@ -766,22 +766,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -766,22 +766,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>فتحملفتورنت</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="559"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="568"/>
<source>&Yes</source>
<translation>&نعم</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="559"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="568"/>
<source>&No</source>
<translation>&لا</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="666"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="675"/>
<source>TorrentFiles</source>
<translation>ملفاتالتورنت</translation>
</message>
@ -792,44 +792,44 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -792,44 +792,44 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -840,28 +840,28 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -840,28 +840,28 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -875,78 +875,89 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -875,78 +875,89 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1993,7 +1993,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1993,7 +1993,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>ОтвориТорентФайлове</translation>
</message>
@ -2014,66 +2014,66 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2014,66 +2014,66 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2138,7 +2138,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2138,7 +2138,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2198,8 +2198,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2198,8 +2198,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1562,70 +1562,81 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1562,70 +1562,81 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1634,7 +1645,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1634,7 +1645,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1665,33 +1676,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1665,33 +1676,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1719,13 +1730,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1719,13 +1730,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1763,7 +1774,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1763,7 +1774,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="289"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="298"/>
<source>RSS</source>
<translation>RSS</translation>
</message>
@ -1823,7 +1834,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
@@ -1823,7 +1834,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
@ -1554,7 +1554,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1554,7 +1554,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>ÅbnTorrentFiler</translation>
</message>
@ -1563,12 +1563,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1563,12 +1563,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1585,7 +1585,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1585,7 +1585,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1932,8 +1932,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@@ -1932,8 +1932,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@ -1954,12 +1954,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@@ -1954,12 +1954,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@ -2009,12 +2009,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@@ -2009,12 +2009,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
@ -2773,29 +2784,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
@@ -2773,29 +2784,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?</translation>
<translationtype="obsolete">Alt+3</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="358"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="367"/>
<source>Ctrl+F</source>
<comment>shortcuttoswitchtosearchtab</comment>
<translation>Strg+F</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="360"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="369"/>
<source>Alt+3</source>
<comment>shortcuttoswitchtofourthtab</comment>
<translation>Alt+3</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="451"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="460"/>
<source>GlobalUploadSpeedLimit</source>
<translation>GlobaleUL-Rate</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="473"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="482"/>
<source>GlobalDownloadSpeedLimit</source>
<translation>GlobaleDL-Rate</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="558"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="567"/>
<source>Somefilesarecurrentlytransferring.
AreyousureyouwanttoquitqBittorrent?</source>
<translation>ZurZeitwerdenDateienübertragen.
@ -2865,7 +2876,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation>
@@ -2865,7 +2876,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation>
@ -1999,7 +1999,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1999,7 +1999,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>ΆνοιγμαΑρχείωνtorrent</translation>
</message>
@ -2020,12 +2020,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2020,12 +2020,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2090,7 +2090,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2090,7 +2090,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2150,8 +2150,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2150,8 +2150,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -761,22 +761,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -761,22 +761,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="559"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="568"/>
<source>&Yes</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="559"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="568"/>
<source>&No</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="666"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="675"/>
<source>TorrentFiles</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
</message>
@ -787,44 +787,44 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -787,44 +787,44 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -835,28 +835,28 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -835,28 +835,28 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -869,77 +869,88 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -869,77 +869,88 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1936,7 +1936,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1936,7 +1936,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<translationtype="obsolete">Nimi</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="559"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="568"/>
<source>&No</source>
<translation>&Ei</translation>
</message>
@ -1949,7 +1949,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1949,7 +1949,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2471,13 +2482,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
@@ -2471,13 +2482,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
<translationtype="obsolete">Alt+3</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="358"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="367"/>
<source>Ctrl+F</source>
<comment>shortcuttoswitchtosearchtab</comment>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="558"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="567"/>
<source>Somefilesarecurrentlytransferring.
AreyousureyouwanttoquitqBittorrent?</source>
<translation>Tiedostojaonsiirrotta.
@ -2547,7 +2558,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
@@ -2547,7 +2558,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
@ -2056,7 +2057,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2056,7 +2057,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2093,12 +2094,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2093,12 +2094,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2167,7 +2168,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -2167,7 +2168,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -3055,305 +3068,305 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
@@ -3055,305 +3068,305 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="114"/>
<source>Australia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Australie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="115"/>
<source>Argentina</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Argentine</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="116"/>
<source>Austria</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Autriche</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="117"/>
<source>UnitedArabEmirates</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>EmiratsArabesUnis</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="120"/>
<source>Brazil</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Brésil</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="121"/>
<source>Bulgaria</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Bulgarie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="122"/>
<source>Belarus</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Biélorussie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="123"/>
<source>Belgium</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Belgique</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="124"/>
<source>Bosnia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Bosnie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="127"/>
<source>Canada</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Canada</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="128"/>
<source>CzechRepublic</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>RépubliqueTchèque</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="129"/>
<locationfilename="../geoip.h"line="153"/>
<source>China</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Chine</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="130"/>
<source>CostaRica</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>CostaRica</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="131"/>
<source>Switzerland</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Suisse</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="134"/>
<source>Germany</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Allemagne</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="135"/>
<source>Denmark</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Danemark</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="136"/>
<source>Algeria</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Algérie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="139"/>
<source>Spain</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Espagne</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="140"/>
<source>Egypt</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Egypte</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="143"/>
<source>Finland</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Finlande</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="144"/>
<source>France</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>France</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="147"/>
<source>UnitedKingdom</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>RoyaumeUni</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="148"/>
<source>Greece</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Grêce</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="149"/>
<source>Georgia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Géorgie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="152"/>
<source>Hungary</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Hongrie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="154"/>
<source>Croatia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Croatie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="157"/>
<source>Italy</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Italie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="158"/>
<source>India</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Inde</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="159"/>
<source>Israel</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Israël</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="160"/>
<source>Ireland</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Irelande</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="161"/>
<source>Iceland</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Islande</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="162"/>
<source>Indonesia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Indonésie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="165"/>
<source>Japan</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Japon</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="168"/>
<source>SouthKorea</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>CoréeduSud</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="171"/>
<source>Luxembourg</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Luxembourg</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="174"/>
<source>Malaysia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Malaisie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="175"/>
<source>Mexico</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Mexique</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="176"/>
<locationfilename="../geoip.h"line="194"/>
<source>Serbia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Serbie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="177"/>
<source>Morocco</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Maroc</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="180"/>
<source>Netherlands</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>PaysBas</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="181"/>
<source>Norway</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Norvège</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="182"/>
<source>NewZealand</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Nouvelle-Zélande</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="185"/>
<source>Portugal</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Portugal</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="186"/>
<source>Poland</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Pologne</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="187"/>
<source>Pakistan</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="188"/>
<source>Philippines</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Philippines</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="191"/>
<source>Russia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Russie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="192"/>
<source>Romania</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Roumanie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="193"/>
<source>France(ReunionIsland)</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>France(îledelaréunion)</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="197"/>
<source>SaoudiArabia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>ArabieSaoudite</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="198"/>
<source>Sweden</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Suède</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="199"/>
<source>Slovakia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Slovaquie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="200"/>
<source>Singapore</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Singapour</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="201"/>
<source>Slovenia</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Slovénie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="204"/>
<source>Taiwan</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Taïwan</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="205"/>
<source>Turkey</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Turquie</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="206"/>
<source>Thailand</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Thaïlande</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="209"/>
<locationfilename="../geoip.h"line="210"/>
<source>USA</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>USA</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="211"/>
<source>Ukraine</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>Ukraine</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../geoip.h"line="214"/>
<source>SouthAfrica</source>
<translationtype="unfinished"></translation>
<translation>AfriqueduSud</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4155,7 +4168,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
@@ -4155,7 +4168,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
@ -4203,7 +4216,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
@@ -4203,7 +4216,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.</translation>
@ -6083,7 +6097,7 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@@ -6083,7 +6097,7 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@ -6315,17 +6329,17 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@@ -6315,17 +6329,17 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@ -6385,7 +6399,7 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@@ -6385,7 +6399,7 @@ qBittorrent will now ask you to point to its correct location.</source>
@ -760,6 +760,15 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
@@ -760,6 +760,15 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
@ -1840,7 +1840,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1840,7 +1840,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>Torrentfájlmegnyitása</translation>
</message>
@ -1849,12 +1849,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1849,12 +1849,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1871,7 +1871,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1871,7 +1871,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1881,7 +1881,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1881,7 +1881,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>Aprifiletorrent</translation>
</message>
@ -1894,12 +1894,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1894,12 +1894,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1948,7 +1948,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1948,7 +1948,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2570,7 +2581,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
@@ -2570,7 +2581,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
@ -2591,12 +2602,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
@@ -2591,12 +2602,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
@ -2627,29 +2638,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
@@ -2627,29 +2638,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?</translation>
<translationtype="obsolete">Alt+3</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="358"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="367"/>
<source>Ctrl+F</source>
<comment>shortcuttoswitchtosearchtab</comment>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="360"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="369"/>
<source>Alt+3</source>
<comment>shortcuttoswitchtofourthtab</comment>
<translation>Alt+3</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="451"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="460"/>
<source>GlobalUploadSpeedLimit</source>
<translation>Limiteglobaleupload</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="473"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="482"/>
<source>GlobalDownloadSpeedLimit</source>
<translation>Limiteglobaledownload</translation>
</message>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="558"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="567"/>
<source>Somefilesarecurrentlytransferring.
AreyousureyouwanttoquitqBittorrent?</source>
<translation>Alcunifilesonoancoraintrasferimento.
@ -2719,7 +2730,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?</translation>
@@ -2719,7 +2730,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?</translation>
@ -1654,7 +1654,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1654,7 +1654,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>Torrentファイルを開く</translation>
</message>
@ -1663,12 +1663,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1663,12 +1663,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1685,7 +1685,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1685,7 +1685,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1235,7 +1235,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1235,7 +1235,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="665"/>
<locationfilename="../GUI.cpp"line="674"/>
<source>OpenTorrentFiles</source>
<translation>Åpnetorrentfiler</translation>
</message>
@ -1248,12 +1248,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1248,12 +1248,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -1302,7 +1302,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1302,7 +1302,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@ -2577,6 +2577,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>
@@ -2577,6 +2577,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>
@ -2577,6 +2577,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>
@@ -2577,6 +2577,15 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?</translation>