diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 3c14dd9ab..0398b75eb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 4d713e597..ba6c0d33e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -14,14 +14,13 @@
معلومات
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -29,47 +28,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">و يستخدم libtorrent-rasterbar. <br /><br />حقوق الطبع محفوظة ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">الصفحة الرئيسية:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
+
المؤلف
-
+
الاسم:
-
+
البلد:
-
+
البريد الإلكتروني :
-
- الصفحة الرئيسية:
+ الصفحة الرئيسية:
-
+
كريستوف دوميز
-
+
فرنسا
-
+
الترجمة
-
+
الترخيص
@@ -78,38 +76,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- تاريخ الميلاد:
+ تاريخ الميلاد:
-
- الوظيفة:
+ الوظيفة:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- طالب في علوم الكمبيوتر
+ طالب في علوم الكمبيوتر
-
+
شكرا لهؤلاء
@@ -343,117 +347,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'تم بدء تحميله
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+
هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+
ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+
ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+
غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+
خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
-
+
+
السبب:%1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -796,7 +800,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
فتح ملف تورنت
@@ -809,13 +813,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
&لا
-
+
ملفات التورنت
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -828,7 +832,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟
-
+
qBittorrent
@@ -838,15 +842,15 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL سرعة: %1 كيلو ب/ث
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP سرعة: %1 كيلو ب/ث
@@ -995,7 +999,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
@@ -1009,7 +1013,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
استخدام السرعة المحدودة
-
+
تم حفظ الخيارات بنجاح.
@@ -1017,305 +1021,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
استراليا
-
+
ارجنتينا
-
+
النمسا
-
+
الامارات العربية المتحدة
-
+
البرازيل
-
+
بلغاريا
-
+
بيلاروس
-
+
بلجيكا
-
+
البوسنة
-
+
كندا
-
+
التشيك
-
-
+
+
الصين
-
+
كوستاريكا
-
+
سويسرا
-
+
المانيا
-
+
الدنمارك
-
+
الجزائر
-
+
اسبانيا
-
+
مصر
-
+
فنلندا
-
+
فرنسا
-
+
بريطانيا
-
+
اليونان
-
+
جورجيا
-
+
هنغاريا
-
+
كرواتيا
-
+
ايطاليا
-
+
الهند
-
+
اسرائيل
-
+
ايرلندا
-
+
ايسلندا
-
+
اندونيسيا
-
+
اليابان
-
+
كوريا الجنوبية
-
+
لكسمبورغ
-
+
مالبزيا
-
+
المكسيك
-
-
+
+
الصرب
-
+
المغرب
-
+
هولندا
-
+
النرويج
-
+
نيوزبلندا
-
+
البرتغال
-
+
بولندا
-
+
باكستان
-
+
الفلبين
-
+
روسيا
-
+
رومانيا
-
+
فرنسا جزيرة الالتقاء
-
+
-
+
السويد
-
+
سلوفاكيا
-
+
سنغافورة
-
+
سلوفانيا
-
+
تايوان
-
+
تركيا
-
+
تايلند
-
+
امريكا
-
+
اوكرانيا
-
+
افريقيا الجنوبية
@@ -3922,22 +3926,22 @@ Please install it manually.
المتبقي
-
+
وضوح الصف
-
+
بدء
-
+
إقاف مؤقت
-
+
حذف
@@ -3989,7 +3993,7 @@ Please install it manually.
-
+
الملصق
@@ -4018,73 +4022,73 @@ Please install it manually.
حد الرفع
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
حد التحميل للتورنت
-
+
حد الرفع للتورنت
-
+
ملصق جديد
-
+
الملصق:
-
+
اسم خطأ للملسق
-
+
الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.
-
+
إعادة تسمية
-
+
اسم جديد:
-
+
-
+
-
+
@@ -4097,12 +4101,12 @@ Please install it manually.
حد معدل التحميل
-
+
فتح المجلد المستهدف
-
+
@@ -4111,53 +4115,53 @@ Please install it manually.
اشتراؤها
-
+
رفع الاهمية
-
+
تقلليل الاهمية
-
+
اعادة الفحص
-
+
نسخ الرابط الممغنط
-
+
حالة الرافع القوي
-
+
إعادة تسمية...
-
+
التحميل بتسلسل
-
+
تحميل اول واخر قطعة
-
+
New label...
ملصق جديد...
-
+
Reset label
إعادة الملصق
@@ -4822,136 +4826,136 @@ Please install it manually.
engineSelectDlg
-
+
تحذير الإزالة
-
+
يمكنك فقط مسح Plugins خاصة بك. و لكن تم تعطيل جميع Plugins التي اخترتها انت.
-
+
نجاح الإزالة
-
+
إختار بحث pluginsال
-
+
بحث qBittorrent pluginsلل
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
بحث وتنصيب pluginال
-
-
-
+
+
+
نعم
-
-
-
-
+
+
+
+
لا
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
يوجد نسخة أحدث ل %1 محرك البحث منصب.
-
-
-
-
+
+
+
+
بحث تديث pluginلل
-
-
+
+
عذرا سيرفر التدير عير متوفر موقتا.
-
+
كل pluginsال لديك مستحدثة.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 لمحرك البحث pluginلل لم يستطيع حفظها, سيتم الحفظ بالنسخة القديمة.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 لمحرك البحث pluginلل لم ييتطيع تنصيبه.
-
+
كل pluginsال إزيلة بنجاح
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 لمحرك البحث pluginsلل استحدثة بنجاح.
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
أسف لاكن البحث عن %1 لتنصيب pluginال فسلت.
-
+
رابط محرك بحث جديد pluginلل
-
+
الرابط:
@@ -5047,58 +5051,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+
إختر مكان للإستخلاص
-
-
-
-
+
+
+
+
إإختر مكان للحفظ
-
-
+
+
إختر ملف لمنقي الاي بي
-
+
اضافة مكان الملفات الراد فحصها
-
+
المجلد يستعرض الآن.
-
+
المجلد غير موجود.
-
+
المجلد غير قابل للقراءة.
-
+
فشل
-
+
فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2
-
-
+
+
منقيات
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 9bf6ed91f..4ccb6478b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index c57aa7154..19d1fc41c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -34,47 +34,56 @@
Относно
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Битторент клиент програмиран на C++, базиран на Qt4 toolkit </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Начална:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Битторент клиент програмиран на C++, базиран на Qt4 toolkit </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Начална:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+
-
+
Автор
-
+
Име:
-
+
Страна:
-
+
E-mail:
-
- WEB страница:
+ WEB страница:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Франция
@@ -91,12 +100,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Благодарим на
-
+
Превод
-
+
Лиценз
@@ -120,37 +129,32 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Автор на qBittorrent
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Дата на раждане:
+ Дата на раждане:
-
- Професия:
+ Професия:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Студент компютърни науки
+ Студент компютърни науки
-
+
Благодарим на
@@ -414,76 +418,76 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -492,43 +496,43 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
-
+
+
Причина: %1
-
+
Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
-
+
Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -2024,7 +2028,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Отвори Торент Файлове
@@ -2117,7 +2121,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s)
@@ -2191,7 +2195,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Не мога да създам директория:
-
+
Торент Файлове
@@ -2251,7 +2255,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2524,7 +2528,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2592,15 +2596,15 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -2960,7 +2964,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Качени
-
+
Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -2968,305 +2972,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
Австралия
-
+
Аржентина
-
+
Австрия
-
+
Обединени Арабски Емиратства
-
+
Бразилия
-
+
България
-
+
Беларус
-
+
Белгия
-
+
Босна
-
+
Канада
-
+
Република Чехия
-
-
+
+
Китай
-
+
Коста Рика
-
+
Швейцария
-
+
Германия
-
+
Дания
-
+
Алжир
-
+
Испания
-
+
Египет
-
+
Финландия
-
+
Франция
-
+
Великобритания
-
+
Гърция
-
+
Грузия
-
+
Унгария
-
+
Хърватска
-
+
Италия
-
+
Индия
-
+
Израел
-
+
Ирландия
-
+
Исландия
-
+
Индонезия
-
+
Япония
-
+
Южна Корея
-
+
Люксембург
-
+
Малайзия
-
+
Мексико
-
-
+
+
Сърбия
-
+
Мароко
-
+
Холандия
-
+
Норвегия
-
+
Нова Зеландия
-
+
Португалия
-
+
Полша
-
+
Пакистан
-
+
Филипини
-
+
Русия
-
+
Румъния
-
+
Франция (Остров Реюнион)
-
+
Саудитска Арабия
-
+
Швеция
-
+
Словакия
-
+
Сингапур
-
+
Словения
-
+
Тайван
-
+
Турция
-
+
Тайланд
-
+
САЩ
-
+
Украйна
-
+
Южна Африка
@@ -6363,22 +6367,22 @@ Please install it manually.
&Не
-
+
Видимост на колона
-
+
Старт
-
+
Пауза
-
+
Изтрий
@@ -6442,7 +6446,7 @@ Please install it manually.
-
+
Етикет
@@ -6471,73 +6475,73 @@ Please install it manually.
Лимит качване
-
-
+
+
Избери път за съхранение
-
+
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Ограничаване Скорост на сваляне
-
+
Ограничаване Скорост на качване
-
+
Нов етикет
-
+
Етикет:
-
+
Невалидно име на етикет
-
+
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+
Преименувай
-
+
Ново име:
-
+
Огледай файла...
-
+
Ограничи процент качване...
-
+
Ограничи процент сваляне...
@@ -6550,12 +6554,12 @@ Please install it manually.
Ограничи процент сваляне
-
+
Отвори папка получател
-
+
Определи място...
@@ -6564,53 +6568,53 @@ Please install it manually.
Купи го
-
+
Увеличи предимството
-
+
Намали предимството
-
+
Включени проверки за промени
-
+
Копирай връзка magnet
-
+
Режим на супер-даване
-
+
Преименувай...
-
+
Сваляне по азбучен ред
-
+
Свали първо и последно парче първо
-
+
New label...
Ново...
-
+
Reset label
Нулирай
@@ -7780,12 +7784,12 @@ Please install it manually.
Грешно
-
+
Предупреждение за деинсталиране
-
+
@@ -7794,7 +7798,7 @@ However, those plugins were disabled.
Обаче добавките бяха изключени.
-
+
Успешно деинсталиране
@@ -7803,54 +7807,54 @@ However, those plugins were disabled.
Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани
-
+
Избери добавки за търсене
-
+
qBittorrent добавки за търсене
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Инсталиране на добавка за търсене
-
-
-
+
+
+
Да
-
-
-
-
+
+
+
+
Не
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
По-нова версия на %1 добавката за търсене вече е инсталирана.
@@ -7866,16 +7870,16 @@ However, those plugins were disabled.
%1 добавка на търсачката беше успешно инсталирана.
-
-
-
-
+
+
+
+
Добавката за търсене е обновена
-
-
+
+
Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен.
@@ -7890,35 +7894,35 @@ However, those plugins were disabled.
Съжалявам, %1 обновяването на добавката бе неуспешно.
-
+
Всички ваши добавки са вече обновени.
-
+
Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе обновена, запазване на досегашната версия.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката не бе инсталирана.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
@@ -7928,18 +7932,18 @@ However, those plugins were disabled.
Файла за добавки на търсачката не бе прочетен.
-
+
%1 is the name of the search engine
Съжалявам, инсталацията на %1 добавката за търсене бе неуспешна.
-
+
Нов URL за добавки на търсачката
-
+
URL:
@@ -8149,10 +8153,10 @@ However, those plugins were disabled.
Изберете ipfilter.dat файл
-
-
-
-
+
+
+
+
Изберете директория за съхранение
@@ -8166,50 +8170,50 @@ However, those plugins were disabled.
Не мога да отворя %1 в режим четене.
-
+
Добави директория за сканиране
-
+
Папката вече се наблюдава.
-
+
Папката не съществува.
-
+
Папката не се чете.
-
+
Грешка
-
+
Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
-
-
+
+
Изберете Директория за Експорт
-
-
+
+
Избери файл за ip филтър
-
-
+
+
Филтри
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 535ecd55d..1dd1697cc 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 24d33b60b..697d3c858 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -13,8 +13,19 @@
Sobre
+
+
+
+
+
-
+
Autor
@@ -23,32 +34,31 @@
Autor de qBitorrent
-
+
Nom:
-
+
Pais:
-
+
E-Mail:
-
- Pàgina Web:
+ Pàgina Web:
-
+
Christophe Dumez
-
+
França
@@ -65,12 +75,12 @@
Gracias a
-
+
Traducció
-
+
Llicència
@@ -94,47 +104,28 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Autor de qBittorrent
-
+
-
-
-
-
-
-
- Aniversari:
-
-
-
-
-
+ Aniversari:
-
- Profesió:
+ Profesió:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Estudiant d'informàtica
+ Estudiant d'informàtica
-
+
Gràcies a
@@ -388,76 +379,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregat a la llista de descàrregues.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+
Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+
Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+
Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+
Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -470,43 +461,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
-
+
+
Raó: %1
-
+
Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
+
La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+
Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -1950,12 +1941,12 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No se pudo crear el directorio:
-
+
Obrir arxius Torrent
-
+
Arxius Torrent
@@ -2087,7 +2078,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web. qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2364,7 +2355,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2432,15 +2423,15 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vel. de Baixada: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vel. de Pujada: %1 KiB/s
@@ -2694,7 +2685,7 @@ Raó: %2
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s)
@@ -2872,7 +2863,7 @@ Està segur que vol sortir?
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
Opcions guardades correctament.
@@ -2880,305 +2871,305 @@ Està segur que vol sortir?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
França
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Aràbia Saudi
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6265,22 +6256,22 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
&No
-
+
Visibilitat de columnes
-
+
Començar
-
+
Interrompre
-
+
Esborrar
@@ -6344,7 +6335,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
-
+
Etiqueta
@@ -6373,73 +6364,73 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Límit Pujada
-
-
+
+
Seleccioni un directori de destinació
-
+
Error en la creació del directori de destí
-
+
No es va poder crear el directori de destí
-
+
Límit de velocitat de Baixada Torrent
-
+
Límit de velocitat de Pujada Torrent
-
+
Nova Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
-
+
Rebatejar
-
+
Nou nom:
-
+
Previsualitzar arxiu...
-
+
Taxa límit de Pujada...
-
+
Taxa límit de Baixada...
@@ -6452,12 +6443,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Taxa límit de Baixada
-
+
Obrir carpeta destí
-
+
Establir una destinació...
@@ -6466,53 +6457,53 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Comprar
-
+
Augmentar prioritat
-
+
Disminuir prioritat
-
+
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copiar magnet link
-
+
Mode de SuperSembra
-
+
Rebatejar...
-
+
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New label...
Nou...
-
+
Reset label
Reset Etiquetas
@@ -7646,12 +7637,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Falso
-
+
Alerta de desinstal-lació
-
+
@@ -7660,74 +7651,74 @@ Només els que has agregat per tí mateix poden ser desinstal-lats.
De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
-
+
Desinstal-lació correcta
-
+
Seleccioni els plugins de recerca
-
+
Plugins de de recerca qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Instal-lar plugin de recerca
-
-
-
+
+
+
Sí
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Una versió més recent del plugin de motor de cerca %1 ja està instal-lada.
-
-
-
-
+
+
+
+
Actualització del plugin de recerca
-
-
+
+
Ho sento, el servidor d'actualització aquesta temporalment no disponible.
@@ -7737,35 +7728,35 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
Lo lamento, la actualización del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
-
+
Tots els teus plugins ja estan actualitzats.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de cerca %1 no va poder ser actualitzat, es mantindrà la versió antiga.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de cerca %1 no va poder ser instal-lat.
-
+
Tots els plugins seleccionats van ser instal-lats reeixidament
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de cerca %1 va ser actualitzat reeixidament.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de cerca %1 va ser instal-lat reeixidament.
@@ -7780,18 +7771,18 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído.
-
+
%1 is the name of the search engine
Ho lamento, la instal-lació del plugin de recerca %1 ha fallat.
-
+
URL del nou plugin de motor de cerca
-
+
URL:
@@ -8006,10 +7997,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
-
-
-
+
+
+
+
Selecciona un directori per guardar
@@ -8023,50 +8014,50 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
-
+
Afegir directori per escanejar
-
+
Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.
-
+
La carpeta no existeix.
-
+
La carpeta no és llegible.
-
+
Error
-
+
No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2
-
-
+
+
Selecciona directori d'exportació
-
-
+
+
Selecciona un arxiu de filtre d'ip
-
-
+
+
Filtres
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 561712258..53e6825b2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index b4c2a5fc5..059973e19 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -14,62 +14,71 @@
O aplikaci
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent klient naprogramován v C++, používající Qt4 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+
-
+
Autor
-
+
Jméno:
-
+
Stát:
-
+
E-mail:
-
- Domovská stránka:
+ Domovská stránka:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Francie
-
+
Překlad
-
+
Licence
@@ -89,37 +98,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Domovská stránka:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Narozeniny:
+ Narozeniny:
-
- Zaměstnání:
+ Zaměstnání:
-
- 5.3.1985
+ 5.3.1985
-
- Student informatiky
+ Student informatiky
-
+
Poděkování
@@ -373,76 +377,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+
Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -451,43 +455,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
-
+
+
Důvod: %1
-
+
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
+
Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -1593,7 +1597,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
GUI
-
+
Otevřít torrent soubory
@@ -1675,7 +1679,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.&Ne
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s)
@@ -1693,7 +1697,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování?
-
+
Torrent soubory
@@ -1707,7 +1711,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1725,7 +1729,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Nebyly nalezeny žádné peery...
-
+
qBittorrent
@@ -1735,15 +1739,15 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
@@ -2026,7 +2030,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Nahrávání
-
+
Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -2034,305 +2038,305 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
GeoIP
-
+
Austrálie
-
+
Argentina
-
+
Rakousko
-
+
Spojené arabské emiráty
-
+
Brazílie
-
+
Bulharsko
-
+
Bělorusko
-
+
Belgie
-
+
Bosna
-
+
Kanada
-
+
Česká republika
-
-
+
+
Čína
-
+
Kostarika
-
+
Švýcarsko
-
+
Německo
-
+
Dánsko
-
+
Alžírsko
-
+
Španělsko
-
+
Egypt
-
+
Finsko
-
+
Francie
-
+
Spojené království
-
+
Řecko
-
+
Gruzie
-
+
Maďarsko
-
+
Chorvatsko
-
+
Itálie
-
+
Indie
-
+
Izrael
-
+
Irsko
-
+
Island
-
+
Indonésie
-
+
Japonsko
-
+
Jižní Korea
-
+
Lucembursko
-
+
Malajsie
-
+
Mexiko
-
-
+
+
Srbsko
-
+
Maroko
-
+
Nizozemí
-
+
Norsko
-
+
Nový Zéland
-
+
Portugalsko
-
+
Polsko
-
+
Pákistán
-
+
Filipíny
-
+
Rusko
-
+
Rumunsko
-
+
Francie (Réunion)
-
+
Saúdská Arábie
-
+
Švédsko
-
+
Slovensko
-
+
Singapur
-
+
Slovinsko
-
+
Taiwan
-
+
Turecko
-
+
Thajsko
-
+
USA
-
+
Ukrajina
-
+
Jihoafrická republika
@@ -5225,22 +5229,22 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
&Ne
-
+
Zobrazení sloupců
-
+
Spustit
-
+
Pozastavit
-
+
Smazat
@@ -5304,7 +5308,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
-
+
Štítek
@@ -5333,73 +5337,73 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Limit nahrávání
-
-
+
+
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+
Limit rychlosti stahování torrentu
-
+
Limit rychlosti nahrávání torrentu
-
+
Nový štítek
-
+
Štítek:
-
+
Neplatný název štítku
-
+
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
-
+
Přejmenovat
-
+
Nový název:
-
+
Náhled souboru...
-
+
Omezit rychlost nahrávání...
-
+
Omezit rychlost stahování...
@@ -5412,12 +5416,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Omezit rychlost stahování
-
+
Otevřít cílový adresář
-
+
Nastavit umístění...
@@ -5426,53 +5430,53 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Koupit
-
+
Zvýšit prioritu
-
+
Snížit prioritu
-
+
Překontrolovat platnost
-
+
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mód
-
+
Přejmenovat...
-
+
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New label...
Nový...
-
+
Reset label
Reset
@@ -6447,12 +6451,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Ne
-
+
Upozornění na odstranění
-
+
@@ -6461,107 +6465,107 @@ Můžete odstranit pouze moduly, které jste sám přidal.
Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
-
+
Odstranění bylo úspěšné
-
+
Vybrat vyhledávače
-
+
qBittorrent - vyhledávače
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Nainstalovat vyhledávač
-
-
-
+
+
+
Ano
-
-
-
-
+
+
+
+
Ne
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
V systému je již nainstalována novější verze vyhledávače %1.
-
-
-
-
+
+
+
+
Aktualizovat vyhledávač
-
-
+
+
Omlouvám se, server s aktualizacemi je dočasně nedostupný.
-
+
Všechny zásuvné moduly jsou aktuální.
-
+
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze aktualizovat, ponechávám starou verzi.
-
+
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 nelze nainstalovat.
-
+
Všechny zásuvné moduly byly úspěšně odstraněny
-
+
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně aktualizován.
-
+
%1 is the name of the search engine
Vyhledávač %1 byl úspěšně nainstalován.
@@ -6571,18 +6575,18 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Nelze přečíst zásuvný modul vyhledávače.
-
+
%1 is the name of the search engine
Omlouvám se, instalace vyhledávače %1 selhala.
-
+
URL nového zásuvného modulu
-
+
URL:
@@ -6679,58 +6683,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Vyberte adresář ke sledování
-
-
+
+
Vyberte adresář pro export
-
-
-
-
+
+
+
+
Vyberte adresář pro ukládání
-
-
+
+
Vyberte soubor IP filtrů
-
+
Přidat adresář ke sledování
-
+
Adresář je již sledován.
-
+
Adresář neexistuje.
-
+
Adresář nelze přečíst.
-
+
Chyba
-
+
Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
-
-
+
+
Filtry
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index 88124449f..5f8475a3d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 1468c9acb..cb51335ba 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -14,47 +14,47 @@
Om
-
+
-
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+
-
+
Skaber
-
+
Navn:
-
+
Land:
-
+
E-mail:
-
- Hjemmeside:
+ Hjemmeside:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Frankrig
@@ -63,12 +63,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tak Til
-
+
Oversættelse
-
+
Licens
@@ -85,37 +85,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
En C++ programmeret bittorrent klient der gør brug af Qt4 og libtorrent.<br><br>Copyright © 2006 af Christophe Dumez<br><br> <u>Webside:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Født:
+ Født:
-
- Beskæftigelse:
+ Beskæftigelse:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Studerer "computer science"
+ Studerer "computer science"
-
+
@@ -356,76 +351,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -434,43 +429,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -1584,7 +1579,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Åbn Torrent Filer
@@ -1613,7 +1608,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Downloader...
-
+
Torrent Filer
@@ -1724,7 +1719,7 @@ Luk venglist denne først.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1792,7 +1787,7 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
@@ -1802,15 +1797,15 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -2086,13 +2081,13 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
-
+
Indstillingerne blev gemt.
@@ -2100,305 +2095,305 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Frankrig
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5134,22 +5129,22 @@ Please install it manually.
&Nej
-
+
Kolonne synlighed
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Slet
@@ -5205,7 +5200,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -5234,73 +5229,73 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Gem til denne mappe
-
+
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Begrænsning af Torrent Download Hastighed
-
+
Begrænsning af Torrent Upload Hastighed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Omdøb
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5313,12 +5308,12 @@ Please install it manually.
Begræns download
-
+
Åben destinationsmappe
-
+
@@ -5327,53 +5322,53 @@ Please install it manually.
Køb det
-
+
Forøg prioritet
-
+
Formindsk prioritet
-
+
Tvungen tjek
-
+
Kopier magnet link
-
+
Super seeding tilstand
-
+
-
+
Downlad i rækkefølge
-
+
Download første og sidste stykke først
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -6294,12 +6289,12 @@ Please install it manually.
Falsk
-
+
Afindstallations advarsel
-
+
@@ -6308,124 +6303,124 @@ Du kan kun afindstallere dem du selv har indstalleret
Disse plugins blev dog koble fra.
-
+
Afindstallationen lykkedes
-
+
Vælg søge plugin
-
+
qBittorrent søge plugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Søge plugin indstallation
-
-
-
+
+
+
Ja
-
-
-
-
+
+
+
+
Nej
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
En nyere version af %1 søgemaskine plugin er allerede indstalleret.
-
-
-
-
+
+
+
+
Søge plugin opdatering
-
-
+
+
Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig.
-
+
Alle dine plugins er af nyeste udgave.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 søgemaskine plugin kunne ikke opdateres, beholder gammel version.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 søgemaskine plugin kunne ikke indstalleres.
-
+
Afindstallationen af alle valgte plugins lykkedes
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 søgemaskine plugin blev opdateret.
-
+
%1 is the name of the search engine
Indstallationen af %1 søgemaskine plugin lykkedes.
-
+
%1 is the name of the search engine
Beklager, %1 søgemaskine plugin kunne ikk indstalleres.
-
+
Ny søgemaskine plugin URL
-
+
@@ -6567,10 +6562,10 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
Vælg en ipfilter.dat fil
-
-
-
-
+
+
+
+
Vælg en standart mappe
@@ -6584,50 +6579,50 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
Kunne ikke åbne %1 til læsning.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
Vælg en ip filter fil
-
-
+
+
Filtre
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index fd23b18f1..a76e73bd4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index e7e65ced2..de5835c9d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -13,8 +13,19 @@
Info
+
+
+
+
+
-
+
Autor
@@ -23,32 +34,31 @@
qBittorrent Autor
-
+
Name:
-
+
Land:
-
+
E-mail:
-
- Home Page:
+ Home Page:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Frankreich
@@ -65,12 +75,12 @@
Dank an
-
+
Übersetzung
-
+
Lizenz
@@ -94,29 +104,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
<br><u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
-
-
-
-
-
-
- Geburtstag:
+ Geburtstag:
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -124,22 +127,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">und libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
- Beschäftigung:
+ Beschäftigung:
-
- 03.05.1985
+ 03.05.1985
-
- Informatikstudent
+ Informatikstudent
-
+
Dank an
@@ -393,76 +393,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download-Liste.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1'
-
+
Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+
Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt.
-
+
Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+
Fehler: Der Torret %1 enthält keineDateien.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -471,43 +471,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
-
+
+
Begründung: %1
-
+
Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
+
Diskrepanz bei der Dateigröße des Torrent %1, Torrent wird angehalten.
-
+
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -1963,7 +1963,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
@@ -1984,12 +1984,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
UP Geschwindigkeit:
-
+
Öffne Torrent-Dateien
-
+
Torrent-Dateien
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2453,15 +2453,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -2680,7 +2680,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -2928,7 +2928,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
Uploads
-
+
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -2936,305 +2936,305 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
GeoIP
-
+
Australien
-
+
Argentinien
-
+
Österreich
-
+
Vereinigte Arabische Emirate
-
+
Brasilien
-
+
Bulgarien
-
+
Weißrussland
-
+
Belgien
-
+
Bosniene
-
+
Kanada
-
+
Tschechische Republik
-
-
+
+
China
-
+
Costa Rica
-
+
Schweiz
-
+
Deutschland
-
+
Dänemark
-
+
Algerien
-
+
Spanien
-
+
Ägypten
-
+
Finnland
-
+
Frankreich
-
+
Vereinigtes Königreich
-
+
Griechenland
-
+
Georgien
-
+
Ungarn
-
+
Kroatien
-
+
Italien
-
+
Indien
-
+
Israel
-
+
Irland
-
+
Island
-
+
Indonesien
-
+
-
+
Südkorea
-
+
Luxemburg
-
+
-
+
-
-
+
+
Serbien
-
+
Marokko
-
+
Niederlande
-
+
Norwegen
-
+
Neu Seeland
-
+
Portugal
-
+
Polen
-
+
-
+
Philippinen
-
+
Russland
-
+
Romänien
-
+
Frankreich (Reunion)
-
+
Saudi Arabien
-
+
Schweden
-
+
Slovakei
-
+
Singapur
-
+
Slovenien
-
+
-
+
Türkei
-
+
-
+
-
+
-
+
Südafrika
@@ -6260,22 +6260,22 @@ Please install it manually.
&Nein
-
+
Sichtbarkeit der Spalten
-
+
Start
-
+
Anhalten
-
+
Löschen
@@ -6331,7 +6331,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -6360,73 +6360,73 @@ Please install it manually.
Upload Begrenzung
-
-
+
+
Speicherort auswählen
-
+
Fehler beim erstellen des Speicherortes
-
+
Speicherort konnte nicht erstellt werden
-
+
Begrenzung der Torrent-DL-Rate
-
+
Begrenzung der Torrent-UL-Rate
-
+
Neues Label
-
+
-
+
Ungültiger Labelname
-
+
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
-
+
Umbenennen
-
+
Neuer Name:
-
+
Datei vorschauen...
-
+
Uploadrate begrenzen...
-
+
Downlaodrate begrenzen...
@@ -6439,12 +6439,12 @@ Please install it manually.
Begrenze Downloadrate
-
+
Zielverzeichniss öffnen
-
+
Ort setzen...
@@ -6453,53 +6453,53 @@ Please install it manually.
Kaufen
-
+
Priorität erhöhen
-
+
Priorität verringern
-
+
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super-Seeding-Modus
-
+
Umbenennen...
-
+
Der Reihe nach downloaden
-
+
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New label...
Neu...
-
+
Reset label
Zurück setzen
@@ -7648,12 +7648,12 @@ Please install it manually.
Falsch
-
+
Deinstallations Warnung
-
+
@@ -7662,7 +7662,7 @@ However, those plugins were disabled.
Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
-
+
Deinstallation erfolgreich
@@ -7671,54 +7671,54 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
-
+
Wähle Suchplugin
-
+
qBittorrent Suchplugins
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Suchplugin installieren
-
-
-
+
+
+
Ja
-
-
-
-
+
+
+
+
Nein
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Eine neuere Version des Suchmaschinen Plugins %1 ist bereits installiert.
@@ -7734,16 +7734,16 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Das Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert.
-
-
-
-
+
+
+
+
Such-Plugin update
-
-
+
+
Update Server vorübergehend nicht erreichbar.
@@ -7758,35 +7758,35 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Update des Suchplugins %1 fehlgeschlagen.
-
+
Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand.
-
+
Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin konnte nich aktualisiert werden, behalte alte Version.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin konnte nicht installiert werden.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin wurder erfolgreich geupdated.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert.
@@ -7796,18 +7796,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Konnte Suchmaschinen Plugin Archiv nicht lesen.
-
+
%1 is the name of the search engine
Installation des Suchmaschinen Plugins %1 fehlgeschlagen.
-
+
Neue Suchmaschinen Plugin URL
-
+
URL:
@@ -8008,10 +8008,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
ipfilter.dat Datei auswählen
-
-
-
-
+
+
+
+
Verzeichnis zum Speichern auswählen
@@ -8020,50 +8020,50 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Kein Lesezugriff auf %1.
-
+
Verzeichnis zum scannen hinzufügen
-
+
Verzeichnis wird bereits beobachtet.
-
+
Verzeichnis existiert nicht.
-
+
Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+
Fehler
-
+
Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2
-
-
+
+
Export-Verzeichnis wählen
-
-
+
+
IP-Filter-Datei wählen
-
-
+
+
Filter
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index c2dd68591..6eb2ed489 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index aa0c5201f..75ec5ba85 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -49,52 +49,61 @@
Σχετικά
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ένα torrent πρόγραμμα γραμμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt4 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">και το libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Αρχική Σελίδα:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+
-
+
Δημιουργός
-
+
Όνομα:
-
+
Χώρα:
-
+
Διεύθυνση ηλ.ταχυδρομείου:
-
- Δικτυακός τόπος:
+ Δικτυακός τόπος:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Γαλλία
@@ -111,12 +120,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ευχαριστίες
-
+
Μετάφραση
-
+
Άδεια
@@ -140,37 +149,28 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent Δημιουργός
-
+
-
-
-
-
-
-
- Ημ/νία γέννησης:
+ Ημ/νία γέννησης:
-
- Απασχόληση:
+ Απασχόληση:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Φοιτητής πληροφορικής
+ Φοιτητής πληροφορικής
-
+
Ευχαριστώ
@@ -435,76 +435,76 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+
Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+
Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+
Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+
Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -513,43 +513,43 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
-
+
+
Αιτία: %1
-
+
Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -2030,7 +2030,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Άνοιγμα Αρχείων torrent
@@ -2119,7 +2119,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:
-
+
Αρχεία torrent
@@ -2179,7 +2179,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2476,7 +2476,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2544,15 +2544,15 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s
@@ -2773,7 +2773,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s)
@@ -3017,7 +3017,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αποστολή
-
+
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -3025,305 +3025,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
Αυστραλία
-
+
Αργεντινή
-
+
Αυστρία
-
+
Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα
-
+
Βραζιλία
-
+
Βουλγαρία
-
+
Λευκορωσία
-
+
Βέλγιο
-
+
Βοσνία
-
+
Καναδάς
-
+
Τσεχική Δημοκρατία
-
-
+
+
Κίνα
-
+
Κόστα Ρίκα
-
+
Ελβετία
-
+
Γερμανία
-
+
Δανία
-
+
Αλγερία
-
+
Ισπανία
-
+
Αίγυπτος
-
+
Φινλανδία
-
+
Γαλλία
-
+
Ηνωμένο Βασίλειο
-
+
Ελλάδα
-
+
Γεωργία
-
+
Ουγγαρία
-
+
Κροατία
-
+
Ιταλία
-
+
Ινδία
-
+
Ισραήλ
-
+
Ιρλανδία
-
+
Ισλανδία
-
+
Ινδονησία
-
+
Ιαπωνία
-
+
Νότιος Κορέα
-
+
Λουξεμβούργο
-
+
Μαλαισία
-
+
Μεξικό
-
-
+
+
Σερβία
-
+
Μαρόκο
-
+
Ολλανδία
-
+
Νορβηγία
-
+
Νέα Ζηλανδία
-
+
Πορτογαλία
-
+
Πολωνία
-
+
Πακιστάν
-
+
Φιλιππίνες
-
+
Ρωσσία
-
+
Ρουμανία
-
+
Γαλλία (Νήσοι Ρεϊνιόν)
-
+
Σαουδική Αραβία
-
+
Σουηδία
-
+
Σλοβακία
-
+
Σιγκαπούρη
-
+
Σλοβενία
-
+
Ταϊβάν
-
+
Τουρκία
-
+
Ταϊλάνδη
-
+
ΗΠΑ
-
+
Ουκρανία
-
+
Νότιος Αφρική
@@ -6452,22 +6452,22 @@ Please install it manually.
&Όχι
-
+
Εμφανισημότητα Κολώνας
-
+
Έναρξη
-
+
Παύση
-
+
Διαγραφή
@@ -6531,7 +6531,7 @@ Please install it manually.
-
+
Ετικέτα
@@ -6560,73 +6560,73 @@ Please install it manually.
Όριο ανεβάσματος
-
-
+
+
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
-
+
Νέα Ετικέτα
-
+
Ετικέτα:
-
+
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
-
+
Μετονομασία
-
+
Νέο όνομα:
-
+
Προεπισκόπηση αρχείου...
-
+
Όριο ταχύτητας αποστολής...
-
+
Όριο ταχύτητας λήψης...
@@ -6639,12 +6639,12 @@ Please install it manually.
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Ρύθμιση τοποθεσίας...
@@ -6653,53 +6653,53 @@ Please install it manually.
Αγόρασέ το
-
+
Αύξησς προτεραιότητα
-
+
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Αντιγραφή magnet link
-
+
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Μετονομασία...
-
+
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New label...
Νέα...
-
+
Reset label
Επαναφορά
@@ -7870,12 +7870,12 @@ Please install it manually.
Λάθος
-
+
Προειδοποίηση απεγκατάστασης
-
+
@@ -7884,7 +7884,7 @@ However, those plugins were disabled.
Ωστόσο, αυτά τα plugin απενεργοποιήθηκαν.
-
+
Επιτυχής απεγκατάσταση
@@ -7893,54 +7893,54 @@ However, those plugins were disabled.
Όλα τα επιλεγμένα plugin απεγκαταστήθηκαν επιτυχώς
-
+
Επιλέξτε plugin αναζήτησης
-
+
plugin αναζήτησης του qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Εγκατάσταση plugin αναζήτησης
-
-
-
+
+
+
Ναι
-
-
-
-
+
+
+
+
Όχι
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Μια πιο πρόσφατη έκδοση plugin αναζήτησης %1 έχει ήδη εγκατασταθεί.
@@ -7956,16 +7956,16 @@ However, those plugins were disabled.
Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστήθηκε επιτυχώς.
-
-
-
-
+
+
+
+
Αναβάθμιση plugin αναζήτησης
-
-
+
+
Λυπούμαστε, ο εξυπηρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος.
@@ -7980,35 +7980,35 @@ However, those plugins were disabled.
Λυπούμαστε, η αναβάθμιση του plugin αναζήτησης %1 απέτυχε.
-
+
Όλα τα plugin σας είναι ήδη αναβαθμισμένα.
-
+
Όλα τα επιλεγμένα plugin απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς
-
+
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 δεν ήταν δυνατό να αναβαθμιστεί, παραμένει η παλιά έκδοση.
-
+
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 δεν ήταν δυνατό να εγκατασταθεί.
-
+
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 αναβαθμίστηκε επιτυχώς.
-
+
%1 is the name of the search engine
Το plugin αναζήτησης %1 εγκαταστάθηκε επιτυχώς.
@@ -8018,18 +8018,18 @@ However, those plugins were disabled.
Το αρχείο του plugin αναζήτησης δεν ήταν δυνατό να διαβαστεί.
-
+
%1 is the name of the search engine
Λυπούμαστε, η εγκατάσταση του plugin αναζήτησης %1 απέτυχε.
-
+
Νέο URL plugin αναζήτησης
-
+
URL:
@@ -8244,10 +8244,10 @@ However, those plugins were disabled.
Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat
-
-
-
-
+
+
+
+
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
@@ -8261,50 +8261,50 @@ However, those plugins were disabled.
Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.
-
+
Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση
-
+
Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.
-
+
Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.
-
+
Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.
-
+
Σφάλμα
-
+
Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2
-
-
+
+
Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής
-
-
+
+
Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip
-
-
+
+
Φίλτρα
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 945fb6114..82352e1ba 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -13,58 +13,43 @@
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -73,38 +58,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
@@ -338,117 +309,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -787,18 +758,18 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
-
+
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
@@ -810,20 +781,20 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -966,13 +937,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
-
+
@@ -980,305 +951,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3516,22 +3487,22 @@ Please install it manually.
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3579,7 +3550,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -3608,134 +3579,134 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -4384,136 +4355,136 @@ Please install it manually.
engineSelectDlg
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
-
+
@@ -4592,58 +4563,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 91c4b8dc0..f825c038c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index c5ed4875b..76df7db39 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -13,8 +13,19 @@
Acerca de
+
+
+
+
+
-
+
Autor
@@ -23,32 +34,31 @@
Autor de qBitorrent
-
+
Nombre:
-
+
País:
-
+
E-Mail:
-
- Página Web:
+ Página Web:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Francia
@@ -65,12 +75,12 @@
Gracias a
-
+
Traducción
-
+
Licencia
@@ -94,47 +104,28 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Autor de qBittorrent
-
+
-
-
-
-
-
-
- Cumpleaños:
-
-
-
-
-
+ Cumpleaños:
-
- Profesión:
+ Profesión:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Estudiante de informática
+ Estudiante de informática
-
+
Gracias a
@@ -388,76 +379,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+
Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+
Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -470,43 +461,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
-
+
+
Razón: %1
-
+
Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
+
El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -1950,12 +1941,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No se pudo crear el directorio:
-
+
Abrir archivos Torrent
-
+
Archivos Torrent
@@ -2087,7 +2078,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2364,7 +2355,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2432,15 +2423,15 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vel. de Bajada: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vel. de Subida: %1 KiB/s
@@ -2694,7 +2685,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
qBittorrent %1
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s)
@@ -2872,7 +2863,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
Opciones guardadas correctamente.
@@ -2880,305 +2871,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Francia
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Arabia Saudí
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6273,22 +6264,22 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
&No
-
+
Visibilidad de columnas
-
+
Comenzar
-
+
Pausar
-
+
Borrar
@@ -6352,7 +6343,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
-
+
Etiqueta
@@ -6381,73 +6372,73 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Límite Subida
-
-
+
+
Seleccione un directorio de destino
-
+
Error en la creación del directorio de destino
-
+
No se pudo crear el directorio de destino
-
+
Límite de velocidad de Bajada Torrent
-
+
Límite de velocidad de Subida Torrent
-
+
Nueva Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
-
+
Renombrar
-
+
Nuevo nombre:
-
+
Previsualizar archivo...
-
+
Tasa límite de Subida...
-
+
Tasa límite de Bajada...
@@ -6460,12 +6451,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Tasa límite de Bajada
-
+
Abrir carpeta de destino
-
+
Establecer destino...
@@ -6474,53 +6465,53 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Comprar
-
+
Aumentar prioridad
-
+
Disminuir prioridad
-
+
Forzar verificación de archivo
-
+
Copiar magnet link
-
+
Modo de SuperSiembra
-
+
Renombrar...
-
+
Descargar en orden secuencial
-
+
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New label...
Nueva...
-
+
Reset label
Borrar todas las Etiquetas
@@ -7655,12 +7646,12 @@ seleccionados de la lista de transferencias?
Falso
-
+
Alerta de desinstalación
-
+
@@ -7669,74 +7660,74 @@ Solamente los que has agregado por tí mismo pueden ser desinstalados.
De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
-
+
Desinstalación correcta
-
+
Seleccione los plugins de búsqueda
-
+
Plugins de búsqueda de qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Instalar plugin de búsqueda
-
-
-
+
+
+
Sí
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Una versión más reciente del plugin de motor de búsqueda %1 ya está instalada.
-
-
-
-
+
+
+
+
Actualización del plugin de búsqueda
-
-
+
+
Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible.
@@ -7746,35 +7737,35 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Lo lamento, la actualización del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
-
+
Todos tus plugins ya están actualizados.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser actualizado, se mantendrá la versión antigua.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 no pudo ser instalado.
-
+
Todos los plugins seleccionados fueron instalados exitosamente
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue actualizado exitosamente.
-
+
%1 is the name of the search engine
El plugin de motor de búsqueda %1 fue instalado exitosamente.
@@ -7789,18 +7780,18 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído.
-
+
%1 is the name of the search engine
Lo lamento, la instalación del plugin de búsqueda %1 ha fallado.
-
+
URL del nuevo plugin de motor de búsqueda
-
+
URL:
@@ -8015,10 +8006,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
-
-
-
+
+
+
+
Seleccione un directorio para guardar
@@ -8032,50 +8023,50 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
-
+
Añadir directorio para escanear
-
+
Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
-
+
La carpeta no existe.
-
+
La carpeta no es legible.
-
+
Error
-
+
No se puede escanear esta carpetas '%1': %2
-
-
+
+
Selecciona directorio de exportación
-
-
+
+
Seleccione un archivo de filtro de ip
-
-
+
+
Filtros
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 02c68a9cd..07426bb35 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 583967244..7201a9b2b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -24,14 +24,13 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tietoja qBittorrentista
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -39,49 +38,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-asiakas.<br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Kotisivu:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
+
Kehittäjä
-
- Syntymäpäivä:
+ Syntymäpäivä:
-
+
chris@qbittorrent.org
-
+
Christophe Dumez
+
+
+
+
+
-
+
Maa:
-
+
Sähköposti:
-
+
Ranska
-
- Kotisivu:
+ Kotisivu:
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
@@ -89,41 +96,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
Lisenssi
-
+
Nimi:
-
- Ammatti:
+ Ammatti:
-
- Tietojenkäsittelytieteen opiskelija
+ Tietojenkäsittelytieteen opiskelija
Kiitokset
-
+
Käännökset
-
- 3. toukokuuta 1985
+ 3. toukokuuta 1985
-
+
Kiitokset
@@ -377,76 +381,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistalle.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+
Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
+
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -455,43 +459,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
-
+
+
Syy: %1
-
+
Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
+
Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -1979,7 +1983,7 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista.
Hakupalvelua ei ole valittu
-
+
Avaa torrent-tiedostoja
@@ -2109,7 +2113,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Torrent-tiedostot
@@ -2148,7 +2152,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2260,7 +2264,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lopetetaan qBittorrent
-
+
qBittorrent
@@ -2275,21 +2279,21 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Latausnopeus: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Lähetysnopeus: %1 KiB/s
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s)
@@ -2611,7 +2615,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Lähetykset
-
+
Valinnat tallennettiin.
@@ -2619,305 +2623,305 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
GeoIP
-
+
Austraalia
-
+
Argentiina
-
+
Itävalta
-
+
Yhdistyneet Arabiemiraatit
-
+
Brasilia
-
+
Bulgaaria
-
+
Valko-Venäjä
-
+
Belgia
-
+
Bosnia
-
+
Kanada
-
+
Tšekki
-
-
+
+
Kiina
-
+
Costa Rica
-
+
Sveitsi
-
+
Saksa
-
+
Tanska
-
+
Algeria
-
+
Espanja
-
+
Egypti
-
+
Suomi
-
+
Ranska
-
+
Yhdistynyt kuningaskunta
-
+
Kreikka
-
+
Georgia
-
+
Unkari
-
+
Kroatia
-
+
Italia
-
+
Intia
-
+
Israel
-
+
Irlanti
-
+
Islanti
-
+
Indonesia
-
+
Japani
-
+
Etelä-Korea
-
+
Luxemburg
-
+
Malesia
-
+
Meksiko
-
-
+
+
Serbia
-
+
Marokko
-
+
Alankomaat
-
+
Norja
-
+
Uusi-Seelanti
-
+
Portugali
-
+
Puola
-
+
Pakistani
-
+
Filippiinit
-
+
Venäjä
-
+
Romania
-
+
Ranska (Reunion-saari)
-
+
Saudi-Arabia
-
+
Ruotsi
-
+
Slovakia
-
+
Singapore
-
+
Slovenia
-
+
Taiwan
-
+
Turkki
-
+
Thaimaa
-
+
USA
-
+
Ukraina
-
+
Etelä-Afrikka
@@ -5952,22 +5956,22 @@ Asenna se itse.
&Ei
-
+
Sarakkeen näkyvyys
-
+
Käynnistä
-
+
Pysäytä
-
+
Poista
@@ -6031,7 +6035,7 @@ Asenna se itse.
-
+
Nimike
@@ -6060,73 +6064,73 @@ Asenna se itse.
Lähetysraja
-
-
+
+
Valitse tallennuskansio
-
+
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Torrentin latausnopeuden rajoitus
-
+
Torrentin lähetysnopeuden rajoitin
-
+
Uusi nimike
-
+
Nimike:
-
+
Virheellinen nimike
-
+
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
-
+
Nimeä uudelleen
-
+
Uusi nimi:
-
+
Esikatsele...
-
+
Rajoita lähetysnopeus...
-
+
Rajoita latausnopeus...
@@ -6139,12 +6143,12 @@ Asenna se itse.
Rajoita latausnopeus
-
+
Avaa kohdekansio
-
+
Aseta kohde...
@@ -6153,53 +6157,53 @@ Asenna se itse.
Osta
-
+
Nosta prioriteettia
-
+
Laske prioriteettia
-
+
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Kopioi magnet-linkki
-
+
super seed -tila
-
+
Nimeä uudelleen...
-
+
Lataa järjestyksessä
-
+
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New label...
Uusi...
-
+
Reset label
Palauta
@@ -7313,12 +7317,12 @@ Asenna se itse.
Ei
-
+
Poistovaroitus
-
+
@@ -7327,107 +7331,107 @@ However, those plugins were disabled.
Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
-
+
Poisto onnistui
-
+
Valitse hakuliitännäiset
-
+
qBittorrentin hakuliitännäiset
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Hakuliitännäisen asennus
-
-
-
+
+
+
Kyllä
-
-
-
-
+
+
+
+
Ei
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Uudempi versio hakuliitännäisestä %1 on jo asennettu.
-
-
-
-
+
+
+
+
Hakuliitännäisen päivitys
-
-
+
+
Päivityspalvelin ei ole tällä hetkellä saavutettavissa.
-
+
Kaikki liitännäiset ovat ajan tasalla.
-
+
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 päivitys epäonnistui.
-
+
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 asennus epäonnistui.
-
+
Kaikki valitut liitännäiset poistettiin
-
+
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäinen %1 päivitettiin.
-
+
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäinen %1 asennettiin.
@@ -7437,18 +7441,18 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Hakuliitännäisarkiston lukeminen epäonnistui.
-
+
%1 is the name of the search engine
Hakuliitännäisen %1 asennus epäonnistui.
-
+
Uusi hakukoneliitännäisen osoite
-
+
URL:
@@ -7646,10 +7650,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Valitse ipfilter.dat-tiedosto
-
-
-
-
+
+
+
+
Valitse tallennuskansio
@@ -7663,50 +7667,50 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui.
-
+
Lisää seurattava hakemisto
-
+
Kansio on jo seurannassa.
-
+
Kansiota ei ole.
-
+
Kansiota ei voida lukea.
-
+
Virhe
-
+
Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2
-
-
+
+
Valitse vientihakemisto
-
-
+
+
Valitse IP-suodatintiedosto
-
-
+
+
Suotimet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 720cdaff1..41491d822 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index c72b3b425..eed5c1d96 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -106,7 +106,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
<br> <u>Site Internet :</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
-
+
Auteur
@@ -114,33 +114,49 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Auteur de qBittorrent
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Un client Bittorrent programmé C++, basé sur la bibliothèque Qt4 </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">et la biliothèque libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Site officiel :</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum :</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC :</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent sur Freenode</span></p></body></html>
+
-
+
Nom :
-
+
Nationalité :
-
+
Courriel :
-
- Site Personnel :
+ Site Personnel :
-
+
-
+
@@ -149,12 +165,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Remerciements
-
+
Traduction
-
+
Licence
@@ -168,29 +184,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Auteur de qBittorrent
-
+
-
-
-
-
-
-
- Date de naissance :
+ Date de naissance :
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -198,22 +207,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">et libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Site Web officiel :</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
- Emploi :
+ Emploi :
-
-
-
-
-
-
- Elève-ingénieur en génie informatique
+ Elève-ingénieur en génie informatique
-
+
Remerciements
@@ -477,47 +479,47 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
@@ -526,26 +528,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -558,48 +560,48 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
-
+
+
Raison : %1
-
+
Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
+
Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
+
Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -2087,7 +2089,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
Impossible de trouver le dossier : '
-
+
Ouvrir fichiers torrent
@@ -2196,7 +2198,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
Impossible de créer le dossier :
-
+
Fichiers Torrent
@@ -2559,7 +2561,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2627,7 +2629,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
@@ -2637,15 +2639,15 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2884,7 +2886,7 @@ Raison : %2
Toujours
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s)
@@ -3115,7 +3117,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Partages
-
+
Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -3123,254 +3125,254 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
GeoIP
-
+
Australie
-
+
Argentine
-
+
Autriche
-
+
Emirats Arabes Unis
-
+
Brésil
-
+
Bulgarie
-
+
Biélorussie
-
+
Belgique
-
+
Bosnie
-
+
Canada
-
+
République Tchèque
-
-
+
+
Chine
-
+
Costa Rica
-
+
Suisse
-
+
Allemagne
-
+
Danemark
-
+
Algérie
-
+
Espagne
-
+
Egypte
-
+
Finlande
-
+
France
-
+
Royaume Uni
-
+
Grêce
-
+
Géorgie
-
+
Hongrie
-
+
Croatie
-
+
Italie
-
+
Inde
-
+
Israël
-
+
Irelande
-
+
Islande
-
+
Indonésie
-
+
Japon
-
+
Corée du Sud
-
+
Luxembourg
-
+
Malaisie
-
+
Mexique
-
-
+
+
Serbie
-
+
Maroc
-
+
Pays Bas
-
+
Norvège
-
+
Nouvelle-Zélande
-
+
Portugal
-
+
Pologne
-
+
-
+
Philippines
-
+
Russie
-
+
Roumanie
-
+
France (île de la réunion)
-
+
Arabie Saoudite
@@ -3379,53 +3381,53 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Arabie Saoudite
-
+
Suède
-
+
Slovaquie
-
+
Singapour
-
+
Slovénie
-
+
Taïwan
-
+
Turquie
-
+
Thaïlande
-
+
USA
-
+
Ukraine
-
+
Afrique du Sud
@@ -6638,22 +6640,22 @@ Veuillez l'installer manuellement.
&Non
-
+
Visibilité des colonnes
-
+
Démarrer
-
+
Pause
-
+
Supprimer
@@ -6717,7 +6719,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
-
+
Catégorie
@@ -6746,73 +6748,73 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Limite envoi
-
-
+
+
Choix du répertoire de destination
-
+
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Limitation de la vitesse de réception
-
+
Limitation de la vitesse d'envoi
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Catégorie :
-
+
Nom de catégorie incorrect
-
+
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
-
+
Renommer
-
+
Nouveau nom :
-
+
Prévisualiser fichier...
-
+
Limiter vitesse d'envoi...
-
+
Limiter vitesse de réception...
@@ -6825,12 +6827,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Limiter la vitesse de réception
-
+
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Chemin de sauvegarde...
@@ -6839,53 +6841,53 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Acheter
-
+
Augmenter la priorité
-
+
Diminuer la priorité
-
+
Forcer revérification
-
+
Copier le lien magnet
-
+
Mode de super partage
-
+
Renommer...
-
+
Téléchargement séquentiel
-
+
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset label
Réinitialiser catégorie
@@ -8099,12 +8101,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Non
-
+
Désinstallation
-
+
@@ -8113,7 +8115,7 @@ However, those plugins were disabled.
Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
-
+
Désinstallation réussie
@@ -8122,54 +8124,54 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès
-
+
Sélectionnez les greffons
-
+
Greffons de recherche de qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Installation d'un greffon de recherche
-
-
-
+
+
+
Oui
-
-
-
-
+
+
+
+
Non
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Une version plus récente du greffon %1 est déjà installée.
@@ -8185,16 +8187,16 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Le greffon %1 a été installé avec succès.
-
-
-
-
+
+
+
+
Mise à jour du greffon de recherche
-
-
+
+
Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible.
@@ -8209,35 +8211,35 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Désolé, la mise à jour du greffon %1 a échoué.
-
+
Tous vos greffons de recherche sont déjà à jour.
-
+
%1 is the name of the search engine
Le greffon de recherche %1 n'a pas pu être mis à jour, l'ancienne version est conservée.
-
+
%1 is the name of the search engine
Le greffon de recherche %1 n'a pas pu être installé.
-
+
Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès
-
+
%1 is the name of the search engine
Le greffon %1 a été mis à jour avec succès.
-
+
%1 is the name of the search engine
Le greffon %1 a été installé avec succès.
@@ -8252,18 +8254,18 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
L'archive contenant le greffon de recherche n'a pas pu être lue.
-
+
%1 is the name of the search engine
Désolé, l'installation du greffon de recherche %1 a échouée.
-
+
Adresse du nouveau greffon de recherche
-
+
Adresse :
@@ -8474,38 +8476,38 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Choisir le dossier à surveiller
-
+
Ajouter un dossier à surveiller
-
+
Ce dossier est déjà surveillé.
-
+
Ce dossier n'existe pas.
-
+
Ce dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+
Echec
-
+
Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2
-
-
+
+
Choisir un dossier pour l'export
@@ -8514,10 +8516,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Choisir un fichier ipfilter.dat
-
-
-
-
+
+
+
+
Choisir un répertoire de sauvegarde
@@ -8531,8 +8533,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Impossible d'ouvrir %1 en lecture.
-
-
+
+
Choisir un fichier de filtrage IP
@@ -8541,8 +8543,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Filtres (*.dat *.p2p *.p2b)
-
-
+
+
Filtres
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index 5ad916956..0a69811f9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 9d017d0b1..083a5b0b2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -18,7 +18,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -43,7 +43,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Stranica:
+ Stranica:
@@ -71,28 +71,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Rođendan:
+ Rođendan:
- Zanimanje:
+ Zanimanje:
- 03. svibnja 1985
+ 03. svibnja 1985
- Sudent računalnih znanosti
+ Sudent računalnih znanosti
Zahvale
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 42b84fc05..13a69b874 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 9143a5870..ffd35cb54 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -14,52 +14,61 @@
Névjegy
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent kliens, C++ nyelven fejlesztve, QT4 eszköztárra </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">és libtorrent-rasterbarra alapul. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Weboldal:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
+
-
+
Szerző
-
+
Név:
-
+
Szülőföld:
-
+
E-mail:
-
- Weboldal:
+ Weboldal:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Franciaország
@@ -68,12 +77,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Külön köszönet
-
+
Fordítás
-
+
Licenc
@@ -93,37 +102,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Született:
+ Született:
-
- Foglalkozás:
+ Foglalkozás:
-
- 1985/05/03
+ 1985/05/03
-
- Informatikát tanul
+ Informatikát tanul
-
+
Külön köszönet
@@ -377,76 +381,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+
Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+
Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -455,43 +459,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
-
+
+
Mivel: %1
-
+
I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
+
A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -1871,7 +1875,7 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.
GUI
-
+
Megnyitás
@@ -1900,7 +1904,7 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.
Letöltés...
-
+
Torrentek
@@ -1940,7 +1944,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1998,7 +2002,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
@@ -2008,15 +2012,15 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KiB/s
@@ -2222,7 +2226,7 @@ Oka: %2
Mindig
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s)
@@ -2457,7 +2461,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Feltöltések
-
+
Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -2465,305 +2469,305 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
GeoIP
-
+
Ausztrália
-
+
Argentína
-
+
Ausztria
-
+
Egyesült Arab Emírségek
-
+
Brazília
-
+
Bulgária
-
+
Fehéroroszország
-
+
Belgium
-
+
Bosznia
-
+
Kanada
-
+
Csehország
-
-
+
+
Kína
-
+
Costa Rica
-
+
Svájc
-
+
Németország
-
+
Dánia
-
+
Algéria
-
+
Spanyolország
-
+
Egyiptom
-
+
Finnország
-
+
Franciaország
-
+
Egyesült Királyság
-
+
Görögország
-
+
Georgia
-
+
Magyarország
-
+
Horvátország
-
+
Olaszország
-
+
India
-
+
Izrael
-
+
Írország
-
+
Izland
-
+
Indonézia
-
+
Japán
-
+
Dél Korea
-
+
Luxemburg
-
+
Majalzia
-
+
Mexikó
-
-
+
+
Szerbia
-
+
Marokkó
-
+
Hollandia
-
+
Norvégia
-
+
Új-Zéland
-
+
Portugália
-
+
Lengyelország
-
+
Pakisztán
-
+
Fülöp-szigetek
-
+
Oroszország
-
+
Románia
-
+
Franciaország (Reunion Island)
-
+
Szaúd-Arábia
-
+
Svédország
-
+
Szlovákia
-
+
Szingapúr
-
+
Szlovénia
-
+
Tajvan
-
+
Törökország
-
+
Tájföld
-
+
USA
-
+
Ukrajna
-
+
Dél Afrika
@@ -5764,22 +5768,22 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
&Nem
-
+
Oszlop megjelenítése
-
+
Indítás
-
+
Szünet
-
+
Törlés
@@ -5843,7 +5847,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
-
+
Címke
@@ -5872,73 +5876,73 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Feltöltés limit
-
-
+
+
Mentés helye
-
+
Járhatatlan ösvény
-
+
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Torrent letöltési sebesség limit
-
+
Torrent feltöltési sebesség limit
-
+
Új címke
-
+
Címke:
-
+
Érvénytelen címke név
-
+
Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
-
+
Átnevezés
-
+
Új név:
-
+
Minta fájl...
-
+
Feltöltési arány limit...
-
+
Letöltési arány limit...
@@ -5951,12 +5955,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Letöltési sebesség limit
-
+
Célkönyvtár megnyitása
-
+
Hely megadása...
@@ -5965,53 +5969,53 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Megveszem
-
+
Elsőbbség fokozása
-
+
Elsőbbség csökkentése
-
+
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Magnet link másolása
-
+
Szuper seed üzemmód
-
+
Átnevezés...
-
+
Letöltés sorrendben
-
+
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New label...
Új...
-
+
Reset label
Visszaállítás
@@ -7042,12 +7046,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Tiltva
-
+
Figyelemeztetés
-
+
@@ -7056,74 +7060,74 @@ However, those plugins were disabled.
Viszont kikapcsoltam a modult.
-
+
Sikeresen eltávolítva
-
+
Modul kiválasztása
-
+
qBittorrent kereső modulok
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Kerső telepítése
-
-
-
+
+
+
Bekapcsolva
-
-
-
-
+
+
+
+
Kikapcsolva
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
A %1 kereső modul egy újabb verziója már telepítve van.
-
-
-
-
+
+
+
+
Kereső modul frissítése
-
-
+
+
A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs.
@@ -7133,35 +7137,35 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
Bocs, nem sikerült frissíteni: %1.
-
+
A legújabb kereső modulokat használod.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
Kereső modul(ok) sikeresen eltávolítva
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen frissítve.
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen telepítve.
@@ -7176,18 +7180,18 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
Kereső modul beolvasása sikertelen.
-
+
%1 is the name of the search engine
Bocs, %1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
Új kereső modul címe
-
+
URL:
@@ -7329,10 +7333,10 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
Ipfilter.dat fájl megnyitása
-
-
-
-
+
+
+
+
Letöltési könyvtár megadása
@@ -7346,50 +7350,50 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
%1 olvasása sikertelen.
-
+
Könyvtár hozzáadása megfigyelésre
-
+
A könyvtár már megfigyelés alatt.
-
+
A könyvtár nem létezik.
-
+
A könyvtár nem olvasható.
-
+
Hiba
-
+
Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2
-
-
+
+
Export könyvtár kiválasztása
-
-
+
+
Válassz egy ip szűrő fájlt
-
-
+
+
Szűrők
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 6f942d5c0..d4cf91fa0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index d3c67b583..5b7a6dbc5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -14,14 +14,13 @@
Informazioni
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -29,37 +28,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
+
Autore
-
+
Nome:
-
+
Paese:
-
+
E-mail:
-
- Home page:
+ Home page:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Francia
@@ -68,12 +66,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ringraziamenti
-
+
Traduzione
-
+
Licenza
@@ -82,15 +80,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+
+
+
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Data di nascita:
+ Data di nascita:
-
- Occupazione:
+ Occupazione:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- Studente di informatica
+ Studente di informatica
-
+
Ringraziamenti
@@ -377,87 +381,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
-
-
+
+
@@ -466,32 +470,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
-
+
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -1911,7 +1915,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Apri file torrent
@@ -1976,7 +1980,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Impossibile creare la directory:
-
+
File torrent
@@ -2241,7 +2245,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -2309,7 +2313,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
@@ -2319,15 +2323,15 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -2554,7 +2558,7 @@ Motivo: %2
-
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
@@ -2773,7 +2777,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
Upload
-
+
Le opzioni sono state salvate.
@@ -2781,305 +2785,305 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Francia
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6083,22 +6087,22 @@ Please install it manually.
&No
-
+
Visibilità colonna
-
+
Avvia
-
+
Ferma
-
+
Cancella
@@ -6162,7 +6166,7 @@ Please install it manually.
-
+
Etichetta
@@ -6191,73 +6195,73 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Limitazione velocità download
-
+
Limitazione velocità upload
-
+
Nuova etichetta
-
+
Etichetta:
-
+
-
+
-
+
Rinomina
-
+
Nuovo nome:
-
+
-
+
-
+
@@ -6270,12 +6274,12 @@ Please install it manually.
Limita il rapporto di download
-
+
Apri cartella di destinazione
-
+
@@ -6284,53 +6288,53 @@ Please install it manually.
Acquista
-
+
Aumenta priorità
-
+
Diminuisci priorità
-
+
Forza ricontrollo
-
+
Copia link magnetico
-
+
Modalità super seeding
-
+
Rinomina...
-
+
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New label...
Nuova...
-
+
Reset label
Azzera
@@ -7464,12 +7468,12 @@ Please install it manually.
Falso
-
+
Avviso di disinstallazione
-
+
@@ -7478,7 +7482,7 @@ However, those plugins were disabled.
Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
-
+
Disinstallazione riuscita
@@ -7487,54 +7491,54 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo
-
+
Seleziona plugin di ricerca
-
+
Plugin di ricerca di qBittorrent
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Installare plugin di ricerca
-
-
-
+
+
+
Sì
-
-
-
-
+
+
+
+
No
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
Una versione più recente del plugin di ricerca %1 è già installata.
@@ -7550,16 +7554,16 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.
-
-
-
-
+
+
+
+
Aggiornato il plugin di ricerca
-
-
+
+
Spiacente, il server è momentaneamente non disponibile.
@@ -7574,35 +7578,35 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Spiacente, l'aggiornamento del plugin di ricerca %1 è fallito.
-
+
Tutti i plugin sono già aggiornati.
-
+
%1 is the name of the search engine
Non è stato possibile aggiornare %1, mantengo la versione attuale.
-
+
%1 is the name of the search engine
Non è stato possibile installare il plugin di ricerca %1.
-
+
Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo
-
+
%1 is the name of the search engine
Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo.
-
+
%1 is the name of the search engine
Il plugin di ricerca %1 è stato installato con successo.
@@ -7617,18 +7621,18 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Non è stato possibile leggere l'archivio dei plugin dei motori di ricerca.
-
+
%1 is the name of the search engine
Spiacente, l'installazione del plugin di ricerca %1 è fallita.
-
+
Indirizzo del nuovo plugin di ricerca
-
+
Indirizzo web:
@@ -7838,10 +7842,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Scegliere un file ipfilter.dat
-
-
-
-
+
+
+
+
Scegliere una directory di salvataggio
@@ -7855,50 +7859,50 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Impossibile aprire %1 in lettura.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
Scegliere un file ip filter
-
-
+
+
Filtri
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index a7da14d79..44afa0e98 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 745d607b6..09633d590 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -14,47 +14,47 @@
バージョン情報
-
+
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
作者
-
+
名前:
-
+
国:
-
+
電子メール:
-
- ホーム ページ:
+ ホーム ページ:
-
+
Christophe Dumez
-
+
フランス
@@ -63,12 +63,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
謝辞
-
+
翻訳
-
+
ライセンス
@@ -88,37 +88,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>ホーム ページ:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- 誕生日:
+ 誕生日:
-
- 職業:
+ 職業:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- コンピュータ科学の学生
+ コンピュータ科学の学生
-
+
謝辞
@@ -372,76 +367,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
@@ -450,43 +445,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
-
+
-
+
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -1680,7 +1675,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Torrent ファイルを開く
@@ -1709,7 +1704,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
ダウンロードしています....
-
+
Torrent ファイル
@@ -1749,7 +1744,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1812,7 +1807,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
@@ -1828,15 +1823,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -2228,12 +2223,12 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
オプションの保存に成功しました。
-
+
%1 is qBittorrent version
@@ -2242,305 +2237,305 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
フランス
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5284,22 +5279,22 @@ Please install it manually.
いいえ(&N)
-
+
-
+
開始
-
+
一時停止
-
+
削除
@@ -5363,7 +5358,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -5392,83 +5387,83 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
保存パスの選択
-
+
保存パスの作成エラー
-
+
保存パスを作成できませんでした
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
名前の変更
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
作成先のフォルダを開く
-
+
@@ -5477,53 +5472,53 @@ Please install it manually.
購入
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -6589,12 +6584,12 @@ Please install it manually.
False
-
+
アンインストールの警告
-
+
@@ -6603,7 +6598,7 @@ However, those plugins were disabled.
しかし、それらのプラグインは無効になります。
-
+
アンインストール成功
@@ -6612,39 +6607,39 @@ However, those plugins were disabled.
すべての選択されたプラグインのアンインストールに成功しました
-
+
検索プラグインの選択
-
+
qBittorrent 検索プラグイン
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
検索プラグインのインストール
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインのより最近のバージョンはすでにインストールされています。
@@ -6660,16 +6655,16 @@ However, those plugins were disabled.
%1 検索エンジン プラグインのインストールに成功しました。
-
-
-
-
+
+
+
+
検索プラグインの更新
-
-
+
+
すみません、更新サーバーが一時的に利用不可です。
@@ -6684,27 +6679,27 @@ However, those plugins were disabled.
すみません、%1 検索プラグインの更新に失敗しました。
-
+
すべてのお使いのプラグインはすでに最新です。
-
+
すべての選択されたプラグインのアンインストールに成功しました
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
@@ -6713,42 +6708,42 @@ However, those plugins were disabled.
検索エンジン プラグイン アーカイブは読み込めませんでした。
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインはインストールできませんでした。
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインは更新できませんでした、古いバージョンを維持します。
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインの更新に成功しました。
-
+
%1 is the name of the search engine
%1 検索エンジン プラグインのインストールに成功しました。
-
+
%1 is the name of the search engine
すみません、%1 検索エンジン プラグインのインストールに失敗しました。
-
+
新しい検索エンジン プラグインの URL
-
+
URL:
@@ -6890,10 +6885,10 @@ However, those plugins were disabled.
ipfilter.dat ファイルを選択します
-
-
-
-
+
+
+
+
保存ディレクトリを選択します
@@ -6907,50 +6902,50 @@ However, those plugins were disabled.
読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index a4a11b974..3323a5943 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 662981e4b..8bb5570b9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -20,8 +20,19 @@
정보
+
+
+
+
+
-
+
저자
@@ -30,32 +41,31 @@
큐비토런트 제작자
-
+
이름:
-
+
국가:
-
+
E-메일:
-
- 홈페이지:
+ 홈페이지:
-
+
크리스토프 두메스
-
+
프랑스
@@ -64,12 +74,12 @@
도와주신 분들
-
+
번역
-
+
라이센스
@@ -93,51 +103,41 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
큐비토런트 제작자
-
+
-
-
-
-
-
-
- 생일:
+ 생일:
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">큐비토렌트는 QT4 Toolkit 와 libtorrent-rasterbar 을 기반으로 C++을 만들어진 비토렌트 클라이언트입니다. <br /><br />Copyright ©2006-2009 크리스토퍼 두메스<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">홈페이지:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
- 직업:
+ 직업:
-
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
-
- 컴퓨터과학 대학생
+ 컴퓨터과학 대학생
-
+
다음 분들에게 감사의 말씀을 드립니다
@@ -397,76 +397,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+
파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -475,43 +475,43 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
-
+
+
이유: %1
-
+
I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
+
-
+
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -1969,12 +1969,12 @@ list:
업로딩 속도:
-
+
토런트 파일 열기
-
+
토런트 파일
@@ -2137,7 +2137,7 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
큐비토런트
@@ -2415,7 +2415,7 @@ Please close the other one first.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
큐비토런트 %1
@@ -2483,15 +2483,15 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2711,7 +2711,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
큐비토런트 %1
-
+
%1 is qBittorrent version
큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초)
@@ -2934,7 +2934,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
업로드
-
+
설정이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -2942,305 +2942,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
프랑스
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6323,22 +6323,22 @@ Please install it manually.
&아니요
-
+
세로행 숨기기
-
+
시작
-
+
정지
-
+
삭제
@@ -6402,7 +6402,7 @@ Please install it manually.
-
+
라벨
@@ -6431,73 +6431,73 @@ Please install it manually.
업 제한
-
-
+
+
저장 경로 선택
-
+
-
+
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
토렌트 다운로드 속도 제한
-
+
토렌트 업로드 속도 제한
-
+
새 라벨
-
+
라벨:
-
+
잘못된 라벨 이름
-
+
라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.
-
+
이름 바꾸기
-
+
새 이름:
-
+
-
+
-
+
@@ -6510,12 +6510,12 @@ Please install it manually.
다운로드 비율 제한
-
+
저장 폴더 열기
-
+
@@ -6524,53 +6524,53 @@ Please install it manually.
구입하기
-
+
우선순위(priority)를 높이기
-
+
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
강제로 재확인하기
-
+
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
이름 바꾸기...
-
+
차레대로 다운받기
-
+
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New label...
새라벨...
-
+
Reset label
재설정
@@ -7726,12 +7726,12 @@ Please install it manually.
아님
-
+
언인스톨 경고
-
+
@@ -7741,74 +7741,74 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
제거 완료
-
+
검색 플러그인을 선택하십시오
-
+
큐비토런트 검색엔진
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
검색 엔진 설치
-
-
-
+
+
+
예
-
-
-
-
+
+
+
+
아니오
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
큐비토런트
-
+
%1 is the name of the search engine
최신 버젼의 %1이 이미 설치되어있습니다.
-
-
-
-
+
+
+
+
검색 엔진 플러그인 업데이트
-
-
+
+
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
@@ -7818,35 +7818,35 @@ However, those plugins were disabled.
죄송하지만 검색엔진 %1의 업데이트가 실패하였습니다.
-
+
모든 검색엔진이 최신버젼입니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1은 업데이트 될수 없습니다. 기존버젼을 유지하겠습니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1은/는 설치될수 없습니다.
-
+
선택된 모든 플러그인들이 성공적으로 제거 되었습니다
-
+
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1이 성공적으로 업데이트 되었습니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1이 성공적으로 설치 되었습니다.
@@ -7861,18 +7861,18 @@ However, those plugins were disabled.
검색엔진 플러그인이 일혀지질 않습니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
죄송하지만, 검색엔진 플로그인, %1,의 설치가 실패하였습니다.
-
+
새 검색엔진 플러그인 주소(URL)
-
+
@@ -8087,10 +8087,10 @@ However, those plugins were disabled.
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
-
-
-
-
+
+
+
+
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
@@ -8104,50 +8104,50 @@ However, those plugins were disabled.
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
-
+
스켄 할 폴더 추가
-
+
선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
-
+
선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
-
+
실패
-
+
퐅도 추가 실패 '%1': %2
-
-
+
+
내보낼 폴더 선택하기
-
-
+
+
ip filter 파일 선택
-
-
+
+
필터
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 54ab29aed..64b14ed00 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index cb4798cff..cd4bbc2d7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -14,47 +14,47 @@
Om
-
+
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+
Opphavsmann
-
+
Navn:
-
+
Land:
-
+
E-post:
-
- Hjemmeside:
+ Hjemmeside:
-
+
Christophe Dumez
-
+
Frankrike
@@ -63,12 +63,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Takk til
-
+
Oversettelse
-
+
Lisens
@@ -88,37 +88,32 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
<br> <u>Hjemmeside:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
-
- Fødselsdato:
+ Fødselsdato:
-
- Yrke:
+ Yrke:
-
- 03. mai 1985
+ 03. mai 1985
-
- Datateknologi-student
+ Datateknologi-student
-
+
@@ -359,76 +354,76 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
@@ -437,43 +432,43 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -1261,7 +1256,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
GUI
-
+
Åpne torrentfiler
@@ -1326,7 +1321,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Klarte ikke å opprette mappen:
-
+
Torrentfiler
@@ -1585,7 +1580,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
@@ -1653,7 +1648,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
@@ -1663,15 +1658,15 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
-
+
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
-
+
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1946,13 +1941,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
%1 is qBittorrent version
-
+
Innstillingene ble lagret.
@@ -1960,305 +1955,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Frankrike
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4813,22 +4808,22 @@ Please install it manually.
&Nei
-
+
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Slett
@@ -4884,7 +4879,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -4913,134 +4908,134 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Velg filsti for nedlasting
-
+
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -5953,136 +5948,136 @@ Please install it manually.
Nei
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
qBittorrent
-
+
%1 is the name of the search engine
-
-
-
-
+
+
+
+
Oppdatering av søkeprogramtillegget
-
-
+
+
Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig.
-
+
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
%1 is the name of the search engine
-
+
-
+
@@ -6292,10 +6287,10 @@ However, those plugins were disabled.
Velg en ipfilter.dat fil
-
-
-
-
+
+
+
+
Velg mappe for lagring
@@ -6309,50 +6304,50 @@ However, those plugins were disabled.
Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index f501362ec..2466af25d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index aba6c37ea..f3931b79a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -78,7 +78,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
- Website:
+ Website:
@@ -116,13 +116,9 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
-
-
-
-
- Verjaardag:
+ Verjaardag:
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -140,20 +136,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Werk:
+ Werk:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Student in computer wetenschap
+ Student in computer wetenschap
Met dank aan
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index 3ee049928..6ee438e94 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 05478a3e6..3bc0286c8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -53,7 +53,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -78,7 +78,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Strona domowa:
+ Strona domowa:
@@ -129,30 +129,36 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>(new line)
chris@qbittorrent.org
-
-
-
-
- Urodzony:
+ Urodzony:
- Zawód:
+ Zawód:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Student informatyki
+ Student informatyki
Podziękowania dla
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index a84eb532d..bd08587d7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 58bd466cf..f2402fefc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -39,11 +39,11 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- Aniversário:
+ Aniversário:
- Profissão:
+ Profissão:
@@ -51,7 +51,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- Site:
+ Site:
@@ -63,11 +63,11 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Estudante em Ciências da Computação
+ Estudante em Ciências da Computação
@@ -75,7 +75,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- http://www.dcrhis.eu
+ http://www.dcrhis.eu
@@ -100,13 +100,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Um cliente Bittorrent programado em C++, baseado no toolkit Qt4</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index a84eb532d..bd08587d7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 58bd466cf..f2402fefc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -39,11 +39,11 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- Aniversário:
+ Aniversário:
- Profissão:
+ Profissão:
@@ -51,7 +51,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- Site:
+ Site:
@@ -63,11 +63,11 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Estudante em Ciências da Computação
+ Estudante em Ciências da Computação
@@ -75,7 +75,7 @@ Copyright ©2006 por Christophe Dumez<br>
- http://www.dcrhis.eu
+ http://www.dcrhis.eu
@@ -100,13 +100,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Um cliente Bittorrent programado em C++, baseado no toolkit Qt4</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index c8827dbb0..e99cfac95 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 09f16e51d..53ffa13c3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
- Pagina de acasă:
+ Pagina de acasă:
@@ -71,23 +71,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Ziua de naştere:
+ Ziua de naştere:
- Ocupaţia:
+ Ocupaţia:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Student in computer science
+ Student in computer science
@@ -100,13 +100,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">(new line)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line)
p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line)
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>(new line)
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index ad79f770f..43b8b81f7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 7e7825c11..84ddda3b6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -64,7 +64,7 @@
- Домашняя страница:
+ Домашняя страница:
@@ -106,23 +106,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- День рождения:
+ День рождения:
- Занятие:
+ Занятие:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Студент, изучающий программирование
+ Студент, изучающий программирование
@@ -135,13 +135,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent клиент написанный на C++, с использованием библиотеки Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">и libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашняя страница:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 03e04d449..ebb183b1e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index b0939cf88..913030149 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
- Homepage:
+ Homepage:
@@ -71,23 +71,23 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Narodeniny:
+ Narodeniny:
- Zamestnanie:
+ Zamestnanie:
- 5.3.1985
+ 5.3.1985
- študent informatiky
+ študent informatiky
@@ -100,13 +100,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Klient siete Bittorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index 287651abc..995c143a9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 8ebb0c354..b9cd7f57c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -18,7 +18,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
@@ -43,7 +43,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Веб страна:
+ Веб страна:
@@ -72,28 +72,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Рођендан:
+ Рођендан:
- Занимање:
+ Занимање:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Студент информатике
+ Студент информатике
Хвала на
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 25ec2f7e7..236969418 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index fd17aefca..795a07566 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
- Hemsida:
+ Hemsida:
@@ -57,23 +57,23 @@
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Födelsedag:
+ Födelsedag:
- Yrke:
+ Yrke:
- 1985-05-03
+ 1985-05-03
- Studerar datorvetenskap
+ Studerar datorvetenskap
@@ -93,13 +93,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">En Bittorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt4-verktygslådan </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">och libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Webbsida:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 469ca096b..1a33faeef 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 001c3f452..0fc9a703b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -64,7 +64,7 @@
- Anasayfa:
+ Anasayfa:
@@ -118,23 +118,23 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- Doğum Günü:
+ Doğum Günü:
- Meslek:
+ Meslek:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci
+ Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci
@@ -157,13 +157,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qt4 tabanlı, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ve libtorrent-rasterbar kullanıyor. <br /><br />Telif hakkı ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Ana Sayfa:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 3032c949a..380326212 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 4f4bec71a..8ddb43c41 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -64,7 +64,7 @@
- Домашня сторінка:
+ Домашня сторінка:
@@ -106,23 +106,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- День народження:
+ День народження:
- Рід занять:
+ Рід занять:
- 03.05.1985
+ 03.05.1985
- Студент комп'ютерних наук
+ Студент комп'ютерних наук
@@ -135,13 +135,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent-клієнт, написаний на C++, на базі Qt4 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">та libtorrent-rasterbar. <br /><br />Захищено авторським правом ©2006-2009 Крістоф Думез<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Домашня сторінка:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index dc12e6b85..b17207411 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 5c0d76a4f..74c6da29d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -33,7 +33,7 @@
- 主页:
+ 主页:
@@ -79,25 +79,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez
-
-
-
-
- 生日:
+ 生日:
- 职业:
+ 职业:
- 1985年5月3日
+ 1985年5月3日
- 计算机专业学生
+ 计算机专业学生
@@ -120,7 +116,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent的用户使用C++,以Qt4工具包为基础编写</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">主页:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bittorrent的用户使用C++,以Qt4工具包为基础编写</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">主页:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index a0ea3b233..2548ba991 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 8b2265c7a..30f897df2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
- 首頁:
+ 首頁:
@@ -67,23 +67,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- http://www.dchris.eu
+ http://www.dchris.eu
- 生日:
+ 生日:
- 職業:
+ 職業:
- 03/05/1985
+ 03/05/1985
- 電腦科學學生
+ 電腦科學學生
@@ -96,13 +96,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">一個使用 C++ 編寫, 基於 QT4 的 Bittorrent 客戶端 </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">以及 libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">首頁:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
+
+
+
+
AdvancedSettings
diff --git a/src/ui/about.ui b/src/ui/about.ui
index 20714a8ba..b4f997e69 100644
--- a/src/ui/about.ui
+++ b/src/ui/about.ui
@@ -88,58 +88,49 @@
About
-
-
-
- 380
- 70
- 94
- 162
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 0
- 30
- 481
- 102
-
-
-
-
- 0
- 0
-
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+
+ -
+
+
+
+ 0
+ 0
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2009 Christophe Dumez<br /><br /><span style=" text-decoration: underline;">Home Page:</span> <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a><br /></p></body></html>
-
-
- Qt::RichText
-
-
- true
-
-
- Qt::AlignCenter
-
-
- true
-
-
- true
-
-
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
+
+
+ Qt::RichText
+
+
+ true
+
+
+ Qt::AlignCenter
+
+
+ true
+
+
+ true
+
+
+
+ -
+
+
+
+
+
+
+
@@ -151,215 +142,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
-
- 6
-
-
-
+
+
-
+
+
+
+ Sans Serif
+ 9
+ 50
+ false
+ false
+ true
+ false
+
+
+
+ Name:
+
+
+
+ -
+
+
+ Christophe Dumez
+
+
+
+ -
Qt::Horizontal
-
- QSizePolicy::Preferred
-
- 20
+ 40
20
- -
-
-
- 6
+
-
+
+
+
+ Sans Serif
+ 9
+ 50
+ false
+ false
+ true
+ false
+
+
+
+ Country:
-
-
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- Name:
-
-
-
- -
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- Country:
-
-
-
- -
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- Birthday:
-
-
-
- -
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- Occupation:
-
-
-
- -
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- E-mail:
-
-
-
- -
-
-
-
- Sans Serif
- 9
- 50
- false
- false
- true
- false
-
-
-
- Home page:
-
-
-
-
+
- -
-
-
- Qt::Horizontal
+
-
+
+
+ France
-
- QSizePolicy::Preferred
+
+
+ -
+
+
+
+ Sans Serif
+ 9
+ 50
+ false
+ false
+ true
+ false
+
-
-
- 20
- 20
-
+
+ E-mail:
-
+
- -
-
-
- 6
+
-
+
+
+ chris@qbittorrent.org
-
-
-
-
- Christophe Dumez
-
-
-
- -
-
-
- France
-
-
-
- -
-
-
- 03/05/1985
-
-
-
- -
-
-
- Student in computer science
-
-
-
- -
-
-
- chris@qbittorrent.org
-
-
-
- -
-
-
- http://www.dchris.eu
-
-
-
-
+
- -
-
+
-
+
- Qt::Horizontal
+ Qt::Vertical
- 40
- 20
+ 20
+ 40