diff --git a/Changelog b/Changelog
index 1b794dd68..91e7ebe1c 100644
--- a/Changelog
+++ b/Changelog
@@ -2,6 +2,7 @@
- FEATURE: Torrent queueing system (with priorities)
- FEATURE: The number of DHT nodes is displayed
- FEATURE: RSS can now be disabled from program preferences
+ - FEATURE: Added collapse/expand all buttons in addition dialog
- BUGFIX: Disable ETA calculation when ETA column is hidden
- BUGFIX: Removed "disconnected" connection state, detection was far from perfect
- COSMETIC: Transfer speed, ratio, connection status and DHT nodes are displayed in status bar
diff --git a/src/addTorrentDialog.ui b/src/addTorrentDialog.ui
index ce4cfeb86..3a859a1d8 100644
--- a/src/addTorrentDialog.ui
+++ b/src/addTorrentDialog.ui
@@ -13,21 +13,6 @@
Torrent addition dialog
-
- 6
-
-
- 9
-
-
- 9
-
-
- 9
-
-
- 9
-
-
@@ -110,6 +95,50 @@
+ -
+
+
-
+
+
+ Qt::Horizontal
+
+
+
+ 40
+ 20
+
+
+
+
+ -
+
+
+ Collapse all
+
+
+
+ -
+
+
+ Expand All
+
+
+
+ -
+
+
+ Qt::Horizontal
+
+
+
+ 40
+ 20
+
+
+
+
+
+
-
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 5f030d8b1..02b91c16f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 1c415df95..d6eac29b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -3251,17 +3251,17 @@ Changelog:
Торента добавя диалог
-
+
Съхрани път:
-
+
...
-
+
Съдържание на Торента:
@@ -3281,22 +3281,22 @@ Changelog:
Избран
-
+
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
-
+
Добави в листа за сваляне в състояние на пауза
-
+
Добави
-
+
Прекъсни
@@ -3316,25 +3316,35 @@ Changelog:
Избери
-
+
Игнорирано
-
+
Нормален
-
+
Висок
-
+
Максимален
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5157,17 +5167,17 @@ However, those plugins were disabled.
Вярно
-
+
Не мога да декодирам торент-файла:
-
+
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Избери път за съхранение
@@ -5177,32 +5187,32 @@ However, those plugins were disabled.
Грешка
-
+
Празен път за съхранение
-
+
Моля въведете път за съхранение
-
+
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Невалиден избор на файл
-
+
Трябва да изберете поне един файл в торента
@@ -5222,7 +5232,7 @@ However, those plugins were disabled.
Изпълнение
-
+
Предимство
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index faf704651..804ac15ce 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index a23ec529d..1c5fbfd83 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -2975,17 +2975,17 @@ Log:
Formulari d'addició de torrent
-
+
Ruta guardada:
-
+
...
-
+
Contingut del Torrent:
@@ -3005,22 +3005,22 @@ Log:
Seleccionat
-
+
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
-
+
Afegeix a la llista de descàrregues en estat pausat
-
+
Afegir
-
+
Cancelar
@@ -3035,25 +3035,35 @@ Log:
Desseleccionat
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4764,17 +4774,17 @@ However, those plugins were disabled.
Cert
-
+
Deshabilita el decodificador d' arxius torrent:
-
+
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
Escull ruta per salvar
@@ -4784,32 +4794,32 @@ However, those plugins were disabled.
Fals
-
+
Ruta buida
-
+
Si us plau entra una ruta salvada
-
+
Guardar ruta creació d'error
-
+
No es pot creat la ruta guardada
-
+
Seleció invàlida de fitxer
-
+
Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent
@@ -4829,7 +4839,7 @@ However, those plugins were disabled.
Progrès
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 4ac14442e..829f7f19c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 41c02370c..daa2437fc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -1707,60 +1707,70 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Dialog pro přidání torrentu
-
+
Uložit do:
-
+
...
-
+
Obsah torrentu:
-
+
Stahovat ve správném pořadí (pomalejší, ale dobré pro náhled)
-
+
Přidat do seznamu stahování jako pozastavené
-
+
Přidat
-
+
Zrušit
-
+
Ignorovat
-
+
Normální
-
+
Vysoká
-
+
Maximální
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -3047,47 +3057,47 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
torrentAdditionDialog
-
+
Nelze dekódovat soubor torrentu:
-
+
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Prázdná cesta pro uložení
-
+
Vložte prosím cestu pro uložení
-
+
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+
Neplatný výběr souboru
-
+
Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor
@@ -3107,7 +3117,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Průběh
-
+
Priorita
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index fe8ac47ed..2d710f522 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 90d228a78..95be879eb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -2492,17 +2492,17 @@ Changelog:
Tilføj ny torrent
-
+
Gem i:
-
+
...
-
+
Indhold af torrent:
@@ -2522,22 +2522,22 @@ Changelog:
Valgt
-
+
Download i korrekt rækkefølge (langsommere, men godt for smugkig)
-
+
Tilføj til download listen som sat på pause
-
+
Tilføj
-
+
Annuller
@@ -2552,25 +2552,35 @@ Changelog:
Vælg
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4073,17 +4083,17 @@ However, those plugins were disabled.
Sandt
-
+
Kan ikke dekode torrent filen:
-
+
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
Gem til denne mappe
@@ -4093,32 +4103,32 @@ However, those plugins were disabled.
Falsk
-
+
Ingen mappe
-
+
Vælg venligst en mappe som der skal hentes til
-
+
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Valg af filer ugyldigt
-
+
Du skal vælge mindst en fil per torrent
@@ -4138,7 +4148,7 @@ However, those plugins were disabled.
Hentet
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index ee01cfb21..e076b96e7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index d9f933cab..9bc55f6d7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -3255,17 +3255,17 @@ Changelog:
Dialog zum hinzufügen eines Torrent
-
+
Speicher-Pfad:
-
+
...
-
+
Torrent Inhalt:
@@ -3285,22 +3285,22 @@ Changelog:
Ausgewählt
-
+
In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen)
-
+
Der Download Liste im Pause-Modus hinzufügen
-
+
Hinzufügen
-
+
Abbrechen
@@ -3320,25 +3320,35 @@ Changelog:
Auswählen
-
+
Ignoriert
-
+
Normal
-
+
Hoch
-
+
Maximum
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5199,17 +5209,17 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Wahr
-
+
Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:
-
+
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent.
-
+
Wählen Sie den Speicher-Pfad
@@ -5219,32 +5229,32 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Falsch
-
+
Leerer Speicher-Pfad
-
+
Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein
-
+
Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades
-
+
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
-
+
Ungültige Datei Auswahl
-
+
Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren
@@ -5264,7 +5274,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Verlauf
-
+
Priorität
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 30c651941..49428bbea 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 081d165b8..2dfd35551 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -3345,17 +3345,17 @@ Changelog:
Διάλογος προσθήκης τορεντ
-
+
Αποθήκευση σε:
-
+
...
-
+
Περιεχόμενο τορεντ:
@@ -3375,22 +3375,22 @@ Changelog:
Επιλεγμένο(α)
-
+
Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση)
-
+
Προσθήκη στη λίστα κατεβάσματος σε κατάσταση παύσης
-
+
Προσθήκη
-
+
Ακύρωση
@@ -3410,25 +3410,35 @@ Changelog:
Επιλογή
-
+
Αγνοήθηκε
-
+
Κανονικό
-
+
Υψηλό
-
+
Μέγιστο
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5262,17 +5272,17 @@ However, those plugins were disabled.
Σωστό
-
+
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ:
-
+
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.
-
+
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
@@ -5282,32 +5292,32 @@ However, those plugins were disabled.
Λάθος
-
+
Κενή διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Άκυρη επιλογή αρχείου
-
+
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του τορεντ
@@ -5327,7 +5337,7 @@ However, those plugins were disabled.
Πρόοδος
-
+
Προτεραιότητα
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm
index 434302726..54d7e4ab7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index aa13d7ebb..1dce70b0a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1579,60 +1579,70 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -2892,47 +2902,47 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2952,7 +2962,7 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 61d067dd3..550bca052 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 225368630..b1c8bdc8e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -3274,17 +3274,17 @@ Log:
Diálogo de adición de torrent
-
+
Ruta de guardado:
-
+
...
-
+
Contenido del torrent:
@@ -3304,22 +3304,22 @@ Log:
Seleccionado
-
+
Descargar por orden (mas lento pero mejor para previsualizar)
-
+
Agregar a la lista de descargas en estado de pausa
-
+
Agregar
-
+
Cancelar
@@ -3339,25 +3339,35 @@ Log:
Seleccionar
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Alta
-
+
Máxima
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5219,17 +5229,17 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Verdadero
-
+
Imposible decodificar el archivo torrent:
-
+
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Selecciona la ruta de guardado
@@ -5239,32 +5249,32 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Falso
-
+
Ruta de guardado vacía
-
+
Por favor ingresa una ruta de guardado
-
+
Error en la creación de ruta de guardado
-
+
No se pudo crear la ruta de guardado
-
+
Selección de archivo inválida
-
+
Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent
@@ -5284,7 +5294,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Progreso
-
+
Prioridad
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 4936dba46..d425f64db 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index fe2faece7..c8545421c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2679,27 +2679,27 @@ Muutoshistoria:
addTorrentDialog
-
+
...
-
+
Lisää
-
+
Lisää latauslistaan pysäytettynä
-
+
Peruuta
-
+
Lataa lineaarisesti (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun)
@@ -2714,7 +2714,7 @@ Muutoshistoria:
Koko
-
+
Tallennuskansio:
@@ -2734,7 +2734,7 @@ Muutoshistoria:
Torrentinlisäämisikkuna
-
+
Torrentin sisältö:
@@ -2744,25 +2744,35 @@ Muutoshistoria:
Poista valinta
-
+
Ei huomioitu
-
+
Normaali
-
+
Korkea
-
+
Korkein
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4426,17 +4436,17 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
torrentAdditionDialog
-
+
Valitse tallennuskansio
-
+
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+
Ei tallennuskansiota
@@ -4446,22 +4456,22 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Ei
-
+
Virheellinen tiedostovalinta
-
+
Tallennuskansio:
-
+
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
@@ -4471,12 +4481,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Kyllä
-
+
Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:
-
+
Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto
@@ -4496,7 +4506,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Edistyminen
-
+
Prioriteetti
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index afaf28596..abb488c93 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 981b1df57..5373e8a53 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -3448,17 +3448,17 @@ Changements:
Dialogue d'ajout de torrent
-
+
Répertoire de destination :
-
+
...
-
+
Contenu du torrent :
@@ -3478,22 +3478,22 @@ Changements:
Sélectionné
-
+
Télécharger dans l'ordre (plus lent mais idéal pour la prévisualisation)
-
+
Ajouter à la liste de téléchargement en état de pause
-
+
Ajouter
-
+
Annuler
@@ -3513,25 +3513,35 @@ Changements:
Sélectionner
-
+
Ignoré
-
+
Normale
-
+
Haute
-
+
Maximale
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5416,17 +5426,17 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Oui
-
+
Impossible de décoder le fichier torrent :
-
+
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Choix du répertoire de destination
@@ -5436,32 +5446,32 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Non
-
+
Chemin de destination vide
-
+
Veuillez entrer un répertoire de destination
-
+
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Sélection de fichiers invalide
-
+
Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent
@@ -5481,7 +5491,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Progression
-
+
Priorité
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 6f2bc6253..16db6d12b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index f6906a482..f0d2d86e2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2412,60 +2412,70 @@ Changelog:
Torrent hozzáadása
-
+
Mentés helye:
-
+
...
-
+
Torrent tartalma:
-
+
Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés
-
+
Letöltés nélkül add a listához
-
+
Mehet
-
+
Mégse
-
+
Mellőzve
-
+
Átlagos
-
+
Magas
-
+
Maximális
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -3972,47 +3982,47 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
torrentAdditionDialog
-
+
Hasznavehetetlen torrent fájl:
-
+
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Mentés helye
-
+
Mentés helye hiányos
-
+
Kérlek add meg a mentés helyét
-
+
Járhatatlan ösvény
-
+
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Választás hiánya
-
+
Legalább egy fájlt ki kell választanod
@@ -4032,7 +4042,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Folyamat
-
+
Elsőbbség
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index ce59a043d..ca8190dc3 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 61764fc20..b77add662 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2964,17 +2964,17 @@ Changelog:
Dialogo per l'aggiunta di un torrent
-
+
Directory di salvataggio:
-
+
...
-
+
Contenuti del torrent:
@@ -2994,22 +2994,22 @@ Changelog:
Selezionato
-
+
Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime)
-
+
Aggiungi fra i download mettendolo in pausa
-
+
Aggiungi
-
+
Cancella
@@ -3024,25 +3024,35 @@ Changelog:
Seleziona
-
+
Ignora
-
+
Normale
-
+
Alta
-
+
Massima
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4816,17 +4826,17 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Vero
-
+
Impossibile decodificare il file torrent:
-
+
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Scegliere una directory di salvataggio
@@ -4836,32 +4846,32 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Falso
-
+
Directory di salvataggio vuota
-
+
Inserire per favore una directory di salvataggio
-
+
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Selezione file non valida
-
+
Devi selezionare almeno un file nel torrent
@@ -4881,7 +4891,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Avanzamento
-
+
Priorità
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index a1f7e83a4..d399383a8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 23bb03bfb..cfed94abc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -2535,17 +2535,17 @@ Changelog:
Torrent の追加ダイアログ
-
+
保存パス:
-
+
...
-
+
Torrent の内容:
@@ -2565,22 +2565,22 @@ Changelog:
選択済み
-
+
正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい)
-
+
一時停止済み状態でダウンロードの一覧に追加する
-
+
追加
-
+
キャンセル
@@ -2595,25 +2595,35 @@ Changelog:
選択
-
+
無視済み
-
+
通常
-
+
高
-
+
最大
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4232,17 +4242,17 @@ However, those plugins were disabled.
True
-
+
Torrent ファイルをデコードすることができません:
-
+
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
保存パスの選択
@@ -4252,32 +4262,32 @@ However, those plugins were disabled.
False
-
+
空の保存パス
-
+
保存パスを入力してください
-
+
保存パスの作成エラー
-
+
保存パスを作成できませんでした
-
+
不正なファイル選択
-
+
Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります
@@ -4297,7 +4307,7 @@ However, those plugins were disabled.
進行状況
-
+
優先度
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index db6ee8676..498d5cd85 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 1e01ab89e..6856a73ef 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -3288,17 +3288,17 @@ Changelog:
토렌트 추가 다이얼로그
-
+
저장 경로:
-
+
...
-
+
토렌트 내용:
@@ -3318,22 +3318,22 @@ Changelog:
선택됨
-
+
순차적으로 다운받기(느리지만 미리보기에 편합니다)
-
+
정지 상태로 다운로드 목록에 추가하기
-
+
추가
-
+
취소
@@ -3353,25 +3353,35 @@ Changelog:
선택
-
+
무시
-
+
보통
-
+
높음
-
+
최고
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5195,17 +5205,17 @@ However, those plugins were disabled.
맞음
-
+
토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다:
-
+
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
저장 경로 선택
@@ -5215,32 +5225,32 @@ However, those plugins were disabled.
틀림
-
+
저장 경로 지우기
-
+
저장 경로를 지정해주십시오
-
+
저장 경로 설정이 잘못되었습니다
-
+
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
부적당한 파일 선택
-
+
토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다
@@ -5260,7 +5270,7 @@ However, those plugins were disabled.
진행상황
-
+
우선순위
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 6daeabf8d..0af64da74 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 90f79f259..edfc8397f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -2767,17 +2767,17 @@ Endringer:
Legg til torrent
-
+
Filsti for nedlasting:
-
+
...
-
+
Torrent innhold:
@@ -2797,22 +2797,22 @@ Endringer:
Valgt for nedlasting
-
+
Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen)
-
+
Legg til i nedlastningslisten som pauset
-
+
Legg til
-
+
Avbryt
@@ -2832,25 +2832,35 @@ Endringer:
velg
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4517,17 +4527,17 @@ However, those plugins were disabled.
Ja
-
+
Klarte ikke å dekode torrentfilen:
-
+
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Velg filsti for nedlasting
@@ -4537,32 +4547,32 @@ However, those plugins were disabled.
Nei
-
+
Ingen filsti oppgitt
-
+
Velg en filsti for nedlasting
-
+
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
Ugyldig valg av filer
-
+
Du må velge minst en fil fra torrenten
@@ -4582,7 +4592,7 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index fd0233a39..03ce4331a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 497706304..d9c712474 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -3234,17 +3234,17 @@ Changelog:
Torrent toevoegen dialoog
-
+
Opslag pad:
-
+
...
-
+
Torrent inhoud:
@@ -3264,22 +3264,22 @@ Changelog:
Geselecteerd
-
+
Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken)
-
+
Aan download lijst toevoegen in pauze stand
-
+
Toevoegen
-
+
Annuleren
@@ -3294,25 +3294,35 @@ Changelog:
Selecteren
-
+
Genegeerd
-
+
Normaal
-
+
Hoog
-
+
Maximum
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5128,17 +5138,17 @@ selecteer alstublieft een er van:
Waar
-
+
Torrentfile kan niet gedecodeerd worden:
-
+
Dit bestand is corrupt of is geen torrent.
-
+
Kies opslag pad
@@ -5148,32 +5158,32 @@ selecteer alstublieft een er van:
Onwaar
-
+
Leeg opslag pad
-
+
Geef alstublieft een opslag pad
-
+
Opslag pad aanmaak fout
-
+
Kon het opslag pad niet aanmaken
-
+
Ongeldige bestand selectie
-
+
U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren
@@ -5193,7 +5203,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Voortgang
-
+
Prioriteit
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index a4e5a0a87..496eaf55d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index bb9c04ca9..52d0ad388 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -3353,17 +3353,17 @@ Zmiany:
Dodatkowe informacje o pliku torrent
-
+
Katalog docelowy:
-
+
...
-
+
Zawartość torrenta:
@@ -3383,22 +3383,22 @@ Zmiany:
Zaznaczony
-
+
Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji podglądu)
-
+
Dodaj tylko do listy pobierania (bez rozpoczynania pobierania)
-
+
Dodaj
-
+
Anuluj
@@ -3418,25 +3418,35 @@ Zmiany:
Wybierz
-
+
Ignorowany
-
+
Normalny
-
+
Wysoki
-
+
Maksymalny
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5275,17 +5285,17 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Tak
-
+
Problem z odkodowaniem pliku torrent:
-
+
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+
Wybierz katalog docelowy
@@ -5295,32 +5305,32 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Nie
-
+
Niepoprawny katalog docelowy
-
+
Podaj katalog docelowy
-
+
Błąd tworzenia katalogu docelowego
-
+
Nie można założyć katalogu docelowego
-
+
Wybrano niepoprawny plik
-
+
Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent
@@ -5340,7 +5350,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Postęp
-
+
Priorytet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 163c02d1c..2a491804f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 4efe26e75..f05fb5a88 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -3204,17 +3204,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Dialogo de adicionar torrent
-
+
Caminho de salvamento:
-
+
...
-
+
Conteúdo do torrent:
@@ -3234,22 +3234,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Selecionado
-
+
Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar)
-
+
Adicionar a lista de download em pausa
-
+
Adicionar
-
+
Cancelar
@@ -3264,25 +3264,35 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Selecionar
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Alto
-
+
Máximo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5076,17 +5086,17 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Verdadeiro
-
+
Incapaz de decodificar o arquivo torrent:
-
+
Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent.
-
+
Escolha um caminho de salvamento
@@ -5096,32 +5106,32 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Falso
-
+
Caminho de salvamento vazio
-
+
Por favor digite um caminho de salvamento
-
+
Erro ao criar caminho de salvamento
-
+
Não foi possível criar caminho de salvamento
-
+
Seleção de arquivo inválida
-
+
Você deve selecionar um arquivo no torrent
@@ -5141,7 +5151,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Progresso
-
+
Prioridade
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 163c02d1c..2a491804f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 4efe26e75..f05fb5a88 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -3204,17 +3204,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Dialogo de adicionar torrent
-
+
Caminho de salvamento:
-
+
...
-
+
Conteúdo do torrent:
@@ -3234,22 +3234,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Selecionado
-
+
Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar)
-
+
Adicionar a lista de download em pausa
-
+
Adicionar
-
+
Cancelar
@@ -3264,25 +3264,35 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Selecionar
-
+
Ignorado
-
+
Normal
-
+
Alto
-
+
Máximo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5076,17 +5086,17 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Verdadeiro
-
+
Incapaz de decodificar o arquivo torrent:
-
+
Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent.
-
+
Escolha um caminho de salvamento
@@ -5096,32 +5106,32 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Falso
-
+
Caminho de salvamento vazio
-
+
Por favor digite um caminho de salvamento
-
+
Erro ao criar caminho de salvamento
-
+
Não foi possível criar caminho de salvamento
-
+
Seleção de arquivo inválida
-
+
Você deve selecionar um arquivo no torrent
@@ -5141,7 +5151,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Progresso
-
+
Prioridade
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index a27e3aa81..2946ad482 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index c54a01400..b3d072466 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -2997,17 +2997,17 @@ Changelog:
Dialogul de adăugare a torrentului
-
+
Calea de salvare:
-
+
...
-
+
Conţinutul torrent-ului:
@@ -3027,22 +3027,22 @@ Changelog:
Selectat
-
+
Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)
-
+
Adauga în lista de descărcare în stare de pauză
-
+
Adaugă
-
+
Anulare
@@ -3057,25 +3057,35 @@ Changelog:
Deselectează
-
+
Ignorat
-
+
Normal
-
+
Înalt
-
+
Maximal
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -4869,17 +4879,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Adevărat
-
+
Nu pot decoda fişierul torrent:
-
+
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Alegeţi calea de salvare
@@ -4889,32 +4899,32 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Fals
-
+
Calea de salvare vidă
-
+
Vă rugăm să introduceţi calea de salvare
-
+
Salvează calea care crează erori
-
+
Nu pot crea calea de salvare
-
+
Selecţia fişierului invalidă
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent
@@ -4934,7 +4944,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Progress
-
+
Prioritate
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 576952b14..d2eba7531 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 9ca95cce2..c1760249c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -3224,17 +3224,17 @@ Changelog:
Окно добавления torrent-а
-
+
Путь сохранения:
-
+
...
-
+
Содержимое torrent-а:
@@ -3254,22 +3254,22 @@ Changelog:
Выбрано
-
+
Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра)
-
+
Добавить в список закачек в приостановленном состоянии
-
+
Добавить
-
+
Отмена
@@ -3289,25 +3289,35 @@ Changelog:
Выбрать
-
+
Игнорировано
-
+
Обычный
-
+
Высокий
-
+
Максимальный
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5126,17 +5136,17 @@ However, those plugins were disabled.
Да
-
+
Невозможно декодировать torrent файл:
-
+
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Выберите путь сохранения
@@ -5146,32 +5156,32 @@ However, those plugins were disabled.
Нет
-
+
Очистить путь сохранения
-
+
Пожалуйста, введите путь сохранения
-
+
Ошибка создания пути сохранения
-
+
Невозможно создать путь сохранения
-
+
Неправильное выделение файлов
-
+
Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе
@@ -5191,7 +5201,7 @@ However, those plugins were disabled.
Прогресс
-
+
Приоритет
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 0816f8112..3d1017d5d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index c0cbc7356..e8f6bf9c5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -3116,17 +3116,17 @@ Záznam zmien:
Dialóg pre pridanie torrentu
-
+
Uložiť kam:
-
+
...
-
+
Obsah torrentu:
@@ -3146,22 +3146,22 @@ Záznam zmien:
Vybrané
-
+
Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)
-
+
Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený
-
+
Pridať
-
+
Storno
@@ -3181,25 +3181,35 @@ Záznam zmien:
Vybrať
-
+
Ignorovaný
-
+
Normálna
-
+
Vysoká
-
+
Maximálna
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5082,17 +5092,17 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Áno
-
+
Nemohol som dekódovať torrent súbor:
-
+
Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent.
-
+
Zvoľte cestu pre uloženie
@@ -5102,32 +5112,32 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Nie
-
+
Prázdna cesta pre uloženie
-
+
Prosím, zadajte cestu pre uloženie
-
+
Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie
-
+
Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie
-
+
Neplatný výber súboru
-
+
Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu
@@ -5147,7 +5157,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Priebeh
-
+
Priorita
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index a4f141eb7..ac7600275 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 2d5df4835..71dbbb288 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1738,60 +1738,70 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Lägg till torrent-fil
-
+
Sökväg att spara i:
-
+
...
-
+
Innehåll:
-
+
Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
-
+
Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd
-
+
Lägg till
-
+
Avbryt
-
+
Ignoreras
-
+
Normal
-
+
Hög
-
+
Maximal
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -3088,47 +3098,47 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
torrentAdditionDialog
-
+
Kunde inte avkoda torrent-fil:
-
+
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
Välj sökväg att spara i
-
+
Tom sökväg för att spara i
-
+
Ange en sökväg att spara i
-
+
Fel vid skapandet av sökväg
-
+
Kunde inte skapa sökväg att spara i
-
+
Ogiltig filmarkering
-
+
Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen
@@ -3148,7 +3158,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Förlopp
-
+
Prioritet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 14f52633b..1ddd65e6f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 04badcb92..5ca582021 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -3198,17 +3198,17 @@ Changelog:
Torrent ekleme penceresi
-
+
Kayıt yolu:
-
+
...
-
+
Torrent içeriği:
@@ -3228,22 +3228,22 @@ Changelog:
Seçildi
-
+
Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
-
+
Download listesine duraklatılmış halde ekle
-
+
Ekle
-
+
İptal
@@ -3263,25 +3263,35 @@ Changelog:
Seç
-
+
Önemsiz
-
+
Normal
-
+
Yüksek
-
+
Maksimum
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5066,17 +5076,17 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Evet
-
+
Torrent dosyası çözülemiyor:
-
+
Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
+
Kayıt klasörünü seçin
@@ -5086,32 +5096,32 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Hayır
-
+
Boş kayıt klasörü
-
+
Lütfen bir kayıt klasörü seçin
-
+
Kayıt klasörü oluşturulmasında hata
-
+
Kayıt klasörü oluşturulamıyor
-
+
Geçersiz dosya seçimi
-
+
Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız
@@ -5131,7 +5141,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
İlerleme
-
+
Önem
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index b26e9d015..02a3a0408 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 72d4dda69..c8b953c00 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -3224,17 +3224,17 @@ Changelog:
Діалог додавання торренту
-
+
Шлях збереження:
-
+
...
-
+
Вміст торренту:
@@ -3254,22 +3254,22 @@ Changelog:
Вибрано
-
+
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
-
+
Додати до списку завантажень у призупиненому стані
-
+
Додати
-
+
Відміна
@@ -3289,25 +3289,35 @@ Changelog:
Вибрати
-
+
Проігноровано
-
+
Нормально
-
+
Високий
-
+
Максимальний
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5119,17 +5129,17 @@ However, those plugins were disabled.
Так
-
+
Неможливо декодувати torrent-файл:
-
+
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
-
+
Виберіть шлях збереження
@@ -5139,32 +5149,32 @@ However, those plugins were disabled.
Ні
-
+
Пустий шлях збереження
-
+
Будь-ласка, введіть шлях збереження
-
+
Помилка при створенні шляху збереження
-
+
Неможливо створити шлях збереження
-
+
Невірно вибрано файл
-
+
Ви маєте вибрати хоча б один файл в торренті
@@ -5184,7 +5194,7 @@ However, those plugins were disabled.
Прогрес
-
+
Пріоритет
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 920c9211b..6de05dd04 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 2dcd83ddd..deb5eec01 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -3417,17 +3417,17 @@ into your own language.
添加Torrent对话窗
-
+
保存路径:
-
+
...
-
+
Torrent内容:
@@ -3453,17 +3453,17 @@ previewing)
按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览)
-
+
以暂停状态添加到下载列表中
-
+
添加
-
+
取消
@@ -3483,30 +3483,40 @@ previewing)
选择
-
+
忽略
-
+
正常
-
+
高
-
+
最大
-
+
按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -5419,7 +5429,7 @@ network.
真
-
+
无法解码torrent文件:
@@ -5430,7 +5440,7 @@ torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
选择保存路径
@@ -5440,32 +5450,32 @@ torrent.
假
-
+
保存路径为空
-
+
请输入一个保存路径
-
+
创建保存路径时出现错误
-
+
无法创建保存路径
-
+
所选文件无效
-
+
至少选择一个torrent文件
@@ -5485,12 +5495,12 @@ torrent.
进度
-
+
优先
-
+
该文件不是torrent文件或已经损坏.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index bc36162ad..71c804975 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 1a4c46b2a..33732f65d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -1689,60 +1689,70 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
增加 torrent 對話框
-
+
儲存路徑:
-
+
...
-
+
torrent 內容:
-
+
按照順序下載 (較慢但較好預覽)
-
+
以暫停狀態增加到下載清單
-
+
增加
-
+
取消
-
+
忽略
-
+
一般
-
+
高
-
+
最高
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
authentication
@@ -3029,47 +3039,47 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
+
無法解碼 torrent 檔案:
-
+
這個檔案不是損壞就是不是一個 torrent 檔案。
-
+
選擇儲存路徑
-
+
輸入儲存路徑
-
+
請輸入儲存路徑
-
+
建立儲存路徑錯誤
-
+
無法建立儲存路徑
-
+
無效的選擇檔案
-
+
你必須至少選擇 torrent 裡的一個檔案
@@ -3089,7 +3099,7 @@ However, those plugins were disabled.
進度
-
+
優先度
diff --git a/src/torrentAddition.h b/src/torrentAddition.h
index b400e8496..1ef05e61a 100644
--- a/src/torrentAddition.h
+++ b/src/torrentAddition.h
@@ -78,6 +78,8 @@ class torrentAdditionDialog : public QDialog, private Ui_addTorrentDialog{
connect(actionNormal, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(normalSelection()));
connect(actionHigh, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(highSelection()));
connect(actionMaximum, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(maximumSelection()));
+ connect(collapseAllButton, SIGNAL(clicked()), torrentContentList, SLOT(collapseAll()));
+ connect(expandAllButton, SIGNAL(clicked()), torrentContentList, SLOT(expandAll()));
torrentContentList->header()->resizeSection(0, 200);
//torrentContentList->header()->setResizeMode(0, QHeaderView::Stretch);
QString home = QDir::homePath();