From ba83354f32477e2375a8959a7bbbcdb70894d2ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sat, 20 Nov 2010 20:21:31 +0000 Subject: [PATCH] Updated French translation --- src/lang/qbittorrent_fr.qm | Bin 100344 -> 111861 bytes src/lang/qbittorrent_fr.ts | 429 +++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 215 insertions(+), 214 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 5dfebd2f7068033f83d05ff97a52112e5b88a44f..64b6bf40c06a10d186205f0e9b9c2be7fe9b35da 100644 GIT binary patch delta 14063 zcmbVy34Bav)c$#A-$%$I5=?KO(nF#qB(Oc_@)Z2(Q%_C~qg(&bDQREcppF-qqj28+!5OI0?AyJ%( z$TC}$ETBY^iK~dZttXZUgOa0(MZ>@zFA=Nr3FJYdr?9uz87TabsP7S?_(PERJVis4 z&Ls>SSVZLLN;D*!Sol6jem|MKG;AKR?EOR|4-if0DN6QY6v^-+1)d?v7vzI&y%FsnMADi6HRpJ6 zZc)${{G#LzHR3xMyqOwt%Lji;jkv`_YEWZY7*U60YJBo@qG3I#8Fz7?`P5vLe^ES_ zecz(iehAyV+tlWj69`iy>UhvbY*;8I*6I#VKc%Gaiimj&-PCOvV(8zQlH;#K;Tg#9 zh+t%L{0+z$O77Ew==W{ZJu@8g2K9(vN^ERj>ZyG~v~?n-+?Nvt-J)Ky14Qp?s8 z<6!Fb>>jZ;N2&MNLb%*VeKu%`&H0-8wlxxK*_Zl$m4Wy#T_#>IWoJn?noVhw_5fUe zO0va9N*`WIETtXwGwmSS(u4XH%_RzWO#O}ku#cxvzhl5pW^EcU;3nQ{Mg!))Mf8`Q z2F!z@t>@E#Jpv5N6D6xVLX!19pn+_vm)J|!XrKcYzHX&KDUXQ0??Hp+J|k9l0S!8G zkXYMaXz<6y_`H{fjDrE|*3yutlL6XkG)x6U-g48hq7RTYX_Ab;Ps8ujLTr^Z;z~cF zDdD1Ib*9qD`EL-5$fi+2T)s-9#(J;dVkeCmI)`XMT^f4}vFf9uNzdHr^)IEuN0tVMJ@Q=xmp^M9UKC&L)6Z_6yxPwuESOAldKiE!m<|>QsJpyEMn{`fe*(@FA@CVE$eL>*sri zSjV?m=Cjd65gXZr+F`^Rp7pYVaj8TJciD^gYY~gGFz>m}aNT8A^bWuiGf0vx+DdXh zv4vAhiM~l>i`PQhMl+!%F!7#Elq~5UdvntTqL=ov_0dg0MR{@EHH8i(Fglvfz1HAn!n0w zKGmWQtdoVz1=H2`lZCv31wLvaN+xWQMfYw(RN7qD{>lnsA$MdQ4>uyVw7ab5NO-^< zDeHYL3593BEM1LkvP_T-_-p~OT61MXoF3%=OJ4DUS$4@Xc zVsW=+lXoUUaina@qVa9NRiHqcyGl3N30Guk!-Q4N#Le*Fhxk(*?5^`9Y48_DJu z*CA#UWQ%GYC2DkEChVFCqG~Af{eF<>#Zz3OwBGqywqk;tX!V=2w>c9IS|QsB;-Ddy zWxJD2#GIM3k2A5ruprst$kxO*91 zlrn>8e0$lQ4SG;I$?o0wlqh_>?2ki-KwO7qr5(T@ap7_n?*(|0K9lQnpb==(%D zf%5bt5unpZ#zyQC1E4JXs>B*(aY@(*~ZHB=_QL<#Ed>L;*hP@|W#urKpkgp8>9n@-*Z|q$R2HYfn|K$#daXtBt zv{a(2m*gM507KLNlJCEW&nGs^kNRd33wtF0W?2}~=ikV`k9MFh=<1c1#Lpm>6)7)C zn1zO8wfw>I7<4%P@@K2-AU&EXlt;0^Zxa=M$JP6ov1BavPsl6n+31sM*ilVQ<{lkx=F#^;1pHeLEzK1Anrzly{2a@dhnIygGX6a&32T9I&N3nL}ToA+$ zkei69yC~Lf>3|)zRIGj4k7)8L#m0?Due-|?n-~0scI_f08o-f%DYitvh3Z*Ll&qOo zu|3sEtW&aL`#dL6_WO#xIup_C1&V_O^+DmEDh@mLBmY+{6fan7t>XL~WP_klT=ZK4 z=Bg%2_Ua17#TiJ)fOU$CYY>v`6vd@lP}sGl;-@A6=h6d;pZCQO{ZdP*;H_BT6s4{M zJ{OHr1|+p1HuJ19^j<1a$53U%SDwJL$0XU}doEG`yB$OjR4(ogkLymGYCazNMmR?lTIl2-0hO0{NY2|ll4*MxjPezq%enolq0xYY&LV4~|5>d}2 z<)tK4wT<5?FI}k**FRAH_y%Iw|4ZfV)+I!XLY0s9;`wnslz;B-Kvb|oMNyp6YpHbU zr9?4KRrQG=9-)=Wl7+ngVu~v4^#?@lx~uB1e@e_z)2nLy@lm2jKdL$mLoAy$Q+3(* z4biqvqGahkRb5UzM04p;b$bj(`}JE@_o8$VO@V6I{TZm1zoa>sg58v@{Y>g`UuhdrK*Wxn~3JDRuv=;CR(Ue75)jsS9nuYFRGBQD-Ej2 zldglgdZ-qjYl#QGP%ViAw|CmDTG;~%KYgZJ6$f5uI9;{&p&c>3t9q;26EI&j)t1*F zUv8y(zc+YdK%nZA7Yc}V?W+2$;~`M+yQ)KM9BtCkmT$|st4|gXjV6gtbP#Qi#Ie;F_`ZK%5DRBRw{ue#Q)w}{QUp$=Pi z8~MN3s}9$pBZ=Owj&R)~a=xaH*jPj~!=sKZ976Q*K6UKu6{vdE)p2@odcW7zExZ8N z^cL!rgkJ&Hnd;O7-GHGl)FVQE!9r)$BYP!arw!GP_P{{HNoq#|Tpe{$?f76SQTIS~ zc6uV3-VSPa^+JGU$4GubEV)pf-*gOSwDam0AAW;6-d0_-39j{xQ_uPtA^5OZ{YqdQ z(ZvGwypuiKlK4fU??KeRIfeaP~9xUmK4TEsoJBgQ}ru zEYTPvrh=e8()c~l2`z&>76yXFF7lU8XOSuH?+nkIhzHgq;}O{?P|stra> z!lwN&aHXbmeJ2{5AWau9^aqU7B#Qj;jV951XBDvqmo+_$5%aGWYEs{aOS?VPq#1jo z8b)Z+J_Y)JEY%G5)j+e^Su-JWBeBV0nu3RJqCa9ag~8z%tyV#TM|w5W6h^*_-}lzc ze9eW>P1nqwxt^%)0nGyS3m~L#G``Pch?>8xS-Td85x1=x@5kSP(TR4Bt@}!I z_yp#F_ANA@PlKgRTWF3RxIv5sYmT)9idQ$%obQM}zUCCo_iiQ83#T+czKs~CAJF`A z^3zusRXO|Eg^`%!E)EY5to}z8?D>yyn zsJ8jq{=}-MYCF}qfoXS$w$lh0c;Sq;b1erkuT7g4joz(Epd?%QYX@J4BEQYrA!&0_ z-CAfz%sGqJjfs*4G?L`3@!HH|FsSxWZPtwrAfWq_-0m&Vx(-i4{=cmCv;>H@|0PP+ zDoc{{Ki1}#B;kA@QafqpR?L74wKMKwq21TCv)YazIufLv?eix#e1&%5dVp`-Y3)+E z7K6px+T~$rR&89`=sr|)PpIDMiN7LpL9rNl;4<`{@ zP^ybWY*~R-7x^XlVa;P*voJjW%N1SwAxP``;kpjXfvpc5qGa7;bxAePBL8RA(e&}Qyt<+_Dq3Fn8y3At;OsLph+NRQBTWFQ zO;=PJ1ByPYn`OOCw7gU|XE@67kNtGQ3>`dsUbk`)(yxAkZcYC-s3ouIHa5KpPb}7L z+|vg2f6h4FW-BZYJ+IpmJ(Fl~q;6}6CwMVIlq_YsZtG?((JRAr?|r_B=>1i?ofDv7 z&U)RhoyeYfGjt#6VPLDpqGaK>bzcm72Oe#&JK7j&Ip>P*tM22_=9BKLn=r^%qPw{u z87C*7Lwb{mHEl26U~?bnzMthJHfFx=;fvVW=TW*}uOn8)`$WkWexv*IEx0~>wC?G% z6(~}t^t5gUn$S=5vg3uI@L_sQ%G=4=ywn!SfJh;1y9MR=%)w6vvca} zXS4=JMtrXK&RVmWm?c#|caf9m^g8{#EdgMx4E^GEM{#O|=4t5|q zxKV$7U<_u!>H6O`EddiA(f_X74X};UKW%Fx%20@sX+!jX&4(usL>n}pF2&ri&0vmx z4Mpn@Lmg!z4mw^iMBj#?-eOU*L~ppE$=ECC>1G?6Y7y&=iH7Ep@WifFqGXE~8Cs?3 ziOtV5w0+nesPAd$a1xd~b{UfTWDpzlp`qL2N9crhi;|6fWawe9hi21d=sBVhddRtk zv;hm?`g4-(IYW|DvJC0`Ij?%1Vdy3hL|l;}V;(r!p)-u1`3Q`rGq?vr!CMy%6J>~T z%NmABA@IN_8x2zqg4=(4W|-FQ5Khku4b#q`n*9)Em@(r7vCf+evvZ0tOU4)$XCoA2 zh8cuE1awXl4NE%K!UXlJC|R#OgU>IOysX_EgYTU>$k)w=a8+-v9lKlNNG6vJt+F*6T`{-@WjAlhSN{* z`M@Q^xq7L@OqUH`7j*z8&Ka&+K=n_5F?=@_O{jkpqkPL*e*U-Fs8%ADAIBKgfrwdj zkkKT^PWQDi`n`?^dqx{;sSlz5zhev?h%(K-HbxA+iuymoSbxC*oN#zW$*P|=Hn{u% zSoq8sdoYfuQ?fDst5TeD1snVNMS+TcGY;Jvf%5J#j=-rXOIT~P<#^$${8(dV;jid+ zHyE>)0Rv;U8OPo3OEhby@x@QjEXG9{rz~+JO;;L=wCjnPe>BeBjL_`qZd}o7AJN$> z##J{)U?`ny+-&fGppuNmk53RiJ7U~38R-~oGame+9g18{Nxs|8c>IQs=*nv2S+6qy zAh>Qkdu=pM!IDJD)Q^p4`7v3-YocU^&yDAIz%xNpj2EjfC-zFN@$&Yo_>YIaqGa(= z#yjKB5zA<8yn7T4NWG=TpB>ognQF#I%eE4I_P+7i+xO64=uJAmZ$MnLOx3%72hg`R zdBd;Z#gHkcCc9=3>pkBTy9%yfb==hS5O$Q@z!V=@ibf;X)b0QlcW1oqJH_NseIh7yT9cP-E0ng=}HqCw+E#0A~ro|cl z=o5~bmZ+wnm-IF?t>8zYJx-e5?$MlBwIow<0+=hip{aN?cH*xy?J5mMaT;aX9eM!= zlqIH*+hPJ5H{EpX*D^)*&{1zv)sM6mK|Yy8Bxi?tf$Yg`W`(9&P${H4Zi$ zrKYD&7=E^^sWdPO-ScYGGdte*9zJ50r-7rb`DSIo`xwEp%;xzwi7j7buHJqKijT`2 zkN}XK%QB1TS4=iHI0eRgXT7=M#ya4GTIR+%H;Lk%=EfIypnU&nZr61>k?X3t+xD60 z^VR0mMetzL>E`tIFrd#qbNZF*I30h_Jb2J_)c?zk%CT1-m$=EJ3M zy?vqiNR#n6MW10l+8h`N*=jy^I~r~JIP*!L6_oyh`OMFyAexlN<_qSlL}44vSI)q- z0~eXEKR_DZnqj^>43=B=n1AaELOGmie)2Owr1Y4dBz8p9Jx-*Xlr(MZmv_<9v_k#LwzV0Z+ozUjq>r+BkIbaaahHL&kl0p zUI|upQAx!L0ZBQd?KYd;X7RYJ8RP6OOJ1(aBaDx&H7K4EV2}qdPAF61p)6ee|Edm3 za#}}c+b#CLt-zHRKaB0K?lO(~!zixNML)u@Z1LJEu9tzk8RBOrHkN}=cA5lR+^~qh zVZ&C&(ly_rmsq!iganH#A4^Sic(N>>EQj0TwC30?)@+yEYAdkVCpp|6ceEuh+irE+ zEg4z4xe!)3GYcE$j|$^kg|RjQ8ye7-E9Xn*i)Lh(8C7Xu4B@-Nf93?6&Em9A6xSD6 z>+l!az-@W>&W5q$p+)k3HsbpCZRXP?A?$~s0RM!%yzByL2cBF@rrmCHw-I)?vakul zw!#3R^hTTTf4(odB?oTc7T2dZq2sNF^<4Ix+zEF0z;3bSPIPAHT5XbIzDt{>eq2XU z@$_=V!n;WtZN=t< zWLrnuvqkfbt*AE~z!8)Up!c@c7Df%xHAtg$O0RHW&4heUZjP0!PD@X>B$gR%7d~ng z)+Pdv=8N8RK?%oW7kacxWt4!%Ea$QU}SSG!N!K7yYnPU@lBh`YKiKe z^JJ~26>f~IT)>gT2}E4rd8b;+*YG{;$)bh5twLFhFVxGzYCpGFg-%0vQIoKvRi3gA zry}2;fvlF$WW3gF>h7Fi&34!<)(lRB-0%UMtvLNT;B4+n?o!d2kQw4WT;g56Cnwkg zG>fOJAfcDllab|cjuByKb$J{asaOs%F`wKO z;bW79PQQf-w)kq{9I%qT|4Eoa?4G!on6f221$h$mM0U>26qn-U`P@<>7Z1Q9!N&4@ z7dhE?wIK`QK8pV@AJzWHI)C?Bhe&{e`-zv7|KJnO?^PJylx7#rHufod}2r;MedStU_I-HJjjIwq<){(V~sCcMW*+XD0UeAH2Oot0xScd7r z?eL#)9Ict~vVD=f!S4izhxt9O( zuu;_I;vPY&a5df(N`Y~eW%)TH#59bgM)0T$*KYjGuSidRm%A|=>B1xJrl<;|!}vmO zOEwC(C9+YB%k6fFHyXu&Mm%*k*w-p}NUQ&&4VCK!{rh@Re2elPl(&%}2LjOU>8RG42o-O8(QuElDxIWjZt@R$czRf>na7A5+w zhcSPjr4=)3HDxb|Wa1r!{qTN)hrQghoYFY0Ou#)J>S$bZ-*E^uqyk8(!*GbESm+w= z@Rq5J#BuGag6f!lC@G?M(Ja|>@;n96JR4nh3qJet&WKYXHejD5HH59g>ZYNb{{gMM z^>SlvzUe}G0T%IY$t_$z9wb=O6~2oznL!wFGq7QUfuhEVx%t^POF?cv791yf#VvZL z%mT3^DUN9USQ*r{q9J^aP<(AiptAV_L3E{lOq(8>z*{b~ZW90mo;k4DIsr9~_nRCS z@^1aRGdV6E{kuXK&K)U%&cSocH*zeiBMeQ~^JV<&TCl-ea>T&bDV7C$(VRh3#|m`h{@s31;rPxD4;l**C{?#( z!S>Q~^IaMC%v{$PdyH=2KfIZrXX7=!ss;qE+&A^(v>nTRBHTF}&T@Qf2C&9Dky!KCJ%_^NP?s*A^!-MDM<1M6_sq$YI*s3o9T5Cx|Q zK18eHaYJG*Iy1W^C)a5&5E6#^3#l2yYMZDpp5}}x5=+I?ilj*n4}Yq7Q^qD1G7Q0W zh(HkWiz~huuL_02OY4G%@C?fo?{PJ5AiatS_+2^;z|>`-u!;p5cF(NDc@>XTj2<@8 z+%RrKjcDqQ#j2*KMW~h>5c+)i@srvhgoa~7SUs+0aX_y*&q5-ipS*N zYAA0G`U^>8^&+s>NbJ}JWs|@-mF#KgU~$`B6NJ?(f{Ih#*k)jz|JINS=3}bL z90=_q;#h2jDtl7iBbI^01f6{5?JuI+C8EzJsubGp@z+-l0#ddKtJ{aR46p1%D_RQP z>Xw1p>iKuwzGv|)TnOIOH`GAA0D(y&ZYq02WiQ7hyREp-rd-yz=5vg|>uxgj!*`#G zNND?~rC8E2#0h?z1ByT09351*5gy=^{eMj30{b$+FR)?~?PG%AZ;t<> zhF|3jU;gH^1Hr{V?Z3*{FtMEvlFk-5%B4zMMsLDrokN5^%}h-}P!;A^>E(HSusb;e zIqjZ_xvp^*w1{?BrZoc$cqWJq;M&7%IoO#C-yCpK=lQ=J5j>YORfZF{2Yt8L6#o6p zAWRs)&%gM{!DyM>NlC(}3qh=*@aklL6I4m;D)M#thJ@yKtH-xU5zXgy3_IxF$6~eF zTz0n`82HyMS?V{9iHRw`e)z6R-cB6;VtH*=_~P}d8MDn{M#exr^x5*~C7;D-tpY1I20byhi05Y}9)QM}>$(g=2r>#GHAypa;SHqo|*bQ{S5 z+kLA?vS7KLJi_+mAm1G&^WzWmh)4~AbfzQW+`TM_1$tpIPbfb3mFvqBJ;v|zJJJNo z!^+dI^6+S2l@ei@Xmwl0^087PD-5?z8-RqfAYPV7<5&apI`RV`LMI?*Nk*2{ImTYS z`~f=}O$@{n>@m9{RqT?A)%3;bSdC~gK`QcF1Ne6Z&ANFduGUX#Iiw?dUO)Jh&?HS`Z!vK?G?7ro#S$O8(u_Riv7BJ$fIr4d) zi}{V8dv3e_%s2` z;2qhIpZ!|V&B82Ta-t(U+mdC^&J(*bca|0Njd(^}HSw%vy%n!K=n(jvlEvqf^3&t; zPQq@B`EN`O0<^OQ;M0xBOTN;uR)apGR#5Wj?++#x||~+ye@J?Cy(Az+4^Kf`#uY=*&hav<)yWqwUA}#`XYKyXt{wnLZ18TX!4r iz4*}o>V%(*o_U~sGzJ4+#`0a+W$#LBKIzIzJN-ZQP_0t{ delta 6833 zcmZvgd0b8T|Ht2-d(XN1GBHFog^Hq)nna>06-tVbNGTPv#K>03MKw}crlRa*Ytm%7 zXzVi-)hKIrLu8#~$(AMG*S+WW=TDD^=Q-z|^ZC3#@BQ<6_e}C}l|1=T-a@&c!1Bp7kBBFuBg2xbvqlv6f35?t)Fz2a}jI4;b`$RDnMl!QVB0h*{Se=o~ zUj(ir%Bm-l?j>4XMbyoksQou0yA+HsBhvN22a&gl46I&3mXCyNh6Aj)$ z%-o4+hyyXvT_XP_MDIeta-!SoG3jLtm_RfFlUVbh;XapWq=9;(anp%Dbp;LgSBS=E z6B{^;bTr`%Zm=Sd4L?XCd_e6llPE131LctD6n>AA3#`_Y_@P1ap2Y1+#KdvL9rh)9 zyM?%898s@y;x5{Phl#tnnkcD;xW-<%e?r{L8_>WDforxJ$$ogRBYsG4qK8cao7Do} z{beNcS|)J(B;x1g5i_eJej8TTP%5zbl)(4NMzZk!#P9k#aX6#})=;I%N- z_XBB&EBwLtHTVGbA7q7#heU&h(U9TL#C1RNn`8~9kiY91Vn5%Zq4G~exov5f2&VY0 zfrh1m*Yz~)TN5!8M+%ynM3n48!*|JvO^Bfp?rLJ{!!)8UnrPuq0vqla$>;?IFE|e0 z$uLsKRB9R--b$>?HX4EPIlf#x1%{fj}AHg(kwzObzJkjg9w7A@cC}1lsFV+>pi>q+~ ze)go5L*NwN$0&a-eBu|izz=`ZI$vlYb0QUHTtJxKqFpEPyY*v%9~aZ_$(BUtcF~_J zZHV=?qvLCFzjq6ruz(4YV(5fj1+lSR=yaSvQB4$86+I{R!v^?YBO}V#NmsnxVXJy- zEXD^9vZ?WW9%6eVy|@!W^kFQ0Y#T*XmPKEae2JN^XX3s8LQ^`{$tw--JF{+w_7ffa zi#Y`0{XTN$y&WMv?Ft*(GJwcDfCcc@@TJu(psow@OPas{1=ATHthpjQ_%hN+=KP2S zjm3v%r`V|c--)$Xuz5cq8e03Z#A$&@Rw|bK5~lc;&QgDeFK{OWDz^%pn8j8tY9%@v z#&SErw0OlpW-*d&DZWlLC5-KGa7I$=tYf=Z%_r9BG}{-C6&}C94mMzAKW$`X+CXBx z#O%lzsQSlc?8uFiM9*BxtqKc#Jx)Z`K%$(I9 zE+yJOojtHe3ceN29`)-<)bAzxui6IRI~&O+>+)D*J-qVfAME3Lq{T=7uuma7h{o8n zZ^^jt)Lta}r5$WmBx-Lrj%alZgBuCl_6RkpDyD1)Fae!#lJn_gX8)U*Y;xQi-L|b=@Ll;3KSKP&+`DO^Sx#ICp z%ZQDO5l2pVNVIIDIL1&7yImG%G$XGBZ4hURd|)ysadrn?48p7x7vR(G;uY@@KD%y< zS8*>eK_`K0!;NH?Q^jiyW!TwWyw)(FU6Oc1#}BCgOk5PCN4^*=J{TNGbh1+X=Z_Gi zyQ}#04czZrA+FAcfFH+-pSh+H8=x0ILt&%#Tg9(+1wB#E6UE=QS`x)xTwxJR@py?27sa@^%N3S*5c56F6@D3o-0sd56~WtUoVh(Kzo6^+z?C@cL=ll1 z$>a^({=j%7ra!p-+41m+Hrz>thG=FFt~}9}n5RE?Htsah5(guhHlDk-98R0Kle=M( zhcGTN67g@#-AF^2wA;?z*aj1fEa7gOVL-`s)D%wOUkpq#$uFD*pwR}SQ_T!$bQ9r&xap&6GL{vFj@T5O)!lE$3J&_Ml|mT|Mn!_4=(0EAN4@j-A6+9ItcL3K}nnW@W#YCiS3Rr z#5}f3dK{}Jy1G>2{r4@jUU!US_GuFD+Gcb_UnGM+qWaY(O2)rTBdX1oOq8A`HtB>U z)&m+k7cQA3MIX?6z9hk|3Jr*}WPayjqFDnZi9TbA<`znlK0}bj&m_q@3BqW}?~;WJ z>XA75NLF3#14&~gc}_@?rdE;-{e6+hk($RO$C3*mm?|soA5Q#KPmHo!35xW-X-FiYrJ&?WHzFsc1}0q`i{HA$5oA zq`flM6Xlgkos@=@StsqSgD*_EEDi8_2d8=@4Lma#nJZQrVg80#NVqg^Kr1?!e$qHE zsL<-XH15zMBIn-H=_7rJ^{J93v`IqZ`fMb#yeFOOJQ*9CC~0!@Euz#L($wNlM2lq7 zWv`&wO}ZdyR(ou#{(KF}M#xOwjvzX+Ue+-PD-URq{m@}0u|RuS_ozo7sPX)+%}?zj6{=FS5Z$<+8v7 z(49>eC|UKHheY@Fvh#i5l)p}vJ>A`khUbCoP1O^G-w!8c&3X>KUb9@X2Hu)~NnrB; zBbmt>fw9(d)s;MAt|4+$H<+kXw%qX@GN-kp+@)|d(W@jR^PBQ1 z4?VCFjli|-DRxZu^0XJ2XUjtQ zGWQ6gJ;&r3`QM|-wUw{Z?SQRDI?30F<-}Z^P3^J&GR4 ztkx)eJ3vD-jwwc`j3VY={GkdE#8U`441;(5uxMzStX6s3FQXvJC- z`_2`^m-;CV&%^f<92I4UHxrwvRUA=5K%2_~Kk0%LmE(U$5jm!)?tyTdm87Win}+Vz zN>SGUffoI$XjnM}H6YqZCMy&exlr+VSv-2V4vOYvtZa`$@va^wDhM}{#l|W=@3cjp zIH&mXZ9Nj)bR}(1gT{s^MKwuiY~Cwn0lU%vw>_kkC&r><(I_n}8nBc3PT)3MftSA- z$;^a%HoRVG;d>HQte?^*5fl4+DtkFEA^Ky5a=;#>W|xb~!96yh3vN;lehL%zmn#EA zSn&`C<%D@BaRRbYIm0l|j1=X}7aGL>b5G^Gg&wHK6O{8!Py-tGDRuU6%7>=Pr5&N# znWvR$Zt#u4kCmCLXqXqas>&&`4(Gqulkt z8*%?ac{rj3ty`Az$TK+Y!yU?#76agfkCkV(KSTd7|3O(^0B?O#uRI%y96w2|tQ-bG zrUoj{hfg6ERj9o79v`lnpuE+l@aFX+mLc#KrL|BmXyO9<%s zpX$;l+!xJPUF{M`^x{X=%~Y7`?BA+?J0WG?$yPmBlu7hvv07Y$eqfBNPA%nOvn|zX zjTkH0c}Z=u5j|h$-_&N(3be_~)fQt8!9)pao3MXTo}a00SDwKsriH-QUDUnGorvrw zt6l3_iTxO?9${intltuKSg8%l?i_VQziMI~r0N)h2EuC8lade>E*0u2Yhl_TT_5$d z=Oa)9x~Nm~5>Vy3s#E1Vh??BgnR}q>t&h~}`~FRI=#YBz!w8%e*{JuZ<{;7cH8m``+~OnoK39Xg@u>MQpr5_OLe_#{Vt<(uLDPl39|DD}02 z@JiDZ^^GTkQ7P~SZ@ z3X@w%FxHwjgC4+X=V=_vkZ5e*XnJjiM$;7<=L!h!jpgnvoW`pIr!|79@CTM*nRI z=ew(k^gfC0cZnwQKbT^%rzUm-CbkU`xNVvy_DLWbl~i3%TXb3RcNt5v_TBhIcYI35#MPuiFqB+==Wfy-zzjnEw1ALB2aV89sR$TT66x}R}`n7nwmc>(UJ|*+z!Tg zE99CN?{&fW;kf3F;bdaq63x4<*q4up(0qx9#D^?3t?lix=Nq8;7K;Iji?!n5ax|Hw z>SD?7Wn`_$)7>C@i(Hfn#p}n^2#TX>2dTqBNXlUDEZI2lZL|sa?J#HLC zqw}k_|DdHrW0SRmb^FtajnC1J9DoVk?rX<};)mm2+JrVuM7Tag3a{L7+ zpLN=5mlhoBIcU#6cRt7=*Dt^(vAA~qA9<2TJDjKI^ z8tu2aD{(*(Ya~<4(O1Pk(dU>yGu3}}87Cw4c`=9F7d{rb@xK20=|LZPeR}BQ zF8bBU0W8-lWxT#5rI_hQEzaQdTzU^)|0Xj`!q27IG+iJ3+oNv!{3Cl+xxbv7sc&C7 zn(6mcIhg8m>i=c>KN=iF`VCKRN|iFX?Cz{mlJ649I_4KR zv3B{>`!e_ZAUEbEmr*cgctUgYce=4sv4(=nCiY`GRwnPyW;o|hh-A|IpeSZlRvFJC Qxcs3}%)0DD0&DgBA0*H!m;e9( diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 1ada9d2fb..f8be30337 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -168,17 +168,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program notification balloons - + Afficher les messages de notification à l'écran Enable embedded tracker - + Activer the tracker intégré Embedded tracker port - + Port du tracker intégré Display program notification baloons @@ -200,194 +200,194 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automated RSS Downloader - + Outils de téléchargement RSS Enable the automated RSS downloader - + activer le téléchargement depuis le RSS Download rules - + Règles de téléchargement Rule definition - + Définition de la règle Must contain: - + Doit contenir : Must not contain: - + Ne doit pas contenir : Import... - Importer... + Importer... Export... - Exporter... + Exporter... ... - ... + ... Assign label: - + Catégorie : Save to a different directory - + Sauvegarder dans un dossier différent Save to: - + Destination : Apply rule to feeds: - + Appliquer la règle aux flux : Matching RSS articles - + Articles RSS correspondants New rule name - + Nouveau nom pour la règle Please type the name of the new download rule. - + Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. Rule name conflict - + Conflit dans les noms de règle A rule with this name already exists, please choose another name. - + Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre. Are you sure you want to remove the download rule named %1? - + Etes-vous certain de vouloir supprimer la règle nommée %1 ? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Etes-vous certain de vouloir supprimer les règles sélectionnées ? Rule deletion confirmation - + Confirmation de la suppression Destination directory - + Répertoire de destination Invalid action - + Action invalide The list is empty, there is nothing to export. - + La liste est vide, il n'y a rien à exporter. Where would you like to save the list? - + Où désirez-vous sauvegarder cette liste ? Rules list (*.rssrules) - + Liste de règles (*.rssrules) I/O Error - Erreur E/S + Erreur E/S Failed to create the destination file - + Impossible de créer le fichier de destination Please point to the RSS download rules file - + Veuillez indiquer le fichier contenant les règles de téléchargement RSS Rules list (*.rssrules *.filters) - + Liste de règles (*.rssrules *.filters) Import Error - + Erreur lors de l'import Failed to import the selected rules file - + Impossible d'importer le fichier de règles sélectionné Add new rule... - + Ajouter une nouvelle règle... Delete rule - + Supprimer la règle Rename rule... - + Renommer la règle... Delete selected rules - + Supprimer les règles sélectionnées Rule renaming - + Renommage de la règle Please type the new rule name - + Veuillez enter le nouveau nom pour la règle @@ -896,12 +896,12 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na RSS feeds - Flux RSS + Flux RSS Unread - Non lu + Non lu @@ -1017,23 +1017,24 @@ Raison : %2 A newer version is available - + Une nouvelle version est disponible A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Une nouvelle version de qBittorrent est disponible sur Sourceforge. +Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Impossible to update qBittorrent - + Impossible de mettre à jour qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 - + qBittorrent n'a pas pu être mis à jour, raison : %1 UI lock password @@ -1623,7 +1624,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Exit - + Quitter @@ -1705,23 +1706,23 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Shutdown qBittorrent when downloads complete - + Fermer qBittorrent lorsque les téléchargements sont terminés Import torrent... - + Importer un torrent... Donate money - + Faire un don If you like qBittorrent, please donate! - + Si vous aimez qBittorrent, faites-un don SVP ! @@ -1784,28 +1785,28 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 + qBittorrent %1 Set the password... - Définir le mot de passe... + Définir le mot de passe... Transfers - Transferts + Transferts Torrent file association - Association aux fichiers Torrent + Association aux fichiers Torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. + qBittorrent n'est pas l'application utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens Magnet. Voulez-vous corriger cela ? @@ -1813,56 +1814,56 @@ Voulez-vous corriger cela ? UI lock password - Mot de passe de verrouillage + Mot de passe de verrouillage Please type the UI lock password: - Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : + Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : Password update - Mise à jour du mot de passe + Mise à jour du mot de passe The UI lock password has been successfully updated - Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour + Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour RSS - + RSS Search - Recherche + Recherche Transfers (%1) - Transferts (%1) + Transferts (%1) Download completion - Fin du téléchargement + Fin du téléchargement %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Le téléchargement de %1 est terminé. + Le téléchargement de %1 est terminé. I/O Error i.e: Input/Output Error - Erreur E/S + Erreur E/S @@ -1870,146 +1871,146 @@ Voulez-vous corriger cela ? Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - En erreur E/S s'est produite pour le torrent %1 + En erreur E/S s'est produite pour le torrent %1 Raison : %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab - Alt+& + Alt+& Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+é + Alt+é Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+" + Alt+" Recursive download confirmation - Confirmation pour téléchargement récursif + Confirmation pour téléchargement récursif The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? + Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? Yes - Oui + Oui No - Non + Non Never - Jamais + Jamais Url download error - Erreur téléchargement url + Erreur téléchargement URL Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. + Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. Global Upload Speed Limit - Limite globale de la vitesse d'envoi + Limite globale de la vitesse d'envoi Global Download Speed Limit - Limite globale de la vitesse de réception + Limite globale de la vitesse de réception Invalid password - Mot de passe invalide + Mot de passe invalide The password is invalid - Le mot de passe fourni est invalide + Le mot de passe fourni est invalide Exiting qBittorrent - Fermeture de qBittorrent + Fermeture de qBittorrent Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - Certains fichiers sont en cours de transfert. + Certains fichiers sont en cours de transfert. Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Always - Toujours + Toujours Open Torrent Files - Ouvrir fichiers torrent + Ouvrir fichiers torrent Torrent Files - Fichiers Torrent + Fichiers Torrent Options were saved successfully. - Préférences sauvegardées avec succès. + Préférences sauvegardées avec succès. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vitesse DL : %1 Ko/s + Vitesse DL : %1 Ko/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Vitesse UP : %1 Ko/s + Vitesse UP : %1 Ko/s qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) + qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) @@ -2404,7 +2405,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Proxy server - + Serveur mandataire (Proxy) @@ -2696,13 +2697,13 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Could not create the file %1 - + Impossible de créer le fichier %1 Failed to download the update at %1 %1 is an URL - + Impossible de télécharger la mise à jour depuis %1 @@ -2730,7 +2731,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Mixed Mixed (priorities - + Mixtes @@ -2745,27 +2746,27 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? General - Général + Général Trackers - Trackers + Trackers Peers - Peers + Peers URL Seeds - + Sources HTTP Files - Fichiers + Fichiers @@ -3027,146 +3028,146 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? %1 reached the maximum ratio you set. - %1 a atteint le ratio maximum défini. + %1 a atteint le ratio maximum défini. Removing torrent %1... - Suppression du torrent %1... + Suppression du torrent %1... Pausing torrent %1... - Mise en pause du torrent %1... + Mise en pause du torrent %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 + qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] + Support UPnP [ON] UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] + Support UPNP [OFF] NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] + Support NAT-PMP [ON] NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] + Support NAT-PMP [OFF] HTTP user agent is %1 - User agent HTTP: %1 + User agent HTTP: %1 Using a disk cache size of %1 MiB - Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo + Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo DHT support [ON], port: UDP/%1 - Support DHT [ON], port : UDP/%1 + Support DHT [ON], port : UDP/%1 DHT support [OFF] - Support DHT [OFF] + Support DHT [OFF] PeX support [ON] - Support PeX [ON] + Support PeX [ON] PeX support [OFF] - Support PeX [OFF] + Support PeX [OFF] Restart is required to toggle PeX support - Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX + Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] + Découverte locale de sources [ON] Local Peer Discovery support [OFF] - Découverte locale de sources [OFF] + Découverte locale de sources [OFF] Encryption support [ON] - Support cryptage [ON] + Support cryptage [ON] Encryption support [FORCED] - Support cryptage [Forcé] + Support cryptage [Forcé] Encryption support [OFF] - Support cryptage [OFF] + Support cryptage [OFF] Embedded Tracker [ON] - + Tracker intégré [ON] Failed to start the embedded tracker! - + Impossible de démarrer le tracker intégré ! Embedded Tracker [OFF] - + Tracker intégré [OFF] The Web UI is listening on port %1 - L'interface Web ecoute sur le port %1 + L'interface Web ecoute sur le port %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 + Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. + '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été supprimé de la liste. + '%1' a été supprimé de la liste. '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' n'est pas un lien magnet valide. + '%1' n'est pas un lien magnet valide. @@ -3174,7 +3175,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. + '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. @@ -3182,7 +3183,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' a été relancé. (relancement rapide) + '%1' a été relancé. (relancement rapide) @@ -3190,151 +3191,151 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. + '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Impossible de décoder le torrent : '%1' + Impossible de décoder le torrent : '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. + Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. Error: The torrent %1 does not contain any file. - Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. + Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. Note: new trackers were added to the existing torrent. - Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. + Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. + Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> + <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> + <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> The network interface defined is invalid: %1 - + L'interface réseau définie est invalide : %1 Trying any other network interface available instead. - + Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place. Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... Failed to listen on network interface %1 - + Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 + Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 Unable to decode %1 torrent file. - Impossible de décoder le torrent %1. + Impossible de décoder le torrent %1. Torrent name: %1 - Nom du torrent : %1 + Nom du torrent : %1 Torrent size: %1 - Taille du torrent : %1 + Taille du torrent : %1 Save path: %1 - Chemin de sauvegarde : %1 + Répertoire de destination : %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Le torrent a été téléchargé en %1. + Le torrent a été téléchargé en %1. Thank you for using qBittorrent. - Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. + Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 est terminé + [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé An I/O error occured, '%1' paused. - Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. + Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. Reason: %1 - Raison : %1 + Raison : %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. + Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... + Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 + Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... + Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3364,7 +3365,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? RSS Downloader... - + Téléchargement RSS... @@ -3583,7 +3584,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No description available - Aucune description disponible + Aucune description disponible @@ -3591,7 +3592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... + Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... @@ -3625,22 +3626,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSS Reader Settings - Paramètres du lecteur RSS + Paramètres du lecteur RSS RSS feeds refresh interval: - Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : + Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : minutes - minutes + minutes Maximum number of articles per feed: - Numbre maximum d'articles par flux : + Numbre maximum d'articles par flux : @@ -3920,7 +3921,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. @@ -3976,12 +3977,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. Select a folder to add to the torrent - Sélectionner un dossier à ajouter au torrent + Sélectionner un dossier à ajouter au torrent Select a file to add to the torrent - Sélectionner un fichier à ajouter au torrent + Sélectionner un fichier à ajouter au torrent Please type an announce URL @@ -4003,44 +4004,44 @@ Veuillez l'installer manuellement. No input path set - Aucun fichier inclu + Aucun fichier inclu Please type an input path first - Veuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord + Veuillez sélectionner un fichier ou un dossier à inclure d'abord Select destination torrent file - Sélectionner le torrent à créer + Sélectionner le torrent à créer Torrent Files - Fichiers Torrent + Fichiers Torrent Torrent creation - Création d'un torrent + Création d'un torrent Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - La création du torrent a échoué, raison : %1 + La création du torrent a échoué, raison : %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. + Le torrent créé est invalide. Il ne sera pas ajouté à la liste de téléchargement. Torrent was created successfully: - Le torrent a été créé avec succès : + Le torrent a été créé avec succès : @@ -4071,75 +4072,75 @@ Veuillez l'installer manuellement. Torrent Import - + Import de torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - + Cette assistant va vous aider à charger un torrent que vous avez déjà téléchargé. Torrent file to import: - + Fichier Torrent à importer : ... - ... + ... Content location: - + Chemin vers le contenu : Skip the data checking stage and start seeding immediately - + Ne pas procéder à la vérification et partager directement le torrent Import - + Importation Torrent file to import - + Fichier Torrent à importer Torrent files (*.torrent) - + Fichiers Torrent (*.torrent) %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Fichiers %1 Please provide the location of %1 %1 is a file name - + Veuillez indiquer le chemin vers %1 Please point to the location of the torrent: %1 - + Veuillez indiquer le chemin vers le contenu du torrent : %1 Invalid torrent file - + Fichier Torrent invalide This is not a valid torrent file. - + Il ne s'agit pas d'un fichier Torrent valide @@ -4148,107 +4149,107 @@ Veuillez l'installer manuellement. Name i.e: torrent name - Nom + Nom Size i.e: torrent size - Taille + Taille Done % Done - Reçu + Avancement Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Etat + Etat Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Seeds + Seeds Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peers + Peers Down Speed i.e: Download speed - Vitesse DL + Vitesse DL Up Speed i.e: Upload speed - Vitesse UP + Vitesse UP Ratio Share ratio - Ratio + Ratio ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Restant + Temps restant Label - Catégorie + Catégorie Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Ajouté le + Ajouté le Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Terminé le + Terminé le Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - Limite réception + Limite réception Up Limit i.e: Upload limit - Limite envoi + Limite envoi Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Quantité téléchargée Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Quantité restante @@ -5063,17 +5064,17 @@ Veuillez l'installer manuellement. Tracker URLs: - + URLs des trackers : Web seeds urls: - + Sources HTTP : Comment: - Commentaire : + Commentaire : @@ -5123,7 +5124,7 @@ Veuillez l'installer manuellement. Auto - +