diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index d4e927965..93326b85f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 99b91db57..017ccdcfb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -327,107 +327,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'تم بدء تحميله
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+
هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+
ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+
ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+
غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+
خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
-
+
+
السبب:%1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -501,33 +501,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
لم يتم الاتصال
-
-
+
+
هذه الجلسة
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/ث
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
تم رفعه %1
-
+
e.g. 10 max
%1 أقصى
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/ث
@@ -954,305 +954,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
استراليا
-
+
ارجنتينا
-
+
النمسا
-
+
الامارات العربية المتحدة
-
+
البرازيل
-
+
بلغاريا
-
+
بيلاروس
-
+
بلجيكا
-
+
البوسنة
-
+
كندا
-
+
التشيك
-
-
+
+
الصين
-
+
كوستاريكا
-
+
سويسرا
-
+
المانيا
-
+
الدنمارك
-
+
الجزائر
-
+
اسبانيا
-
+
مصر
-
+
فنلندا
-
+
فرنسا
-
+
بريطانيا
-
+
اليونان
-
+
جورجيا
-
+
هنغاريا
-
+
كرواتيا
-
+
ايطاليا
-
+
الهند
-
+
اسرائيل
-
+
ايرلندا
-
+
ايسلندا
-
+
اندونيسيا
-
+
اليابان
-
+
كوريا الجنوبية
-
+
لكسمبورغ
-
+
مالبزيا
-
+
المكسيك
-
-
+
+
الصرب
-
+
المغرب
-
+
هولندا
-
+
النرويج
-
+
نيوزبلندا
-
+
البرتغال
-
+
بولندا
-
+
باكستان
-
+
الفلبين
-
+
روسيا
-
+
رومانيا
-
+
فرنسا جزيرة الالتقاء
-
+
-
+
السويد
-
+
سلوفاكيا
-
+
سنغافورة
-
+
سلوفانيا
-
+
تايوان
-
+
تركيا
-
+
تايلند
-
-
+
+
امريكا
-
+
اوكرانيا
-
+
افريقيا الجنوبية
@@ -2927,141 +2927,172 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
الكل
-
+
افلام
-
+
مسلسلات تلفزيونية
-
+
موسيقى
-
+
العاب
-
+
كرتون
-
+
برامج
-
+
صور
-
+
كتب
SearchEngine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
قص
-
+
نسخ
-
+
لصق
-
+
تفريغ الخانة
-
+
تفريق تاريخ الإنتهاء
-
-
-
+
+
+
البحث
-
+
تفريغ نمط البحث
-
+
الرجاء كتابة نمط البحث اولا
-
-
+
+
النتائج
-
+
جاري البحث...
-
+
محرك البحث
-
-
+
+
انتها البحث
-
+
حدث حطأ في البحث...
-
+
إيقاف البحث
-
+
لم يجد البحث أية نتيجة
-
+
i.e: Search results
النتائج
-
-
+
+
غير معروف
@@ -3391,73 +3422,79 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+
الكل
-
+
التحميل
-
+
انتها
-
+
+
+ إقاف مؤقت
+
+
+
+
فعال
-
-
+
+
غير فعال
-
-
+
+
كل الملصقات
-
-
+
+
من غير ملصق
-
+
إزالة ملصق
-
+
إضافة ملصق
-
+
ملصق جديد
-
+
الملصق:
-
+
اسم ملصق خطأ
-
+
الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.
@@ -3483,27 +3520,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
المتبقي
-
+
وضوح الصف
-
+
بدء
-
+
إقاف مؤقت
-
+
حذف
-
+
معاينة الملف
@@ -3551,7 +3588,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
الملصق
@@ -3580,78 +3617,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
حد الرفع
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
حد التحميل للتورنت
-
+
حد الرفع للتورنت
-
+
ملصق جديد
-
+
الملصق:
-
+
اسم خطأ للملسق
-
+
الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.
-
+
إعادة تسمية
-
+
اسم جديد:
-
+
حد معدل الرفع
-
+
حد معدل التحميل
-
+
فتح المجلد المستهدف
-
+
@@ -3660,53 +3697,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
اشتراؤها
-
+
رفع الاهمية
-
+
تقلليل الاهمية
-
+
اعادة الفحص
-
+
نسخ الرابط الممغنط
-
+
حالة الرافع القوي
-
+
إعادة تسمية...
-
+
التحميل بتسلسل
-
+
تحميل اول واخر قطعة
-
+
New label...
ملصق جديد...
-
+
Reset label
إعادة الملصق
@@ -4163,117 +4200,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
+
I/O خطأ
-
+
اسم المسخدم غير موجود ) اسم مستخدم خطأ )
-
+
العملية الغيت
-
+
السرفر اغلق الإتصال نهائيا, قبل انهاء ومعالجة الطلب
-
+
إنقطع الإتصال مع السرفر
-
+
SSL/TLS فشلة المصافحة
-
+
السرفر رفض الإتصال
-
+
رفض الإتصال مع سرفر البروكسي
-
+
الإتصال مع سرفر البروكسي اغلق تماما
-
+
لا يوجد اسم المستحدم للبروكسي
-
+
الإتصال مع البروكسي انقطع ام لم يرد في الفترة المطلوبة
-
+
البروكسي يتطلب اثبات
-
+
الدخول ممنوع. ) 401 )
-
+
العملية مرفوضة
-
+
المعلومات غير موجودة في السرفر
-
+
السرفر يتطلب اثبات لعرض البيانات لاكن رفض اثباتك
-
+
لا يمكن الدخول للشبكة عن طريق APIال لان البروتوكول غير معروف
-
+
العملية للبروتوكول خطأ
-
+
خطأ شبكة غير معروف
-
+
خطأ غي معرول للبركسي
-
+
خطأ سرفر متعلق بالمعلومات
-
+
يوجد خطأ في البروتوكول
-
+
خطأ غير معروف
@@ -4481,76 +4518,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
بايت
ب
-
+
kibibytes (1024 bytes)
كيلوبايت
ك ب
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
ميجا بايت
م ب
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
جيجا بايت
ج ب
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
تيرا بايت
ت ب
-
+
Unknown (size)
غير معروف ) الحجم )
غير معروف
-
-
-
-
+
+
+
+
غير معروف
-
+
< 1 minute
< 1 دقيقة
< 1 د
-
+
e.g: 10minutes
%1 د
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1 س %2 د
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 ي %2 س %3د
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 6351338d8..9950749bb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index fc7b224ea..5b1dc6d9f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -398,71 +398,71 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -471,38 +471,38 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
-
+
+
Причина: %1
-
+
Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.
-
+
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -1603,33 +1603,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Максимален
-
-
+
+
тази сесия
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/с
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ на %1
-
+
e.g. 10 max
%1 макс
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/с
@@ -2904,305 +2904,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Франция
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5251,47 +5251,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Всички категории
-
+
Филми
-
+
TV шоу
-
+
Музика
-
+
Игри
-
+
Анимация
-
+
Софтуер
-
+
Снимки
-
+
Книги
@@ -5323,12 +5323,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Програма за търсене
-
+
Празен образец за търсене
-
+
Моля първо въведете образец за търсене
@@ -5341,13 +5341,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Трябва да изберете поне една търсачка.
-
-
+
+
Резултати
-
+
Търсене...
@@ -5389,73 +5389,104 @@ Changelog:
Вашата добавка за търсене е вече обновена.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Отрежи
-
+
Копирай
-
+
Залепи
-
+
Изчисти полето
-
+
Изчисти листа на завършените
-
-
-
+
+
+
Търси
-
+
Търсачка
-
-
+
+
Търсенето завърши
-
+
Намерена грешка при търсенето...
-
+
Търсенето е прекъснато
-
+
Търсене завършено без резултат
-
+
i.e: Search results
Резултати
-
-
+
+
Неизвестен
@@ -5785,73 +5816,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Всички
-
+
Сваляне
-
+
Завършено
-
+
+
+ Пауза
+
+
+
+
Активен
-
-
+
+
Неактивен
-
-
+
+
Всички етикети
-
-
+
+
Без етикет
-
+
Премахни етикета
-
+
Добави етикет
-
+
Нов етикет
-
+
Етикет:
-
+
Невалидно име на етикет
-
+
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
@@ -5919,27 +5956,27 @@ Changelog:
&Не
-
+
Видимост на колона
-
+
Старт
-
+
Пауза
-
+
Изтрий
-
+
Огледай файла
@@ -5999,7 +6036,7 @@ Changelog:
-
+
Етикет
@@ -6028,78 +6065,78 @@ Changelog:
Лимит качване
-
-
+
+
Избери път за съхранение
-
+
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Ограничаване Скорост на сваляне
-
+
Ограничаване Скорост на качване
-
+
Нов етикет
-
+
Етикет:
-
+
Невалидно име на етикет
-
+
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+
Преименувай
-
+
Ново име:
-
+
Ограничи процент качване
-
+
Ограничи процент сваляне
-
+
Отвори папка получател
-
+
@@ -6108,53 +6145,53 @@ Changelog:
Купи го
-
+
Увеличи предимството
-
+
Намали предимството
-
+
Включени проверки за промени
-
+
Копирай връзка magnet
-
+
Режим на супер-даване
-
+
Преименувай...
-
+
Сваляне по азбучен ред
-
+
Свали първо и последно парче първо
-
+
New label...
Ново...
-
+
Reset label
Нулирай
@@ -6977,117 +7014,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
В/И Грешка
-
+
Името на приемащия не бе намерено (невалидно име)
-
+
Действието бе прекъснато
-
+
Приемащия сървър затвори едностранно връзката, преди отговора да бъде получен и изпълнен
-
+
Връзката с приемащия сървър затвори поради изтичане на времето
-
+
Прекъсване на скачването SSL/TLS
-
+
Приемащия сървър отхвърли връзката
-
+
Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена
-
+
Прокси сървъра затвори връзката едностранно
-
+
Името на приемащия прокси не бе намерено
-
+
Връзката с прокси изтече или проксито не отговаря когато запитването бе изпратено
-
+
Проксито изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+
Достъпа бе отхвърлен (401)
-
+
Поисканото действие не е разрешено
-
+
Поисканото не бе намерено на сървъра (404)
-
+
Сървъра изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+
Приложението за Мрежов Достъп не може да изпълни заявката поради неизвестен протокол
-
+
Поисканото действие е невалидно за този протокол
-
+
Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата
-
+
Установена е неизвестна грешка свързана с проксито
-
+
Установена е неизвестна грешка свързана със съдържанието
-
+
Установено е прекъсване в протокола
-
+
Неизвестна грешка
@@ -7464,31 +7501,31 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
Б
-
+
kibibytes (1024 bytes)
КБ
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
МБ
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
ГБ
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
ТБ
@@ -7514,39 +7551,39 @@ However, those plugins were disabled.
ч
-
-
-
-
+
+
+
+
Неизвестно
-
+
Unknown (size)
Неизвестен
-
+
< 1 minute
< 1мин
-
+
e.g: 10minutes
%1мин
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1ч%2мин
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1д%2ч%3мин
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index d8c6a126f..abb026ba3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 83cbe6d25..63d97ae56 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -372,71 +372,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregat a la llista de descàrregues.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+
Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+
Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+
Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -449,38 +449,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
-
+
+
Raó: %1
-
+
Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
+
Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -1522,33 +1522,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Máxima
-
-
+
+
aquesta sessió
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Complet des de %1
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -2816,305 +2816,305 @@ Està segur que vol sortir?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
França
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5175,47 +5175,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Totes les categories
-
+
Vídeos
-
+
Programes TV
-
+
Música
-
+
Jocs
-
+
-
+
Programes
-
+
Imatges
-
+
Llibres
@@ -5247,12 +5247,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motor de búsqueda
-
+
Patró de recerca buit
-
+
Si us plau escrigui un patró de recerca primer
@@ -5265,13 +5265,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.
-
-
+
+
Resultats
-
+
Buscant...
@@ -5313,66 +5313,97 @@ Log:
Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Tallar
-
+
Copiar
-
+
Pegar
-
+
Eliminar de la llista
-
+
Netejar historial de recerques
-
-
-
+
+
+
Cerca
-
+
Motor de cerca
-
-
+
+
Recerca acabada
-
+
Va ocórrer un error durant la recerca...
-
+
Recerca avortada
-
+
La recerca no va tornar resultats
-
+
i.e: Search results
Resultats
@@ -5386,8 +5417,8 @@ Log:
No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2.
-
-
+
+
Desconegut
@@ -5721,73 +5752,79 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
+
Tots
-
+
Descarregant
-
+
Completats
-
+
+
+ Interrompre
+
+
+
+
Actius
-
-
+
+
Inactius
-
-
+
+
Etiquetades
-
-
+
+
Sense Etiquetar
-
+
Eliminar etiqueta
-
+
Afegir etiqueta
-
+
Nova Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
@@ -5850,27 +5887,27 @@ Log:
&No
-
+
Visibilitat de columnes
-
+
Començar
-
+
Interrompre
-
+
Esborrar
-
+
Vista prèvia
@@ -5930,7 +5967,7 @@ Log:
-
+
Etiqueta
@@ -5959,78 +5996,78 @@ Log:
Límit Pujada
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Límit de velocitat de Baixada Torrent
-
+
Límit de velocitat de Pujada Torrent
-
+
Nova Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
-
+
Rebatejar
-
+
Nou nom:
-
+
Taxa límit de Pujada
-
+
Taxa límit de Baixada
-
+
Obrir carpeta destí
-
+
@@ -6039,53 +6076,53 @@ Log:
Comprar
-
+
Augmentar prioritat
-
+
Disminuir prioritat
-
+
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copiar magnet link
-
+
Mode de SuperSembra
-
+
Rebatejar...
-
+
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New label...
Nou...
-
+
Reset label
Reset Etiquetas
@@ -6888,117 +6925,117 @@ Log:
downloadThread
-
+
Error d'Entrada/Sortida
-
+
El nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid)
-
+
L'operació va ser cancel-lada
-
+
El servidor remot va tancar la connexió abans de temps, abans que fos rebut i processat
-
+
Connexió amb el servidor remot fallida, Temps d'espera esgotat
-
+
SSL/TLS handshake fallida
-
+
El servidor remot va rebutjar la connexió
-
+
La connexió amb el servidor proxy va ser rebutjada
-
+
Connexió tancada abans de temps pel servidor proxy
-
+
El nom host del proxy no s'ha trobat
-
+
La connexió amb el servidor proxy s'ha esgotat, o el proxy no va respondre a temps a la sol-licitud enviada
-
+
El proxy requereix autenticació a fi d'atendre la sol-licitud, però no va acceptar les credencials que va oferir
-
+
L'accés al contingut remot ha estat rebutjat (401)
-
+
L'operació sol-licitada en el contingut remot no està permesa
-
+
El contingut remot no es troba al servidor (404)
-
+
El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctes
-
+
Protocol desconegut
-
+
L'operació sol-licitada no és vàlida per a aquest protocol
-
+
Error de Xarxa desconegut
-
+
Error de Proxy desconegut
-
+
Error desconegut al servidor remot
-
+
Error de protocol
-
+
Error desconegut
@@ -7345,31 +7382,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
@@ -7390,10 +7427,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
d
-
-
-
-
+
+
+
+
Desconocido
@@ -7408,31 +7445,31 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
d
-
+
Unknown (size)
Desconegut
-
+
< 1 minute
<1m
-
+
e.g: 10minutes
%1m
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index e660a6ee2..ff97f96e8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index e7a24c011..bf9b7c433 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -357,71 +357,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -430,38 +430,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
-
+
+
Důvod: %1
-
+
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
+
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -1210,33 +1210,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Maximální
-
-
+
+
tato relace
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
-
+
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -1970,305 +1970,305 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Francie
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4179,141 +4179,172 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Všechny kategorie
-
+
Filmy
-
+
TV seriály
-
+
Hudba
-
+
Hry
-
+
Anime
-
+
Software
-
+
Obrázky
-
+
Knihy
SearchEngine
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vyjmout
-
+
Kopírovat
-
+
Vložit
-
+
Vyprázdnit pole
-
+
Vymazat historii
-
-
-
+
+
+
Hledat
-
+
Prázdný hledaný řetězec
-
+
Nejdříve prosím napište hledaný řetězec
-
-
+
+
Výsledky
-
+
Hledám...
-
+
Vyhledávač
-
-
+
+
Hledání ukončeno
-
+
Během hledání nastala chyba...
-
+
Hledání přerušeno
-
+
Nebyly nalezeny žádné výsledky
-
+
i.e: Search results
Výsledky
-
-
+
+
Neznámý
@@ -4647,73 +4678,79 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+
Vše
-
+
Stahováno
-
+
Dokončeno
-
+
+
+ Pozastaveno
+
+
+
+
Aktivní
-
-
+
+
Neaktivní
-
-
+
+
Všechny štítky
-
-
+
+
Neoznačené
-
+
Odstranit štítek
-
+
Přidat štítek
-
+
Nový štítek
-
+
Štítek:
-
+
Neplatný název štítku
-
+
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
@@ -4781,27 +4818,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Ne
-
+
Zobrazení sloupců
-
+
Spustit
-
+
Pozastavit
-
+
Smazat
-
+
Náhled souboru
@@ -4861,7 +4898,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Štítek
@@ -4890,78 +4927,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Limit nahrávání
-
-
+
+
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+
Limit rychlosti stahování torrentu
-
+
Limit rychlosti nahrávání torrentu
-
+
Nový štítek
-
+
Štítek:
-
+
Neplatný název štítku
-
+
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
-
+
Přejmenovat
-
+
Nový název:
-
+
Omezit rychlost nahrávání
-
+
Omezit rychlost stahování
-
+
Otevřít cílový adresář
-
+
@@ -4970,53 +5007,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Koupit
-
+
Zvýšit prioritu
-
+
Snížit prioritu
-
+
Překontrolovat platnost
-
+
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mód
-
+
Přejmenovat...
-
+
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New label...
Nový...
-
+
Reset label
Reset
@@ -5660,117 +5697,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
+
Chyba I/O
-
+
Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače)
-
+
Operace byla zrušena
-
+
Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována
-
+
Připojení k vzdálenému serveru vypršelo
-
+
SSL/TLS handshake selhalo
-
+
Vzdálený server odmítl připojení
-
+
Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto
-
+
Proxy server předčasně ukončil připojení
-
+
Název proxy serveru nebyl nalezen
-
+
Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek
-
+
Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+
Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401)
-
+
Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena
-
+
Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404)
-
+
Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+
API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu
-
+
Požadovaná operace není pro tento protokol platná
-
+
Byla detekována neznámá chyba sítě
-
+
Byla detekována neznámá chyba související s proxy
-
+
Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem
-
+
Byla detekována chyba v protokolu
-
+
Neznámá chyba
@@ -6107,69 +6144,69 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
-
+
Unknown (size)
Neznámý
-
-
-
-
+
+
+
+
Neznámý
-
+
< 1 minute
< 1m
-
+
e.g: 10minutes
%1m
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index eb408dc9d..9102c968e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index ef129575a..ba41059ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -340,71 +340,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -413,38 +413,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
-
+
+
-
+
-
+
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -1197,33 +1197,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Ikke kontaktet endnu
-
-
+
+
denne session
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Seeded i %1
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -2046,305 +2046,305 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Frankrig
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4158,47 +4158,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Alle kategorier
-
+
Film
-
+
TV udsendelser
-
+
Musik
-
+
Spil
-
+
Anime
-
+
Programmer
-
+
Billeder
-
+
Bøger
@@ -4230,12 +4230,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Søgemaskine
-
+
Tomt søge kriterie
-
+
Indtast venligst et søge kriterie først
@@ -4248,13 +4248,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Du skal vælge mindst en søgemaskine.
-
-
+
+
Resultater
-
+
Søger...
@@ -4296,73 +4296,104 @@ Changelog:
Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Klip
-
+
Kopier
-
+
Indsæt
-
+
Ryd felt
-
+
Ryd historik
-
-
-
+
+
+
Søg
-
+
Søgemaskine
-
-
+
+
Søgningen er færdig
-
+
Der opstod en fejl under søgningen...
-
+
Søgning afbrudt
-
+
Søgningen gav intet resultat
-
+
i.e: Search results
Resultater
-
-
+
+
Ukendt
@@ -4696,73 +4727,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Alle
-
+
Downloader
-
+
Færdig
-
+
+
+ Pauset
+
+
+
+
Aktiv
-
-
+
+
Inaktiv
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4821,27 +4858,27 @@ Changelog:
&Nej
-
+
Kolonne synlighed
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Slet
-
+
Smugkig fil
@@ -4893,7 +4930,7 @@ Changelog:
-
+
@@ -4922,78 +4959,78 @@ Changelog:
-
-
+
+
Gem til denne mappe
-
+
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Begrænsning af Torrent Download Hastighed
-
+
Begrænsning af Torrent Upload Hastighed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Omdøb
-
+
-
+
Begræns upload
-
+
Begræns download
-
+
Åben destinationsmappe
-
+
@@ -5002,53 +5039,53 @@ Changelog:
Køb det
-
+
Forøg prioritet
-
+
Formindsk prioritet
-
+
Tvungen tjek
-
+
Kopier magnet link
-
+
Super seeding tilstand
-
+
-
+
Downlad i rækkefølge
-
+
Download første og sidste stykke først
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -5686,117 +5723,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
I/O Fejl
-
+
Remote hostname blev ikke funder (ugyldigt hostname)
-
+
Handlingen blev annulleret
-
+
Servern lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret var modtaget og behandlet
-
+
Forbindelsen til serveren fik time-out
-
+
SSL/TLS handshake mislykkedes
-
+
Serveren nægtede at oprette forbindelse
-
+
Der blev nægtet at oprette forbindelse til proxy-serveren
-
+
Proxy--serveren lukkede forbindelsen for tidligt
-
+
Proxy hostname ikke fundet
-
+
Forbindelsen til proxy fik timeout eller også nåede proxy ikke at svare i tide
-
+
Denne proxy kræve autenticering for at acceptere anmodningen, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+
Adgang til indholdet blev nægtet (401)
-
+
Handlingen der bliver efterspurgt på det fjerne indhold er ikke tilladt
-
+
Indholdet blev ikke fundet på serveren (404)
-
+
Denne server kræve autenticering for at vise indholdet, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+
Network Access API kan ikke udføre forespørgslen fordi protokollen ikke kan genkendes
-
+
Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol
-
+
En ukendt netværksrelateret fejl blev fundet
-
+
En ukendt proxyrelateret fejl blev fundet
-
+
En ukendt fejl relateret til indholdet blev fundet
-
+
Et nedbrud i protokollen blev fundet
-
+
Ukendt fejl
@@ -6085,69 +6122,69 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TB
-
-
-
-
+
+
+
+
Ukendt
-
+
Unknown (size)
Ukendt
-
+
< 1 minute
< 1 m
-
+
e.g: 10minutes
%1m
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 98d78a74d..64266384e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -377,71 +377,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download-Liste.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' wurde der Download-Liste hinzugefügt.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Konnte Torrent-Datei nicht dekodieren: '%1'
-
+
Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+
Bemerkung: Dem Torrent wurde ein neuer Tracker hinzugefügt.
-
+
Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -450,38 +450,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
-
+
+
Begründung: %1
-
+
Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
+
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -1533,33 +1533,33 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
Maximum
-
-
+
+
Diese Session
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Geseeded seit %1
-
+
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/Sekunde
@@ -2873,305 +2873,305 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Frankreich
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5216,47 +5216,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Alle Kategorien
-
+
Filme
-
+
Fernsehsendungen
-
+
Musik
-
+
Spiele
-
+
Anime
-
+
Software
-
+
Bilder
-
+
Bücher
@@ -5288,12 +5288,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Suchmaschine
-
+
Leere Suchanfrage
-
+
Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein
@@ -5306,13 +5306,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen.
-
-
+
+
Ergebnisse
-
+
Suche...
@@ -5354,66 +5354,97 @@ Changelog:
"Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ausschneiden
-
+
Kopieren
-
+
Einfügen
-
+
Feld leeren
-
+
Vervollständigungshistorie löschen
-
-
-
+
+
+
Suche
-
+
Suchmaschine
-
-
+
+
Suche abgeschlossen
-
+
Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...
-
+
Suche abgebrochen
-
+
Suche lieferte keine Ergebnisse
-
+
i.e: Search results
Ergebnisse
@@ -5427,8 +5458,8 @@ Changelog:
Konnte Such-Plugin Update nicht von URL: %1 laden, Begründung: %2.
-
-
+
+
Unbekannt
@@ -5758,73 +5789,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Alle
-
+
Lade
-
+
Vollständig
-
+
+
+
+
+
+
+
Aktiv
-
-
+
+
Inaktiv
-
-
+
+
Alle Label
-
-
+
+
Ohne Label
-
+
Label entfernen
-
+
Label hinzufügen
-
+
Neues Label
-
+
-
+
Ungültiger Labelname
-
+
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
@@ -5872,27 +5909,27 @@ Changelog:
&Nein
-
+
Sichtbarkeit der Spalten
-
+
Start
-
+
Anhalten
-
+
Löschen
-
+
Vorschau-Datei
@@ -5944,7 +5981,7 @@ Changelog:
-
+
@@ -5973,78 +6010,78 @@ Changelog:
Upload Begrenzung
-
-
+
+
Wählen Sie den Speicher-Pfad
-
+
-
+
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
-
+
Begrenzung der Torrent-DL-Rate
-
+
Begrenzung der Torrent-UL-Rate
-
+
Neues Label
-
+
-
+
Ungültiger Labelname
-
+
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
-
+
Umbenennen
-
+
Neuer Name:
-
+
Begrenze Uploadrate
-
+
Begrenze Downloadrate
-
+
Zielverzeichniss öffnen
-
+
@@ -6053,53 +6090,53 @@ Changelog:
Kaufen
-
+
Priorität erhöhen
-
+
Priorität verringern
-
+
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super-Seeding-Modus
-
+
Umbenennen...
-
+
Der Reihe nach downloaden
-
+
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New label...
Neu...
-
+
Reset label
Zurück setzen
@@ -6905,117 +6942,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
I/O Fehler
-
+
Der entfernte Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname)
-
+
Die Operation wurde abgebrochen
-
+
Der entfernte Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte
-
+
Zeitüberschreitung bei der Verbindung mit dem entfernten Server
-
+
SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen
-
+
Der entfernte Server hat die Verbindung verweigert
-
+
Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert
-
+
Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet
-
+
Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden
-
+
Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf Anfrage reagiert
-
+
Der Proxy benötigt Authentifizierung um die Anfrage zu bearbeiten und hat keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert
-
+
Der Zugriff auf den entfernten Inhalt wurde verweigert (401)
-
+
Die angeforderte Operation auf den entfernten Inhalt ist nicht erlaubt
-
+
Der entfernte Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404)
-
+
Der entfernte Server benötigt Authentifizierung um den Inhalt auszuliefern, aber die angebotenen Zugangsdaten wurden nicht akzeptiert
-
+
Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten, unbekanntes Protokoll
-
+
Die angeforderte Operation ist ungütlig für dieses Protokoll
-
+
Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten
-
+
Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten
-
+
Unbekannter Fehler in Verbindung mit dem entfernten Inhalt ist aufgetreten
-
+
Eine Störung im Protokoll ist aufgetreten
-
+
Unbekannter Fehler
@@ -7388,31 +7425,31 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TB
@@ -7433,39 +7470,39 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
d
-
-
-
-
+
+
+
+
Unbekannt
-
+
Unknown (size)
Unbekannt
-
+
< 1 minute
< 1 Minute
-
+
e.g: 10minutes
%1 Min
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1 Std %2 Min
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 Tage %2 Std %3 Min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 32a8743df..509dc60c3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 31c2bc7a4..4b44bfc1a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -419,71 +419,71 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+
Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+
Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+
Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -492,38 +492,38 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
-
+
+
Αιτία: %1
-
+
Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -1613,33 +1613,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Δεν επικοινώνησε ακόμα
-
-
+
+
αυτή η συνεδρία
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Διαμοιράστηκε για %1
-
+
e.g. 10 max
μέγιστο %1
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1 /s
@@ -2961,305 +2961,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Γαλλία
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5333,47 +5333,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Όλες οι κατηγορίες
-
+
Ταινίες
-
+
Τηλεοπτικές σειρές
-
+
Μουσική
-
+
Παιχνίδια
-
+
Anime
-
+
Λογισμικό
-
+
Εικόνες
-
+
Βιβλία
@@ -5405,12 +5405,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Μηχανή αναζήτησης
-
+
Κενό πρότυπο εύρεσης
-
+
Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα
@@ -5423,13 +5423,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης.
-
-
+
+
Αποτελέσματα
-
+
Αναζήτηση...
@@ -5471,66 +5471,97 @@ Changelog:
Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Αποκοπή
-
+
Αντιγραφή
-
+
Επικόλληση
-
+
Εκκαθάριση πεδίου
-
+
Εκκαθάριση ιστορικού φόρμας
-
-
-
+
+
+
Αναζήτηση
-
+
Μηχανή Αναζήτησης
-
-
+
+
Η αναζήτηση τελείωσε
-
+
Σφάλμα κατά την εύρεση...
-
+
Αναζήτηση διεκόπη
-
+
Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα
-
+
i.e: Search results
Αποτελέσματα
@@ -5544,8 +5575,8 @@ Changelog:
Αδυναμία λήψης plugin αναζήτησης από το url: %1,αιτία: %2.
-
-
+
+
Άγνωστο
@@ -5879,73 +5910,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Όλα
-
+
Λαμβάνει
-
+
Τελείωσαν
-
+
+
+ Παύση
+
+
+
+
Ενεργά
-
-
+
+
Ανενεργά
-
-
+
+
Όλες οι ετικέτες
-
-
+
+
Χωρίς ετικέτα
-
+
Αφαίρεση ετικέτας
-
+
Προσθήκη ετικέτας
-
+
Νέα Ετικέτα
-
+
Ετικέτα:
-
+
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
@@ -6008,27 +6045,27 @@ Changelog:
&Όχι
-
+
Εμφανισημότητα Κολώνας
-
+
Έναρξη
-
+
Παύση
-
+
Διαγραφή
-
+
Προεπισκόπηση αρχείου
@@ -6088,7 +6125,7 @@ Changelog:
-
+
Ετικέτα
@@ -6117,78 +6154,78 @@ Changelog:
Όριο ανεβάσματος
-
-
+
+
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
-
+
Νέα Ετικέτα
-
+
Ετικέτα:
-
+
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
-
+
Μετονομασία
-
+
Νέο όνομα:
-
+
Περιορισμός ορίου αποστολής
-
+
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
@@ -6197,53 +6234,53 @@ Changelog:
Αγόρασέ το
-
+
Αύξησς προτεραιότητα
-
+
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Αντιγραφή magnet link
-
+
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Μετονομασία...
-
+
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New label...
Νέα...
-
+
Reset label
Επαναφορά
@@ -7066,118 +7103,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
Σφάλμα I/O
-
+
Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (άκυρο όνομα διακομιστή)
-
+
Η διαδικασία ακυρώθηκε
-
+
Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση γίνει ληπτή και επεξεργασθεί
-
+
Η σύνδεση προς τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή έληξε
-
+
SSL/TLS σύνδεση απέτυχε
-
+
Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής αρνήθηκε τη σύνδεση
-
+
Η σύνδεση προς τον διακομιστή proxy δεν έγινε δεκτή
-
+
Ο διακομιστής proxy έκλεισε την σύνδεση πρόωρα
-
+
Το όνομα του διακομιστή proxy δεν βρέθηκε
-
+
Η σύνδεση προς τον εξυπηρετητή proxy έληξε ή ο proxy δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα
-
+
Ο proxy απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+
Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν έγινε δεκτή (401)
-
+
Η λειτουργία που ζητήσατε στο αποκαρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται
-
+
Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404)
-
+
Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+
Left as is for the moment.
Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο
-
+
Η ζητηθείσα λειτουργία είναι άκυρη για αυτό το πρωτόκολλο
-
+
Ένα άγνωστο σφάλμα δικτύου βρέθηκε
-
+
Ένα άγνωστο σφάλμα του proxy βρέθηκε
-
+
Βρέθηκε ένα άγνωστο σφάλμα στο απομακρυσμένο περιεχόμενο
-
+
Εντοπίστηκε διακοπή στο πρωτόκολλο
-
+
Άγνωστο σφάλμα
@@ -7554,31 +7591,31 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB/s
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
@@ -7599,10 +7636,10 @@ However, those plugins were disabled.
μ
-
-
-
-
+
+
+
+
Άγνωστο
@@ -7617,31 +7654,31 @@ However, those plugins were disabled.
μ
-
+
Unknown (size)
Άγνωστο
-
+
< 1 minute
< 1λ
-
+
e.g: 10minutes
%1λ
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1ώ%2λ
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1μ%2ώ%3λ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 21f89046d..7d15c366b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -322,107 +322,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -496,33 +496,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
-
+
+
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -947,305 +947,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -2909,47 +2909,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2957,93 +2957,124 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e: Search results
-
-
+
+
@@ -3373,73 +3404,79 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3465,27 +3502,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3533,7 +3570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
@@ -3562,129 +3599,129 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -4141,117 +4178,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4459,69 +4496,69 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
-
+
kibibytes (1024 bytes)
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
-
+
Unknown (size)
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
< 1 minute
-
+
e.g: 10minutes
-
+
e.g: 3hours 5minutes
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 1aa4bea58..8865bf84a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 8a60850b5..9d4befce8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -372,71 +372,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+
Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -449,38 +449,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
-
+
+
Razón: %1
-
+
Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
+
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -1522,33 +1522,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Máxima
-
-
+
+
en esta sesión
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Completo desde %1
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -2816,305 +2816,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Francia
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5179,47 +5179,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Todas las categorías
-
+
Vídeos
-
+
Programas TV
-
+
Música
-
+
Juegos
-
+
-
+
Programas Pc
-
+
Imágenes
-
+
Libros
@@ -5251,12 +5251,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motor de búsqueda
-
+
Patrón de búsqueda vacío
-
+
Por favor escriba primero un patrón de búsqueda
@@ -5269,13 +5269,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.
-
-
+
+
Resultados
-
+
Buscando...
@@ -5317,66 +5317,97 @@ Log:
Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Cortar
-
+
Copiar
-
+
Pegar
-
+
Eliminar de la lista
-
+
Limpiar historial de búsquedas
-
-
-
+
+
+
Buscar
-
+
Motor de Búsqueda
-
-
+
+
Búsqueda terminada
-
+
Ocurrió un error durante la búsqueda...
-
+
Búsqueda abortada
-
+
La búsqueda no devolvió resultados
-
+
i.e: Search results
Resultados
@@ -5390,8 +5421,8 @@ Log:
No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2.
-
-
+
+
Desconocido
@@ -5725,73 +5756,79 @@ Log:
TransferListFiltersWidget
-
+
Todos
-
+
Descargando
-
+
Completados
-
+
+
+ Pausar
+
+
+
+
Activos
-
-
+
+
Inactivos
-
-
+
+
Etiquetados
-
-
+
+
No Etiquetados
-
+
Eliminar Etiqueta
-
+
Añadir Etiqueta
-
+
Nueva Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
@@ -5854,27 +5891,27 @@ Log:
&No
-
+
Visibilidad de columnas
-
+
Comenzar
-
+
Pausar
-
+
Borrar
-
+
Vista previa
@@ -5934,7 +5971,7 @@ Log:
-
+
Etiqueta
@@ -5963,78 +6000,78 @@ Log:
Límite Subida
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
Límite de velocidad de Bajada Torrent
-
+
Límite de velocidad de Subida Torrent
-
+
Nueva Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
-
+
Renombrar
-
+
Nuevo nombre:
-
+
Tasa límite de Subida
-
+
Tasa límite de Bajada
-
+
Abrir carpeta de destino
-
+
@@ -6043,53 +6080,53 @@ Log:
Comprar
-
+
Aumentar prioridad
-
+
Disminuir prioridad
-
+
Forzar verificación de archivo
-
+
Copiar magnet link
-
+
Modo de SuperSiembra
-
+
Renombrar...
-
+
Descargar en orden secuencial
-
+
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New label...
Nueva...
-
+
Reset label
Borrar todas las Etiquetas
@@ -6892,117 +6929,117 @@ Log:
downloadThread
-
+
Error de Entrada/Salida
-
+
El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido)
-
+
La operación fue cancelada
-
+
El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que fuese recibido y procesado
-
+
Conexión con el servidor remoto fallida, Tiempo de espera agotado
-
+
SSL/TLS handshake fallida
-
+
El servidor remoto rechazó la conexión
-
+
La conexión con el servidor proxy fue rechazada
-
+
Conexión cerrada antes de tiempo por el servidor proxy
-
+
El nombre de host del proxy no se ha encontrado
-
+
La conexión con el servidor proxy se ha agotado, o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada
-
+
El proxy requiere autenticación con el fin de atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales que ofreció
-
+
El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401)
-
+
La operación solicitada en el contenido remoto no está permitida
-
+
El contenido remoto no se encuentra en el servidor (404)
-
+
El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales proporcionadas no son correctas
-
+
Protocolo desconocido
-
+
La operación solicitada no es válida para este protocolo
-
+
Error de Red desconocido
-
+
Error de Proxy desconocido
-
+
Error desconocido en el servidor remoto
-
+
Error de protocolo
-
+
Error desconocido
@@ -7349,31 +7386,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
@@ -7394,10 +7431,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
d
-
-
-
-
+
+
+
+
Desconocido
@@ -7412,31 +7449,31 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
d
-
+
Unknown (size)
Desconocido
-
+
< 1 minute
<1m
-
+
e.g: 10minutes
%1m
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 762a1d1b2..9b437f3d4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 8764d5f0e..4c6df056f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -361,71 +361,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistalle.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -434,38 +434,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
-
+
+
-
+
-
+
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -1407,33 +1407,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Korkein
-
-
+
+
tämä istunto
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
jaettu %1
-
+
e.g. 10 max
korkeintaan %1
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -2555,305 +2555,305 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Ranska
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4846,47 +4846,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Kaikki luokat
-
+
Elokuvat
-
+
TV-ohjelmat
-
+
Musiikki
-
+
Pelit
-
+
Anime
-
+
Ohjelmat
-
+
Kuvat
-
+
Kirjat
@@ -4918,12 +4918,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hakupalvelu
-
+
Tyhjä hakulauseke
-
+
Kirjoita ensin hakulauseke
@@ -4932,13 +4932,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu.
-
-
+
+
Tulokset
-
+
Etsitään...
@@ -4972,73 +4972,104 @@ Muutoshistoria:
Hakuliitännäinen on ajan tasalla.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Leikkaa
-
+
Kopioi
-
+
Liitä
-
+
Tyhjennä kenttä
-
+
Tyhjennä hakuhistoria
-
-
-
+
+
+
Etsi
-
+
Hakupalvelu
-
-
+
+
Haku on päättynyt
-
+
Haun aikana tapahtui virhe...
-
+
Haku keskeytetty
-
+
Haku ei palauttanut tuloksia
-
+
i.e: Search results
Tulokset
-
-
+
+
Tuntematon
@@ -5372,73 +5403,79 @@ Muutoshistoria:
TransferListFiltersWidget
-
+
Kaikki
-
+
Ladataan
-
+
Valmiina
-
+
+
+ Pysäytetty
+
+
+
+
Aktiivinen
-
-
+
+
Epäaktiivinen
-
-
+
+
Kaikki nimikkeet
-
-
+
+
Nimikkeetön
-
+
Poista nimike
-
+
Lisää nimike
-
+
Uusi nimike
-
+
Nimike:
-
+
Virheellinen nimike
-
+
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
@@ -5506,27 +5543,27 @@ Muutoshistoria:
&Ei
-
+
Sarakkeen näkyvyys
-
+
Käynnistä
-
+
Pysäytä
-
+
Poista
-
+
Esikatsele
@@ -5586,7 +5623,7 @@ Muutoshistoria:
-
+
Nimike
@@ -5615,78 +5652,78 @@ Muutoshistoria:
-
-
+
+
Valitse tallennuskansio
-
+
-
+
-
+
Torrentin latausnopeuden rajoitus
-
+
Torrentin lähetysnopeuden rajoitin
-
+
Uusi nimike
-
+
Nimike:
-
+
Virheellinen nimike
-
+
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
-
+
Nimeä uudelleen
-
+
Uusi nimi:
-
+
Rajoita lähetysnopeus
-
+
Rajoita latausnopeus
-
+
Avaa kohdekansio
-
+
@@ -5695,53 +5732,53 @@ Muutoshistoria:
Osta
-
+
Nosta prioriteettia
-
+
Laske prioriteettia
-
+
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Kopioi magnet-linkki
-
+
super seed -tila
-
+
Nimeä uudelleen...
-
+
Lataa järjestyksessä
-
+
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New label...
Uusi...
-
+
Reset label
Palauta
@@ -6508,117 +6545,117 @@ Muutoshistoria:
downloadThread
-
+
I/O-virhe
-
+
Kohdekoneen nimeä ei löytynyt (epäkelpo palvelinnimi)
-
+
Toiminto peruttiin
-
+
Vastapää katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennenkuin vastaus saatiin eheänä ja käsiteltiin
-
+
Yhteys vastapäähän aikakatkaistiin
-
+
SSL/TLS-kättely epäonnistui
-
+
Vastapää ei hyväksynyt yhteyttä
-
+
Välityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä
-
+
Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti
-
+
Välityspalvelimen nimeä ei voitu ratkaista
-
+
Yhteys välityspalvelimeen aikakatkaistiin tai välityspalvlein ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön
-
+
Välityspalvelin vaatii autentikoinnin vastatakseen pyyntöön mutta ei hyväksynyt annettuja tietoja
-
+
Pääsy sisältöön estettiin (401)
-
+
Sisältöön pyydetty toiminto ei ole sallittu
-
+
Sisältöä ei löytynyt palvelimelta (404)
-
+
Palvelin vaatii autentikoinnin tarjotakseen sisältöä mutta annettuja tietoja ei hyyväksytty
-
+
Verkkoyhteys-API ei palvele koska yhteyskäytäntöä ei tunneta
-
+
Pyydetty toiminto ei käy tällä yhteyskäytännöllä
-
+
Tuntematon verkko-ongelma
-
+
Tuntematon välityspalvelinongelma
-
+
Tuntematon sisältöongelma
-
+
Virhe yhteyskäytännössä
-
+
Tuntematon virhe
@@ -6971,7 +7008,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
misc
-
+
bytes
B
@@ -6982,7 +7019,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
d
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
@@ -6998,7 +7035,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
h
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
@@ -7009,51 +7046,51 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
m
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
-
-
-
-
+
+
+
+
Tuntematon
-
+
Unknown (size)
Tuntematon
-
+
< 1 minute
alle minuutti
-
+
e.g: 10minutes
%1 min
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1 h %2 min
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 d %2 h %3 min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index aa6840644..76ffb4a0c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index a147f42ed..8db149e9a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -461,47 +461,47 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
@@ -510,26 +510,26 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Cependant, les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -542,38 +542,38 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
-
+
+
Raison : %1
-
+
Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
+
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -1658,33 +1658,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Maximale
-
-
+
+
cette session
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Complet depuis %1
-
+
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -3053,305 +3053,305 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -3564,7 +3564,7 @@ Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l'indiquerons plus.
- qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi ("upload"). Vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez.
+ qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lors de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi ("upload"). Vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez.
Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
@@ -5486,47 +5486,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Toutes catégories
-
+
Films
-
+
Séries TV
-
+
Musique
-
+
Jeux
-
+
Animé
-
+
Logiciels
-
+
Photos
-
+
Livres
@@ -5558,12 +5558,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Moteur de recherche
-
+
Motif de recherche vide
-
+
Veuillez entrer un motif de recherche d'abord
@@ -5576,13 +5576,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche.
-
-
+
+
Résultats
-
+
Recherche en cours...
@@ -5624,66 +5624,97 @@ Changements:
Votre greffon de recherche est déjà à jour.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Couper
-
+
Copier
-
+
Coller
-
+
Vider le champ
-
+
Vider l'historique d'autocomplétion
-
-
-
+
+
+
Recherche
-
+
Moteur de recherche
-
-
+
+
Fin de la recherche
-
+
Une erreur s'est produite lors de la recherche...
-
+
La recherche a été interrompue
-
+
La recherche n'a retourné aucun résultat
-
+
i.e: Search results
Résultats
@@ -5697,8 +5728,8 @@ Changements:
Impossible de télécharger la mise à jour du greffon de recherche à l'url : %1, raison : %2.
-
-
+
+
Inconnu
@@ -6032,73 +6063,79 @@ Changements:
TransferListFiltersWidget
-
+
Tous
-
+
En téléchargement
-
+
Complet
-
+
+
+ En pause
+
+
+
+
Actif
-
-
+
+
Inactif
-
-
+
+
Toutes catégories
-
-
+
+
Sans catégorie
-
+
Supprimer catégorie
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Catégorie :
-
+
Nom de catégorie incorrect
-
+
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
@@ -6166,27 +6203,27 @@ Changements:
&Non
-
+
Visibilité des colonnes
-
+
Démarrer
-
+
Pause
-
+
Supprimer
-
+
Prévisualiser fichier
@@ -6246,7 +6283,7 @@ Changements:
-
+
Catégorie
@@ -6275,78 +6312,78 @@ Changements:
Limite envoi
-
-
+
+
Choix du répertoire de destination
-
+
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Limitation de la vitesse de réception
-
+
Limitation de la vitesse d'envoi
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Catégorie :
-
+
Nom de catégorie incorrect
-
+
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
-
+
Renommer
-
+
Nouveau nom :
-
+
Limiter la vitesse d'envoi
-
+
Limiter la vitesse de réception
-
+
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
@@ -6355,53 +6392,53 @@ Changements:
Acheter
-
+
Augmenter la priorité
-
+
Diminuer la priorité
-
+
Forcer revérification
-
+
Copier le lien magnet
-
+
Mode de super partage
-
+
Renommer...
-
+
Téléchargement séquentiel
-
+
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset label
Réinitialiser catégorie
@@ -7268,117 +7305,117 @@ Changements:
downloadThread
-
+
Erreur E/S
-
+
Hôte distant introuvable (Nom d'hôte invalide)
-
+
Opération annulée
-
+
Connexion fermée prématurément par le serveur distant, avant la réception complète de sa réponse
-
+
Délai de connexion au serveur distant écoulée
-
+
Erreur poignée de main SSL/TLS
-
+
Connexion refusée par le serveur distant
-
+
Connexion refusée par le serveur mandataire
-
+
Connexion fermée prématurément par le serveur mandataire
-
+
Nom d'hôte du serveur mandataire introuvable
-
+
Délai de connexion au serveur mandataire écoulée
-
+
Echec d'authentification auprès du serveur mandataire
-
+
Accès au contenu distant refusé (401)
-
+
L'opération sur le contenu distant n'est pas permise
-
+
Contenu distant introuvable (404)
-
+
Echec d'authentification avec le serveur distant
-
+
Protocole inconnu
-
+
Opération invalide pour ce protocole
-
+
Erreur inconnue relative au réseau
-
+
Erreur inconnue relative au serveur mandataire
-
+
Erreur inconnue relative au serveur distant
-
+
Erreur du protocole
-
+
Erreur inconnue
@@ -7760,31 +7797,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
misc
-
+
bytes
o
-
+
kibibytes (1024 bytes)
Ko
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
Mo
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
Go
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
To
@@ -7805,10 +7842,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
j
-
-
-
-
+
+
+
+
Inconnu
@@ -7823,31 +7860,31 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
j
-
+
Unknown (size)
Inconnue
-
+
< 1 minute
< 1min
-
+
e.g: 10minutes
%1min
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2min
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1j%2h%3min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index a2fffd3cc..ae2d50b20 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 79cbd1688..b797fea8f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -2440,6 +2440,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nije poznato
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -2750,6 +2775,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nemojte koristiti niti jedan poseban znak u imenu oznake.
+
+
+ Zaustavljeno
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 5be7c5538..bff069cb9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index eee9aa76d..1221b3b86 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -361,71 +361,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+
Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -434,38 +434,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
-
+
+
Mivel: %1
-
+
I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
+
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -1450,33 +1450,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Maximális
-
-
+
+
ezen folyamat
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Feltöltési idő: %1
-
+
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -2400,305 +2400,305 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Franciaország
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4653,47 +4653,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Összes kategória
-
+
Filmek
-
+
TV műsorok
-
+
Zene
-
+
Játék
-
+
Anime
-
+
Szoftver
-
+
Képek
-
+
Könyvek
@@ -4725,12 +4725,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kereső oldal
-
+
Hiányzó kulcsszó
-
+
Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez
@@ -4743,13 +4743,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Válassz legalább egy keresőt.
-
-
+
+
Eredmény
-
+
Keresés...
@@ -4791,66 +4791,97 @@ Changelog:
A legújabb keresőt használod.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Kivágás
-
+
Másolás
-
+
Beillesztés
-
+
Mező törlése
-
+
Előzmények törlése
-
-
-
+
+
+
Keresés
-
+
Keresőmotor
-
-
+
+
A keresés befejeződött
-
+
Hiba a keresés közben...
-
+
Keresés félbeszakítva
-
+
Eredménytelen keresés
-
+
i.e: Search results
Találat
@@ -4864,8 +4895,8 @@ Changelog:
Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2.
-
-
+
+
Ismeretlen
@@ -5195,73 +5226,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Összes
-
+
Letöltés
-
+
Letöltött
-
+
+
+ Leállítva
+
+
+
+
Aktív
-
-
+
+
Inaktív
-
-
+
+
Összes címke
-
-
+
+
Jelöletlen
-
+
Címke eltávolítása
-
+
Címke hozzáadása
-
+
Új címke
-
+
Címke:
-
+
Érvénytelen címke név
-
+
Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
@@ -5319,27 +5356,27 @@ Changelog:
&Nem
-
+
Oszlop megjelenítése
-
+
Indítás
-
+
Szünet
-
+
Törlés
-
+
Minta fájl
@@ -5399,7 +5436,7 @@ Changelog:
-
+
Címke
@@ -5428,78 +5465,78 @@ Changelog:
Feltöltés limit
-
-
+
+
Mentés helye
-
+
Járhatatlan ösvény
-
+
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Torrent letöltési sebesség limit
-
+
Torrent feltöltési sebesség limit
-
+
Új címke
-
+
Címke:
-
+
Érvénytelen címke név
-
+
Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
-
+
Átnevezés
-
+
Új név:
-
+
Feltöltési arány limit
-
+
Letöltési arány limit
-
+
Célkönyvtár megnyitása
-
+
@@ -5508,53 +5545,53 @@ Changelog:
Megveszem
-
+
Elsőbbség fokozása
-
+
Elsőbbség csökkentése
-
+
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Magnet link másolása
-
+
Szuper seed üzemmód
-
+
Átnevezés...
-
+
Letöltés sorrendben
-
+
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New label...
Új...
-
+
Reset label
Visszaállítás
@@ -6238,117 +6275,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
I/O Hiba
-
+
A távoli hosztnév nem található (érvénytelen hosztnév)
-
+
A művelet megszakítva
-
+
A távoli szerver lezárta a kapcsolatot, a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt
-
+
Időtúllépés a szervehez való kapcsolódás közben
-
+
SSL/TLS kapcsolódás sikertelen
-
+
A szerver visszautasította a kapcsolódást
-
+
Kapcsolódás a proxy szerverhez sikertelen
-
+
A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot
-
+
Proxy szerver név ismeretlen
-
+
Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem továbbította a kérést időben
-
+
A proxy szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+
Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401)
-
+
A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön
-
+
A távoli tartalom nem található a szeveren (404)
-
+
A szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+
A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokol ismeretlen
-
+
A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban
-
+
Ismeretlen hálózati hiba történt
-
+
Ismeretlen proxy hiba történt
-
+
Ismeretlen hiba a távoli tartalomban
-
+
Hiba a protokollban
-
+
Ismeretlen hiba
@@ -6711,69 +6748,69 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
-
-
-
-
+
+
+
+
Ismeretlen
-
+
Unknown (size)
Ismeretlen
-
+
< 1 minute
< 1perc
-
+
e.g: 10minutes
%1perc
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1óra%2perc
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1nap%2óra%3perc
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 904a15bcc..3060958a5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 2773bf8f3..a57ffd7d1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -361,82 +361,82 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
-
-
+
+
@@ -445,27 +445,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -1506,33 +1506,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Massima
-
-
+
+
questa sessione
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/s
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
Condiviso per %1
-
+
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -2727,305 +2727,305 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Francia
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5014,47 +5014,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
Tutte le categorie
-
+
Film
-
+
Programmi TV
-
+
Musica
-
+
Giochi
-
+
Anime
-
+
Software
-
+
Immagini
-
+
Libri
@@ -5086,12 +5086,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motore di ricerca
-
+
Campo di ricerca vuoto
-
+
Per favore inserire prima un campo di ricerca
@@ -5104,13 +5104,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Selezionare almeno un motore di ricerca.
-
-
+
+
Risultati
-
+
Ricerca in corso...
@@ -5152,66 +5152,97 @@ Changelog:
Il plugin di ricerca è già aggiornato.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Taglia
-
+
Copia
-
+
Incolla
-
+
Azzera campo
-
+
Azzera cronologia completamento
-
-
-
+
+
+
Ricerca
-
+
Motore di Ricerca
-
-
+
+
La ricerca è terminata
-
+
Si è verificato un errore durante la ricerca...
-
+
Ricerca annullata
-
+
La ricerca non ha prodotto risultati
-
+
i.e: Search results
Risultati
@@ -5225,8 +5256,8 @@ Changelog:
Impossibile aggiornare il plugin all'url: %1, motivo: %2.
-
-
+
+
Sconosciuto
@@ -5560,73 +5591,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
Tutti
-
+
In download
-
+
Completati
-
+
+
+ In pausa
+
+
+
+
Attivi
-
-
+
+
Inattivi
-
-
+
+
Tutte le etichette
-
-
+
+
Senza etichetta
-
+
Rimuovi etichetta
-
+
Aggiungi etichetta
-
+
Nuova etichetta
-
+
Etichetta:
-
+
-
+
@@ -5679,27 +5716,27 @@ Changelog:
&No
-
+
Visibilità colonna
-
+
Avvia
-
+
Ferma
-
+
Cancella
-
+
Anteprima file
@@ -5759,7 +5796,7 @@ Changelog:
-
+
Etichetta
@@ -5788,78 +5825,78 @@ Changelog:
-
-
+
+
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Limitazione velocità download
-
+
Limitazione velocità upload
-
+
Nuova etichetta
-
+
Etichetta:
-
+
-
+
-
+
Rinomina
-
+
Nuovo nome:
-
+
Limita il rapporto di upload
-
+
Limita il rapporto di download
-
+
Apri cartella di destinazione
-
+
@@ -5868,53 +5905,53 @@ Changelog:
Acquista
-
+
Aumenta priorità
-
+
Diminuisci priorità
-
+
Forza ricontrollo
-
+
Copia link magnetico
-
+
Modalità super seeding
-
+
Rinomina...
-
+
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New label...
Nuova...
-
+
Reset label
Azzera
@@ -6705,117 +6742,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
Errore I/O
-
+
L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)
-
+
L'operazione è stata annullata
-
+
Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata
-
+
La connessione al server remoto è scaduta
-
+
Handshake SSL/TLS fallito
-
+
Il server remoto ha rifiutato la connessione
-
+
La connessione al server proxy è stata rifiutata
-
+
Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente
-
+
L'hostname del proxy non è stato trovato
-
+
La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta
-
+
Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite
-
+
L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)
-
+
L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa
-
+
Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)
-
+
Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate
-
+
Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto
-
+
L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo
-
+
Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato
-
+
Un errore proxy sconosciuto è stato rilevato
-
+
Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato
-
+
Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevato
-
+
Errore sconosciuto
@@ -7197,31 +7234,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
@@ -7237,10 +7274,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
gg
-
-
-
-
+
+
+
+
Sconosciuto
@@ -7255,31 +7292,31 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
h
-
+
Unknown (size)
Sconosciuta
-
+
< 1 minute
< 1m
-
+
e.g: 10minutes
%1m
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index a1500b742..cf3ca8a33 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 6f437d7a8..a1c77b04c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -356,71 +356,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
@@ -429,38 +429,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
-
+
-
+
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
-
+
+
-
+
-
+
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -1297,33 +1297,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
最大
-
-
+
+
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -2192,305 +2192,305 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
フランス
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4375,47 +4375,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4447,12 +4447,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
検索エンジン
-
+
検索パターンを空にする
-
+
まず検索パターンを入力してください
@@ -4465,13 +4465,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
少なくとも 1 つの検索エンジンを選択する必要があります。
-
-
+
+
結果
-
+
検索しています...
@@ -4514,65 +4514,96 @@ Changelog:
お使いの検索プラグインはすでに最新です。
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
検索
-
+
検索エンジン
-
-
+
+
検索は完了しました
-
+
検索中にエラーが発生しました...
-
+
検索が中止されました
-
+
検索結果がありません
-
+
i.e: Search results
結果
@@ -4586,8 +4617,8 @@ Changelog:
次の url にある検索プラグインの更新をダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。
-
-
+
+
不明
@@ -4921,73 +4952,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+ 一時停止済み
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5050,27 +5087,27 @@ Changelog:
いいえ(&N)
-
+
-
+
開始
-
+
一時停止
-
+
削除
-
+
ファイルのプレビュー
@@ -5130,7 +5167,7 @@ Changelog:
-
+
@@ -5159,78 +5196,78 @@ Changelog:
-
-
+
+
保存パスの選択
-
+
保存パスの作成エラー
-
+
保存パスを作成できませんでした
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
名前の変更
-
+
-
+
-
+
-
+
作成先のフォルダを開く
-
+
@@ -5239,53 +5276,53 @@ Changelog:
購入
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -6036,117 +6073,117 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
I/O エラー
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
不明なエラーです
@@ -6507,69 +6544,69 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
-
-
-
-
+
+
+
+
不明
-
+
Unknown (size)
不明
-
+
< 1 minute
< 1 分
-
+
e.g: 10minutes
%1 分
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1 時間 %2 分
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1 日 %2 時間 %3 分
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index cbbad5a1d..512ec87f4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 2b5b70dd3..63a4bef80 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -381,71 +381,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+
파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -454,38 +454,38 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
-
+
+
이유: %1
-
+
I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
+
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -1545,33 +1545,33 @@ list:
최고
-
-
+
+
이 세션
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
/초
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
완전체 공유한 시간: %1
-
+
e.g. 10 max
최고 %1
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
%1/초
@@ -2880,305 +2880,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
프랑스
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -5225,47 +5225,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
모든 카테고리
-
+
영화
-
+
텔레비젼 쇼
-
+
음악
-
+
게임
-
+
애니
-
+
유틸
-
+
사진
-
+
책
@@ -5297,12 +5297,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
검색 엔진
-
+
검색 양식 지우기
-
+
검색 양식을 작성해주십시오
@@ -5315,13 +5315,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
-
-
+
+
결과
-
+
검색중...
@@ -5363,66 +5363,97 @@ Changelog:
님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
잘라내기
-
+
복사하기
-
+
붙이기
-
+
내용 지우기
-
+
완료 내역 지우기
-
-
-
+
+
+
검색
-
+
검색 엔진
-
-
+
+
검색 완료
-
+
검색 중 오류 발생...
-
+
검색이 중단됨
-
+
검색 결과가 없음
-
+
i.e: Search results
결과
@@ -5436,8 +5467,8 @@ Changelog:
다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2.
-
-
+
+
알려지지 않음
@@ -5767,73 +5798,79 @@ Changelog:
TransferListFiltersWidget
-
+
모두
-
+
다운로딩 중
-
+
전송 완료
-
+
+
+ 정지됨
+
+
+
+
활성
-
-
+
+
비활성
-
-
+
+
모든 라벨
-
-
+
+
라벨 없음
-
+
라벨 지우기
-
+
라벨 추가
-
+
새 라벨
-
+
라벨:
-
+
부적절한 라벨
-
+
라벨 설정시 특수문자를 사용하지 마십시오.
@@ -5891,27 +5928,27 @@ Changelog:
&아니요
-
+
세로행 숨기기
-
+
시작
-
+
정지
-
+
삭제
-
+
미리보기
@@ -5971,7 +6008,7 @@ Changelog:
-
+
라벨
@@ -6000,78 +6037,78 @@ Changelog:
업 제한
-
-
+
+
저장 경로 선택
-
+
-
+
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
토렌트 다운로드 속도 제한
-
+
토렌트 업로드 속도 제한
-
+
새 라벨
-
+
라벨:
-
+
잘못된 라벨 이름
-
+
라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.
-
+
이름 바꾸기
-
+
새 이름:
-
+
업로드 비율 제한
-
+
다운로드 비율 제한
-
+
저장 폴더 열기
-
+
@@ -6080,53 +6117,53 @@ Changelog:
구입하기
-
+
우선순위(priority)를 높이기
-
+
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
강제로 재확인하기
-
+
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
이름 바꾸기...
-
+
차레대로 다운받기
-
+
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New label...
새라벨...
-
+
Reset label
재설정
@@ -6941,119 +6978,119 @@ Changelog:
downloadThread
-
+
I/O 에러
-
+
리모트 호스트(remote host)를 찾을 수 없습니다(잘못된 호스트 이름)
-
+
작업 취소됨
-
+
리모트 서버(Remote server)으로 부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다
-
+
리모트 서버(Remote Server) 연결 타임아웃
-
+
I don't know how to translate handshake in korean.
SSL/TLS 핸드쉐이크 (handshake) 실패
-
+
리모트 서버(Remote Server) 연결 거부
-
+
프락시 서버가 연결을 거부하였음
-
+
프락시 서버 연결을 영구적으로 제한하였음
-
+
프락시 서버 이름을 찾을 수 없음
-
+
프락시 서버에 요청하신 작업에 대한 회신을 받기 전에 연결이 타임아웃(Timeout) 되었습니다
-
+
요청하신 작업을 하기 위해선 프락시 서버의 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+
리모트 자료(Remote content) 접속이 거부됨(401)
-
+
리모트 자료(Remote content)에 요청하신 작업은 허용되지 않습니다
-
+
리모트 자료(Remote content)가 서버에 없습니다(404)
-
+
자료에 접근하기 위해선 리모트 서버읜 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+
알려지지 않은 프로토콜 사용으로 인해 네트워크 접촉 API( Network Access API)가 사용하실수 없습니다
-
+
요청하신 작업은 현재 사용중에 프로토콜에 적당하지 않습니다
-
+
네트웍크 관련 오류가 감지 되었습니다
-
+
프락시 관련 오류가 감지되었습니다
-
+
I am not sure what 'remote content' means. I translated it as file located in other side.
리모트 자료(Remote content)관련된 오류가 감지되었습니다
-
+
프로토콜 파손이 감지 되었습니다
-
+
알수 없는 오류
@@ -7409,31 +7446,31 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
바이트
-
+
kibibytes (1024 bytes)
킬로바이트
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
메가바이트
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
기가바이트
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
테라바이트
@@ -7454,10 +7491,10 @@ However, those plugins were disabled.
일
-
-
-
-
+
+
+
+
알수 없음
@@ -7472,31 +7509,31 @@ However, those plugins were disabled.
일
-
+
Unknown (size)
알수 없음
-
+
< 1 minute
< 1분
-
+
e.g: 10minutes
%1분
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1시간%2분
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1일%2시간%3분
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 9eb7b4e58..aafa5d718 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index e4f06dcc2..2f7e4aab1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -343,71 +343,71 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
-
+
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
+
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
-
+
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
-
+
-
+
x.y.z.w was blocked
-
+
x.y.z.w was banned
-
+
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
@@ -416,38 +416,38 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -895,33 +895,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
-
+
+
-
-
+
+
/second (i.e. per second)
-
+
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
e.g. 10 max
-
-
+
+
e.g. 120 KiB/s
@@ -1910,305 +1910,305 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Frankrike
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
@@ -4016,47 +4016,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchCategories
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4088,12 +4088,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Søkemotor
-
+
Ingen søketekst
-
+
Skriv en tekst å søke etter først
@@ -4106,13 +4106,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Du må velge minst en søkemotor.
-
-
+
+
Resultater
-
+
Søker...
@@ -4154,72 +4154,103 @@ Endringer:
Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert.
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
Søk
-
+
Søkemotor
-
-
+
+
Søket er ferdig
-
+
Det oppstod en feil under søket...
-
+
Søket er avbrutt
-
+
Søket ga ingen resultater
-
+
i.e: Search results
Resultater
-
-
+
+
@@ -4553,73 +4584,79 @@ Endringer:
TransferListFiltersWidget
-
+
-
+
Laster ned
-
+
-
+
+
+ Pauset
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4673,27 +4710,27 @@ Endringer:
&Nei
-
+
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Slett
-
+
Forhåndsvis filen
@@ -4745,7 +4782,7 @@ Endringer:
-
+
@@ -4774,129 +4811,129 @@ Endringer:
-
-
+
+
Velg filsti for nedlasting
-
+
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
@@ -5546,117 +5583,117 @@ Endringer:
downloadThread
-
+
Lese/Skrive feil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5935,31 +5972,31 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+
bytes
B
-
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
-
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
-
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
-
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
@@ -5975,10 +6012,10 @@ However, those plugins were disabled.
timer
-
-
-
-
+
+
+
+
ukjent
@@ -5993,31 +6030,31 @@ However, those plugins were disabled.
dager
-
+
Unknown (size)
Ukjent
-
+
< 1 minute
< 1 min
-
+
e.g: 10minutes
%1min
-
+
e.g: 3hours 5minutes
%1time(r) %2min
-
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1dag(er) %2time(r) %3min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 3f6c8e963..00d43d5ad 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 07a5fa18e..2a454f558 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -4681,6 +4681,31 @@ Changelog:
Zoeken
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -4995,6 +5020,10 @@ Changelog:
+
+
+ Gepauzeerd
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 829fbb82d..2ff91bbd7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -4847,6 +4847,31 @@ Zmiany:
Szukaj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5161,6 +5186,10 @@ Zmiany:
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet.
+
+
+
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 51a1f63ae..bb07dc7d0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 5b8f4df03..4124cf598 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -4712,6 +4712,31 @@ Log de mudanças:
Busca
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5101,6 +5126,10 @@ Log de mudanças:
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
+
+
+ Pausado
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 51a1f63ae..bb07dc7d0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 5b8f4df03..4124cf598 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -4712,6 +4712,31 @@ Log de mudanças:
Busca
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5101,6 +5126,10 @@ Log de mudanças:
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
+
+
+ Pausado
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 14a13069c..0a20dea95 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 915a61b9d..7f7707ccc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -4641,6 +4641,31 @@ Changelog:
Caută
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -4955,6 +4980,10 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
+
+
+ Pauzat
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 26322c9bb..7b1b80659 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 94cd43123..5c705400e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -4817,6 +4817,31 @@ Changelog:
Поиск
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5141,6 +5166,10 @@ Changelog:
Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки.
+
+
+ Пауза
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 5d0826895..935cf6a05 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index a712f3e0c..29910294c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -4724,6 +4724,31 @@ Záznam zmien:
Vyhľadávanie
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5038,6 +5063,10 @@ Záznam zmien:
Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky.
+
+
+ Pozastavený
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index 93e638986..ad020bd01 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 52725f80b..760a550b2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -3045,6 +3045,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Непознат
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -3361,6 +3386,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке.
+
+
+ Паузиран
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 43010eb2e..0d85fb640 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index d13399e67..0cb793016 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -3563,6 +3563,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sök
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -3877,6 +3902,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Använd inte några specialtecken i etikettnamnet.
+
+
+ Pausad
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 379186e83..6e515352c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index cb907ea20..cc059aa8b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -4716,6 +4716,31 @@ Changelog:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5026,6 +5051,10 @@ Changelog:
+
+
+ Duraklatıldı
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 4b05871f0..d17eb82a6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -4514,6 +4514,31 @@ Changelog:
Пошук
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -4828,6 +4853,10 @@ Changelog:
Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи в назві мітки.
+
+
+
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 58ed36be7..34a1d79b8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -4933,6 +4933,31 @@ reason: %2.
搜索
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -5247,6 +5272,10 @@ reason: %2.
请不要在标签名中使用特殊符号.
+
+
+
+
TransferListWidget
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index e61ee6d42..313330d07 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 3d64cdc9c..563b57dfa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -3662,6 +3662,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
搜尋
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
SearchTab
@@ -3976,6 +4001,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
標籤名稱請不要使用任何特殊字元。
+
+
+ 暫停
+
TransferListWidget