers - Protějšky + + Comment: + Komentář: - URL seeds - URL seedy + + Torrent content: + Obsah torrentu: - Files - Soubory + + Select All + Vybrat vše - - Priority - Priorita + + Select None + Zrušit výběr Normal Normální + + + High + Vysoká + Maximum Maximální - - High - Vysoká + + + Do not download + Nestahovat @@ -3979,7 +2663,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? %1 max e.g. 10 max - + %1 max @@ -4002,6 +2686,11 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Rename... Přejmenovat... + + + Priority + Priorita + New Web seed @@ -4086,18 +2775,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Web seed URL: URL webového seedu: - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - QBtSession @@ -4125,29 +2802,24 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] + + HTTP user agent is %1 + HTTP user agent je %1 - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] + + Anonymous mode [ON] + Anonymní režim [ZAP] - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 + + Anonymous mode [OFF] + Anonymní režim [VYP] - Using a disk cache size of %1 MiB - Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB + + Reporting IP address %1 to trackers... + Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... @@ -4175,10 +2847,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] - Local Peer Discovery support [OFF] @@ -4227,13 +2895,13 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. @@ -4247,22 +2915,48 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) + + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... + Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + %1 is a number + IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. + + + + Error: Failed to parse the provided IP filter. + Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. @@ -4275,21 +2969,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? UPnP / NAT-PMP support [OFF] Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - - - Anonymous mode [ON] - Anonymní režim [ZAP] - - - - Anonymous mode [OFF] - Anonymní režim [VYP] - - - - Reporting IP address %1 to trackers... - Ohlašuji IP adresu %1 trackerům... - Local Peer Discovery support [ON] @@ -4300,7 +2979,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' @@ -4341,10 +3020,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - Trying any other network interface available instead. - Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - Listening on IP address %1 on network interface %2... @@ -4368,37 +3043,6 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač přejde do režimu spánku... - - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, počítač bude vypnut... - - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - Nezrušíte-li akci do 15 sekund, qBittorrent bude ukončen... - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - Torrent name: %1 @@ -4469,7 +3113,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -4508,55 +3152,40 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Nastavení... - RSS feed downloader... - Stahování z RSS kanálů... - - - - New folder... - Nový adresář... - - - - Manage cookies... - Nastavení cookies... + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html> - Feed URL - URL kanálu + + + Delete + Smazat Rename... Přejmenovat... + + + Rename + Přejmenovat + Update Aktualizovat - - RSS feeds - RSS kanály - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(dvojité kliknutí pro stažení)</span></p></body></html> - - - Article title - Název položky - New subscription... @@ -4568,17 +3197,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update all feeds Aktualizovat všechny kanály - - - - Delete - Smazat - - - - Rename - Přejmenovat - Download torrent @@ -4594,6 +3212,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy feed URL Kopírovat URL kanálu + + + New folder... + Nový adresář... + + + + Manage cookies... + Nastavení cookies... + Refresh RSS streams @@ -4645,19 +3273,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New folder Nový adresář - - Overwrite attempt - Pokus o přepsání - - - You cannot overwrite %1 item. - You cannot overwrite myFolder item. - Nelze přepsat %1. - - - qBittorrent - qBittorrent - This rss feed is already in the list. @@ -4709,13 +3324,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nepřečtené - - RssArticle - - No description available - Popis není k dispozici - - RssFeed @@ -4724,13 +3332,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - RssItem - - No description available - Popis není k dispozici - - RssParser @@ -4744,25 +3345,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Neplatný RSS kanál %1. - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Nastavení RSS čtečky - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovování RSS kanálů: - - - minutes - minut - - - Maximum number of articles per feed: - Maximální počet článků na kanál: - - RssSettingsDlg @@ -4786,13 +3368,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximální počet článků na kanál: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... - - ScanFoldersModel @@ -4856,34 +3431,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Cut - Vyjmout - - - Copy - Kopírovat - - - Paste - Vložit - - - Clear field - Vyprázdnit pole - - - Clear completion history - Vymazat historii - - - Confirmation - Potvrzení - - - Are you sure you want to clear the history? - Jste si jist, že chcete smazat historii? - @@ -5038,16 +3585,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - D: %1 B/s - T: %2 - Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - S: %1 B/s - P: %2 - - - U: %1 B/s - T: %2 - Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - N: %1 B/s - P: %2 - @@ -5087,16 +3624,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Per second %1/s - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - S: %1/s - P: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - N: %1/s - P: %2 - Click to switch to alternative speed limits @@ -5107,14 +3634,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Click to switch to regular speed limits Kliknutí přepne na normální limity rychlosti - - Click to disable alternative speed limits - Kliknutí vypne alternativní limity rychlosti - - - Click to enable alternative speed limits - Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti - Global Download Speed Limit @@ -5161,23 +3680,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Select a file to add to the torrent Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - No input path set @@ -5221,25 +3723,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Torrent byl úspěšně vytvořen: - - TorrentFilesModel - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - - Priority - Priorita - - TorrentImportDlg @@ -5439,7 +3922,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Save path Torrent save path - + Cesta pro uložení @@ -5464,18 +3947,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Message Zpráva - - [DHT] - [DHT] - - - [PeX] - [PeX] - - - [LSD] - [LSD] - @@ -5557,10 +4028,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Remove tracker Odstranit tracker - - Force reannounce - Vynutit znovu-oznámení - TrackersAdditionDlg @@ -5773,99 +4240,21 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. TransferListWidget - - Down Speed - i.e: Download speed - Rychlost stahování - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rychlost nahrávání - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odh. čas - Column visibility Zobrazení sloupců - - Name - i.e: torrent name - Název - - - Size - i.e: torrent size - Velikost - - - Done - % Done - Hotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedy - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Protějšky - - - Ratio - Share ratio - Poměr - Label Štítek - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Přidán - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dokončen - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit stahování - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit nahrávání - Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - Torrent Download Speed Limiting @@ -5954,11 +4343,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - - - Priority - Priorita - Open destination folder @@ -5993,6 +4377,11 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Set location... Nastavit umístění... + + + Priority + Priorita + Force recheck @@ -6053,7 +4442,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. buttonGroup - + buttonGroup @@ -6079,147 +4468,60 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. zobrazí verzi programu - - disable splash screen - zakáže úvodní obrazovku - - - - run in daemon-mode (background) - spustit na pozadí - - - - displays this help message - zobrazí tuto zprávu - - - - changes the webui port (current: %1) - změní port webového rozhraní (nyní: %1) - - - - [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) - [soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné) - - - - about - - qBittorrent - qBittorrent - - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent: - - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka. - - - - addPeerDialog - - - Peer addition - Přidání protějšku - - - - IP - IP - - - - Port - Port - - - - addTorrentDialog - - Torrent addition dialog - Dialog pro přidání torrentu - - - Save path: - Uložit do: - - - ... - ... - - - Set as default save path - Nastavit jako výchozí cestu pro uložení - - - Torrent size: - Velikost torrentu: - - - Unknown - Neznámý - - - Free disk space: - Volné místo na disku: - - - Label: - Štítek: - - - Torrent content: - Obsah torrentu: - - - Select All - Vybrat vše - - - Select None - Zrušit výběr + + disable splash screen + zakáže úvodní obrazovku - Download in sequential order (slower but good for previewing) - Stahovat v sekvenčním pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled) + + run in daemon-mode (background) + spustit na pozadí - Skip file checking and start seeding immediately - Přeskočit kontrolu souboru a začít sdílet okamžitě + + displays this help message + zobrazí tuto zprávu - Do not download - Nestahovat + + changes the webui port (current: %1) + změní port webového rozhraní (nyní: %1) - Add to download list in paused state - Přidat do seznamu stahování jako pozastavené + + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) + [soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné) + + + about - Add - Přidat + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent: - Cancel - Zrušit + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka. + + + addPeerDialog - Normal - Normální + + Peer addition + Přidání protějšku - High - Vysoká + + IP + IP - Maximum - Maximální + + Port + Port @@ -6311,18 +4613,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Add folder Přidat adresář - - Announce urls (trackers): - Oznamovací URL (trackery): - - - Comment (optional): - Komentář (nepovinné): - - - Web seeds urls (optional): - URL webových seedů (nepovinné): - File or folder to add to the torrent: @@ -6420,76 +4710,8 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Průběh: - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vybrat cílový torrent soubor - - - Torrent Files - Torrent soubory - - - No input path set - Nebyla zadaná vstupní cesta - - - Please type an input path first - Nejdříve prosím zadejte vstupní cestu - - - Torrent creation - Vytvoření torrentu - - - Torrent was created successfully: - Torrent byl úspěšně vytvořen: - - - Select a folder to add to the torrent - Vyberte adresář pro přidání do torrentu - - - Please type an announce URL - Prosím napište oznamovací URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Vytvoření torrentu selhalo, důvod: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Oznamovací URL: - - - Please type a web seed url - Prosím napište URL webových seedů - - - Web seed URL: - URL webových seedů: - - - Select a file to add to the torrent - Vyberte soubor pro přidání do torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Vytvořený torrent soubor je špatný. Nebude přidán do seznamu stahování. - - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - Stahovat torrenty z URL - - - Only one URL per line - Jen jeden torrent na řádek - Add torrent links @@ -6526,101 +4748,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Prosím napište alespoň jedno URL. - - downloadThread - - I/O Error - Chyba I/O - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače) - - - The operation was canceled - Operace byla zrušena - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována - - - The connection to the remote server timed out - Připojení k vzdálenému serveru vypršelo - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake selhalo - - - The remote server refused the connection - Vzdálený server odmítl připojení - - - The connection to the proxy server was refused - Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto - - - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server předčasně ukončil připojení - - - The proxy host name was not found - Název proxy serveru nebyl nalezen - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek - - - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů - - - The access to the remote content was denied (401) - Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401) - - - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena - - - The remote content was not found at the server (404) - Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404) - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu - - - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operace není pro tento protokol platná - - - An unknown network-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba sítě - - - An unknown proxy-related error was detected - Byla detekována neznámá chyba související s proxy - - - An unknown error related to the remote content was detected - Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem - - - A breakdown in protocol was detected - Byla detekována chyba v protokolu - - - Unknown error - Neznámá chyba - - engineSelect @@ -6669,14 +4796,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Close Zavřít - - Enable - Zapnout - - - Disable - Vypnout - Uninstall @@ -6877,10 +4996,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. per second /s - - Downloads - Stahování - %1h %2m @@ -6904,10 +5019,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - - Unknown - Neznámý - < 1m @@ -7080,15 +5191,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - - Succesfully refreshed - Úspěšně obnoveno - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1 - pluginSourceDlg @@ -7141,29 +5243,6 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Zrušit - - previewSelect - - Preview impossible - Náhled není možný - - - Sorry, we can't preview this file - Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru - - - Name - Název - - - Size - Velikost - - - Progress - Průběh - - search_engine @@ -7198,105 +5277,4 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyhledávače... - - torrentAdditionDialog - - Unable to decode torrent file: - Nelze dekódovat soubor torrentu: - - - Unable to decode magnet link: - Nelze dekódovat odkaz Magnet: - - - Magnet Link - Odkaz Magnet - - - Rename... - Přejmenovat... - - - Rename the file - Přejmenovat soubor - - - New name: - Nový název: - - - The file could not be renamed - Soubor nelze přejmenovat - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - - - The folder could not be renamed - Adresář nelze přejmenovat - - - (%1 left after torrent download) - e.g. (100MiB left after torrent download) - (%1 zbývá po stažení torrentu) - - - (%1 more are required to download) - e.g. (100MiB more are required to download) - (%1 nebo více je potřeba pro stažení) - - - Choose save path - Vyberte cestu pro uložení - - - Empty save path - Prázdná cesta pro uložení - - - Please enter a save path - Vložte prosím cestu pro uložení - - - Save path creation error - Chyba při vytváření cesty pro uložení - - - Could not create the save path - Nemohu vytvořit cestu pro uložení - - - Invalid label name - Neplatný název štítku - - - Please don't use any special characters in the label name. - Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - - - Seeding mode error - Chyba sdílení - - - You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - Rozhodl jste se přeskočit kontrolu souborů. Nicméně místní soubory v zadaném cílovém adresáři neexistují. Vypněte prosím tuto funkci nebo zaktualizujte cestu pro uložení. - - - Invalid file selection - Neplatný výběr souboru - - - You must select at least one file in the torrent - Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor - - - Priority - Priorita - - - + \ No newline at end of file