@ -2287,7 +2291,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2287,7 +2291,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2331,7 +2335,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2331,7 +2335,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Jezik:</translation>
<translationtype="obsolete">Jezik:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2339,7 +2343,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2339,7 +2343,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2068,7 +2072,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@@ -2068,7 +2072,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>Wygląd</translation>
<translationtype="obsolete">Wygląd</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2092,7 +2096,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@@ -2092,7 +2096,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Język:</translation>
<translationtype="obsolete">Język:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2100,7 +2104,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@@ -2100,7 +2104,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@ -2330,7 +2334,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@@ -2330,7 +2334,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
</message>
<message>
<source>VisualAppearance</source>
<translation>Wygląd</translation>
<translationtype="obsolete">Wygląd</translation>
</message>
<message>
<source>Actionondouble-click</source>
@ -2537,12 +2541,28 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@@ -2537,12 +2541,28 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
@ -2096,7 +2100,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2096,7 +2100,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>UI</translation>
<translationtype="obsolete">UI</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2120,7 +2124,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2120,7 +2124,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2128,7 +2132,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2128,7 +2132,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2358,7 +2362,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2358,7 +2362,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2565,12 +2569,28 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2565,12 +2569,28 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2096,7 +2100,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2096,7 +2100,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>UI</translation>
<translationtype="obsolete">UI</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2120,7 +2124,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2120,7 +2124,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2128,7 +2132,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2128,7 +2132,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2358,7 +2362,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2358,7 +2362,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -2565,12 +2569,28 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@@ -2565,12 +2569,28 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
@ -1682,7 +1682,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1682,7 +1682,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>UI</translation>
<translationtype="obsolete">UI</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1706,7 +1706,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Limbă:</translation>
<translationtype="obsolete">Limbă:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -1714,7 +1714,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1714,7 +1714,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -1942,10 +1942,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1942,10 +1942,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2142,11 +2138,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2142,11 +2138,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -589,95 +597,95 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -589,95 +597,95 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2121,7 +2129,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2121,7 +2129,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2146,7 +2154,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2146,7 +2154,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
<translationtype="obsolete">Язык:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2154,7 +2162,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2154,7 +2162,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2387,7 +2395,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2387,7 +2395,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2605,7 +2613,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2605,7 +2613,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2613,7 +2621,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2613,7 +2621,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -3192,6 +3216,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3192,6 +3216,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2087,7 +2091,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@@ -2087,7 +2091,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@ -2111,7 +2115,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@@ -2111,7 +2115,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
<translationtype="obsolete">Jazyk:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2119,7 +2123,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@@ -2119,7 +2123,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@ -2349,7 +2353,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@@ -2349,7 +2353,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
</message>
<message>
<source>VisualAppearance</source>
<translation>Vzhľad</translation>
<translationtype="obsolete">Vzhľad</translation>
</message>
<message>
<source>Actionondouble-click</source>
@ -2556,12 +2560,28 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@@ -2556,12 +2560,28 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
@ -2147,7 +2151,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2147,7 +2151,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2180,7 +2184,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2180,7 +2184,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Језик:</translation>
<translationtype="obsolete">Језик:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2188,7 +2192,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2188,7 +2192,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Visualstyle:</source>
<translation>Изглед:</translation>
<translationtype="obsolete">Изглед:</translation>
</message>
<message>
<source>Transferlist</source>
@ -2414,7 +2418,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2414,7 +2418,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2623,12 +2627,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2623,12 +2627,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2019,7 +2023,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@@ -2019,7 +2023,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@ -2043,7 +2047,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@@ -2043,7 +2047,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Språk:</translation>
<translationtype="obsolete">Språk:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2051,7 +2055,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@@ -2051,7 +2055,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@ -2281,7 +2285,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@@ -2281,7 +2285,7 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@ -2484,12 +2488,28 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@@ -2484,12 +2488,28 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
@ -2015,7 +2015,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2015,7 +2015,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>Arayüz</translation>
<translationtype="obsolete">Arayüz</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2039,7 +2039,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2039,7 +2039,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Dil:</translation>
<translationtype="obsolete">Dil:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2047,7 +2047,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2047,7 +2047,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2279,7 +2279,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2279,7 +2279,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2487,11 +2487,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2487,11 +2487,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2092,7 +2096,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2092,7 +2096,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2116,7 +2120,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2116,7 +2120,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Мова:</translation>
<translationtype="obsolete">Мова:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2124,7 +2128,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2124,7 +2128,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2354,7 +2358,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2354,7 +2358,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>VisualAppearance</source>
<translation>Вигляд</translation>
<translationtype="obsolete">Вигляд</translation>
</message>
<message>
<source>Actionondouble-click</source>
@ -2561,12 +2565,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2561,12 +2565,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2100,7 +2104,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2100,7 +2104,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>用户界面</translation>
<translationtype="obsolete">用户界面</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2124,7 +2128,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2124,7 +2128,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>语言:</translation>
<translationtype="obsolete">语言:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2132,7 +2136,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2132,7 +2136,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Visualstyle:</source>
<translation>视觉外观:</translation>
<translationtype="obsolete">视觉外观:</translation>
</message>
<message>
<source>Transferlist</source>
@ -2362,7 +2366,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2362,7 +2366,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>VisualAppearance</source>
<translation>视觉外观</translation>
<translationtype="obsolete">视觉外观</translation>
</message>
<message>
<source>Actionondouble-click</source>
@ -2569,12 +2573,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2569,12 +2573,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@ -2104,7 +2108,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2104,7 +2108,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<message>
<source>UI</source>
<extracomment>UserInterface</extracomment>
<translation>使用者介面</translation>
<translationtype="obsolete">使用者介面</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
@ -2128,7 +2132,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2128,7 +2132,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>語言:</translation>
<translationtype="obsolete">語言:</translation>
</message>
<message>
<source>(Requiresrestart)</source>
@ -2136,7 +2140,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2136,7 +2140,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>Visualstyle:</source>
<translation>視覺樣式:</translation>
<translationtype="obsolete">視覺樣式:</translation>
</message>
<message>
<source>Transferlist</source>
@ -2366,7 +2370,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2366,7 +2370,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
</message>
<message>
<source>VisualAppearance</source>
<translation>視覺外觀</translation>
<translationtype="obsolete">視覺外觀</translation>
</message>
<message>
<source>Actionondouble-click</source>
@ -2573,12 +2577,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2573,12 +2577,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>