Browse Source

Add confirmation dialog for "Force recheck" action (closes #131)

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 12 years ago
parent
commit
c6edf31480
  1. 1
      Changelog
  2. 70
      src/lang/qbittorrent_ar.ts
  3. 70
      src/lang/qbittorrent_be.ts
  4. 70
      src/lang/qbittorrent_bg.ts
  5. 70
      src/lang/qbittorrent_ca.ts
  6. 70
      src/lang/qbittorrent_cs.ts
  7. 70
      src/lang/qbittorrent_da.ts
  8. 70
      src/lang/qbittorrent_de.ts
  9. 70
      src/lang/qbittorrent_el.ts
  10. 70
      src/lang/qbittorrent_en.ts
  11. 70
      src/lang/qbittorrent_es.ts
  12. 70
      src/lang/qbittorrent_eu.ts
  13. 70
      src/lang/qbittorrent_fi.ts
  14. 70
      src/lang/qbittorrent_fr.ts
  15. 70
      src/lang/qbittorrent_gl.ts
  16. 70
      src/lang/qbittorrent_he.ts
  17. 8
      src/lang/qbittorrent_hr.ts
  18. 70
      src/lang/qbittorrent_hu.ts
  19. 70
      src/lang/qbittorrent_hy.ts
  20. 70
      src/lang/qbittorrent_it.ts
  21. 70
      src/lang/qbittorrent_ja.ts
  22. 70
      src/lang/qbittorrent_ka.ts
  23. 70
      src/lang/qbittorrent_ko.ts
  24. 70
      src/lang/qbittorrent_lt.ts
  25. 70
      src/lang/qbittorrent_nb.ts
  26. 8
      src/lang/qbittorrent_nl.ts
  27. 8
      src/lang/qbittorrent_pl.ts
  28. 8
      src/lang/qbittorrent_pt.ts
  29. 8
      src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
  30. 8
      src/lang/qbittorrent_ro.ts
  31. 8
      src/lang/qbittorrent_ru.ts
  32. 8
      src/lang/qbittorrent_sk.ts
  33. 8
      src/lang/qbittorrent_sr.ts
  34. 8
      src/lang/qbittorrent_sv.ts
  35. 8
      src/lang/qbittorrent_tr.ts
  36. 8
      src/lang/qbittorrent_uk.ts
  37. 8
      src/lang/qbittorrent_zh.ts
  38. 8
      src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
  39. 3
      src/transferlistwidget.cpp

1
Changelog

@ -2,6 +2,7 @@ @@ -2,6 +2,7 @@
- FEATURE: Add command line option to daemonize qbittorrent-nox (ngaro)
- FEATURE: Add "Shutdown qBittorrent" button to Web UI (ngaro)
- FEATURE: Add setting to copy .torrent files for finished downloads (Driim)
- BUGFIX: Add confirmation dialog for "Force recheck" action (closes #131)
- BUGFIX: Greatly improve RSS manager performance (closes #34)
* Thu Aug 09 2012 - Christophe Dumez <chris@qbittorrent.org> - v3.0.0

70
src/lang/qbittorrent_ar.ts

@ -5614,7 +5614,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5614,7 +5614,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">الوقت المتبقي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>وضوح الصفوف</translation>
</message>
@ -5654,7 +5654,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5654,7 +5654,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">معدل الرفع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>الملصق</translation>
</message>
@ -5706,150 +5706,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -5706,150 +5706,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>حد الرفع للتورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>ملصق جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>الملصق:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>اسم خطأ للملصق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>الرجاء عدم استعمال اسماء تحتوي علي رموز خاصة في اسم الملصق.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>تغيير التسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>الاسم الجديد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>استئناف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>إلباث</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>استعراض الملف...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>نسبة المشاركة...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>حد الرفع...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>حد التنزيل...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>الأولوية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>فتح المجلد الحاوي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>رفع الاهمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>خفض الأهمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>الرفع للاعلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>الخفض لاسفل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>تغيير المكان...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>اعادة الفحص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>نسخ الرابط الممغنط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>نمط البذر الخارق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>تغيير التسمية...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>تنزيل بترتيب تسلسلي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>تنزيل أول وآخر قطعة أولا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>جديد...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>إعادة تعيين</translation>

70
src/lang/qbittorrent_be.ts

@ -4385,12 +4385,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4385,12 +4385,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Адлюстраванне калонак</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Бірка</translation>
</message>
@ -4410,150 +4410,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4410,150 +4410,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Новая бірка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Бірка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Недапушчальнае імя біркі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Не выкарыстоўвайце асаблівых сімвалаў у імі біркі.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Пераназваць</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Новае імя:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Узнавіць</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Спыніць</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Выдаліць</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Перадпрагляд файла...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Абмежаваць суадносіны раздачы...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Абмежаваць хуткасць раздачы...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Абмежаваць хуткасць сцягвання...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Адкрыць тэчку прызначэння</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Угору</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Долу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>У самы верх</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>У самы ніз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Перанесці файлы...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Прыярытэт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Праверыць прымусова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Капіяваць Magnet-спасылку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Рэжым супер раздачы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Пераназваць...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Сцягваць паслядоўна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Спачатку сцягнуць першы і апошні кавалкі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Новая...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Скінуць</translation>

70
src/lang/qbittorrent_bg.ts

@ -5579,7 +5579,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5579,7 +5579,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">ЕТА</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Видимост на колона</translation>
</message>
@ -5619,7 +5619,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5619,7 +5619,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Съотношение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Етикет</translation>
</message>
@ -5667,150 +5667,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -5667,150 +5667,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Ограничаване Скорост на качване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Нов етикет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Етикет:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Невалидно име на етикет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Преименувай</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Ново име:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Продължи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Пауза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Изтрий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Огледай файла...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Ограничение на съотношението за споделяне...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Ограничи процент качване...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Ограничи процент сваляне...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Предимство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Отвори папка получател</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Нагоре в листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Надолу в листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>На върха на листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>На дъното на листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Определи място...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Включени проверки за промени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Копирай връзка magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Режим на супер-даване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Преименувай...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Сваляне по азбучен ред</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Свали първо и последно парче първо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Ново...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Нулирай</translation>

70
src/lang/qbittorrent_ca.ts

@ -5381,7 +5381,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -5381,7 +5381,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Temps estimat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilitat de columnes</translation>
</message>
@ -5421,7 +5421,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -5421,7 +5421,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -5473,150 +5473,160 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -5473,150 +5473,160 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation>Límit de velocitat de Pujada Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nova Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nom d&apos;Etiqueta no vàlid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l&apos;Etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Rebatejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nou nom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Reprende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Esborrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualitzar arxiu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Límit ràtio compartició ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Taxa límit de Pujada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Taxa límit de Baixada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Obrir carpeta destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Moure amunt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Moure avall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Moure al principi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Moure al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Establir una destinació...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forçar verificació de arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Mode de SuperSembra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rebatejar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descarregar en ordre seqüencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descarregar primer, primeres i últimes parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nou...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Reset Etiquetas</translation>

70
src/lang/qbittorrent_cs.ts

@ -5642,7 +5642,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -5642,7 +5642,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation type="obsolete">Odh. čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Zobrazení sloupců</translation>
</message>
@ -5682,7 +5682,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -5682,7 +5682,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation type="obsolete">Poměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Štítek</translation>
</message>
@ -5730,150 +5730,160 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -5730,150 +5730,160 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation>Limit rychlosti nahrávání torrentu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nový štítek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Štítek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Neplatný název štítku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Přejmenovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nový název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Náhled souboru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Omezit poměr sdílení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Omezit rychlost nahrávání...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Omezit rychlost stahování...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Otevřít cílový adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Přesunout nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Přesunout dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Přesunout navrch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Přesunout dospodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Nastavit umístění...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Překontrolovat platnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopírovat odkaz Magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super seeding mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Stahovat v souvislém pořadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Stáhnout nejdříve první a poslední část</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nový...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Reset</translation>

70
src/lang/qbittorrent_da.ts

@ -4887,7 +4887,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4887,7 +4887,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Tid Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Kolonne synlighed</translation>
</message>
@ -4912,7 +4912,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4912,7 +4912,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4940,150 +4940,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4940,150 +4940,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Begrænsning af Torrent Upload Hastighed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished">Omdøb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Slet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioritet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Åben destinationsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Tvungen tjek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopier magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super seeding tilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Downlad i rækkefølge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Download første og sidste stykke først</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

70
src/lang/qbittorrent_de.ts

@ -5466,7 +5466,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5466,7 +5466,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">voraussichtliche Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Sichtbarkeit der Spalten</translation>
</message>
@ -5496,7 +5496,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5496,7 +5496,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Verhältnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5544,150 +5544,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -5544,150 +5544,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Begrenzung der Torrent-UL-Rate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Neues Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Ungültiger Labelname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Neuer Name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Anhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Datei vorschauen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Shareverhältnis begrenzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Uploadrate begrenzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Downlaodrate begrenzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Zielverzeichniss öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Nach oben bewegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Nach unten bewegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>An den Anfang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>An das Ende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Ort setzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Erzwinge erneute Überprüfung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopiere Magnet-Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super-Seeding-Modus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Umbenennen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Der Reihe nach downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Erste und letzte Teile zuerst laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Neu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Zurücksetzen</translation>

70
src/lang/qbittorrent_el.ts

@ -5557,7 +5557,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5557,7 +5557,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Χρόνος που απομένει</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Εμφανισημότητα Κολώνας</translation>
</message>
@ -5597,7 +5597,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5597,7 +5597,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Αναλογία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
@ -5645,150 +5645,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -5645,150 +5645,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Νέα Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Ετικέτα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Άκυρο όνομα ετικέτας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Μετονομασία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Νέο όνομα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Συνέχιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Προεπισκόπηση αρχείου...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Όριο ποσοστού διαμοιρασμού...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Όριο ταχύτητας αποστολής...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Όριο ταχύτητας λήψης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Προτεραιότητα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου προορισμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση επάνω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση κάτω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση στην κορυφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση στο τέλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Ρύθμιση τοποθεσίας...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Αναγκαστικός επανέλεγχος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Αντιγραφή magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Μετονομασία...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Κατέβασμα σε συνεχή σειρά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Νέα...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Επαναφορά</translation>

70
src/lang/qbittorrent_en.ts

@ -4199,12 +4199,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4199,12 +4199,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4224,150 +4224,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4224,150 +4224,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

70
src/lang/qbittorrent_es.ts

@ -5390,7 +5390,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -5390,7 +5390,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Tiemp aprox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilidad de columnas</translation>
</message>
@ -5430,7 +5430,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -5430,7 +5430,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -5482,150 +5482,160 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -5482,150 +5482,160 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation>Límite de velocidad de Subida Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nueva Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renombrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nuevo nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Reanudar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualizar archivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Límite ratio compartición...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Tasa límite de Subida...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Tasa límite de Bajada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir carpeta de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Mover arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Mover abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Mover al principio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Mover al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Establecer destino...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forzar verificación de archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modo de SuperSiembra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renombrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descargar en orden secuencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descargar primero, primeras y últimas partes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nueva...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Borrar todas las Etiquetas</translation>

70
src/lang/qbittorrent_eu.ts

@ -4240,12 +4240,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4240,12 +4240,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Zutabe ikusgarritasuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiketa</translation>
</message>
@ -4265,150 +4265,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4265,150 +4265,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Torrent Igoera Abiadura Muga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Etiketa Berria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiketa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Etiketa izen baliogabea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Mesedez ez erabili hizkirri berezirik etiketa izenean.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Berrizendatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Izen berria:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Berrekin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Ezabatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Agiri aurreikuspena...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Mugatu elkarbanatze maila...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Mugatu igoera neurria...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Mugatu jeisketa neurria...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Ireki helmuga agiritegia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Mugitu gora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Mugitu behera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Mugitu gorenera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Mugitu behrerenera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Ezarri kokalekua...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Lehentasuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Behartu berregiaztapena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopiatu magnet lotura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Gain emaritza modua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Berrizendatu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Jeitsi sekuentzialki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Jeitsi lehen eta azken atala lehenik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Berria...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Berrezarri</translation>

70
src/lang/qbittorrent_fi.ts

@ -5459,7 +5459,7 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -5459,7 +5459,7 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation type="obsolete">Aikaa jäljellä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Sarakkeen näkyvyys</translation>
</message>
@ -5499,7 +5499,7 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -5499,7 +5499,7 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation type="obsolete">Jakosuhde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Nimike</translation>
</message>
@ -5547,150 +5547,160 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -5547,150 +5547,160 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation>Torrentin lähetysnopeuden rajoitin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Uusi nimike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Nimike:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Virheellinen nimike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Ä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Nimeä uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Uusi nimi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pysäytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Poista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Esikatsele...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Rajoita lähetysnopeus...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Rajoita latausnopeus...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Avaa kohdekansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Aseta kohde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Pakota tarkistamaan uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopioi magnet-linkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>super seed -tila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Nimeä uudelleen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Lataa järjestyksessä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Uusi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Palauta</translation>

70
src/lang/qbittorrent_fr.ts

@ -5633,7 +5633,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -5633,7 +5633,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation type="obsolete">Restant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilité des colonnes</translation>
</message>
@ -5673,7 +5673,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -5673,7 +5673,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Catégorie</translation>
</message>
@ -5721,150 +5721,160 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -5721,150 +5721,160 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation>Limitation de la vitesse d&apos;envoi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Catégorie :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nom de catégorie incorrect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nouveau nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Démarrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Mettre en pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Prévisualiser fichier...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Limiter le ratio de partage...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Limiter vitesse d&apos;envoi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Limiter vitesse de réception...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Ouvrir le répertoire de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Augmenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Baisser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Chemin de sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forcer revérification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copier le lien magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Mode de super partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renommer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Téléchargement séquentiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Téléchargement prioritaire du début et de la fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nouvelle catégorie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Réinitialiser catégorie</translation>

70
src/lang/qbittorrent_gl.ts

@ -4540,12 +4540,12 @@ Instálea manualmente.</translation> @@ -4540,12 +4540,12 @@ Instálea manualmente.</translation>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilidade da columna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -4565,150 +4565,160 @@ Instálea manualmente.</translation> @@ -4565,150 +4565,160 @@ Instálea manualmente.</translation>
<translation>Límites da velocidade de envío do torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Etiqueta nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>O nome da etiqueta non é correcto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Cambiar o nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nome novo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualizar o ficheiro...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Límite da taxa de compartición...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Límite da velocidade de envío...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Límite da velocidade de descarga...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir o cartafol de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Mover arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Mover abaixo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Mover ao principio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Mover ao final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Estabelecer a localización...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioridade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forzar outra comprobación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar a ligazón magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modo super-sementeira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Cambiar o nome...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descargar en orde secuencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descargar primeiro os anacos inicial e final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Restabelecer</translation>

70
src/lang/qbittorrent_he.ts

@ -4248,12 +4248,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4248,12 +4248,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>תצוגת טורים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>תוית</translation>
</message>
@ -4273,150 +4273,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4273,150 +4273,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>הגבלת מהירות העלאה לטורנט</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>תוית חדשה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>תוית:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>שם תוית לא חוקי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>שינוי שם</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>שם חדש:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>חידוש</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>השהייה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>מחיקה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>תצוגה מקדימה לקובץ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>הגבל יחס שיתוף...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>הגבלת קצב העלאה...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>הגבלת קצב הורדה...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>פתיחת תיקיית יעד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>העלאה מעלה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>הורד מטה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>העבר להתחלה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>העבר לסוף</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>הגדר מיקום...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>עדיפות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>כפיית בדיקה חוזרת</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>העתק קישור מגנטי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>מצב הפצה מוגבר</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>שינוי שם...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>הורדה בסדר עוקב</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>הורדה תחילה של החלק הראשון והאחרון</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>חדש...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>איפוס</translation>

8
src/lang/qbittorrent_hr.ts

@ -5434,6 +5434,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -5434,6 +5434,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Limit omjera djeljenja</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

70
src/lang/qbittorrent_hu.ts

@ -5551,7 +5551,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -5551,7 +5551,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation type="obsolete">Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Oszlop megjelenítése</translation>
</message>
@ -5591,7 +5591,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -5591,7 +5591,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation type="obsolete">Arány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
@ -5639,150 +5639,160 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -5639,150 +5639,160 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation>Torrent feltöltési sebesség limit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Új címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Érvénytelen címke név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Új név:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Folytatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Minta fájl...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Megosztási arány korlát...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Feltöltési arány limit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Letöltési arány limit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Elsőbbség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Célkönyvtár megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Feljebb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Lejjebb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Legfelülre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Legalúlra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Hely megadása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Kényszerített ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Magnet link másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Szuper seed üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Átnevezés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Letöltés sorrendben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Első és utolsó szelet letöltése először</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Új...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Visszaállítás</translation>

70
src/lang/qbittorrent_hy.ts

@ -4661,12 +4661,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4661,12 +4661,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Սյուների տեսքը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Նիշը</translation>
</message>
@ -4686,150 +4686,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4686,150 +4686,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Նոր նիշ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Նիշը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Նշանի սխալ անուն</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Անվանափոխել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Նոր անունը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Վերսկսել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Դադար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Ջնջել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Նախն. դիտում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Արագ-ան սահ-ներ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Փոխանցման սահ-ը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Բեռնման սահմանափակումը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Բացել պարունակող թղթապանակը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Շարժել վերև</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Շարժել ներքև</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Հերթում առաջ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Հերթում հետ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Բեռնման տեղը...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Առաջնայնությունը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Ստիպ. վերստուգում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Պատճենել magnet հղումը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Գերփոխանցման եղանակ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Անվանափոխել...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Բեռնել հաջորդական կարգով</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Բեռնել առաջին և վերջին մասերը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Նոր...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Ետարկել</translation>

70
src/lang/qbittorrent_it.ts

@ -5668,7 +5668,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -5668,7 +5668,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation type="obsolete">ETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilità colonna</translation>
</message>
@ -5708,7 +5708,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -5708,7 +5708,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation type="obsolete">Rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
@ -5760,150 +5760,160 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -5760,150 +5760,160 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation>Limitazione velocità upload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nuova etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etichetta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nome etichetta invalida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell&apos;etichetta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nuovo nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Riprendi/avvia il torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Ferma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Elimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Anteprima file...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Limite rapporto parti...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Tasso di limite upload...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Tasso di limite download...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Apri cartella di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Muovi in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Muovi in basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Muovi in cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Muovi in fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Imposta percorso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forza ricontrollo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copia collegamento magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modalità super seeding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rinomina...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Scarica in ordine sequenziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Scarica prima il primo e l&apos;ultimo pezzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nuova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Azzera</translation>

70
src/lang/qbittorrent_ja.ts

@ -4262,12 +4262,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4262,12 +4262,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4287,150 +4287,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4287,150 +4287,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation></translation>

70
src/lang/qbittorrent_ka.ts

@ -4353,12 +4353,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -4353,12 +4353,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4378,150 +4378,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -4378,150 +4378,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation></translation>

70
src/lang/qbittorrent_ko.ts

@ -5101,7 +5101,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5101,7 +5101,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation> </translation>
</message>
@ -5141,7 +5141,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5141,7 +5141,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5185,150 +5185,160 @@ Please install it manually.</source> @@ -5185,150 +5185,160 @@ Please install it manually.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation> (Copy magnet link) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation> (Super seeding mode)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation></translation>

70
src/lang/qbittorrent_lt.ts

@ -4500,12 +4500,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.</translation> @@ -4500,12 +4500,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.</translation>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Stulpelio matomumas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiketė</translation>
</message>
@ -4525,150 +4525,160 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.</translation> @@ -4525,150 +4525,160 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.</translation>
<translation>Torento išsiuntimo greičio ribojimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nauja etiketė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiketė:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Neteisingas etiketės vardas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Pervadinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Naujas vardas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Tęsti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pristabdyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Pašalinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Peržiūrėti failą...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Apriboti dalijimosi santykį...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Apriboti išsiuntimo greitį...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Apriboti atsiuntimo greitį...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Atverti atsiuntimo aplanką</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Aukštyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Žemyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Į viršų</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Į apačią</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Nustatyti saugojimo vietą...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Svarba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Priverstinai pertikrinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopijuoti Magnet nuorodą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super skleidimo režimas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Pervadinti...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Siųsti dalis eilės</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Visų pirma siųsti pirmą ir paskutinę dalį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nauja...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Nustatyti naujo</translation>

70
src/lang/qbittorrent_nb.ts

@ -4666,7 +4666,7 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation> @@ -4666,7 +4666,7 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation>
<translation type="obsolete">Gjenværende tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="529"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="532"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Kolonne synlighet</translation>
</message>
@ -4686,7 +4686,7 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation> @@ -4686,7 +4686,7 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="766"/>
<source>Label</source>
<translation>Etikett</translation>
</message>
@ -4714,150 +4714,160 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation> @@ -4714,150 +4714,160 @@ Vennligst installer det manuelt.</translation>
<translation>Torrent-opplastingshastighetsbegrensning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="520"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>New Label</source>
<translation>Ny Etikett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="592"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="595"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etikett:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Ugyldig etikettnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="597"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="600"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Vennligst ikke bruk noen spesielle tegn i etikettnavnet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>Rename</source>
<translation>Omdøp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="613"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="616"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nytt navn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="647"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Gjenoppta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="649"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="652"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Sett pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="654"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="656"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Forhåndsvis fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="658"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Begrens delingsforholdet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Begrens opplastingsforholdet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="659"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="662"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Begrens nedlastingsforholdet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="661"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="664"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Åpne destinasjonsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="663"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="666"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Flytt opp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="665"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="668"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Flytt ned</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="667"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="670"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Flytt til topp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="669"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="672"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Flytt til bunn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="671"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="674"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Sett plassering...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="806"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="809"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="673"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="676"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Tving sjekking nytt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="675"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="678"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopier magnetlenke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="677"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Supergivningsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="680"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="683"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Omdøp...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="682"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Last ned i sekvensiell rekkefølge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="685"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="688"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Last ned første og siste del først</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="764"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="767"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Ny...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="768"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Tilbakestill</translation>

8
src/lang/qbittorrent_nl.ts

@ -4691,6 +4691,14 @@ Wilt u het nu installeren?</translation> @@ -4691,6 +4691,14 @@ Wilt u het nu installeren?</translation>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Limiet deel ratio...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_pl.ts

@ -4944,6 +4944,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4944,6 +4944,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Ogranicz współczynnik udziału...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_pt.ts

@ -4953,6 +4953,14 @@ Gostaria de instalar agora?</translation> @@ -4953,6 +4953,14 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Taxa de limite de compartilhamento...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts

@ -4953,6 +4953,14 @@ Gostaria de instalar agora?</translation> @@ -4953,6 +4953,14 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Taxa de limite de compartilhamento...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_ro.ts

@ -4352,6 +4352,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4352,6 +4352,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_ru.ts

@ -5031,6 +5031,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -5031,6 +5031,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Ограничить коэффициент раздачи...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_sk.ts

@ -4972,6 +4972,14 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation> @@ -4972,6 +4972,14 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Obmedzenie pomeru zdieľania...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_sr.ts

@ -5050,6 +5050,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -5050,6 +5050,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Ограничење односа дељења...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_sv.ts

@ -4853,6 +4853,14 @@ Vill du installera den nu?</translation> @@ -4853,6 +4853,14 @@ Vill du installera den nu?</translation>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Begränsa utdelningsförhållande...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_tr.ts

@ -4841,6 +4841,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4841,6 +4841,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Paylaşım oranını sınırla...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_uk.ts

@ -4960,6 +4960,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4960,6 +4960,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>Обмежити коефіцієнт роздачі...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_zh.ts

@ -4964,6 +4964,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4964,6 +4964,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

8
src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts

@ -4972,6 +4972,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4972,6 +4972,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Recheck confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDlg</name>

3
src/transferlistwidget.cpp

@ -517,6 +517,9 @@ void TransferListWidget::setMaxRatioSelectedTorrents() { @@ -517,6 +517,9 @@ void TransferListWidget::setMaxRatioSelectedTorrents() {
}
void TransferListWidget::recheckSelectedTorrents() {
QMessageBox::StandardButton ret = QMessageBox::question(this, tr("Recheck confirmation"), tr("Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?"), QMessageBox::Yes|QMessageBox::No, QMessageBox::Yes);
if (ret != QMessageBox::Yes)
return;
const QStringList hashes = getSelectedTorrentsHashes();
foreach (const QString &hash, hashes) {
BTSession->recheckTorrent(hash);

Loading…
Cancel
Save