@ -2785,118 +2785,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -2785,118 +2785,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -3412,7 +3412,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -3412,7 +3412,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -3334,7 +3334,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
@@ -3334,7 +3334,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
@ -6838,8 +6839,8 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@@ -6838,8 +6839,8 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@ -6848,10 +6849,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@@ -6848,10 +6849,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@ -6865,14 +6866,14 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@@ -6865,14 +6866,14 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.</translation>
@ -2342,7 +2342,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -2342,7 +2342,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -1927,118 +1927,118 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?</translation>
@@ -1927,118 +1927,118 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?</translation>
@ -2487,7 +2487,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -2487,7 +2487,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -2754,118 +2754,118 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation>
@@ -2754,118 +2754,118 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation>
@ -3380,7 +3380,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
@@ -3380,7 +3380,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
@ -6894,10 +6895,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
@@ -6894,10 +6895,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
@ -6906,14 +6907,14 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
@@ -6906,14 +6907,14 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation>
@ -2841,118 +2841,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -2841,118 +2841,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -3479,7 +3479,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -3479,7 +3479,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -1308,7 +1308,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -1308,7 +1308,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -2697,118 +2697,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -2697,118 +2697,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -3334,7 +3334,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
@@ -3334,7 +3334,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
@ -6842,8 +6843,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@@ -6842,8 +6843,8 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@ -6852,10 +6853,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@@ -6852,10 +6853,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@ -6869,14 +6870,14 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@@ -6869,14 +6870,14 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation>
@ -2436,118 +2436,118 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
@@ -2436,118 +2436,118 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
@ -3005,7 +3005,7 @@ Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa.</translation>
@@ -3005,7 +3005,7 @@ Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa.</translation>
@ -6460,8 +6461,8 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@@ -6460,8 +6461,8 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@ -6470,10 +6471,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@@ -6470,10 +6471,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@ -6487,14 +6488,14 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@@ -6487,14 +6488,14 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
@ -3579,7 +3579,7 @@ Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus.</
@@ -3579,7 +3579,7 @@ Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus.</
@ -7260,8 +7261,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@@ -7260,8 +7261,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@ -7270,10 +7271,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@@ -7270,10 +7271,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@ -7287,8 +7288,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@@ -7287,8 +7288,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@ -7297,8 +7298,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@@ -7297,8 +7298,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.</translation>
@ -2281,118 +2281,118 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
@@ -2281,118 +2281,118 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
@ -2808,7 +2808,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -2808,7 +2808,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -6142,10 +6143,10 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@@ -6142,10 +6143,10 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@ -6159,14 +6160,14 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@@ -6159,14 +6160,14 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@ -2608,118 +2608,118 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?</translation>
@@ -2608,118 +2608,118 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?</translation>
@ -3187,7 +3187,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -3187,7 +3187,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -6700,8 +6701,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@@ -6700,8 +6701,8 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@ -6710,10 +6711,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@@ -6710,10 +6711,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@ -6727,14 +6728,14 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@@ -6727,14 +6728,14 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.</translation>
@ -2600,7 +2600,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -2600,7 +2600,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -2761,118 +2761,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -2761,118 +2761,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -3392,7 +3392,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -3392,7 +3392,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -1791,118 +1791,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -1791,118 +1791,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -2358,7 +2358,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -2358,7 +2358,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@ -1329,119 +1329,119 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -1329,119 +1329,119 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@ -1818,7 +1818,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>
@@ -1818,7 +1818,7 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source>