diff --git a/TODO b/TODO index bfb414371..2fdba4ddc 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -9,3 +9,4 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/ - Italian - Swedish - Turkish +- French diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 92f7b610e..b23920731 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index b2c3a8bfa..8cf2c80cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1,99 +1,83 @@ + @default - b bytes o - KB Ko - MB Mo - GB Go - b bytes o - KB Ko - MB Mo - GB Go - B bytes o - KB kilobytes Ko - MB megabytes Mo - GB gigabytes Go - TB terabytes To - KiB kibibytes (1024 bytes) Ko - MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mo - GiB gibibytes (1024 mibibytes) Go - TiB tebibytes (1024 gibibytes) To @@ -112,7 +96,6 @@ A Propos - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -128,7 +111,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Auteur - qBitorrent Author Auteur de qBittorrent @@ -183,7 +165,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -194,7 +175,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> <br> <u>Site Internet :</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - qBittorrent Author Auteur de qBittorrent @@ -343,7 +323,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> ... - Kb/s Ko/s @@ -358,7 +337,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> connexions - to à @@ -408,7 +386,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Langue - Please choose your preferred language in the following list: Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante : @@ -418,7 +395,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Annuler - Language settings will take effect after restart. Les réglages linguistiques prennent effet au redémarrage. @@ -443,17 +419,14 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ratio Partage : - 1 KB DL = 1 Ko DL = - KB UP max. Ko UP max. - Ip filter Filtre IP @@ -468,17 +441,14 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Paramètres de filtrage - Add Range Ajouter Rangée - Remove Range Supprimer Rangée - ipfilter.dat URL or PATH: Url ou chemin de ipfilter.dat : @@ -528,12 +498,10 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Chemin ipfilter.dat : - Go to systray on minimizing window Iconifier lors de la minimisation de la fenêtre - Clear finished downloads on exit Enlever les téléchargements terminés à la fermeture @@ -568,17 +536,14 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Comportement - Always display OSD Toujours afficher les OSD - Display OSD only if window is minimized or iconified Afficher les OSD uniquement lorsque la fenêtre n'est pas visible - Never display OSD Ne jamais afficher d'OSD @@ -598,7 +563,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ko UP max. - DHT (Trackerless): DHT (Trackerless) : @@ -1240,7 +1204,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Maximum active uploads: - + Nombre maximum d'uploads actifs : @@ -1508,7 +1472,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> GUI - Couldn't create the directory: ' Impossible de trouver le dossier : ' @@ -1518,27 +1481,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ouvrir fichiers torrent - Torrent Files (*.torrent) Fichiers Torrent (*.torrent) - MB Mo - kb/s ko/s - Unknown Inconnu - Unable to decode torrent file: ' Impossible de décoder le fichier torrent : ' @@ -1553,7 +1511,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes vous sûr ? -- qBittorrent - Are you sure you want to delete all files in download list? Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? @@ -1573,22 +1530,18 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ? - paused en pause - started démarré - All Downloads Resumed! Continuation de tous les téléchargements! - kb/s ko/s @@ -1613,7 +1566,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Téléchargement... - Download list cleared. Liste de téléchargement vidée. @@ -1628,7 +1580,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Tous les téléchargements ont été relancés. - DL Speed: Vitesse DL : @@ -1674,7 +1625,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de décoder le fichier torrent : - Are you sure? Etes-vous sûr ? @@ -1697,19 +1647,16 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> relancé. - m minutes m - h hours h - d days j @@ -1720,7 +1667,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ecoute sur le port: - Couldn't listen on any of the given ports Impossible d'écouter sur les ports donnés @@ -1730,7 +1676,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> <b>qBittorrent</b><br>Vitesse DL : - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 :: Par Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 @@ -1740,12 +1685,10 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> <b>Statut Connexion :</b><br>En Ligne - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connexions...</i> <b>Statut Connexion :</b><br>Derrière un pare-feu ?<br><i>Aucune connexion entrante...</i> - <b>Connection Status:</b><br>offline<br><i>No peers found...</i> <b>Statut Connexion :</b><br>Déconnecté<br><i>Aucun peer trouvé...</i> @@ -1800,17 +1743,14 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Recherche en cours... - Could not create search plugin. Impossible de créer le greffon de recherche. - Error during search Erreur durant la recherche - Stopped Stoppé @@ -1820,42 +1760,34 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Erreur E/S - Couldn't create temporary file on hard drive. Impossible de créer le fichier temporaire sur le disque dur. - Torrent file URL URL du fichier torrent - KB/s Ko/s - KB/s Ko/s - Downloading using HTTP: Téléchargement via HTTP : - Torrent file URL: URL du fichier torrent : - A http download failed... Un téléchargement http a échoué... - A http download failed, reason: Un téléchargement http a échoué, raison : @@ -1865,22 +1797,18 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr ? -- qBittorrent - Are you sure you want to quit qbittorrent? Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - Timed out Délai écoulé - Error during search... Erreur durant la recherche... - Failed to download: Echec lors du téléchargement de : @@ -1890,22 +1818,18 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ko/s - KiB/s Ko/s - A http download failed, reason: Un téléchargement http a échoué, raison : - Stalled En attente - Your search is finished Votre recherche s'est terminée @@ -1930,7 +1854,6 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> La recherche n'a retourné aucun résultat - Search is Finished La recherche est terminée @@ -2603,7 +2526,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? MainWindow - qBittorrent :: By Christophe Dumez qBittorrent :: Par Christophe Dumez @@ -2618,7 +2540,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Vitesse DL totale : - Kb/s ko/s @@ -2628,32 +2549,26 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Vitesse UP totale : - Name Nom - Size Taille - DL Speed Vitesse DL - UP Speed Vitesse UP - Status Statut - ETA Restant @@ -2723,12 +2638,10 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Démarrer tous - Connexion Status Statut Connexion - Delete All Supprimer tous @@ -2738,7 +2651,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Propriétés du Torrent - Connection Status Statut Connexion @@ -2783,17 +2695,14 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Stopper - Seeds Sources entières - Leechers Sources partielles - Search Engine Moteur de recherche @@ -2823,7 +2732,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Créer torrent - Ratio: Ratio : @@ -2962,7 +2870,6 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? QTextEdit - Clear Vider @@ -3367,7 +3274,6 @@ Changements: Ui - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : @@ -3377,7 +3283,6 @@ Changements: Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. Un grand merci à sourceforge.net qui héberge le projet qBittorrent. @@ -3387,12 +3292,10 @@ Changements: Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <ul><li>J'aimerai remercier sourceforge.net qui héberge le projet de qBittorrent.</li> - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Je tiens églement à remercier Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), notre packager RPM, pour son travail.</li></ul> @@ -3518,7 +3421,6 @@ Changements: Annuler - select Select @@ -3741,7 +3643,6 @@ Changements: Fichier ou dossier à inclure : - Comment: Commentaire : @@ -3761,7 +3662,6 @@ Changements: Annuler - Announce url (Tracker): URL du tracker : @@ -3954,7 +3854,6 @@ Changements: Le fichier ou le dossier à inclure est introuvable - Please type a correct input path first Veuillez vérifier la chemin du fichier/dossier à inclure @@ -4037,13 +3936,12 @@ Changements: Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - + Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. downloadFromURL - Download from url Téléchargement depuis une url @@ -4233,7 +4131,7 @@ Changements: Force recheck - + Forcer revérification @@ -4502,7 +4400,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. h - d days j @@ -4593,17 +4490,14 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. en mode lecture. - Invalid Line Ligne invalide - Line La ligne - is malformed. est mal formée. @@ -4618,12 +4512,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. IP de début : - Incorrect IP IP incorrecte - This IP is incorrect. Cette IP est incorrecte. @@ -4802,7 +4694,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Propriétés du Torrent - Main Infos Infos Principales @@ -4817,12 +4708,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Session Actuelle - Total Uploaded: Total Uploadé : - Total Downloaded: Total Downloadé : @@ -4832,17 +4721,14 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Etat du téléchargement : - Current Tracker: Tracker Actuel : - Number of Peers: Nombre de peers : - Torrent Content Contenu du Torrent @@ -4852,12 +4738,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. - Cancel Annuler - Total Failed: Total échoué : @@ -4902,12 +4786,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Allocation - Unreachable? Injoignable ? - MB Mo @@ -4917,12 +4799,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Inconnu - Complete: Complet : - Partial: Partiel : @@ -4957,12 +4837,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Vous pouvez sélectionner ici quels fichiers vous désirez télécharger dans le torrent actuel. - False Non - True Oui @@ -4992,7 +4870,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Infos principales - Number of peers: Nombre de sources : @@ -5022,7 +4899,6 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Contenu du torrent - Options Options @@ -5236,22 +5112,22 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. ... - ... + ... Choose save path - Choix du répertoire de destination + Choix du répertoire de destination Save path creation error - Erreur lors de la création du répertoire de destination + Erreur lors de la création du répertoire de destination Could not create the save path - Impossible de créer le répertoire de destination + Impossible de créer le répertoire de destination @@ -5422,7 +5298,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Force recheck - + Forcer revérification