diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index fd8ae7db6..e61e624e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent بدء التورنت - + Torrent information - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات - + Size: الحجم: - + Hash: - + Comment: التعليق: - + Date: التاريخ: - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. الكل (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookies management + Cookies management - Key As in Key/Value pair - المفتاح + المفتاح - Value As in Key/Value pair - القيمة + القيمة + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + الاسم + + + + Value + القيمة + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. أ&دوات - + &File &ملف @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. عند انت&هاء التنزيلات - + &View &عرض - + &Options... &خيارات... - + &Resume ا&ستئناف - + Torrent &Creator مُ&نشيء التورنت - + Set Upload Limit... تعيين حد الرفع... - + Set Download Limit... تعيين حد التنزيل... - + Set Global Download Limit... تعيين حد التنزيل العام... - + Set Global Upload Limit... تعيين حد الرفع العام... - + Minimum Priority أقل أولوية - + Top Priority أعلى أولوية - + Decrease Priority خفض الأولوية - + Increase Priority زيادة الأولوية - - + + Alternative Speed Limits حدود السرعات البديلة - + &Top Toolbar شريط الأدوات ال&علوي - + Display Top Toolbar عرض شريط الأدوات العلوي - + S&peed in Title Bar ال&سرعة في شريط العنوان - + Show Transfer Speed in Title Bar عرض السرعة في شريط العنوان - + &RSS Reader &قارئ RSS - + Search &Engine مُ&حرك البحث - + L&ock qBittorrent &قفل واجهة البرنامج - + &Import Existing Torrent... ا&ستيراد تورنت موجود... - + Import Torrent... استيراد تورنت... - + Do&nate! ت&برع! - + R&esume All اس&تئناف الكل - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log ال&سجل - + &Exit qBittorrent إ&غلاق البرنامج - + &Suspend System ت&عليق النظام - + &Hibernate System إ&لباث النظام - + S&hutdown System إ&طفاء تشغيل الجهاز - + &Disabled ت&عطيل - + &Statistics الإ&حصائات - + Check for Updates البحث عن تحديثات - + Check for Program Updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق - + &About &عن - + &Pause إ&لباث - + &Delete &حذف - + P&ause All إل&باث الكل - + &Add Torrent File... إ&ضافة ملف تورنت... - + Open فتح - + E&xit &خروج - + Open URL فتح الرابط - + &Documentation الت&عليمات - + Lock أوصد - - - + + + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق - + Add Torrent &Link... إضافة &رابط تورنت... - + If you like qBittorrent, please donate! إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. النقل - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - - + + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - - + + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Password update تحديث كلمة السر - + The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Download completion انتهاء التنزيل - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Python found in '%1' - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? بعض الملفات تنقل حاليا. هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟ - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -6096,9 +6135,8 @@ No further notices will be issued. مجلد جديد... - Manage cookies... - Manage cookies... + Manage cookies... @@ -6109,77 +6147,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: رابط الدفق: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name اختر اسما للمجلد - + Folder name: اسم المجلد: - + New folder مجلد جديد - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف تغذية RSS المختارة؟ - + Please choose a new name for this RSS feed من فضلك اختر اسما جديدا لتغذية RSS هذه - + New feed name: اسم التغذية الجديد: - + Name already in use الاسم مستخدم مسبقا - + This name is already used by another item, please choose another one. هذا الاسم مستخدم بالفعل، من فضلك اختر اسما آخر. - + Date: التاريخ: - + Author: المؤلف: - + Unread غير مقروء @@ -6222,10 +6260,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - دقائق - Maximum number of articles per feed: @@ -6370,157 +6404,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name الاسم - + Size i.e: file size الحجم - + Seeders i.e: Number of full sources الباذرون - + Leechers i.e: Number of partial sources محمل - + Search engine محرك البحث + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + البذور: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + الحجم: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search البحث - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download تنزيل - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6545,94 +6680,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation إغلاق التأكيد - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - إغلاق الآن - - - + Shutdown confirmation تأكيد الإطفاء - - Shutdown now - إطفاء التشغيل الآن - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - سيتم إغلاق كيوبت‎تورنت تلقائيا بعد %1 ثوان مالم تقوم بإلغاء ذلك. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - سيتم إغلاق الكمبيوتر تلقائيًا بعد %1 ثوان مالم تقوم بإلغاء ذلك. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - سيقوم الكمبيوتر بالانتقال لوضع السُبات تلقائيًا خلال %1 ثوان مالم تقوم بإلغاء ذلك. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - سيقوم الكمبيوتر بالانتقال لوضع التعليق تلقائيًا خلال %1 ثوان مالم تقوم بإلغاء ذلك. - SpeedLimitDialog @@ -6645,52 +6756,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6698,82 +6809,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: الفترة: - + 1 Minute دقيقة واحدة - + 5 Minutes 5 دقائق - + 30 Minutes 30 دقيقة - + 6 Hours 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7607,87 +7718,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading ينزل - + Downloading metadata used when loading a magnet link ينزّل البيانات الوصفية - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk التخصيص - + Paused ملبث - + Queued i.e. torrent is queued ينتظر - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode يبذُر - + Stalled Torrent is waiting for download to begin عالق - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] ينزل - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] يبذر - + Checking Torrent local data is being checked يفحص - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed مكتمل - + Missing Files ملفات مفقودة - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8317,52 +8428,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ت.ب - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 إصدارة بايثون: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 1a5521fc7..da1b896e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Пачаць перадачу - + Torrent information - + Skip hash check Прапусціць праверку хэшу - + Size: Памер: - + Hash: - + Comment: Каментар: - + Date: Дата: - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - + Do not download Не сцягваць @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Усе (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Кіраванне cookies + Кіраванне cookies - Key As in Key/Value pair - Ключ + Ключ - Value As in Key/Value pair - Значэнне + Значэнне - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Звычайна ключы для кукі - '%1', '%2'. + Звычайна ключы для кукі - '%1', '%2'. Вам трэба ўзяць гэту інфармацыю з настáўленняў вашага вэб-браўзэра. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Назва + + + + Value + Значэнне + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1940,7 +1972,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Начынне - + &File &Файл @@ -1955,270 +1987,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Па сканчэнні &сцягванняў - + &View &Выгляд - + &Options... &Настáўленні... - + &Resume &Узнавціь - + Torrent &Creator Стварыць &торэнт - + Set Upload Limit... Абмежаваць раздачу... - + Set Download Limit... Абмежаваць сцягванне... - + Set Global Download Limit... Абмежаваць агульнае сцягванне... - + Set Global Upload Limit... Абмежаваць агульную раздачу... - + Minimum Priority Найнізкі пр-тэт - + Top Priority Найвысокі пр-тэт - + Decrease Priority Зменшыць пр-тэт - + Increase Priority Павялічыць пр-тэт - - + + Alternative Speed Limits Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + &Top Toolbar Верхняя &панэль - + Display Top Toolbar Паказаць верхнюю панэль - + S&peed in Title Bar Х&уткасць у загалоўку - + Show Transfer Speed in Title Bar Паказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна - + &RSS Reader Чытанне &RSS - + Search &Engine &Пошук - + L&ock qBittorrent З&амкнуць qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Імпартаваць існы торэнт... - + Import Torrent... Імпартаваць торэнт... - + Do&nate! Ах&вяраваць! - + R&esume All У&знавіць усё - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Лог - + &Exit qBittorrent &Выйсці з qBittorrent - + &Suspend System &Прыпыніць камп'ютар - + &Hibernate System &Усыпіць камп'ютар - + S&hutdown System А&дключыць камп'ютар - + &Disabled &Адключана - + &Statistics &Статыстыка - + Check for Updates Праверыць на абнаўленні - + Check for Program Updates Праверыць, ці ёсць абнаўленні праграмы - + &About &Пра qBittorrent - + &Pause &Спыніць - + &Delete &Выдаліць - + P&ause All С&пыніць усё - + &Add Torrent File... &Дадаць торэнт-файл... - + Open Адкрыць - + E&xit В&ыйсці - + Open URL Адкрыць URL - + &Documentation &Дакументацыя - + Lock Замкнуць - - - + + + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць на існасць абнаўленняў праграмы - + Add Torrent &Link... Дадаць &спасылку на торэнт... - + If you like qBittorrent, please donate! Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - + + Execution Log Лог выканання - + Clear the password Прыбраць пароль @@ -2243,192 +2287,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Перадачы - + Torrent file association Асацыяцыя Torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены прадвызначанай праграмай для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - - + + + UI lock password Пароль замыкання інтэрфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфейс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць прынамсі 3 сімвалы - + Password update Абнавіць пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль замыкання інтэрфейсу паспяхова абноўлены - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не выйшла дадаць торэнт: %1 - + Download completion Сканчэнне сцягванняў - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага сцягвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + Python found in %1 Python знойдзены ў %1 - + Old Python Interpreter Стары Python-інтэпрэтатар - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Ёсць новая версія. Жадаеце сцягнуць %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - + Undetermined Python version Версія Python не вызначана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Сцягванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2481,153 @@ Do you want to download %1? Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць сцягванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не выйшла сцягнуць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваш Python версіі %1 састарэў. Абнавіце яго да апошняй версіі, тады пашукавікі запрацуюць. Патрабуецца прынамсі 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не выйшла вызначыць версію вашага Python (%1). Пашукавік адключаны. - - + + Missing Python Interpreter Няма інтэрпрэтатара Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць на абнаўленні - + Checking for Updates... Праверка на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - + Python found in '%1' Python знойдзены ў '%1' - + Download error Памылка сцягвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць сцягнуты з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Памылка пры сцягванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Сцягв: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некаторыя торэнты цяпер актыўныя. Сапраўды жадаеце закрыць qBittorrent? - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настáўленні паспяхова захаваныя. @@ -6102,9 +6146,8 @@ No further notices will be issued. Новы каталог... - Manage cookies... - Кіраваць cookies... + Кіраваць cookies... @@ -6115,77 +6158,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Адрас плыні: - + Please type a RSS stream URL Увядзіце URL RSS-плыні - + This RSS feed is already in the list. Гэтая RSS-стужка ўжо ў спісе. - + Please choose a folder name Калі ласка, дайце каталогу назву - + Folder name: Назва каталогу: - + New folder Новы каталог - + Deletion confirmation Пацверджанне выдалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сапраўды жадаеце выдаліць гэтыя RSS-стужкі? - + Please choose a new name for this RSS feed Дайце новую назву гэтай RSS-стужцы - + New feed name: Новая назва стужкі: - + Name already in use Гэткая назва ўжо ёсць - + This name is already used by another item, please choose another one. Гэтую назву ўжо мае іншы элемент. Калі ласка, пазначце іншую. - + Date: Дата: - + Author: Аўтар: - + Unread Не прачытана @@ -6228,10 +6271,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - хвілін - Maximum number of articles per feed: @@ -6376,158 +6415,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Памер - + Seeders i.e: Number of full sources Раздаюць - + Leechers i.e: Number of partial sources Сцягваюць - + Search engine Пашукавік + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Ідзе пошук... + + + + Search has finished + Пошук скончаны + + + + Search aborted + Пошук перапынены + + + + An error occurred during search... + Падчас пошуку ўзнікла памылка... + + + + Search returned no results + Пошук не даў вынікаў + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Сіды: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Памер: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Пошук - Status: - Стан: + Стан: - - Stopped - Спынена + Спынена - + Download Сцягнуць - + Go to description page Перайсці да старонкі з апісаннем - + Copy description page URL Капіяваць адрас старонкі з апісаннем - + Search plugins... Пошукавыя плагіны... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Усе ўключаны - + All plugins Усе плагіны - - + + Multiple... Множны... - - - + + + Search Engine Пашукавік - + Please install Python to use the Search Engine. Каб скарыстацца пашукавіком, усталюйце Python. - + Empty search pattern Спустошыць шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Спачатку ўвядзіце шаблон пошуку - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Вынікі <i>(%1)</i>: + Вынікі <i>(%1)</i>: - Searching... - Ідзе пошук... + Ідзе пошук... - + Stop Стоп - - + Search has finished Пошук скончаны - - Search aborted - Пошук перапынены + Пошук перапынены - Search returned no results - Пошук не даў вынікаў + Пошук не даў вынікаў - + Search has failed Памылка пошуку - An error occurred during search... - Падчас пошуку ўзнікла памылка... + Падчас пошуку ўзнікла памылка... @@ -6551,94 +6720,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Пацверджанне выхаду - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Выйсці зараз - - - + Shutdown confirmation Пацверджанне адключэння - - Shutdown now - Адключыць зараз - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent зараз закрыецца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя %1 секунд. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Камп'ютар зараз адключыцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя %1 секунд. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Камп'ютар зараз прыпыніцца, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя %1 секунд. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Камп'ютар зараз засне, калі вы не скасуеце гэта ў наступныя %1 секунд. - SpeedLimitDialog @@ -6651,52 +6796,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго сцягнута - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Сцягнута карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Сцягнута службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Сцягнута DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Сцягнута трэкерам @@ -6704,82 +6849,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Перыяд: - + 1 Minute 1 хвіліна - + 5 Minutes 5 хвілін - + 30 Minutes 30 хвілін - + 6 Hours 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго сцягнута - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Сцягнута карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Сцягнута службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Сцягнута DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Сцягнута трэкерам @@ -7613,87 +7758,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Сцягваецца - + Downloading metadata used when loading a magnet link Сцягванне метазвестак - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Размяшчэнне - + Paused Спынены - + Queued i.e. torrent is queued У чарзе - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаецца - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Чакае - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Сцягваецца - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Раздаецца - + Checking Torrent local data is being checked Правяраецца - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking У чарзе на праверку - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Праверка resume-звестак - + Completed Скончаны - + Missing Files Няма файлаў - + Errored torrent status, the torrent has an error З памылкамі @@ -8323,52 +8468,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ТіБ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python не знойдзены - + Python version: %1 Версія Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1дз %2г - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе сцягванні скончаны. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index e489ec866..e755b3109 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Задаване като категория по подразбиране - + Category: Категория: - + Start torrent Стартирай торента - + Torrent information Торент информация - + Skip hash check Прескочи проверката на парчетата - + Size: Размер: - + Hash: Отпечатък: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Всички (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Управление на бисквитки + Управление на бисквитки - Key As in Key/Value pair - Клавиш + Клавиш - Value As in Key/Value pair - Стойност + Стойност - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Обичайните клавиши за бисквитки са: '%1', '%2' . + Обичайните клавиши за бисквитки са: '%1', '%2' . Трябва да вземете тази информация от настройките на вашия уеб браузер. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Име + + + + Value + Стойност + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Инструменти - + &File &Файл @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. При &Приключване на Свалянията: - + &View &Оглед - + &Options... &Опции... - + &Resume &Пауза - + Torrent &Creator Торент &Създател - + Set Upload Limit... Определяне на Лимит за Качване... - + Set Download Limit... Определяне на Лимит за Сваляне... - + Set Global Download Limit... Определяне на Глобален Лимит за Сваляне... - + Set Global Upload Limit... Определяне на Глобален Лимит за Качване... - + Minimum Priority Минимален Приоритет - + Top Priority Най-висок Приоритет - + Decrease Priority Намаляване на Приоритета - + Increase Priority Увеличаване на Приоритета - - + + Alternative Speed Limits Алтернативни Лимити за Скорост - + &Top Toolbar &Горна Лента с Инструменти - + Display Top Toolbar Показване на Горна Лента с Инструменти - + S&peed in Title Bar С&корост в Заглавната Лента - + Show Transfer Speed in Title Bar Показване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента - + &RSS Reader &RSS Четец - + Search &Engine Програма за &Търсене - + L&ock qBittorrent З&аключи qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Импортиране на Съществуващ Торент... - + Import Torrent... Импортиране на Торент... - + Do&nate! Да&ри! - + R&esume All П&ауза Всички - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Журнал - + &Exit qBittorrent &Изход от qBittorrent - + &Suspend System &Приспиване на Системата - + &Hibernate System &Хибернация на Системата - + S&hutdown System И&зклюване на Системата - + &Disabled &Деактивиран - + &Statistics &Статистики - + Check for Updates Проверка за Обновления - + Check for Program Updates Проверка за Обновяване на Програмата - + &About &Относно - + &Pause &Пауза - + &Delete &Изтрий - + P&ause All П&ауза Всички - + &Add Torrent File... &Добавяне Торент Файл... - + Open Отваряне - + E&xit И&зход - + Open URL Отваряне URL - + &Documentation &Документация - + Lock Заключване - - - + + + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата - + Add Torrent &Link... Добавяне &Линк на Торент - + If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Трансфери - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - - + + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - - + + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Password update Обновяване на парола - + The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + Python found in %1 Python намерен в %1 - + Old Python Interpreter Стар Python Интерпретатор - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + A new version is available. Do you want to download %1? Нова версия е налична. Искате ли да свалите %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent - + Undetermined Python version Неопределена версия на Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,152 +2483,152 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Вашата версия %1 на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не може да се определи вашата версия (%1) на Python. Търсачката е деактивирана. - - + + Missing Python Interpreter Липсващ интерпретатор на Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Python found in '%1' Python намерен в '%1' - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -6104,9 +6148,8 @@ No further notices will be issued. Нова папка... - Manage cookies... - Управление на бисквитки... + Управление на бисквитки... @@ -6117,77 +6160,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Поток URL: - + Please type a RSS stream URL Моля въведете URL на RSS поток - + This RSS feed is already in the list. Този RSS канал е вече в списъка. - + Please choose a folder name Моля изберете име на папка - + Folder name: Име на папка: - + New folder Нова папка - + Deletion confirmation Потвърждение за изтриване - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали? - + Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал - + New feed name: Име на нов канал: - + Name already in use Името вече се ползва - + This name is already used by another item, please choose another one. Това име се ползва от друг елемент, моля изберете друго. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочетен @@ -6230,10 +6273,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - минути - Maximum number of articles per feed: @@ -6378,158 +6417,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Даващи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - + Search engine Програма за търсене + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Търсене... + + + + Search has finished + Търсенето завърши + + + + Search aborted + Търсенето е прекъснато + + + + An error occurred during search... + Възникна грешка при търсенето... + + + + Search returned no results + Търсене завърши без резултат + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Споделящи: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + към + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Размер: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Търсене - Status: - Състояние: + Състояние: - - Stopped - Спрян + Спрян - + Download Сваляне - + Go to description page Отиди на страницата с описанието - + Copy description page URL Копиране на URL на страницата с описанието - + Search plugins... Търсене на добавки... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Всички активирани - + All plugins Всички добавки - - + + Multiple... Множество... - - - + + + Search Engine Търсачка - + Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. - + Empty search pattern Празен шаблон за търсене - + Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Резултати <i>(%1)</i>: + Резултати <i>(%1)</i>: - Searching... - Търсене... + Търсене... - + Stop Спиране - - + Search has finished Търсенето завърши - - Search aborted - Търсенето е прекъснато + Търсенето е прекъснато - Search returned no results - Търсене завърши без резултат + Търсене завърши без резултат - + Search has failed Търсенето бе неуспешно - An error occurred during search... - Възникна грешка при търсенето... + Възникна грешка при търсенето... @@ -6553,94 +6722,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Потвърждение за изход - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Изход сеа - - - + Shutdown confirmation Потвърждение за загасяване - - Shutdown now - Изключване сега - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent сега ще приключи, освен ако откажете изхода в следващите %1 секунди. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Компютърът сега ще бъде загасен, освен ако не откажете изгасянето в следващите %1 секунди. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Компютъра сега ще влезе в режим сън, освен ако не откажете операцията в следващите %1 секунди. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Компютърът сега ще влезне в режим на хибернация, освен ако не откажете операцията в следващите %1 секунди. - SpeedLimitDialog @@ -6653,52 +6798,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -6706,82 +6851,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 Минута - + 5 Minutes 5 Минути - + 30 Minutes 30 Минути - + 6 Hours 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -7615,87 +7760,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Сваляне - + Downloading metadata used when loading a magnet link Сваляне на метаданните - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Заделяне - + Paused Пауза - + Queued i.e. torrent is queued Прикачен - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Споделяне - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Отложен - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Сваляне - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Споделяне - + Checking Torrent local data is being checked Проверка - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Поставен на опашка за проверка - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка на данните за продължаване - + Completed Завършено - + Missing Files Липсващи Файлове - + Errored torrent status, the torrent has an error С грешки @@ -8327,52 +8472,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ТБ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python не е намерен. - + Python version: %1 Python версия: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index c8d947990..1b1fc0325 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Estableix com a categoria predeterminada - + Category: Categoria: - + Start torrent Inicia el torrent - + Torrent information Informació del torrent - + Skip hash check Omet la comprovació del resum (hash) - + Size: Mida: - + Hash: Resum: - + Comment: Comentari: - + Date: Data: - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - + Do not download No ho baixis @@ -836,7 +836,7 @@ Failed to create the destination file - No s'ha pogut crear el fitxer de destí + No s'ha pogut crear el fitxer de destinació @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tots (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Administració de Cookies + Administració de Cookies - Key As in Key/Value pair - Clau + Clau - Value As in Key/Value pair - Valor + Valor - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Les claus comunes per a les galetes són: «%1», z%2». + Les claus comunes per a les galetes són: «%1», z%2». Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nom + + + + Value + Valor + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1940,7 +1972,7 @@ Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web.< &Eines - + &File &Fitxer @@ -1955,270 +1987,282 @@ Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web.< A Baixades &Fet - + &View &Mostra - + &Options... &Opcions... - + &Resume &Reprèn - + Torrent &Creator &Creador de torrents - + Set Upload Limit... Establiu límit de pujada... - + Set Download Limit... Establiu límit de baixada... - + Set Global Download Limit... Establiu límit de baixada global... - + Set Global Upload Limit... Establiu límit de pujada global... - + Minimum Priority Prioritat mínima - + Top Priority Prioritat màxima - + Decrease Priority Disminuir prioritat - + Increase Priority Incrementar prioritat - - + + Alternative Speed Limits Límits de velocitat alternativa - + &Top Toolbar Barra d'eines &superior - + Display Top Toolbar Mostra barra d'eines superior - + S&peed in Title Bar Mostra v&elocitat a la barra de títol - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostra velocitat de transferència a la barra de títol - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Motor de cerca - + L&ock qBittorrent B&loca el qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importa un torrent existent... - + Import Torrent... Importa un torrent... - + Do&nate! Do&neu - + R&esume All R&eprende Tot - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Registre - + &Exit qBittorrent &Tanca el qBittorrent - + &Suspend System &Suspèn el sistema - + &Hibernate System &Hiberna el sistema - + S&hutdown System A&paga el sistema - + &Disabled &Inhabilitat - + &Statistics &Estadístiques - + Check for Updates Cerca actualitzacions - + Check for Program Updates Cerca actualitzacions del programa - + &About &Quant a - + &Pause &Pausa - + &Delete &Suprimeix - + P&ause All P&ausa totes - + &Add Torrent File... &Afegeix un fitxer torrent... - + Open Obre - + E&xit T&anca - + Open URL Obre l'URL - + &Documentation &Documentació - + Lock Bloca - - - + + + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa - + Add Torrent &Link... Afegeix l'&enllaç torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - + + Execution Log Execució Log - + Clear the password Neteja la contrasenya @@ -2243,192 +2287,192 @@ Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web.< Transferint - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per a obrir fitxers torrent o enllaços magnet. ¿Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per a gestionar aquests fitxers? - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Seguir l'estil del sistema - - - + + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - - + + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Password update Actualització de contrasenya - + The UI lock password has been successfully updated La contrasenya de bloqueig del qBittorrent s'ha actualitzat correctament - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segurs que voleu netejar la contrasenya? - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Download completion Baixada completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada-sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de baixada - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + Python found in %1 Python trobat en %1 - + Old Python Interpreter Intèrpret de Python antic - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Hi ha una versió nova disponible. Voleu baixar la versió %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent - + Undetermined Python version Versió de Python no determinada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2481,153 @@ Voleu baixar la versió %1? Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. La versió de Python %1 no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per a que funcionin els motors de cerca. Mínim requerit: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python (%1). Motor de cerca inhabilitat. - - + + Missing Python Interpreter Falta intèrpret Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja s'estan cercant actualitzacions en segon terme - + Python found in '%1' Python ha trobat en %1 - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent S'està sortint del qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns fitxers encara s'estan transferint. Esteu segur que voleu tancar el qBittorrent? - + Open Torrent Files Obre els fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -6102,9 +6146,8 @@ No es mostraran més avisos. Carpeta nova... - Manage cookies... - Administra les galetes... + Administra les galetes... @@ -6115,77 +6158,77 @@ No es mostraran més avisos. RSSImp - + Stream URL: URL del Canal: - + Please type a RSS stream URL Escriviu una URL d'un canal RSS - + This RSS feed is already in the list. Aquesta font RSS ja és a la llista. - + Please choose a folder name Indiqueu un nom per a la carpeta - + Folder name: Nom de la carpeta: - + New folder Carpeta nova - + Deletion confirmation Confirmació de supressió - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Esteu segurs que voleu suprimir les fonts RSS seleccionades? - + Please choose a new name for this RSS feed Indiqueu un nou nom per al Canal RSS - + New feed name: Nom del canal nou: - + Name already in use Aquest nom ja es troba en ús - + This name is already used by another item, please choose another one. Aquest nom ja s'està usant, indiqueu-ne un altre. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread No llegits @@ -6228,10 +6271,6 @@ No es mostraran més avisos. min - - minutes - minuts - Maximum number of articles per feed: @@ -6376,158 +6415,280 @@ No es mostraran més avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Llavors - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de cerca + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + S'està cercant.. + + + + Search has finished + La cerca ha finalitzat + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + S'ha produït un error durant la cerca... + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Llavors: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + a + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Mida: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Cerca - Status: - Estat: + Estat: - - Stopped - Aturat + Aturat - + Download Baixa - + Go to description page Vés a la pàgina de descripció - + Copy description page URL - + Search plugins... Cerca connectors... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Tot habilitat - + All plugins Tots els connectors - - + + Multiple... Múltiple... - - - + + + Search Engine Motor de cerca - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern Patró de recerca buit - + Please type a search pattern first Escriviu primer un patró de cerca - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultats <i>(%1)</i>: + Resultats <i>(%1)</i>: - Searching... - S'està cercant.. + S'està cercant.. - + Stop Atura't - - + Search has finished La cerca ha finalitzat - - - Search aborted - - - - - Search returned no results - - - - + Search has failed La cerca ha fallat - An error occurred during search... - S'ha produït un error durant la cerca... + S'ha produït un error durant la cerca... @@ -6551,94 +6712,70 @@ No es mostraran més avisos. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Confirmació de sortida - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Surt ara - - - + Shutdown confirmation Tanca la confirmació - - Shutdown now - Atura ara - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - El qBittorrent sortirà ara, llevat que cancel·leu en els propers %1 segons. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - L'ordinador s'apagarà, llevat que cancel·leu en els propers %1 segons. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - L'ordinador passarà a mode en espera. %1 segons per a cancel·lar. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - L'ordinador passarà a hibernar. %1 segons per a cancel·lar. - SpeedLimitDialog @@ -6651,52 +6788,52 @@ No es mostraran més avisos. SpeedPlotView - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Pujada per damunt - + Overhead Download Baixada per damunt - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -6704,82 +6841,82 @@ No es mostraran més avisos. SpeedWidget - + Period: Període: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minuts - + 30 Minutes 30 minuts - + 6 Hours 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Pujada per damunt - + Overhead Download Baixada per damunt - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -6955,7 +7092,7 @@ No es mostraran més avisos. Downloading (0) - Baixant-se (0) + Baixant (0) @@ -7000,7 +7137,7 @@ No es mostraran més avisos. Downloading (%1) - Baixant-se (%1) + Baixant (%1) @@ -7081,7 +7218,7 @@ No es mostraran més avisos. No input path set - Sense ruta de destí establerta + Sense ruta d'entrada establerta @@ -7613,87 +7750,87 @@ No es mostraran més avisos. TransferListDelegate - + Downloading S'està baixant - + Downloading metadata used when loading a magnet link Baixant metadades - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Distribuint - + Paused Pausat - + Queued i.e. torrent is queued A cua - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembrando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Detinguda - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixant - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sembrant - + Checking Torrent local data is being checked Verificant - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking En cua per a comprovació - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. S'estan comprovant les dades de represa - + Completed Completat - + Missing Files Fitxers absents - + Errored torrent status, the torrent has an error Amb errors @@ -7840,7 +7977,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Open destination folder - Obre la carpeta destí + Obre la carpeta de destinació @@ -7869,7 +8006,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Set location... - Establir una destinació... + Estableix una destinació... @@ -8323,52 +8460,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python no detectat - + Python version: %1 Versió de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index f6797828e..3a173affe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Spustit torrent - + Torrent information - + Skip hash check Přeskočit kontrolu haše - + Size: Velikost: - + Hash: - + Comment: Komentář: - + Date: Datum: - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Vše (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Správa cookies + Správa cookies - Key As in Key/Value pair - Klíč + Klíč - Value As in Key/Value pair - Hodnota + Hodnota - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. + Obvyklé klíče pro cookie jsou : '%1', '%2'. Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Název + + + + Value + Hodnota + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1940,7 +1972,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.&Nástroje - + &File &Soubor @@ -1955,270 +1987,282 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Při &dokončení stahování - + &View &Zobrazit - + &Options... &Možnosti... - + &Resume &Obnovit - + Torrent &Creator &Vytvoření torrentu - + Set Upload Limit... Nastavit limit odesílání... - + Set Download Limit... Nastavit limit stahování... - + Set Global Download Limit... Nastavit celkový limit stahování... - + Set Global Upload Limit... Nastavit celkový limit odesílání... - + Minimum Priority Minimální priorita - + Top Priority Top priorita - + Decrease Priority Snížit prioritu - + Increase Priority Zvýšit prioritu - - + + Alternative Speed Limits Alternativní limity rychlosti - + &Top Toolbar Horní panel nás&trojů - + Display Top Toolbar Zobrazit horní panel nástrojů - + S&peed in Title Bar R&ychlost v záhlaví okna - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - + &RSS Reader &RSS čtečka - + Search &Engine Vyhl&edávač - + L&ock qBittorrent Zamkn&out qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importovat existující torrent... - + Import Torrent... Importovat torrent... - + Do&nate! Darujte! - + R&esume All Obnovit vš&e - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Log - + &Exit qBittorrent Ukončit qBittorr&ent - + &Suspend System U&spat počítač - + &Hibernate System &Režim spánku - + S&hutdown System &Vypnout počítač - + &Disabled &Zakázáno - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Zkontrolovat aktualizace - + Check for Program Updates Zkontrolovat aktualizace programu - + &About O &aplikaci - + &Pause Po&zastavit - + &Delete Smaza&t - + P&ause All Pozastavit vš&e - + &Add Torrent File... Přid&at torrent soubor... - + Open Otevřít - + E&xit &Konec - + Open URL Otevřít URL - + &Documentation &Dokumentace - + Lock Zamknout - - - + + + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - + Add Torrent &Link... Přidat torrent odka&z... - + If you like qBittorrent, please donate! Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo @@ -2243,192 +2287,192 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Přenosy - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - - + + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - - + + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Password update Změna hesla - + The UI lock password has been successfully updated Heslo pro zamknutí UI bylo úspěšně změněno - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + Python found in %1 Python nalezen v %1 - + Old Python Interpreter Starý překladač jazyka Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + A new version is available. Do you want to download %1? Je k dispozici nová verze. Chcete stáhnout %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu - + Undetermined Python version Nezjištěná verze Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2481,153 @@ Chcete stáhnout %1? Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 2.7.0 / 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nelze zjistit verzi Pythonu (%1). Vyhledávač vypnut. - - + + Missing Python Interpreter Chybí překladač jazyka Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Python found in '%1' Python nalezen v '%1' - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -6104,9 +6148,8 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Nový adresář... - Manage cookies... - Nastavení cookies... + Nastavení cookies... @@ -6117,77 +6160,77 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSSImp - + Stream URL: URL kanálu: - + Please type a RSS stream URL Prosím napište URL RSS kanálu - + This RSS feed is already in the list. Tento RSS kanál už v seznamu existuje. - + Please choose a folder name Prosím vyberte název adresáře - + Folder name: Název adresáře: - + New folder Nový adresář - + Deletion confirmation Potvrzení o smazání - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Opravdu chcete smazat vybrané RSS kanály? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím vyberte nový název pro tento RSS kanál - + New feed name: Název nového kanálu: - + Name already in use Název je již používán - + This name is already used by another item, please choose another one. Tento název je již používán, vyberte prosím jiný. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Nepřečtené @@ -6230,10 +6273,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. min - - minutes - minut - Maximum number of articles per feed: @@ -6378,158 +6417,288 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchTab - + Name i.e: file name Název - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Seedeři - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři - + Search engine Vyhledávač + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Hledám... + + + + Search has finished + Hledání ukončeno + + + + Search aborted + Hledání přerušeno + + + + An error occurred during search... + Během hledání nastala chyba... + + + + Search returned no results + Nebyly nalezeny žádné výsledky + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Zdroje: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + do + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Velikost: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Hledat - Status: - Stav: + Stav: - - Stopped - Zastaveno + Zastaveno - + Download Stáhnout - + Go to description page Přejít na stránku s popisem - + Copy description page URL Kopírovat URL stránky s popisem - + Search plugins... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Vše zapnuto - + All plugins Všechny pluginy - - + + Multiple... Vícenásobný... - - - + + + Search Engine Vyhledávač - + Please install Python to use the Search Engine. Pro použití vyhledávače nainstalujte Python. - + Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec - + Please type a search pattern first Nejdříve napište hledaný řetězec - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Výsledky <i>(%1)</i>: + Výsledky <i>(%1)</i>: - Searching... - Hledám... + Hledám... - + Stop Zastavit - - + Search has finished Hledání ukončeno - - Search aborted - Hledání přerušeno + Hledání přerušeno - Search returned no results - Nebyly nalezeny žádné výsledky + Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Search has failed Hledání selhalo - An error occurred during search... - Během hledání nastala chyba... + Během hledání nastala chyba... @@ -6553,94 +6722,70 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Ukončit nyní - - - + Shutdown confirmation Potvrdit vypnutí - - Shutdown now - Vypnout nyní - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - Nezrušíte-li akci do %1 sekund, qBittorrent bude ukončen. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Nezrušíte-li akci do %1 sekund, počítač se vypne. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Nezrušíte-li akci do %1 sekund, počítač se uspí. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Nezrušíte-li akci do %1 sekund, počítač přejde do režimu hibernace. - SpeedLimitDialog @@ -6653,52 +6798,52 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SpeedPlotView - + Total Upload Odesláno celkem - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6706,82 +6851,82 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 hodin - + Select Graphs - + Total Upload Celkově odesláno - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7615,87 +7760,87 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TransferListDelegate - + Downloading Stahuji - + Downloading metadata used when loading a magnet link Stahuji metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Přiděluji místo - + Paused Pozastaveno - + Queued i.e. torrent is queued Zařazeno do fronty - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sdílím - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Pozastaveno - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Stahuji - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sdílím - + Checking Torrent local data is being checked Kontroluji - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Ve frontě na kontrolu - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Dokončeno - + Missing Files Chybějící soubory - + Errored torrent status, the torrent has an error S chybou @@ -8325,52 +8470,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 Verze Pythonu: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index fceaa8136..09d26f203 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Nationalitet: @@ -59,7 +59,7 @@ Translators - + Oversættere @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check Spring hash tjek over - + Size: Størrelse: - + Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højest - + Do not download Hent ikke @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookie administration + Cookie administration - Key As in Key/Value pair - Nøgle + Nøgle - Value As in Key/Value pair - Værdi + Værdi + + + CookiesModel - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Navn + + + + Value + Værdi + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Værktøjer - + &File &Filer @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Vis - + &Options... &Indstillinger... - + &Resume &Genoptag - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All G&enoptag Alle - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &Om - + &Pause &Pause - + &Delete &Slet - + P&ause All P&ause Alle - + &Add Torrent File... - + Open Åben - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Dokumentation - + Lock - - - + + + Show Vis - + Check for program updates Tjek for program opdateringer - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du kan lide qBittorrent, donér venligst! - + + Execution Log Eksekveret Log - + Clear the password Ryd adgangskode @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Overførelser - + Torrent file association Torrent fil tilknyttelse - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standard programmet til åbning af torrent filer eller magnet links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Brugerflade låsekode - - - + + + Please type the UI lock password: Indtast brugerfladens låsekode: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden bør indeholde mindst 3 bogstaver - + Password update Opdater adgangskode - + The UI lock password has been successfully updated Brugerfladens låsekode blev opdateret - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil rydde adgangskoden? - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførelser (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl - + Recursive download confirmation Rekursiv download bekræftet - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Global Upload hastighedsbegrænsning - + Global Download Speed Limit Global Download hastighedsbegrænsning - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,151 +2473,151 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Tjekker allerede for program opdateringer i baggrunden - + Python found in '%1' - + Download error Download fejl - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kunne ikke hentes pga: %1. Installer venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Luk qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Der er igangværende overførelser. Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Open Torrent Files Åben Torrent Filer - + Torrent Files Torrent Filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -5826,7 +5865,7 @@ No further notices will be issued. Cancel - Afbryd + Annuller @@ -6094,9 +6133,8 @@ No further notices will be issued. Ny mappe... - Manage cookies... - Administrer cookies... + Administrer cookies... @@ -6107,77 +6145,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Stream URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Vælg venligst et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Vælg venligst et nyt navn til denne RSS feed - + New feed name: Nyt feed navn: - + Name already in use Navn allerede i brug - + This name is already used by another item, please choose another one. Dette navn er allerede i brug et andet sted, vælg venligst et andet navn. - + Date: Dato: - + Author: Forfatter: - + Unread Ulæst @@ -6220,10 +6258,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minut - Maximum number of articles per feed: @@ -6368,157 +6402,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - + Search engine Søgemaskine + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Størrelse: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Søg - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6543,94 +6678,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Luk bekræftelse - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Luk - - - + Shutdown confirmation Luk bekræftelse - - Shutdown now - Luk system - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent vil nu lukke medmindre du annullere indenfor %1 sekunder. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Computeren vil blive lukket ned medmindre du annullere indenfor %1 sekunder. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Computeren vil blive sat i dvale medmindre du annullere indenfor %1 sekunder. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Computeren vil slumre medmindre du annullere indenfor %1 sekunder. - SpeedLimitDialog @@ -6643,52 +6754,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6696,82 +6807,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7349,7 +7460,7 @@ No further notices will be issued. Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - Sidste aktivitet + Sidste Aktivitet @@ -7605,87 +7716,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Downloader - + Downloading metadata used when loading a magnet link Henter metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allokere - + Paused Pauset - + Queued i.e. torrent is queued Sat i kø - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeder - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Gået i stå - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked Tjekker - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Færdig - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8315,52 +8426,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lukker nu komputeren fordi alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index f64d709a5..201fe03ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -117,7 +117,7 @@ Never show again - Nicht wieder anzeigen + Nie wieder anzeigen @@ -130,62 +130,62 @@ Als Standard-Kategorie festlegen - + Category: Kategorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-Information - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Size: Größe: - + Hash: Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen @@ -1329,33 +1329,65 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.Alle (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookieverwaltung + Cookieverwaltung - Key As in Key/Value pair - Schlüssel + Schlüssel - Value As in Key/Value pair - Wert + Wert - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Gängige Schlüssel für Cookies sind: '%1', '%2'. + Gängige Schlüssel für Cookies sind: '%1', '%2'. Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + + + + + Value + Wert + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Beim Versuch die Protokolldatei zu öffnen ist ein Fehler aufgetreten. Die Protokollierung wird deaktiviert. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. &Werkzeuge - + &File &Datei @@ -1957,270 +1989,282 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Wenn &Downloads abgeschlossen sind - + &View &Ansicht - + &Options... &Optionen ... - + &Resume Fo&rtsetzen - + Torrent &Creator &Torrent Ersteller - + Set Upload Limit... Upload Limit setzen ... - + Set Download Limit... Download Limit setzen ... - + Set Global Download Limit... Globales Download Limit setzen ... - + Set Global Upload Limit... Globales Upload Limit setzen ... - + Minimum Priority Niedrigste Priorität - + Top Priority Höchste Priorität - + Decrease Priority Priorität verringern - + Increase Priority Priorität erhöhen - - + + Alternative Speed Limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen - + &Top Toolbar Obere Werkzeugleis&te - + Display Top Toolbar Obere Werkzeugleiste anzeigen - + S&peed in Title Bar &Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Show Transfer Speed in Title Bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - + &RSS Reader &RSS Reader - + Search &Engine Suchmaschin&e - + L&ock qBittorrent qBitt&orrent sperren - + &Import Existing Torrent... Existierenden Torrent &importieren ... - + Import Torrent... Torrent importieren ... - + Do&nate! Spe&nden! - + R&esume All Alle forts&etzen - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normale Meldungen + + + + Information Messages + Informations-Meldungen + + + Warning Messages - + Warnmeldungen - + Critical Messages - + Kritische Warnungen - + + &Log Protoko&ll - + &Exit qBittorrent qBittorrent b&eenden - + &Suspend System &Standbymodus - + &Hibernate System &Ruhezustand - + S&hutdown System System &herunterfahren - + &Disabled &Deaktiviert - + &Statistics &Statistiken - + Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Check for Program Updates Auf Programmaktualisierungen prüfen - + &About &Über - + &Pause &Pausieren - + &Delete &Löschen - + P&ause All A&lle anhalten - + &Add Torrent File... Torrent-D&atei hinzufügen... - + Open Öffnen - + E&xit &Beenden - + Open URL URL öffnen - + &Documentation &Dokumentation - + Lock Sperren - - - + + + Show - Zeige + Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen - + Add Torrent &Link... Torrent-&Link hinzufügen... - + If you like qBittorrent, please donate! Bitte spenden Sie wenn Ihnen qBittorrent gefällt! - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen @@ -2245,192 +2289,192 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Übertragungen - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Systemstil folgen - - - + + + UI lock password - Passwort um den qBittorrent-Bildschirm zu sperren + Passwort zum Entsperren - - - + + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Password update Passwort aktualisieren - + The UI lock password has been successfully updated Das Passwort zum Sperren des qBittorrent-Bildschirms wurde erfolgreich aktualisiert - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Download completion Download beendet - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + Python found in %1 Python in %1 gefunden - + Old Python Interpreter Veralteter Python-Interpreter - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + A new version is available. Do you want to download %1? Eine neue Version ist verfügbar. Auf Version %1 aktualisieren? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - Neueste Version von qBittorrent wird bereits verwendet. + qBittorrent ist auf Letztstand! - + Undetermined Python version Unbekannte Version von Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Auf Version %1 aktualisieren? Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Die installierte Version von Python ist %1 und ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.0 oder 3.3.0 aktualisiert werden. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Konnte Python-Version nicht feststellen (%1). Suchmaschine wurde deaktiviert. - - + + Missing Python Interpreter Fehlender Python-Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - + No updates available. You are already using the latest version. Es ist keine Aktualisierung verfügbar da bereits die neueste Version verwendet wird. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Python found in '%1' Python in '%1' gefunden - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. Soll qBittorrent wirklich beendet werden? - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -4932,50 +4976,50 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Beenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind Log file - + Protokolldatei Save path: - + Speicherpfad: Backup the log file after: - + Sichere die Protokolldatei nach: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Lösche Sicherungen älter als: days Delete backup logs older than 10 months - + Tage months Delete backup logs older than 10 months - + Monate years Delete backup logs older than 10 years - + Jahre @@ -6106,9 +6150,8 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Neuer Ordner ... - Manage cookies... - Cookies verwalten ... + Cookies verwalten ... @@ -6119,77 +6162,77 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw RSSImp - + Stream URL: Stream URL: - + Please type a RSS stream URL Bitte eine RSS Stream Adresse eingeben - + This RSS feed is already in the list. Dieser RSS-Feed ist bereits in der Liste. - + Please choose a folder name Bitte einen Verzeichnisnamen wählen - + Folder name: Verzeichnisname: - + New folder Neues Verzeichnis - + Deletion confirmation Löschbestätigung - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten RSS-Feeds löschen möchten? - + Please choose a new name for this RSS feed Bitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen - + New feed name: Neuer Feed-Name: - + Name already in use Name wird bereits verwendet - + This name is already used by another item, please choose another one. Dieser Name wird bereits von einem anderen Eintrag verwendet - bitte einen anderen Namen wählen. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Ungelesen @@ -6230,11 +6273,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw min - - - - minutes - Minuten + Min. @@ -6380,158 +6419,288 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw SearchTab - + Name i.e: file name Dateiname - + Size i.e: file size Dateigröße - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Suchmaschine + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Suche ... + + + + Search has finished + Suche abgeschlossen + + + + Search aborted + Suche abgebrochen + + + + An error occurred during search... + Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... + + + + Search returned no results + Suche lieferte keine Ergebnisse + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seeds: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + bis + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Größe: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Suche - Status: - Status: + Status: - - Stopped - Angehalten + Angehalten - + Download Download - + Go to description page Zur Beschreibungsseite wechseln - + Copy description page URL Kopiere Beschreibungsseiten-URL - + Search plugins... Suchplugins ... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Alle aktiviert - + All plugins Alle Plugins - - + + Multiple... Mehrfach ... - - - + + + Search Engine Suchmaschine - + Please install Python to use the Search Engine. Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können. - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte zuerst eine Suchanfrage eingeben - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Ergebnisse <i>(%1)</i>: + Ergebnisse <i>(%1)</i>: - Searching... - Suche ... + Suche ... - + Stop Stopp - - + Search has finished Suche abgeschlossen - - Search aborted - Suche abgebrochen + Suche abgebrochen - Search returned no results - Suche lieferte keine Ergebnisse + Suche lieferte keine Ergebnisse - + Search has failed Suche fehlgeschlagen - An error occurred during search... - Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... + Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... @@ -6556,94 +6725,70 @@ Es wird daher eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwe ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent wird jetzt beendet. - + E&xit Now - + Jetzt &beenden - + Exit confirmation Beendigungsbestätigung - + The computer is going to shutdown. - + Der PC wird jetzt heruntergefahren. - + &Shutdown Now - + Jetzt &herunterfahren - + The computer is going to enter suspend mode. - + Der PC wird jetzt in den Engergiesparmodus versetzt. - + &Suspend Now - + &Energiesparmodus jetzt aktivieren - + Suspend confirmation - + Bestätigung für Energiesparmodus - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Der PC wird jetzt in den Ruhezustand versetzt. - + &Hibernate Now - + &Ruhezustand jetzt aktivieren - + Hibernate confirmation - + Bestätigung für Ruhezustand - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Du kannst die Aktion binnen %1 Sekunden abbrechen. - Exit now - Jetzt beenden - - - + Shutdown confirmation Herunterfahren bestätigen - - Shutdown now - Jetzt herunterfahren - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent wird jetzt beendet ausgenommen diese Aktion wird innerhalb von %1 Sekunden widerrufen. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Der Computer wird jetzt herunterfahren ausgenommen diese Aktion wird innerhalb von %1 Sekunden widerrufen. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Der Computer schaltet nun in den Standby-Modus ausgenommen diese Aktion wird innerhalb von %1 Sekunden widerrufen. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Der Computer schaltet nun in den Ruhezustand ausgenommen diese Aktion wird innerhalb von %1 Sekunden widerrufen. - SpeedLimitDialog @@ -6656,52 +6801,52 @@ Es wird daher eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwe SpeedPlotView - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -6709,82 +6854,82 @@ Es wird daher eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwe SpeedWidget - + Period: Dauer: - + 1 Minute 1 Minute - + 5 Minutes 5 Minuten - + 30 Minutes 30 Minuten - + 6 Hours 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -7618,87 +7763,87 @@ Es wird daher eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwe TransferListDelegate - + Downloading Lade - + Downloading metadata used when loading a magnet link Lade Metadaten - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Weise zu - + Paused Angehalten - + Queued i.e. torrent is queued Eingereiht - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seede - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Angehalten - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Herunterladen - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seede - + Checking Torrent local data is being checked Überprüfe - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Warten auf Überprüfung des Torrents - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Überprüfe Fortsetzungsdaten - + Completed Abgeschlossen - + Missing Files Fehlende Dateien - + Errored torrent status, the torrent has an error Fehlerhaft @@ -8092,7 +8237,7 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. Don't show again - + Nicht wieder anzeigen @@ -8330,52 +8475,64 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.TB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python nicht gefunden - + Python version: %1 Python-Version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 T %2 h - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - + %1m e.g: 10minutes %1 Min diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 0ce395a1b..50f8739b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Εθνικότητα: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Ειδικές Ευχαριστίες Translators - + Μεταφραστές @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: @@ -87,22 +87,22 @@ Save at - + Αποθήκευση σε Saving Management: - + Διαχείριση Αποθήκευσης: Simple - + Απλές Advanced - Σύνθετες Προτιμήσεις + Προηγμένες @@ -112,7 +112,7 @@ Set as default save path - Θέστε ως προκαθορισμένη τοποθεσία αποθήκευσης + Ορισμός ως προκαθορισμένη διαδρομή αποθήκευσης @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Ορισμός ως προεπιλεγμένη κατηγορία - + Category: - + Κατηγορία: - + Start torrent Έναρξη torrent - + Torrent information - + Πληροφορίες torrent - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Size: Μέγεθος: - + Hash: - + Hash: - + Comment: Σχόλιο: - + Date: Ημερομηνία: - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη @@ -239,23 +239,23 @@ Invalid magnet link - Μη έγκυρος magnet σύνδεσμος + Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + Το αρχείο torrent δεν μπορεί να διαβαστεί από τον δίσκο. Πιθανώς να μην έχετε αρκετά δικαιώματα. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Το torrent είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent. Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Το Torrent υπάρχει ήδη στη λίστα λήψης. Οι Trackers συγχωνεύθηκαν. + Το torrent υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. @@ -271,12 +271,12 @@ This magnet link was not recognized - Αυτός ο magnet σύνδεσμος δεν αναγνωρίστηκε + Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Το σύνδεσμος Magnet είναι ήδη στη λίστα λήψεων. Οι Trackers συγχωνεύθηκαν. + Ο σύνδεσμος magnet είναι ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν. @@ -302,13 +302,13 @@ Free space on disk: %1 - + Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %1 Choose save path - Επιλέξτε την τοποθεσία αποθήκευσης + Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + Τμήμα qBittorrent Open documentation - + Άνοιγμα τεκμηρίωσης libtorrent Section - + Τμήμα libtorrent @@ -520,7 +520,7 @@ Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Μέγιστος αριθμός συνδέσεων που αναμένουν απόκριση [0: Απεριόριστο] + Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] @@ -569,17 +569,17 @@ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού στο http://localhost:%1 + Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το UI Ιστού στο http://localhost:%1 The Web UI administrator user name is: %1 - Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι: %1 + Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 + Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 @@ -607,7 +607,7 @@ Enable Automated RSS Downloader - Ενεργοποίηση του αυτοματοποιημένου RSS λήπτη + Ενεργοποίηση Αυτοματοποιημένου RSS Λήπτη @@ -642,7 +642,7 @@ Assign Category: - + Ορισμός Κατηγορίας: @@ -688,12 +688,12 @@ Matching RSS Articles - + Άρθρα RSS που Αντιστοιχούν &Import... - &Φόρτωση… + Ε&ισαγωγή... @@ -759,12 +759,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Τελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες Last Match: Unknown - + Τελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο @@ -791,7 +791,7 @@ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1'; @@ -909,160 +909,160 @@ Peer ID: - + Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: HTTP User-Agent is '%1' - + O HTTP User-Agent είναι '%1' Anonymous mode [ON] - + Ανώνυμη λειτουργία [ΝΑΙ] Anonymous mode [OFF] - + Ανώνυμη λειτουργία [ΟΧΙ] PeX support [ON] - + Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] PeX support [OFF] - + Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] Restart is required to toggle PeX support - + Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX Local Peer Discovery support [ON] - + Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων [ΝΑΙ] Local Peer Discovery support [OFF] - + Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων [ΟΧΙ] Encryption support [ON] - + Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] Encryption support [FORCED] - + Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ] Encryption support [OFF] - + Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] Embedded Tracker [ON] - + Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] Failed to start the embedded tracker! - + Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! Embedded Tracker [OFF] - + Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαίρεση... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Γίνεται παύση... System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 ONLINE - + ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ OFFLINE - + ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας Unable to decode '%1' torrent file. - + Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' Couldn't save '%1.torrent' - + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. @@ -1073,153 +1073,153 @@ DHT support [ON] - + Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ] DHT support [OFF]. Reason: %1 - + Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]. Αιτία: %1 DHT support [OFF] - + Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. + Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. Couldn't add torrent. Reason: %1 - + Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + Το '%1' είναι σε συνέχιση. (γρήγορη συνέχιση) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + λόγω φίλτρου IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + λόγω φίλτρου θύρας. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + γιατί έχει χαμηλή θύρα. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + Εξωτερική IP: %1 @@ -1227,17 +1227,17 @@ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... @@ -1246,110 +1246,145 @@ All (0) this is for the category filter - Όλα (0) + Όλα (0) Uncategorized (0) - + Χωρίς κατηγορία (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + Χωρίς κατηγορία (%1) Add category... - + Προσθήκη κατηγορίας... Remove category - + Αφαίρεση κατηγορίας Remove unused categories - + Αφαίρεση αχρησιμοποίητων κατηγοριών Resume torrents - Συνέχιση των torrents + Συνέχιση torrents Pause torrents - Παύση των torrents + Παύση torrents Delete torrents - Διαγραφή των torrents + Διαγραφή torrents New Category - + Νέα Κατηγορία Category: - + Κατηγορία: Invalid category name - + Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει '\'. +Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. +Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει αλληλουχία '//'. All (%1) this is for the category filter - Όλα (%1) + Όλα (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Διαχείριση cookies + Διαχείριση cookies - Key As in Key/Value pair - Κλειδί + Κλειδί - Value As in Key/Value pair - Τιμή + Τιμή - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. + Συνηθισμένα πλήκτρα για τα cookies είναι: '%1', '%2'. +Θα πρέπει να πάρετε αυτές τις πληροφορίες από τις προτιμήσεις του προγράμματος περιήγησής σας. + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Όνομα + + + + Value + Τιμή + + + + Expiration Date @@ -1359,7 +1394,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από τη λίστα μεταφορών; @@ -1373,17 +1408,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + Λευκό: Κομμάτια που λείπουν Green: Partial pieces - + Πράσινο: Μερικά κομμάτια Blue: Completed pieces - + Μπλε: Ολοκληρωμένα κομμάτια @@ -1429,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η εγγραφή καταγραφών σε αρχείο είναι απενεργοποιημένη. @@ -1439,7 +1474,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα αρχείου φίλτρων IP σε λειτουργία ανάγνωσης. @@ -1450,7 +1485,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. @@ -1459,42 +1494,42 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Unsupported database file size. - + Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. Metadata error: '%1' entry not found. - + Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. Unsupported database version: %1.%2 - + Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - + Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 Unsupported record size: %1 - + Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 Invalid database type: %1 - + Μη υποστηριζόμενος τύπος βάσης δεδομένων: %1 Database corrupted: no data section found. - + Κατεστραμμένη βάση δεδομένων: δεν βρέθηκε τμήμα δεδομένων. @@ -1532,37 +1567,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Το όριο του γενικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Το όριο του γενικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. Maximum active downloads must be greater than -1. - + Οι μέγιστη ενεργές λήψεις θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Οι μέγιστη ενεργές αποστολές θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Τα μέγιστα ενεργά torrents θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από -1. @@ -1592,12 +1627,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + Η θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Η θύρα που χρησιμοποιείται για το UI Ιστού θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. @@ -1632,17 +1667,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Upload limit: - + Όριο αποστολής: Download limit: - + Όριο λήψης: Apply - + Εφαρμογή @@ -1652,13 +1687,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Category: - + Κατηγορία: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Μεταφόρτωση Torrents @@ -1683,7 +1718,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Resumed - + Σε Συνέχιση @@ -1708,22 +1743,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Cookie: - + Cookie: Type folder here - + Πληκτρολογήστε την πλήρες διαδρομή του φακέλου εδώ Run an external program on torrent completion - + Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος με την ολοκλήρωση του torrent Enable bandwidth management (uTP) - + Ενεργοποίηση διαχείρισης εύρους ζώνης (uTP) @@ -1776,7 +1811,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - + Άλλο... @@ -1788,13 +1823,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Εργάσιμες μέρες Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Σαββατοκύριακα @@ -1852,12 +1887,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download from URLs - + Λήψη από URLs Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Λήψη Torrents από τα URL ή τους συνδέσμους Magnet τους @@ -1877,7 +1912,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent client is not reachable - Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσιτός + Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος @@ -1936,10 +1971,10 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Tools - &Εργαλεία + Ε&ργαλεία - + &File &Αρχείο @@ -1951,273 +1986,285 @@ You should get this information from your Web browser preferences. On Downloads &Done - + Στην Ολοκλήρωση των &Λήψεων - + &View &Προβολή - + &Options... &Επιλογές… - + &Resume &Συνέχιση - + Torrent &Creator - + &Δημιουργός Torrent - + Set Upload Limit... - + Ορισμός Ορίου Αποστολής... - + Set Download Limit... - + Ορισμός Ορίου Λήψης... - + Set Global Download Limit... - + Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης... - + Set Global Upload Limit... - + Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής... - + Minimum Priority - + Ελάχιστη Προτεραιότητα - + Top Priority Μέγιστη προτεραιότητα - + Decrease Priority Μείωση προτεραιότητας - + Increase Priority Αύξηση προτεραιότητας - - + + Alternative Speed Limits - + Εναλλακτικά Όρια Ταχύτητας - + &Top Toolbar - + Κορυφαία &Γραμμή εργαλείων - + Display Top Toolbar - + Εμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων - + S&peed in Title Bar - + &Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου - + Show Transfer Speed in Title Bar - + Εμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου - + &RSS Reader - + &Αναγνώστης RSS - + Search &Engine - + &Μηχανή Αναζήτησης - + L&ock qBittorrent - + &Κλείδωμα qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Εισαγωγή Υπάρχων Torrent… - + Import Torrent... Εισαγωγή Torrent… - + Do&nate! - + &Δωρεά! - + R&esume All Σ&υνέχιση Όλων - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Κανονικά Μηνύματα + + + + Information Messages + Μηνύματα Πληροφοριών + + + Warning Messages - + Μηνύματα Προειδοποίησης - + Critical Messages - + Κρίσιμα Μηνύματα - + + &Log - + Αρ&χείο - + &Exit qBittorrent - + Έ&ξοδος qBittorrent - + &Suspend System - + Α&ναστολή Συστήματος - + &Hibernate System - + Α&δρανοποίηση Συστήματος - + S&hutdown System - + &Τερματισμός Συστήματος - + &Disabled - + &Απενεργοποιημένο - + &Statistics &Στατιστικά - + Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + Check for Program Updates Έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος - + &About &Σχετικά - + &Pause &Παύση - + &Delete &Διαγραφή - + P&ause All Π&αύση Όλων - + &Add Torrent File... Προσθήκη &Αρχείου Torrent… - + Open Άνοιγμα - + E&xit Έ&ξοδος - + Open URL Άνοιγμα URL - + &Documentation &Τεκμηρίωση - + Lock Κλείδωμα - - - + + + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος - + Add Torrent &Link... Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - + + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης @@ -2242,344 +2289,348 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Μεταφορές - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - - + + + UI lock password - Κωδικός πρόσβασης κλειδώματος Περιβάλλοντος Χρήστη + Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού - - - + + + Please type the UI lock password: - Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης κλειδώματος του Περιβάλλοντος Χρήστη: + Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + Password update Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης - + The UI lock password has been successfully updated - Ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος Περιβάλλοντος Χρήστη ενημερώθηκε επιτυχώς + Ο κωδικός κλειδώματος του UI Ιστού ενημερώθηκε επιτυχώς - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + Python found in %1 - + Βρέθηκε Python στο %1 - + Old Python Interpreter - + Παλιός Διερμηνέας Python - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη. Θέλετε να την κατεβάσετε %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent - + Undetermined Python version - + Απροσδιόριστη έκδοση Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Προέκυψε σφάλμα I/O για το torrent '%1'. +Αιτία: %2 + - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Η έκδοση Python σας %1 είναι ξεπερασμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην νεότερη έκδοση για να λειτουργούν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + Αδυναμία προσδιορισμού της έκδοσης της Python σας (%1). Η μηχανή αναζήτησης είναι απενεργοποιημένη. - - + + Missing Python Interpreter Έλλειψη Διερμηνέα Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. +Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - + No updates available. You are already using the latest version. - + Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. +Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Python found in '%1' - + Βρέθηκε Python στο '%1' - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -2589,52 +2640,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - + Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα φορέα δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε λίστα ανεπιθύμητων από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. @@ -2642,17 +2693,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? I/O Error - + Σφάλμα Ι/Ο The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Το μέγεθος αρχείου είναι %1. Υπερβαίνει το όριο λήψης %2. Unexpected redirect to magnet URI. - + Μη αναμενόμενη ανακατεύθυνση σε magnet URI. @@ -2661,13 +2712,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + Η βάση δεδομένων GeoIP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος Δημιουργίας: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 @@ -2683,7 +2734,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? N/A - + Δ/Υ @@ -3923,22 +3974,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Could not uncompress GeoIP database file. - + Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του λαμβανόμενου αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Successfully updated GeoIP database. - + Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων GeoIP. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου βάσης δεδομένων GeoIP. Αιτία: %1 @@ -3946,12 +3997,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [NAI] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΟΧΙ] @@ -3959,7 +4010,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Email Notification Error: - + Σφάλμα Ειδοποίησης email: @@ -3967,72 +4018,72 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interested(τοπικά) και choked(διασύνδεση) interested(local) and unchoked(peer) - + interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) interested(peer) and choked(local) - + interested(διασύνδεση) και choked(τοπικά) interested(peer) and unchoked(local) - + interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) optimistic unchoke - + optimistic unchoke peer snubbed - + snubbed διασύνδεση incoming connection - + Εισερχόμενη σύνδεση not interested(local) and unchoked(peer) - + not interested(τοπικά) και unchoked(διασύνδεση) not interested(peer) and unchoked(local) - + not interested(διασύνδεση) και unchoked(τοπικά) peer from PEX - + διασύνδεση απο PEX peer from DHT - + διασύνδεση απο DHT encrypted traffic - + κρυπτογραφημένη κίνηση encrypted handshake - + κρυπτογραφημένη χειραψία peer from LSD - + διασύνδεση απο LSD @@ -4103,12 +4154,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Files i.e. files that are being downloaded right now - + Αρχεία Column visibility - Ορατότητα στήλης + Ορατότητα στήλης @@ -4129,17 +4180,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Χειροκίνητη προσθήκη διασύνδεσης '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Η διασύνδεση '%1' δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σε αυτό το torrent. Manually banning peer '%1'... - + Χειροκίνητος αποκλεισμός διασύνδεσης '%1'... @@ -4150,17 +4201,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Country - + Χώρα Some peers could not be added. Check the Log for details. - + Μερικές διασυνδέσεις δεν ήταν δυνατό να προστεθούν. Ελέγξτε το Αρχείο Καταγραφής για λεπτομέρειες. The peers were added to this torrent. - + Οι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. @@ -4183,22 +4234,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No peer entered - + Δεν έχετε εισάγει διασύνδεση Please type at least one peer. - + Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον μία διασύνδεση. Invalid peer - + Μη έγκυρη διασύνδεση The peer '%1' is invalid. - + Η διασύνδεση '%1' δεν είναι έγκυρη. @@ -4206,12 +4257,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Λευκό: Μη διαθέσιμο κομμάτια Blue: Available pieces - + Μπλε: Διαθέσιμα κομμάτια @@ -4219,65 +4270,65 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Search plugins - + Πρόσθετα αναζήτησης Installed search plugins: - + Εγκατεστημένα πρόσθετα αναζήτησης: Name - Όνομα + Όνομα Version - + Έκδοση Url - + URL Enabled - + Ενεργοποιημένο You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Μπορείτε να βρείτε νέα πρόσθετα μηχανών αναζήτησης <a href="http://plugins.qbittorrent.org">εδώ</a>. Install a new one - + Εγκαταστήστε ένα νέο Check for updates - + Έλεγχος για ενημερώσεις Close - + Κλείσιμο Uninstall - + Απεγκατάσταση Yes - Ναι + Ναι @@ -4285,106 +4336,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No - Όχι + Όχι Uninstall warning - + Προειδοποίηση απεγκατάστασης Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Μερικά πρόσθετα δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτά που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. +Αυτά τα πρόσθετα απενεργοποιήθηκαν. Uninstall success - + Επιτυχής απεγκατάσταση All selected plugins were uninstalled successfully - + Όλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς New search engine plugin URL - + Νέο URL πρόσθετου μηχανής αναζήτησης URL: - + URL: Invalid link - + Άκυρος σύνδεσμος The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε πρόσθετο μηχανής αναζήτησης. Select search plugins - + Επιλέξτε πρόσθετα αναζήτησης qBittorrent search plugin - + Πρόσθετο αναζήτησης του qBittorrent Search plugin update - + Ενημέρωση πρόσθετου αναζήτησης All your plugins are already up to date. - + Όλα τα πρόσθετά σας είναι ήδη ενημερωμένα. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετων. %1 Search plugin install - + Εγκατάσταση πρόσθετου αναζήτησης "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Το πρόσθετο μηχανής αναζήτησης "%1" εγκαταστάθηκε επιτυχώς. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση του πρόσθετου μηχανής αναζήτησης "%1". %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Το πρόσθετο μηχανής αναζήτησης "%1" ενημερώθηκε επιτυχώς. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του πρόσθετου μηχανής αναζήτησης "%1". %2 @@ -4392,22 +4444,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Πηγή πρόσθετου Search plugin source: - + Πηγή πρόσθετου αναζήτησης: Local file - + Τοπικό αρχείο Web link - + Σύνδεσμος Ιστού @@ -4500,13 +4552,13 @@ Those plugins were disabled. From: from (time1 to time2) - + Από: To: time1 to time2 - + Έως: @@ -4571,7 +4623,7 @@ Those plugins were disabled. Run external program on torrent completion - + Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός torrent @@ -4733,7 +4785,7 @@ Those plugins were disabled. Confirm when deleting torrents - + Επιβεβαίωση όταν διαγράφονται torrents @@ -4743,7 +4795,7 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on exit when torrents are active - + Επιβεβαίωση στην έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrents @@ -4869,12 +4921,12 @@ Those plugins were disabled. Use proxy only for torrents - + Χρήση μεσολαβητή μόνο για torrents RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Τροφοδοσίες RSS, μηχανές αναζήτησης, ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και συναφείς δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές διασυνδέσεων) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση @@ -4894,12 +4946,12 @@ Those plugins were disabled. Apply to trackers - + Εφαρμογή στους ιχνηλάτες Apply rate limit to peers on LAN - + Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε διασυνδέσεις στο LAN @@ -4909,162 +4961,162 @@ Those plugins were disabled. Hide zero and infinity values - + Απόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών Always - Πάντα + Πάντα Paused torrents only - + Μόνο torrents σε παύση Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Επιβεβαίωση στην αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρώνονται οι λήψεις Log file - + Αρχείο καταγραφής Save path: - + Διαδρομή αποθήκευσης: Backup the log file after: - + Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: days Delete backup logs older than 10 months - + ημέρες months Delete backup logs older than 10 months - + μήνες years Delete backup logs older than 10 years - + χρόνια Saving Management - + Διαχείριση Αποθήκευσης Default Saving Mode: - + Προεπιλεγμένη Λειτουργία Αποθήκευσης: Simple - + Απλή Default Save Path - + Προκαθορισμένη Διαδρομή Αποθήκευσης Enable Subcategories: - + Ενεργοποίηση Υποκατηγοριών: Yes - Ναι + Ναι No - Όχι + Όχι When Torrent Category changed - + Πότε άλλαξε η Κατηγορία Torrent Relocate torrent - + Μετεγκατάσταση torrent Switch torrent to Simple Mode - + Εναλλαγή του torrent σε Απλή Λειτουργία When Default Save Path changed - + Πότε άλλαξε η Προκαθορισμένη Διαδρομή Αποθήκευσης Relocate affected torrents - + Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents Switch affected torrents to Simple Mode - + Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Απλή Λειτουργία When Category changed - + Πότε άλλαξε η Κατηγορία Weekdays - + Εργάσιμες μέρες Weekends - + Σαββατοκύριακα Rate Limits Settings - + Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού Enable µTP protocol - + Ενεργοποίηση µTP πρωτοκόλλου Apply rate limit to µTP protocol - + Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο @@ -5099,17 +5151,17 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) Do not count slow torrents in these limits - Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια + Μη υπολογισμός αργών torrents σε αυτά τα όρια Seed torrents until their ratio reaches - Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει + Διαμοιρασμός των torrents μέχρι η αναλογία τους να φτάσει @@ -5129,7 +5181,7 @@ Those plugins were disabled. Automatically add these trackers to new downloads: - + Αυτόματη προσθήκη αυτών των ιχνηλατών σε νέες λήψεις: @@ -5154,7 +5206,7 @@ Those plugins were disabled. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> @@ -5164,7 +5216,7 @@ Those plugins were disabled. Alternative Rate Limits - + Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού @@ -5320,7 +5372,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - + Δ/Υ @@ -5366,7 +5418,7 @@ Those plugins were disabled. Speed - Ταχύτητα + Ταχύτητα @@ -5384,7 +5436,7 @@ Those plugins were disabled. Progress: - Πρόοδος: + Πρόοδος: @@ -5395,12 +5447,12 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Χρόνος εν Ενεργεία: ETA: - + Εκτιμώμενος Χρόνος: @@ -5410,32 +5462,32 @@ Those plugins were disabled. Seeds: - + Διαμοιραστές: Download Speed: - + Ταχύτητα Λήψης: Upload Speed: - + Ταχύτητα Αποστολής: Peers: - + Διασυνδέσεις: Download Limit: - + Όριο Λήψης: Upload Limit: - + Όριο Αποστολής: @@ -5480,57 +5532,57 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - + Αναλογία Διαμοιρασμού: Reannounce In: - + Επανανακοίνωση Σε: Last Seen Complete: - + Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης: Total Size: - + Συνολικό Μέγεθος: Pieces: - + Κομμάτια: Created By: - + Δημιουργήθηκε Από: Added On: - + Προστέθηκε Στις: Completed On: - + Ολοκληρώθηκε Στις: Created On: - + Δημιουργήθηκε Στις: Torrent Hash: - + Torrent Hash: Save Path: - + Διαδρομή Αποθήκευσης: @@ -5552,39 +5604,39 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (έχω %3) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (διαμοιράστηκε για %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 μέγιστο) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 σύνολο) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 μ.ο.) @@ -5672,18 +5724,18 @@ Those plugins were disabled. New URL seed New HTTP source - + Νέο URL διαμοιραστή New URL seed: - + Νέο URL διαμοιραστή: This URL seed is already in the list. - + Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. @@ -5713,7 +5765,7 @@ Those plugins were disabled. Error: Could not add torrent to session. - + Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί το torrent στην συνεδρία. @@ -5765,7 +5817,7 @@ Those plugins were disabled. Changes the Web UI port (current: %1) - + Αλλάζει τη θύρα του UI Ιστού (τρέχων: %1) @@ -5840,169 +5892,169 @@ No further notices will be issued. Torrent name: %1 - + Όνομα torrent: %1 Torrent size: %1 - + Μέγεθος torrent: %1 Save path: %1 - + Διαδρομή αποθήκευσης: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Το torrent λήφθηκε σε %1. Thank you for using qBittorrent. - + Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. The remote host name was not found (invalid hostname) - + Το απομακρυσμένο όνομα φορέα δεν βρέθηκε (μη έγκυρο όνομα φορέα) The operation was canceled - + Η λειτουργία ακυρώθηκε The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση ληφθεί και επεξεργασθεί The connection to the remote server timed out - + Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο διακομιστή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο SSL/TLS handshake failed - + Αποτυχία SSL/TLS χειραψίας The remote server refused the connection - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής αρνήθηκε τη σύνδεση The connection to the proxy server was refused - + Η σύνδεση στον διακομιστή μεσολάβησης αρνήθηκε The proxy server closed the connection prematurely - + Ο διακομιστής μεσολάβησης έκλεισε την σύνδεση πρόωρα The proxy host name was not found - + Το όνομα φορέα του μεσολαβητή δεν βρέθηκε The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Η σύνδεση στον μεσολαβητή εξάντλησε το χρονικό περιθώριο ή ο μεσολαβητής δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Ο μεσολαβητής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να τιμήσει το αίτημα αλλά δεν δέχθηκε όσα διαπιστευτήρια προσφέρθηκαν The access to the remote content was denied (401) - + Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο αρνήθηκε (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Η λειτουργία που ζητήθηκε στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται The remote content was not found at the server (404) - + Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί έλεγχο ταυτότητας για να παρέχει το περιεχόμενο, αλλά τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν δεν έγιναν δεκτά The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Το API Πρόσβασης Δικτύου δεν μπόρεσε να τιμήσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο The requested operation is invalid for this protocol - + Η λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για αυτό το πρωτόκολλο An unknown network-related error was detected - + Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με το δίκτυο An unknown proxy-related error was detected - + Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με τον μεσολαβητή An unknown error related to the remote content was detected - + Εντοπίστηκε ένα άγνωστο σφάλμα σχετιζόμενο με το απομακρυσμένο περιεχόμενο A breakdown in protocol was detected - + Εντοπίστηκε μια κατάρρευση στο πρωτόκολλο Unknown error - + Άγνωστο σφάλμα Upgrade - + Αναβάθμιση You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - + Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Συνέχεια; [ν/ο] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - + Αναβαθμίσατε από μια παλιότερη έκδοση που αποθήκευε τα πράγματα διαφορετικά. Θα πρέπει να μεταπηδήσετε στο νέο σύστημα αποθήκευσης. Άν συνεχίσετε, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παλιότερη έκδοση από την v3.3.0 ξανά. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent με hash: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - + Δεν ήταν δυνατή η μεταπήδηση του torrent. Μη έγκυρο όνομα αρχείου fastresume: %1 @@ -6042,7 +6094,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (διπλό κλικ για λήψη) @@ -6098,9 +6150,8 @@ No further notices will be issued. Νέος φάκελος… - Manage cookies... - Διαχείριση cookies… + Διαχείριση cookies… @@ -6111,77 +6162,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: URL ροής: - + Please type a RSS stream URL - + Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα URL ροής RSS - + This RSS feed is already in the list. - + Αυτή η τροφοδοσία RSS είναι ήδη στη λίστα. - + Please choose a folder name Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου - + Folder name: Όνομα φακέλου: - + New folder Νέος φάκελος - + Deletion confirmation - + Επιβεβαίωση διαγραφής - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες τροφοδοσίες RSS; - + Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την τροφοδοσία RSS - + New feed name: Νέο όνομα τροφοδοσίας: - + Name already in use Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη - + This name is already used by another item, please choose another one. Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη από ένα άλλο αντικείμενο, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + Date: Ημερομηνία: - + Author: Συγγραφέας: - + Unread Μη Αναγνωσμένα @@ -6191,12 +6242,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Η αυτόματη λήψη του '%1' από την τροφοδοσία RSS '%2' απέτυχε γιατί δεν περιέχει ένα torrent ή έναν σύνδεσμο magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Γίνεται αυτόματη λήψη του torrent '%1' από την τροφοδοσία RSS '%2'... @@ -6204,7 +6255,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed. - + Μη έγκυρη τροφοδοσία RSS. @@ -6224,10 +6275,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - λεπτά - Maximum number of articles per feed: @@ -6254,7 +6301,7 @@ No further notices will be issued. Choose save path - + Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -6285,79 +6332,79 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - + Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. A more recent version of this plugin is already installed. - + Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του πρόσθετου έχει ήδη εγκατασταθεί. Plugin is not supported. - + Το πρόσθετο δεν υποστηρίζεται. Update server is temporarily unavailable. %1 - + Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 Failed to download the plugin file. %1 - + Αποτυχία λήψης αρχείου πρόσθετου. %1 An incorrect update info received. - + Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. All categories - + Όλες οι κατηγορίες Movies - + Ταινίες TV shows - + Τηλεοπτικές σειρές Music - + Μουσική Games - + Παιχνίδια Anime - + Ανιμέ Software - + Λογισμικό Pictures - + Εικόνες Books - + Βιβλία @@ -6366,164 +6413,294 @@ No further notices will be issued. Unknown - Άγνωστο + Άγνωστο SearchTab - + Name i.e: file name Όνομα - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Διαμοιραστές - + Leechers i.e: Number of partial sources Αποδέκτες - + Search engine Μηχανή αναζήτησης + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Γίνεται αναζήτηση… + + + + Search has finished + Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε + + + + Search aborted + Η αναζήτηση ματαιώθηκε + + + + An error occurred during search... + Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια της αναζήτησης... + + + + Search returned no results + Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Διαμοιραστές: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + έως + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Μέγεθος: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search - Αναζήτηση + Αναζήτηση - Status: - + Κατάσταση: - - Stopped - + Σταματημένο - + Download - Λήψη + Λήψη - + Go to description page - + Μετάβαση στη σελίδα περιγραφής - + Copy description page URL - + Αντιγραφή URL σελίδας περιγραφής - + Search plugins... Αναζήτηση προσθέτων… - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example - - + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + + All enabled + Όλα ενεργοποιημένα + + + + All plugins + Όλα τα πρόσθετα + + + + Multiple... Πολλαπλά… - - - + + + Search Engine - + Μηχανή Αναζήτησης - + Please install Python to use the Search Engine. - + Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. - + Empty search pattern - + Κενό πρότυπο αναζήτησης - + Please type a search pattern first - + Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Αποτελέσματα <i>(%1)</i>: - Searching... - Γίνεται αναζήτηση… + Γίνεται αναζήτηση… - + Stop - + Διακοπή - - + Search has finished - + Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - - Search aborted - + Η αναζήτηση ματαιώθηκε - Search returned no results - + Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Search has failed - + Η αναζήτηση απέτυχε - An error occurred during search... - + Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια της αναζήτησης... @@ -6531,110 +6708,86 @@ No further notices will be issued. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο. - + E&xit Now - + Έ&ξοδος Τώρα - + Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου - + The computer is going to shutdown. - + Η λειτουργία του υπολογιστή θα τερματιστεί. - + &Shutdown Now - + &Τερματισμός Τώρα - + The computer is going to enter suspend mode. - + Η λειτουργία του υπολογιστή θα ανασταλεί. - + &Suspend Now - + Α&ναστολή Τώρα - + Suspend confirmation - + Επιβεβαίωση αναστολής - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Η λειτουργία του υπολογιστή θα αδρανοποιηθεί. - + &Hibernate Now - + Α&δρανοποίηση Τώρα - + Hibernate confirmation - + Επιβεβαίωση αδρανοποίησης - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Έξοδος τώρα + Μπορείτε να ακυρώσετε την ενέργεια μέσα σε %1 δευτερόλεπτα. - + Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού - - Shutdown now - Τερματισμός τώρα - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - Το qBittorent θα τερματιστεί τώρα, εκτός και αν ακυρώσετε εντός των επόμενων %1 δευτερολέπτων. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Ο υπολογιστής τώρα θα απενεργοποιηθεί εκτός και αν ακυρώσετε εντός των επόμενων %1 δευτερολέπτων. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Ο υπολογιστής θα πάει τώρα σε κατάσταση αναμονής εκτός και αν ακυρώσετε εντός των επόμενων %1 δευτερολέπτων. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Ο υπολογιστής θα πάει τώρα σε κατάσταση αδρανοποίησης εκτός και αν ακυρώσετε εντός των επόμενων %1 δευτερολέπτων. - SpeedLimitDialog @@ -6647,137 +6800,137 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Συνολική Αποστολή - + Total Download - + Συνολική Λήψη - + Payload Upload - + Payload Αποστολής - + Payload Download - + Payload Λήψης - + Overhead Upload - + Overhead Αποστολής - + Overhead Download - + Overhead Λήψης - + DHT Upload - + Αποστολή DHT - + DHT Download - + Λήψη DHT - + Tracker Upload - + Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download - + Λήψη Ιχνηλάτη SpeedWidget - + Period: - + Περίοδος: - + 1 Minute - + 1 Λεπτό - + 5 Minutes - + 5 Λεπτά - + 30 Minutes - + 30 Λεπτά - + 6 Hours - + 6 Ώρες - + Select Graphs - + Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload - + Συνολική Αποστολή - + Total Download - + Συνολική Λήψη - + Payload Upload - + Payload Αποστολής - + Payload Download - + Payload Λήψης - + Overhead Upload - + Overhead Αποστολής - + Overhead Download - + Overhead Λήψης - + DHT Upload - + Αποστολή DHT - + DHT Download - + Λήψη DHT - + Tracker Upload - + Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download - + Λήψη Ιχνηλάτη @@ -6907,7 +7060,7 @@ No further notices will be issued. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να ακροάσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. + Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. @@ -6986,7 +7139,7 @@ No further notices will be issued. Errored (0) - + Με Σφάλμα (0) @@ -7031,7 +7184,7 @@ No further notices will be issued. Errored (%1) - + Με Σφάλμα (%1) @@ -7054,12 +7207,12 @@ No further notices will be issued. Download Priority - + Προτεραιότητα Λήψης Remaining - Απομένουν + Απομένουν @@ -7092,13 +7245,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Αρχεία Torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Το torrent δημιουργήθηκε επιτυχώς: %1 @@ -7115,7 +7268,7 @@ No further notices will be issued. Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Το αρχείο torrent που δημιουργήσατε είναι άκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα ληφθέντων. + Το αρχείο torrent που δημιουργήσατε είναι άκυρο. Δε θα προστεθεί στη λίστα λήψεων. @@ -7175,7 +7328,7 @@ No further notices will be issued. Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Παρακαλώ παρέχετε την τοποθεσία του '%1' @@ -7258,7 +7411,7 @@ No further notices will be issued. Category - + Κατηγορία @@ -7329,7 +7482,7 @@ No further notices will be issued. Save path Torrent save path - Τοποθεσία αποθήκευσης + Διαδρομή αποθήκευσης @@ -7368,7 +7521,7 @@ No further notices will be issued. All (0) this is for the tracker filter - Όλα (0) + Όλα (0) @@ -7413,17 +7566,17 @@ No further notices will be issued. Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Δεν ήταν δυνατή η αποκωδικοποίηση του favicon για το URL '%1'. Προσπάθεια λήψης του favicon σε PNG. Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Δεν ήταν δυνατή η αποκωδικοποίηση του favicon για το URL '%1'. Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Δεν ήταν δυνατή η λήψη του favicon για το URL '%1'. Αιτία: %2 @@ -7535,7 +7688,7 @@ No further notices will be issued. Copy tracker URL - + Αντιγραφή URL ιχνηλάτη @@ -7609,96 +7762,96 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Γίνεται λήψη - + Downloading metadata used when loading a magnet link Γίνεται λήψη μεταδεδομένων - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Γίνεται εντοπισμός - + Paused Σε Παύση - + Queued i.e. torrent is queued Σε Ουρά - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Γίνεται Διαμοιρασμός - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Σε Στάση - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Γίνεται Λήψη - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [Ε] Γίνεται Διαμοιρασμός - + Checking Torrent local data is being checked Γίνεται Έλεγχος - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Σε ουρά για έλεγχο - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Έλεγχος δεδομένων συνέχισης - + Completed Ολοκληρωμένο - + Missing Files Λείπουν Αρχεία - + Errored torrent status, the torrent has an error - + Με Σφάλμα %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (διαμοιράστηκε για %2) @@ -7717,7 +7870,7 @@ No further notices will be issued. Categories - + Κατηγορίες @@ -7735,7 +7888,7 @@ No further notices will be issued. Choose save path - Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης + Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης @@ -7755,7 +7908,7 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent; + Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); @@ -7788,24 +7941,26 @@ No further notices will be issued. New Category - + Νέα Κατηγορία Category: - + Κατηγορία: Invalid category name - + Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει '\'. +Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να ξεκινά/τελειώνει με '/'. +Το όνομα της κατηγορίας δεν θα πρέπει να περιέχει αλληλουχία '//'. @@ -7875,29 +8030,29 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download first and last pieces first - + Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα Enable Advanced Saving Management - + Ενεργοποίηση Προηγμένης Διαχείρισης Αποθήκευσης Category - + Κατηγορία New... New category... - + Νέα... Reset Reset category - + Επαναφορά @@ -7965,12 +8120,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. The Web UI is listening on port %1 - Το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού ακούει στην θύρα %1 + Το UI Ιστού χρησιμοποιεί την θύρα %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Σφάλμα UI Ιστού - Αδυναμία δέσμευσης του UI Ιστού στη θύρα %1 @@ -7978,27 +8133,27 @@ Category name must not contain '//' sequence. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Ένας προηγμένος BitTorrent πελάτης προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - + Πνευματική Ιδιοκτησία %1 2006-2016 Το εγχείρημα qBittorrent Home Page: - + Αρχική Σελίδα: Forum: - + Φόρουμ: Bug Tracker: - + Ιχνηλάτης Σφαλμάτων: @@ -8006,17 +8161,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Peers - + Προσθήκη Διασυνδέσεων List of peers to add (one per line): - + Λίστα διασυνδέσεων προς προσθήκη (μία ανά σειρά): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Μορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα @@ -8081,7 +8236,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Να μην εμφανιστεί ξανά @@ -8145,7 +8300,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. 16 KiB - 512 KiB {16 ?} + 16 KiB @@ -8190,12 +8345,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. 8 MiB - 4 MiB {8 ?} + 8 MiB 16 MiB - 4 MiB {16 ?} + 16 MiB @@ -8319,52 +8474,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - - Python not detected + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) - - Python version: %1 + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) - + + Python not detected + Δεν ανιχνεύθηκε Python + + + + Python version: %1 + Έκδοση Python: %1 + + + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ @@ -8416,57 +8583,57 @@ Category name must not contain '//' sequence. Supported parameters (case sensitive): - + Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): %N: Torrent name - + %N: Όνομα torrent %L: Category - + %L: Κατηγορία %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent) %D: Save path - + %D: Διαδρομή αποθήκευσης %C: Number of files - + %C: Αριθμός των αρχείων %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Μέγεθος torrent (bytes) %T: Current tracker - + %T: Τρέχων ιχνηλάτης %I: Info hash - + %I: Info hash Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κείμενο στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") @@ -8503,7 +8670,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Choose an IP filter file - + Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP @@ -8570,17 +8737,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Length Error - + Σφάλμα Μήκους The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Το όνομα χρήστη του UI Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Το όνομα χρήστη του UI Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 35fd5a414..346196e82 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Size: - + Hash: - + Comment: - + Date: - + Normal - + High - + Maximum - + Do not download @@ -1328,28 +1328,38 @@ Category name must not contain '//' sequence. - CookiesDlg + CookiesDialog - - Cookies management + + Manage Cookies + + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path - - Key - As in Key/Value pair + + Name - + Value - As in Key/Value pair - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Expiration Date @@ -1939,7 +1949,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &File @@ -1954,270 +1964,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View - + &Options... - + &Resume - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation - + Lock - - - + + + Show - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! - + + Execution Log - + Clear the password @@ -2242,190 +2264,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2433,149 +2455,149 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -6090,11 +6112,6 @@ No further notices will be issued. New folder... - - - Manage cookies... - - Refresh RSS streams @@ -6104,77 +6121,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: - + Author: - + Unread @@ -6361,157 +6378,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - - - SearchWidget - - - - - - Search + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: - - Status: + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - Stopped + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + + + + SearchWidget + + + + + + + Search - + Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6536,67 +6654,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation @@ -6612,52 +6730,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6665,82 +6783,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7574,87 +7692,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading - + Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused - + Queued i.e. torrent is queued - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8284,52 +8402,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 71e68d1b0..0ad51b4df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Size: Size: - + Hash: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookies management + Cookies management - Key As in Key/Value pair - Key + Key - Value As in Key/Value pair - Value + Value + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + Name + + + + Value + Value + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Tools - + &File &File @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All R&esume All - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &About - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Documentation - + Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. New folder... - Manage cookies... - Manage cookies... + Manage cookies... @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Stream URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Name already in use Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: Date: - + Author: Author: - + Unread Unread @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minutes - Maximum number of articles per feed: @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Size: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Search - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,67 +6677,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation Shutdown confirmation @@ -6618,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6671,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7580,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Downloading - + Downloading metadata used when loading a magnet link Downloading metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocating - + Paused Paused - + Queued i.e. torrent is queued Queued - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stalled - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked Checking - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8290,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 27ef5f607..cb1448722 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Nationality: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Special Thanks Translators - + Translators @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent was built with the following libraries: @@ -79,7 +79,7 @@ License - + Licence @@ -87,27 +87,27 @@ Save at - + Save at Saving Management: - + Saving Management: Simple - + Simple Advanced - Advanced + Advanced Browse... - + Browse... @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Set as default category - + Category: - + Category: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information - + Torrent information - + Skip hash check Skip hash check - + Size: Size: - + Hash: - + Hash: - + Comment: Comment: - + Date: Date: - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -223,13 +223,13 @@ Not Available This comment is unavailable - + Not Available Not Available This date is unavailable - + Not Available @@ -297,7 +297,7 @@ Not Available This size is unavailable. - + Not Available @@ -1305,7 +1305,7 @@ Category: - + Category: @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookies management + Cookies management - Key As in Key/Value pair - Key + Key - Value As in Key/Value pair - Value + Value + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Name + + + + Value + Value - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Expiration Date @@ -1652,7 +1679,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Category: - + Category: @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Tools - + &File &File @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All R&esume All - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &About - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Documentation - + Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4980,7 +5019,7 @@ Those plugins were disabled. Simple - + Simple @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. New folder... - Manage cookies... - Manage cookies... + Manage cookies... @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Stream URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Please choose a folder name - + Folder name: Folder name: - + New folder New folder - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Name already in use Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: Date: - + Author: Author: - + Unread Unread @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minutes - Maximum number of articles per feed: @@ -6244,7 +6278,7 @@ No further notices will be issued. Browse... - + Browse... @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Size: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Search - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,67 +6677,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation Shutdown confirmation @@ -6618,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6671,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7580,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Downloading - + Downloading metadata used when loading a magnet link Downloading metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocating - + Paused Paused - + Queued i.e. torrent is queued Queued - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeding - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stalled - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked Checking - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -7764,7 +7899,7 @@ No further notices will be issued. Category: - + Category: @@ -8290,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 3159e385d..542b4e850 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Komenci la torenton - + Torrent information - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Size: Grando: - + Hash: - + Comment: Komento: - + Date: Dato: - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝutu @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. Ĉio (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Kuketadministrado + Kuketadministrado - Key As in Key/Value pair - Ŝlosilo + Ŝlosilo - Value As in Key/Value pair - Valoro + Valoro + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + Nomo + + + + Value + Valoro + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Iloj - + &File &Dosiero @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Vido - + &Options... &Opcioj - + &Resume &Reaktivigi - + Torrent &Creator Torent&kreilo - + Set Upload Limit... Agordi Alŝutlimon... - + Set Download Limit... Agordi Elŝutlimon... - + Set Global Download Limit... Agordi Mallokan Elŝutlimon... - + Set Global Upload Limit... Agordi Mallokan Alŝutlimon... - + Minimum Priority Minimuma Prioritato - + Top Priority Plejalta Prioritato - + Decrease Priority Malpliigi prioritaton - + Increase Priority Pliigi prioritaton - - + + Alternative Speed Limits Alternativaj rapidlimoj - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader &RSS-legilo - + Search &Engine &Serĉilo - + L&ock qBittorrent Ŝl&osi la qBittorrent-klienton - + &Import Existing Torrent... E&nportu Ekzistantan Torenton... - + Import Torrent... Enportu Torenton... - + Do&nate! Do&nacu! - + R&esume All R&eaktivigu Ĉion - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Protokolo - + &Exit qBittorrent Ĉ&esigi la qBittorrent-klienton - + &Suspend System &Haltetigi la sistemon - + &Hibernate System &Diskodormigi la sistemon - + S&hutdown System Mal&ŝalti la sistemon - + &Disabled &Malebligita - + &Statistics &Statistikoj - + Check for Updates Kontroli ĝisdatigadon - + Check for Program Updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + &About &Pri - + &Pause &Paŭzigu - + &Delete &Forigu - + P&ause All &Paŭzigu Ĉion - + &Add Torrent File... Aldonu Torent&dosieron... - + Open Malfermu - + E&xit &Ĉesu - + Open URL Malfermu URL-adreson - + &Documentation &Dokumentado - + Lock Ŝlosu - - - + + + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Add Torrent &Link... Aldonu Torent&ligilon... - + If you like qBittorrent, please donate! Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton @@ -2242,190 +2281,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Transmetoj - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - - + + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - - + + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + The password should contain at least 3 characters La pasvorto devus enhavi almenaŭ 3 signojn - + Password update Pasvortĝisdatigado - + The UI lock password has been successfully updated La UI-ŝlosa pasvorto sukcese ĝisdatiĝis - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Search Serĉu - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Download completion Elŝutfino - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + Global Upload Speed Limit Malloka Alŝutrapidlimo - + Global Download Speed Limit Malloka Elŝutrapidlimo - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + Python found in %1 Pitono trovita en %1 - + Old Python Interpreter Malnova Pitona interpretilo - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata - + Undetermined Python version Pitona versio ne estas determinita - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,152 +2473,152 @@ Do you want to download %1? Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Manka Pitona interpretilo - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Python found in '%1' Pitono trovita en '%1' - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Kelkaj dosieroj transmetantas. Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesigi la qBittorrent-klienton? - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -6096,9 +6135,8 @@ No further notices will be issued. Nova dosierujo... - Manage cookies... - Mastrumi kuketojn... + Mastrumi kuketojn... @@ -6109,77 +6147,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Flua URL-adreso: - + Please type a RSS stream URL Bonvolu tajpi URL-adreson por RSS-fluo - + This RSS feed is already in the list. Tiu RSS-fluo jam estas en la listo. - + Please choose a folder name Bonvolu elekti dosierujo-nomon - + Folder name: Dosierujo-nomo: - + New folder Nova dosierujo - + Deletion confirmation Foriga konfirmado - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn RSS-fluojn? - + Please choose a new name for this RSS feed Bonvolu elekti novan nomon por tiu RSS-fluo - + New feed name: Nova flunomo: - + Name already in use Nomo jam estas uzata - + This name is already used by another item, please choose another one. Tiu nomo jam estas uzata de alia elemento, bonvolu elekti alian. - + Date: Dato: - + Author: Aŭtoro: - + Unread Nelegita @@ -6222,10 +6260,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minutoj - Maximum number of articles per feed: @@ -6370,158 +6404,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Nomo - + Size i.e: file size Grando - + Seeders i.e: Number of full sources Fontoj - + Leechers i.e: Number of partial sources Ricevantoj - + Search engine Serĉilo + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Serĉante... + + + + Search has finished + Serĉo finiĝis + + + + Search aborted + Serĉo ĉesiĝis + + + + An error occurred during search... + Eraro okazis dum la serĉo... + + + + Search returned no results + Serĉo reportis neniun rezulton + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Fontsendantoj: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + al + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Grando: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Serĉi - Status: - Stato: + Stato: - - Stopped - Haltinta + Haltinta - + Download Elŝuti - + Go to description page Iri al la priskribpaĝo - + Copy description page URL Kopii la URL-adreson de la priskribpaĝo - + Search plugins... Serĉilaj kromprogramoj... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Ĉiuj ebligitaj - + All plugins Ĉiuj kromprogramoj - - + + Multiple... Pluraj... - - - + + + Search Engine Serĉilo - + Please install Python to use the Search Engine. Bonvolu instali Pitonon por uzi la Serĉilon. - + Empty search pattern Malplena serĉa ŝablono - + Please type a search pattern first Bonvolu tajpi serĉan ŝablonon unue - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Rezultoj <i>(%1)</i>: + Rezultoj <i>(%1)</i>: - Searching... - Serĉante... + Serĉante... - + Stop Halti - - + Search has finished Serĉo finiĝis - - Search aborted - Serĉo ĉesiĝis + Serĉo ĉesiĝis - Search returned no results - Serĉo reportis neniun rezulton + Serĉo reportis neniun rezulton - + Search has failed Serĉo malsukcesis - An error occurred during search... - Eraro okazis dum la serĉo... + Eraro okazis dum la serĉo... @@ -6545,82 +6709,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Ĉesa konfirmado - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Ĉesigi nun - - - + Shutdown confirmation Malŝalta konfirmado - - Shutdown now - Malŝalti tuj - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent ĉesos se vi ne malfaros ĝin ene %1 sekundoj. - SpeedLimitDialog @@ -6633,52 +6785,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Tuta Alŝutrapido - + Total Download Tuta Elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -6686,82 +6838,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Daŭro: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutoj - + 30 Minutes 30 minutoj - + 6 Hours 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -7595,87 +7747,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Elŝutante - + Downloading metadata used when loading a magnet link Elŝutanta metadatenojn - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused Paŭzinta - + Queued i.e. torrent is queued Enviciĝita - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Fontsendanta - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Haltigita - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Elŝutanta - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Fontsendanta - + Checking Torrent local data is being checked Kontrolate - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Enviciĝita por kontrolado - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrolante reaktivigajn datenojn - + Completed Finita - + Missing Files Mankantaj Dosieroj - + Errored torrent status, the torrent has an error Erarinta @@ -8305,52 +8457,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Pitono netrovita - + Python version: %1 Pitona versio: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 18b37184c..dedec8e57 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Establecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information Información del torrent - + Skip hash check No comprobar hash - + Size: Tamaño: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentario: - + Date: Fecha: - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar @@ -995,7 +995,7 @@ System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - El estado de la red de sistema cambió a %1 + El estado de la red del equipo cambió a %1 @@ -1329,33 +1329,65 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar|terminar con '/'.Todos (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Administración de cookies + Administración de cookies - Key As in Key/Value pair - Clave + Clave - Value As in Key/Value pair - Valor + Valor - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2' + Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2' Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nombre + + + + Value + Valor + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ocurrió un error de tratando de escribir el archivo de Logs. El archivo de logs está deshabilitado. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.&Herramientas - + &File &Archivo @@ -1957,270 +1989,282 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Al finalizar las &descargas - + &View &Ver - + &Options... &Opciones... - + &Resume &Reanudar - + Torrent &Creator &Crear torrent - + Set Upload Limit... Establecer límite de subida... - + Set Download Limit... Establecer límite de descarga... - + Set Global Download Limit... Límite global de descarga... - + Set Global Upload Limit... Límite global de subida... - + Minimum Priority Mínima prioridad - + Top Priority Máxima prioridad - + Decrease Priority Disminuir prioridad - + Increase Priority Incrementar prioridad - - + + Alternative Speed Limits Límites de velocidad alternativos - + &Top Toolbar &Barra de herramientas - + Display Top Toolbar Mostrar barra de herramientas - + S&peed in Title Bar &Velocidad en la barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidad de Transferencia en la Barra de Título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine Motor de Búsqu&eda - + L&ock qBittorrent Bl&oquear qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importar torrent existente... - + Import Torrent... Importar Torrent... - + Do&nate! Do&nar! - + R&esume All R&eanudar todos - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Mensajes Normales + + + + Information Messages + Mensajes de Información + + + Warning Messages - + Mensajes de advertencias - + Critical Messages - + Mensajes Críticos - + + &Log &Log - + &Exit qBittorrent Salir de &qBittorrent - + &Suspend System - &Suspender Sistema + &Suspender Equipo - + &Hibernate System - &Hibernar Sistema + &Hibernar Equipo - + S&hutdown System - &Apagar Sistema + &Apagar Equipo - + &Disabled &Deshabilitado - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizaciones - + Check for Program Updates Buscar actualizaciones del programa - + &About &Acerca de - + &Pause &Pausar - + &Delete &Eliminar - + P&ause All Pa&usar todos - + &Add Torrent File... &Agregar archivo torrent... - + Open Abrir - + E&xit &Salir - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa - + Add Torrent &Link... Agregar &enlace torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña @@ -2245,192 +2289,192 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Transferencias - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style - Usar estilo del sistema + Usar estilo del equipo - - - + + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres - + Password update Actualizar contraseña - + The UI lock password has been successfully updated La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fallo al agregar torrent: %1 - + Download completion Descarga completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida (I/O) - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad de subida global - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad de descarga global - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + Python found in %1 Python encontrado en %1 - + Old Python Interpreter Intérprete de Python antiguo - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Hay una nueva versión disponible. ¿Desea descargar %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ya está utilizando la versión mas reciente de qBittorrent - + Undetermined Python version Versión de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Su versión de Python %1 está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. No se pudo determinar su versión de Python (%1). Motor de búsqueda deshabilitado. - - + + Missing Python Interpreter Falta el intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado en '%1' - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos aún están transfiriéndose. ¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -4931,50 +4975,50 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Confirmación salida automática cuando las descargas finalicen Log file - + Archivo de logs Save path: - + Ruta de destino: Backup the log file after: - + Respaldar el archivo de logs después de: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Eliminar logs de más antiguos que: days Delete backup logs older than 10 months - + días months Delete backup logs older than 10 months - + Meses years Delete backup logs older than 10 years - + Años @@ -6105,9 +6149,8 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Nueva carpeta... - Manage cookies... - Administrar cookies... + Administrar cookies... @@ -6118,77 +6161,77 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSSImp - + Stream URL: URL del canal: - + Please type a RSS stream URL Por favor escribe una URL de un Canal RSS - + This RSS feed is already in the list. Esta fuente de RSS ya está en la lista. - + Please choose a folder name Por favor elija un nombre para la carpeta - + Folder name: Nombre de la carpeta: - + New folder Nueva carpeta - + Deletion confirmation Confirmar eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? ¿Esta seguro de querer eliminar los canales RSS seleccionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS - + New feed name: Nombre del nuevo canal: - + Name already in use Ese nombre ya está en uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Ese nombre ya está siendo usado por otro elemento, por favor, elija otro. - + Date: Fecha: - + Author: Autor: - + Unread No leídos @@ -6229,11 +6272,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. min - - - - minutes - minutos + min @@ -6379,158 +6418,288 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchTab - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Semillas - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares - + Search engine Motor de búsqueda + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Buscando... + + + + Search has finished + La búsqueda ha terminado + + + + Search aborted + Búsqueda abortada + + + + An error occurred during search... + Ocurrió un error durante la búsqueda... + + + + Search returned no results + La búsqueda no devolvió resultados + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Semillas: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + hasta + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Tamaño: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Buscar - Status: - Estado: + Estado: - - Stopped - Detenido + Detenido - + Download Descargar - + Go to description page Ir a la página de la descripción - + Copy description page URL Copiar URL de la descripción - + Search plugins... Plugins de búsqueda... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Todos los habilitados - + All plugins Todos los motores - - + + Multiple... Varios... - - - + + + Search Engine Motor de búsqueda - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instala Python para usar el motor de búsqueda. - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor, escriba un patrón de búsqueda primero - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultados <i>(%1)</i>: + Resultados <i>(%1)</i>: - Searching... - Buscando... + Buscando... - + Stop Detener - - + Search has finished La búsqueda ha terminado - - Search aborted - Búsqueda abortada + Búsqueda abortada - Search returned no results - La búsqueda no devolvió resultados + La búsqueda no devolvió resultados - + Search has failed La búsqueda ha fallado - An error occurred during search... - Ocurrió un error durante la búsqueda... + Ocurrió un error durante la búsqueda... @@ -6554,94 +6723,70 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent se cerrará ahora. - + E&xit Now - + Salir ahora - + Exit confirmation Confirmar salida - + The computer is going to shutdown. - + El equipo se apagará. - + &Shutdown Now - + Apagar ahora - + The computer is going to enter suspend mode. - + El equipo entrará en modo suspensión. - + &Suspend Now - + &Suspender Ahora - + Suspend confirmation - + Confirmar Suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. - + El equipo entrará en modo hibernación. - + &Hibernate Now - + &Hibernar Ahora - + Hibernate confirmation - + Confirmar Hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Salir ahora + Puedes cancelar la acción durante %1 segundos. - + Shutdown confirmation Confirmar al cerrar - - Shutdown now - Apagar ahora - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent será cerrado en %1 segundos. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - El equipo se apagará en %1 segundos. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - El equipo se suspenderá en %1 segundos. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - El equipo hibernará en %1 segundos. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SpeedPlotView - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -6707,82 +6852,82 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -7616,87 +7761,87 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TransferListDelegate - + Downloading Descargando - + Downloading metadata used when loading a magnet link Descargando metadatos - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Reservando espacio - + Paused Pausado - + Queued i.e. torrent is queued En cola - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sembrando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Detenido - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sembrando - + Checking Torrent local data is being checked Verificando - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking En cola para verificación - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Verificando datos de reanudación - + Completed Completados - + Missing Files Faltan archivos - + Errored torrent status, the torrent has an error Con errores @@ -8091,7 +8236,7 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar|terminar con '/'. Don't show again - + No volver a mostrar @@ -8329,52 +8474,64 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar|terminar con '/'. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python no detectado - + Python version: %1 Versión de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 1ad8f325b..054eef553 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Ezarri berezko kategoria bezala - + Category: Kategoria: - + Start torrent Hasi torrenta - + Torrent information Torrentaren argibideak - + Skip hash check Jauzi hash egiaztapena - + Size: Neurria: - + Hash: Hasha: - + Comment: Aipamena: - + Date: Eguna: - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi @@ -1329,33 +1329,65 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Denak (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookie kudeaketa + Cookie kudeaketa - Key As in Key/Value pair - Giltza + Giltza - Value As in Key/Value pair - Balioa + Balioa - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Cookientzako giltza arruntak dira: '%1", '%2'. + Cookientzako giltza arruntak dira: '%1", '%2'. Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Izena + + + + Value + Balioa + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. &Tresnak - + &File &Agiria @@ -1957,270 +1989,282 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. &Burututako Jeisketetan - + &View &Ikusi - + &Options... A&ukerak... - + &Resume &Berrekin - + Torrent &Creator Torrent &Sortzailea - + Set Upload Limit... Ezarri Igoera Muga... - + Set Download Limit... Ezarri Jeisketa Muga... - + Set Global Download Limit... Ezarri Jeisketa Muga Orokorra... - + Set Global Upload Limit... Ezarri Igoera Muga Orokorra... - + Minimum Priority Lehentasun Gutxiena - + Top Priority Lehentasun Gehiena - + Decrease Priority Gutxitu Lehentasuna - + Increase Priority Handitu Lehentasuna - - + + Alternative Speed Limits Aukerazko Abiadura Mugak - + &Top Toolbar Goiko &Tresnabarra - + Display Top Toolbar Erakutsi Goiko Tresnabarra - + S&peed in Title Bar &Abiadura Izenaren Barran - + Show Transfer Speed in Title Bar Erakutsi Eskualdaketa Abiadura Izenaren Barran - + &RSS Reader &RSS Irakurlea - + Search &Engine Bilaketa &Gailua - + L&ock qBittorrent &Blokeatu qBittorrent - + &Import Existing Torrent... I&nportatu Badagoen Torrenta... - + Import Torrent... Inportatu Torrenta... - + Do&nate! E&man Dirulaguntza! - + R&esume All Berrekin &Denak - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Mezu Arruntak + + + + Information Messages + Argibide Mezuak + + + Warning Messages - + Kontuz Mezuak - + Critical Messages - + Larrialdi Mezuak - + + &Log &Oharra - + &Exit qBittorrent I&rten qBittorrent-etik - + &Suspend System &Egoneratu Sistema - + &Hibernate System &Neguratu Sistema - + S&hutdown System &Itzali Sistema - + &Disabled E&zgaituta - + &Statistics E&statistikak - + Check for Updates Egiaztatu Eguneraketarik dagoen - + Check for Program Updates Egiaztatu Programaren Eguneraketarik dagoen - + &About &Honi buruz - + &Pause &Pausatu - + &Delete &Ezabatu - + P&ause All P&asatu Denak - + &Add Torrent File... Gehitu Torrent &Agiria... - + Open Ireki - + E&xit I&rten - + Open URL Ireki URL-a - + &Documentation &Agiritza - + Lock Blokeatu - - - + + + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak - + Add Torrent &Link... Gehitu Torrent &Lotura... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza @@ -2245,192 +2289,192 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. Eskualdaketak - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - - + + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - - + + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Password update Sarhitz eguneraketa - + The UI lock password has been successfully updated EI blokeatze sarhitza ongi eguneratu da - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Download completion Jeisketa osaketa - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + Python found in %1 Python aurkitu da hemen: %1 - + Old Python Interpreter Python Interpretea zaharra - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + A new version is available. Do you want to download %1? Bertsio berri bat eskuragarri dago. Nahi duzu %1 jeistea? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - + Undetermined Python version Python bertsioa zehaztugabea - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Nahi duzu %1 jeistea? Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Zure Python bertsioa %1 zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ezin da zure Python bertsioa (%1) zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta. - - + + Missing Python Interpreter Ez dago Python Interpretea - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Python found in '%1' Python aurkitu da hemen: '%1' - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Agiri batzuk orain eskualdatzen daude. Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -4931,50 +4975,50 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Baieztapena berez-irtetzean jeitsierak amaitutakoan Log file - + Ohar agiria Save path: - + Gordetze helburua: Backup the log file after: - + Babeskopiatu ohar agiria ondoren: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: days Delete backup logs older than 10 months - + egun months Delete backup logs older than 10 months - + hilabete years Delete backup logs older than 10 years - + urte @@ -6105,9 +6149,8 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Agiritegi berria... - Manage cookies... - Kudeatu cookieak... + Kudeatu cookieak... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSSImp - + Stream URL: Jario URL-a: - + Please type a RSS stream URL Mesedez idatzi RSS jario URL bat - + This RSS feed is already in the list. RSS harpidetza hau jadanik zerrendan dago. - + Please choose a folder name Mesedez hautatu agiritegi izen bat - + Folder name: Agiritegi izena: - + New folder Agiritegi berria - + Deletion confirmation Ezabapen baieztapena - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula? - + Please choose a new name for this RSS feed Mesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzat - + New feed name: Harpidetza berriaren izena: - + Name already in use Izena jadanik erabilia da - + This name is already used by another item, please choose another one. Izen hau jadanik beste gai batek darabil, mesedez hautatu beste bat. - + Date: Eguna: - + Author: Egilea: - + Unread Irakurri gabea @@ -6229,11 +6272,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. min - - - - minutes - minutu + min @@ -6379,158 +6418,288 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchTab - + Name i.e: file name Izena - + Size i.e: file size Neurria - + Seeders i.e: Number of full sources Emaleak - + Leechers i.e: Number of partial sources Izainak - + Search engine Bilaketa gailua + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Bilatzen... + + + + Search has finished + Bilaketa amaitu da + + + + Search aborted + Bilaketa utzita + + + + An error occurred during search... + Akats bat gertatu da bilaketan... + + + + Search returned no results + Bilaketak ez du emaitzik itzuli + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Emaleak: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + hona + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Neurria: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Bilaketa - Status: - Egoera: + Egoera: - - Stopped - Geldituta + Geldituta - + Download Jeitsi - + Go to description page Joan azalpen orrialdera - + Copy description page URL Kopiatu azalpen orrialdearen URL-a - + Search plugins... Bilatu pluginak... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Guztiak gaituta - + All plugins Plugin guztiak - - + + Multiple... Anitza... - - - + + + Search Engine Bilaketa Gailua - + Please install Python to use the Search Engine. Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko. - + Empty search pattern Bilaketa eredua hutsik - + Please type a search pattern first Mesedez idatzi bilaketa eredua lehenik - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Emaitzak <i>(%1)</i>: + Emaitzak <i>(%1)</i>: - Searching... - Bilatzen... + Bilatzen... - + Stop Gelditu - - + Search has finished Bilaketa amaitu da - - Search aborted - Bilaketa utzita + Bilaketa utzita - Search returned no results - Bilaketak ez du emaitzik itzuli + Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Search has failed Bilaketak huts egin du - An error occurred during search... - Akats bat gertatu da bilaketan... + Akats bat gertatu da bilaketan... @@ -6554,94 +6723,70 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent orain irten egingo da. - + E&xit Now - + I&rten Orain - + Exit confirmation Irteera baieztapena - + The computer is going to shutdown. - + Ordenagailua itzaltzear dago. - + &Shutdown Now - + It&zali Orain - + The computer is going to enter suspend mode. - + Ordenagailua egonean moduan sartzear dago. - + &Suspend Now - + Ego&neratu Orain - + Suspend confirmation - + Egoneratze baieztapena - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Ordenagailua neguratze moduan sartzear dago. - + &Hibernate Now - + Neg&uratu Orain - + Hibernate confirmation - + Neguratze baieztapena - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Ekintza ezezatu dezakezu %1 segundu igaro arte. - Exit now - Irten orain - - - + Shutdown confirmation Itzaltze baieztapena - - Shutdown now - Itzali orain - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorren orain irten egingo da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Ordenagailua orain itzali egingo da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Ordenagailua orain lotaratze modura joango da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Ordenagailua orain neguratze modura joango da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SpeedPlotView - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -6707,82 +6852,82 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SpeedWidget - + Period: Epea: - + 1 Minute 1 Minutu - + 5 Minutes 5 Minutu - + 30 Minutes 30 Minutu - + 6 Hours 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -7616,87 +7761,87 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TransferListDelegate - + Downloading Jeisten - + Downloading metadata used when loading a magnet link Metadatuak jeisten - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Esleitzen - + Paused Pausatuta - + Queued i.e. torrent is queued Lerrokatuta - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Emaritzan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Geldituta - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [B] Jeisten - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [B] Emaritzen - + Checking Torrent local data is being checked Egiaztapena - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Egiaztapenerako lerrokatuta - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Datu berrekitea egiaztatzen - + Completed Osatuta - + Missing Files Ez dauden Agiriak - + Errored torrent status, the torrent has an error Akastuna @@ -8090,7 +8235,7 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Don't show again - + Ez erakutsi orain @@ -8328,52 +8473,64 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python ez da atzeman - + Python version: %1 Python bertsioa: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 0fe47ab19..8d2212102 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Kansallisuus @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Erityiskiitokset Translators - + Suomentajat @@ -87,7 +87,7 @@ Save at - + Tallennuskohde @@ -112,7 +112,7 @@ Set as default save path - Aseta tallennuksen oletuspoluksi + Aseta tallennuksen oletussijainniksi @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Aseta oletuskategoriaksi - + Category: - + Kategoria: - + Start torrent Aloita torrent - + Torrent information - + Torrentin tiedot - + Skip hash check - Ohita tarkistus + Ohita tarkistussumman laskeminen - + Size: Koko: - + Hash: - + Tarkistussumma: - + Comment: Kommentti: - + Date: Päiväys: - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - + Do not download Älä lataa @@ -244,29 +244,29 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + Torrent-tiedostoa ei voida lukea levyltä. Sinulta voi puuttua käyttöoikeuksia. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent on jo latauslistalla. Seurantapalvelimia ei yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. Torrent is already in download list. Trackers were merged. - + Torrent on jo latauslistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. Cannot add torrent - + Torrenttia ei voida lisätä Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - + Torrenttia ei voida lisätä. Tämä voi johtua siitä että sitä ollaan jo lisäämässä. @@ -276,12 +276,12 @@ Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - + Magnet-linkki on jo latauslistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - + Torrenttia ei voida lisätä. Tämä voi johtua siitä että sitä ollaan jo lisäämässä. @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - + Vapaata tilaa levyllä: %1 @@ -350,7 +350,7 @@ Priority - Prioriteetti + Tärkeysaste @@ -365,12 +365,12 @@ Metadata retrieval complete - Metatietojen noutaminen valmistui + Metatietojen noutaminen valmis Download Error - + Latausvirhe @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + qBittorrentin asetukset Open documentation - + Avaa dokumentaatio libtorrent Section - + libtorrentin asetukset @@ -463,17 +463,17 @@ m minutes - + min Resolve peer countries (GeoIP) - Selvitä asiakkaiden kotimaat (GeoIP) + Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) Resolve peer host names - Selvitä asiakkaiden isäntänimet + Selvitä käyttäjien isäntänimet @@ -493,12 +493,12 @@ Confirm torrent recheck - + Vahvista torrentin uudelleentarkistus Exchange trackers with other peers - Vaihda seurantapalvelimia muiden vertaisten kanssa + Vaihda seurantapalvelimia muiden käyttäjien kanssa @@ -584,7 +584,7 @@ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana ohjelman asetuksista. + Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtamista ohjelman asetuksista. @@ -602,17 +602,17 @@ RSS Downloader - + RSS-lataaja Enable Automated RSS Downloader - + Käytä automaattista RSS-lataajaa Download Rules - + Lataussäännöt @@ -627,12 +627,12 @@ Must Contain: - + Sisältää: Must Not Contain: - + Ei saa sisältää: @@ -668,12 +668,12 @@ Use global settings - + Käytä yleisiä asetuksia Always - + Aina @@ -919,12 +919,12 @@ Anonymous mode [ON] - + Anonyymitila [PÄÄLLÄ] Anonymous mode [OFF] - + Anonyymitila [EI KÄYTÖSSÄ] @@ -954,17 +954,17 @@ Encryption support [ON] - + Salaustuki [PÄÄLLÄ] Encryption support [FORCED] - + Salaustuki [PAKOTETTU] Encryption support [OFF] - + Salaustuki [POIS PÄÄLTÄ] @@ -1027,19 +1027,19 @@ Couldn't save '%1.torrent' - + Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + koska %1 ei ole käytössä. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + koska %1 ei ole käytössä. @@ -1056,7 +1056,7 @@ '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' poistettiin listalta ja kiintolevyltä. @@ -1246,110 +1246,139 @@ All (0) this is for the category filter - Kaikki (0) + Kaikki (0) Uncategorized (0) - + Luokittelematon (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + Luokittelematon (%1) Add category... - + Lisää kategoria... Remove category - + Poista kategoria Remove unused categories - + Poista käyttämättömät kategoriat Resume torrents - Palauta torrentit + Jatka torrentteja Pause torrents - Keskeytä torrentit + Pysäytä torrentit Delete torrents - Poista torrentit + Poista torrentit New Category - + Uusi kategoria Category: - + Kategoria: Invalid category name - + Virheellinen kategorianimi Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Kategorian nimessä ei saa olla merkkiä '\'. +Kategorian nimi ei saa alkaa/päättyä merkillä '/'. +Kategorian nimessä ei saa olla merkkijonoa '//'. All (%1) this is for the category filter - Kaikki (%1) + Kaikki (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Evästeiden hallinta + Evästeiden hallinta - Key As in Key/Value pair - Avain + Avain - Value As in Key/Value pair - Arvo + Arvo + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nimi + + + + Value + Arvo - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Expiration Date @@ -1359,13 +1388,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1'? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? + Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentit? @@ -1429,7 +1458,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Lokitiedostoa avatessa tapahtui virhe. Lokitiedostoon kirjaaminen on poissa käytöstä. @@ -1517,12 +1546,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Exit qBittorrent - + Sulje qBittorrent Only one link per line - Yksi linkki riville + Vain yksi linkki riville @@ -1532,12 +1561,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Yleisen lähetysnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Yleisen latausnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. @@ -1652,7 +1681,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Category: - + Kategoria: @@ -1683,12 +1712,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Resumed - Palautettu + Jatkettu Paused - Keskeytetty + Pysäytetty @@ -1703,7 +1732,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Save files to location: - + Latauskansio: @@ -1733,7 +1762,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative Global Rate Limits - + Vaihtoehtoiset yleiset nopeusrajoitukset @@ -1743,12 +1772,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Information about certificates - + Tietoa varmenteista Save Files to - + Tallenna tiedostot kohteeseen: @@ -1758,7 +1787,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Default Folder - + Oletuskansio @@ -1782,31 +1811,31 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... - joka päivä + Joka päivä Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Arkisin Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Viikonloppuisin Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Maanantai Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tiistai @@ -1818,25 +1847,25 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Torstai Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Perjantai Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Lauantai Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Sunnuntai @@ -1867,7 +1896,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit siirtolistalta? + Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit? @@ -1877,7 +1906,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent client is not reachable - qBittorrent ei ole tavoitettavissa + qBittorrent ei vastaa @@ -1936,10 +1965,10 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Tools - T&yökalut + &Työkalut - + &File &Tiedosto @@ -1951,275 +1980,287 @@ You should get this information from your Web browser preferences. On Downloads &Done - + Latausten &valmistuttua... - + &View &Näytä - + &Options... &Asetukset... - + &Resume &Jatka - + Torrent &Creator - + Luo uusi &torrent... - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Aseta yleinen latausrajoitus... - + Set Global Upload Limit... - + Aseta yleinen lähetysrajoitus... - + Minimum Priority - + Matalin tärkeysaste - + Top Priority - + Korkein tärkeysaste - + Decrease Priority - + Laske tärkeysastetta - + Increase Priority - + Nosta tärkeysastetta - - + + Alternative Speed Limits - + Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + &Top Toolbar - + &Työkalupalkki - + Display Top Toolbar - + Näytä työkalupalkki - + S&peed in Title Bar - + No&peudet otsikkorivillä - + Show Transfer Speed in Title Bar - + Näytä siirtonopeudet otsikkorivillä - + &RSS Reader - + Search &Engine - + Haku&kone - + L&ock qBittorrent - + L&ukitse qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + &Avaa torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + La&hjoita! - + R&esume All J&atka kaikkia - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normaalit viestit + + + + Information Messages + Tiedotusviestit + + + Warning Messages - + Varoitusviestit - + Critical Messages - + Kriittiset viestit - + + &Log - + &Loki - + &Exit qBittorrent - + &Sulje qBittorrent - + &Suspend System - + &Aseta tietokone lepotilaan - + &Hibernate System - + &Aseta tietokone horrostilaan - + S&hutdown System - + S&ammuta tietokone - + &Disabled - + &Älä tee mitään - + &Statistics - + &Tilastot - + Check for Updates - + Tarkista päivitykset - + Check for Program Updates - + Tarkista ohjelmapäivitykset - + &About &Tietoja - + &Pause - P&ysäytä + &Pysäytä - + &Delete &Poista - + P&ause All Py&säytä kaikki - + &Add Torrent File... - + &Lisää torrent... - + Open Avaa - + E&xit - + Lo&peta - + Open URL Avaa osoite - + &Documentation &Dokumentaatio - + Lock - + Lukitse - - - + + + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset - + Add Torrent &Link... - + Avaa torrent &osoitteesta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password - Tyhjennä salasana + Poista salasana @@ -2229,12 +2270,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Set Password - + &Aseta salasana &Clear Password - + &Poista salasana @@ -2242,191 +2283,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Siirrot - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja Magnet-linkkien oletussovellus. -Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille? + qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellus. +Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellukseksi? - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - - + + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - - + + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Password update Salasanan päivitys - + The UI lock password has been successfully updated Käyttöliittymän lukitussalasana päivitettiin onnistuneesti - + Are you sure you want to clear the password? - Haluatko varmasti tyhjentää salasanan? + Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivinen latausvahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + &No - &Ei + &Ei - + &Yes - &Kyllä + &Kyllä - + &Always Yes - + &Automaattisesti kyllä - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + qBittorrentin päivitys saatavilla - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Uusi versio saatavilla. +Haluatko ladata %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Käytät jo uusinta qBittorentin versiota - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,151 +2476,152 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Käytät vanhentunutta Python-versiota %1. Päivitä Python uusimpaan versioon, saadaksesi hakukoneet toimimaan. Vähimmäisvaatimus: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + Käyttämääsi Pythonin versiota (%1) ei voitu määrittää. Hakukone on poissa käytöstä. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - + No updates available. You are already using the latest version. - + Päivityksiä ei ole saatavilla. +Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates - + &Tarkista päivitykset - + Checking for Updates... - + Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Python found in '%1' - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. -Asenna se käsin. +Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. -Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? +Haluatko varmasti sulkea qBittorrentin? - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -2641,7 +2684,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? I/O Error - I/O-virhe + I/O-virhe @@ -2666,1278 +2709,1278 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + GeoIP-tietokantaa ei voitu ladata. Syy: %1 Venezuela, Bolivarian Republic of - + Venezuelan bolivariaaninen tasavalta Viet Nam - + Vietnam N/A - + Ei saatavilla Andorra - + Andorra United Arab Emirates - + Yhdistyneet arabiemiirikunnat Afghanistan - + Afganistan Antigua and Barbuda - + Antigua ja Barbuda Anguilla - + Anguilla Albania - + Albania Armenia - + Armenia Angola - + Angola Antarctica - + Etelämanner Argentina - + Argentiina American Samoa - + Amerikan Samoa Austria - + Itävalta Australia - + Australia Aruba - + Aruba Azerbaijan - + Azerbaidžan Bosnia and Herzegovina - + Bosnia ja Hertsegovina Barbados - + Barbados Bangladesh - + Bangladesh Belgium - + Belgia Burkina Faso - + Burkina Faso Bulgaria - + Bulgaria Bahrain - + Bahrain Burundi - + Burundi Benin - + Benin Bermuda - + Bermuda Brunei Darussalam - + Brunei Darussalam Brazil - + Brasilia Bahamas - + Bahama Bhutan - + Bhutan Bouvet Island - + Bouvet'nsaari Botswana - + Botswana Belarus - + Valko-Venäjä Belize - + Belize Canada - + Kanada Cocos (Keeling) Islands - + Kookossaaret (Keelingsaaret) Congo, The Democratic Republic of the - + Kongon demokraattinen tasavalta Central African Republic - + Keski-Afrikan tasavalta Congo - + Kongon tasavalta Switzerland - + Sveitsi Cook Islands - + Cookinsaaret Chile - + Chile Cameroon - + Kamerun China - + Kiina Colombia - + Kolumbia Costa Rica - + Costa Rica Cuba - + Kuuba Cape Verde - + Kap Verde Curacao - + Curaçao Christmas Island - + Joulusaari Cyprus - + Kypros Czech Republic - + Tšekin tasavalta Germany - + Saksa Djibouti - + Djibouti Denmark - + Tanska Dominica - + Dominica Dominican Republic - + Dominikaaninen tasavalta Algeria - + Algeria Ecuador - + Ecuador Estonia - + Viro Egypt - + Egypti Western Sahara - + Länsi-Sahara Eritrea - + Eritrea Spain - + Espanja Ethiopia - + Etiopia Finland - + Suomi Fiji - + Fidži Falkland Islands (Malvinas) - + Falklandinsaaret Micronesia, Federated States of - + Mikronesian liittovaltio Faroe Islands - + Färsaaret France - Ranska + Ranska Gabon - + Gabon United Kingdom - + Iso-Britannia Grenada - + Grenada Georgia - + Georgia French Guiana - + Ranskan Guayana Ghana - + Ghana Gibraltar - + Gibraltar Greenland - + Grönlanti Gambia - + Gambia Guinea - + Guinea Guadeloupe - + Guadeloupe Equatorial Guinea - + Päiväntasaajan Guinea Greece - Kreikka + Kreikka South Georgia and the South Sandwich Islands - + Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret Guatemala - + Guatemala Guam - + Guam Guinea-Bissau - + Guinea-Bissau Guyana - + Guyana Hong Kong - + Hongkong Heard Island and McDonald Islands - + Heard ja McDonaldinsaaret Honduras - + Honduras Croatia - + Kroatia Haiti - + Haiti Hungary - + Unkari Indonesia - + Indonesia Ireland - + Irlanti Israel - + Israel India - + Intia British Indian Ocean Territory - + Brittiläinen Intian valtameren alue Iraq - + Irak Iran, Islamic Republic of - + Iran Iceland - + Islanti Italy - + Italia Jamaica - + Jamaika Jordan - + Jordania Japan - + Japani Kenya - + Kenia Kyrgyzstan - + Kirgisia Cambodia - + Kambodža Kiribati - + Kiribati Comoros - + Komorit Saint Kitts and Nevis - + Saint Kitts ja Nevis Korea, Democratic People's Republic of - + Pohjois-Korea Korea, Republic of - + Etelä-Korea Kuwait - + Kuwait Cayman Islands - + Caymansaaret Kazakhstan - + Kazakstan Lao People's Democratic Republic - + Laos Lebanon - + Libanon Saint Lucia - + Saint Lucia Liechtenstein - + Liechtenstein Sri Lanka - + Sri Lanka Liberia - + Liberia Lesotho - + Lesotho Lithuania - + Liettua Luxembourg - + Luxemburg Latvia - + Latvia Morocco - + Marokko Monaco - + Monaco Moldova, Republic of - + Moldova Madagascar - + Madagaskar Marshall Islands - + Marshallinsaaret Mali - + Mali Myanmar - + Myanmar Mongolia - + Mongolia Northern Mariana Islands - + Pohjois-Mariaanit Martinique - + Martinique Mauritania - + Mauritania Montserrat - + Montserrat Malta - + Malta Mauritius - + Mauritius Maldives - + Malediivit Malawi - + Malawi Mexico - + Meksiko Malaysia - + Malesia Mozambique - + Mosambik Namibia - + Namibia New Caledonia - + Uusi-Kaledonia Niger - + Niger Norfolk Island - + Norfolkinsaari Nigeria - + Nigeria Nicaragua - + Nicaragua Netherlands - + Alankomaat (Hollanti) Norway - + Norja Nepal - + Nepal Nauru - + Nauru Niue - + Niue New Zealand - + Uusi-Seelanti Oman - + Oman Panama - + Panama Peru - + Peru French Polynesia - + Ranskan Polynesia Papua New Guinea - + Papua-Uusi-Guinea Philippines - + Filippiinit Pakistan - + Pakistan Poland - + Puola Saint Pierre and Miquelon - + Saint-Pierre ja Miquelon Puerto Rico - + Puerto Rico Portugal - + Portugali Palau - + Palau Paraguay - + Paraguay Qatar - + Qatar Reunion - + Réunion Romania - + Romania Russian Federation - + Venäjä Rwanda - + Ruanda Saudi Arabia - + Saudi-Arabia Solomon Islands - + Salomonsaaret Seychelles - + Seychellit Sudan - + Sudan Sweden - + Ruotsi Singapore - + Singapore Slovenia - + Slovenia Svalbard and Jan Mayen - + Huippuvuoret ja Jan Mayen Slovakia - + Slovakia Sierra Leone - + Sierra Leone San Marino - + San Marino Senegal - + Senegal Somalia - + Somalia Suriname - + Suriname Sao Tome and Principe - + São Tomé ja Príncipe El Salvador - + El Salvador Syrian Arab Republic - + Syyria Swaziland - + Swazimaa Turks and Caicos Islands - + Turks- ja Caicossaaret Chad - + Tšad French Southern Territories - + Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet Togo - + Togo Thailand - + Thaimaa Tajikistan - + Tadžikistan Tokelau - + Tokelau Turkmenistan - + Turkmenistan Tunisia - + Tunisia Tonga - + Tonga Timor-Leste - + Itä-Timor Bolivia, Plurinational State of - + Bolivia Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Bonaire, Sint Eustatius ja Saba Cote d'Ivoire - + Norsunluurannikko Libya - + Libya Saint Martin (French part) - + Saint-Martin (Ranska) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Makedonia Macao - + Macao Pitcairn - + Pitcairn Palestine, State of - + Palestiinalaisalue Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha South Sudan - + Etelä-Sudan Sint Maarten (Dutch part) - + Sint Maarten (Alankomaat) Turkey - + Turkki Trinidad and Tobago - + Trinidad ja Tobago Tuvalu - + Tuvalu Taiwan - + Taiwan Tanzania, United Republic of - + Tansanian yhdistynyt tasavalta Ukraine - + Ukraina Uganda - + Uganda United States Minor Outlying Islands - + Yhdysvaltain pienet erillissaaret United States - + Yhdysvallat Uruguay - + Uruguay Uzbekistan - + Uzbekistan Holy See (Vatican City State) - + Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) Saint Vincent and the Grenadines - + Saint Vincent ja Grenadiinit Virgin Islands, British - + Brittiläiset Neitsytsaaret Virgin Islands, U.S. - + Yhdysvaltain Neitsytsaaret Vanuatu - + Vanuatu Wallis and Futuna - + Wallis ja Futuna Samoa - + Samoa Yemen - + Yemen Mayotte - + Mayotte Serbia - + Serbia South Africa - + Etelä-Afrikka Zambia - + Sambia Montenegro - + Montenegro Zimbabwe - + Zimbabwe Aland Islands - + Ahvenanmaa Guernsey - + Guernsey Isle of Man - + Mansaari Jersey - + Jersey Saint Barthelemy - + Saint-Barthélemy Could not uncompress GeoIP database file. - + GeoIP-tietokantatiedoston purku epäonnistui. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Ladattua GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu tallentaa. Successfully updated GeoIP database. - + GeoIP-tietokanta päivitetty onnistuneesti. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + GeoIP-tietokantatiedostoa ei voitu ladata. Syy: %1 @@ -3945,12 +3988,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP-/ NAT-PMP-tuki [POIS PÄÄLTÄ] @@ -4123,7 +4166,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Ban peer permanently - Poista asiakas pysyvästi + Estä käyttäjä pysyvästi @@ -4144,17 +4187,17 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Peer addition - Asiakkaan lisäys + Country - + Maa Some peers could not be added. Check the Log for details. - + Joitakin käyttäjiä ei voitu lisätä. Katso lokista lisätietoja. @@ -4164,7 +4207,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Haluatko varmasti poistaa valitut asiakkaat pysyvästi? + Haluatko varmasti estää valitut käyttäjät pysyvästi? @@ -4182,7 +4225,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? No peer entered - + Yhtään käyttäjää ei ole lisätty @@ -4192,12 +4235,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Invalid peer - + Epäkelpo käyttäjä The peer '%1' is invalid. - + Käyttäjä '%1' on epäkelpo. @@ -4223,7 +4266,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Installed search plugins: - + Asennetut hakuliitännäiset: @@ -4249,7 +4292,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Voit ladata uusia hakukoneliitännäisiä täältä: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -4259,7 +4302,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Check for updates - + Tarkista päivitykset @@ -4295,7 +4338,8 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Joitain liitännäisiä ei voitu poistaa, koska ne kuuluvat qBittorrentiin. Ainoastaan itse asennetut liitännäiset voidaan poistaa. +Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. @@ -4305,7 +4349,7 @@ Those plugins were disabled. All selected plugins were uninstalled successfully - + Kaikki valitut liitännäiset poistettiin onnistuneesti @@ -4367,7 +4411,7 @@ Those plugins were disabled. "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + "%1" hakukoneliitännäinen asennettiin onnistuneesti. @@ -4468,7 +4512,7 @@ Those plugins were disabled. Copy .torrent files to: - Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: + Kopioi .torrent-tiedostot sijaintiin: @@ -4510,7 +4554,7 @@ Those plugins were disabled. Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Käytä paikallista hakua löytääksesi enemmän käyttäjiä (LPD) @@ -4540,7 +4584,7 @@ Those plugins were disabled. Maximum active uploads: - Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: + Aktiivisia jaettavia torrentteja enintään: @@ -4565,7 +4609,7 @@ Those plugins were disabled. Display torrent content and some options - Näytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja + Näytä torrentin sisältö ja valinnat @@ -4585,7 +4629,7 @@ Those plugins were disabled. Global maximum number of connections: - Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: + Yleinen yhteyksien enimmäismäärä: @@ -4595,7 +4639,7 @@ Those plugins were disabled. Maximum number of upload slots per torrent: - Lähetyspaikkoja torrentia kohden: + Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: @@ -4625,12 +4669,12 @@ Those plugins were disabled. Every day - joka päivä + Joka päivä Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa + Vaihta käyttäjätietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa @@ -4655,7 +4699,7 @@ Those plugins were disabled. Action on double-click - Toiminta tuplanapsautuksella + Tuplaklikkauksen toiminnot @@ -4732,7 +4776,7 @@ Those plugins were disabled. Confirm when deleting torrents - + Vahvista torrenttien poisto @@ -4742,7 +4786,7 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on exit when torrents are active - + Vahvista lopetus torrenttien ollessa aktiivisena @@ -4848,7 +4892,7 @@ Those plugins were disabled. Global maximum number of upload slots: - + Yleinen lähetyspaikkojen enimmäismäärä: @@ -4908,37 +4952,37 @@ Those plugins were disabled. Hide zero and infinity values - + Piilota nolla- ja äärettömyysarvot Always - + Aina Paused torrents only - + Vain keskeytetyissä torrenteissa Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Vahvista automaattinen lopetus kun lataukset ovat valmiita Log file - + Lokitiedosto Save path: - + Tallennuskohde: Backup the log file after: - + Ota lokista varmuuskopio, kun sen koko ylittää: @@ -4948,19 +4992,19 @@ Those plugins were disabled. Delete backup logs older than: - + Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: days Delete backup logs older than 10 months - + päivää months Delete backup logs older than 10 months - + kuukautta @@ -4986,7 +5030,7 @@ Those plugins were disabled. Default Save Path - + Oletustallennuskohde: @@ -5043,7 +5087,7 @@ Those plugins were disabled. Weekdays - + Arkisin @@ -5053,17 +5097,17 @@ Those plugins were disabled. Rate Limits Settings - + Nopeusrajoitusasetukset Enable µTP protocol - + Käytä µTP-protokollaa Apply rate limit to µTP protocol - + Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan @@ -5073,17 +5117,17 @@ Those plugins were disabled. Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien vertaisten löytämiseen + Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien käyttäjien löytämiseen Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Käytä PeX:tä useampien vertaisten löytämiseen + Käytä PeX:tä löytääksesi enemmän käyttäjiä Look for peers on your local network - Etsi asiakkaita paikallisverkostasi + Etsi käyttäjiä paikallisverkosta @@ -5098,7 +5142,7 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) @@ -5128,12 +5172,12 @@ Those plugins were disabled. Automatically add these trackers to new downloads: - + Lisää nämä seurantapalvelimet automaattisesti uusiin latauksiin: Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Käytä UPnP-/NAT-PMP:tä portinohjaukseen reitittimeltä @@ -5153,7 +5197,7 @@ Those plugins were disabled. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> @@ -5319,7 +5363,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - + Ei saatavilla @@ -5365,7 +5409,7 @@ Those plugins were disabled. Speed - Nopeus + Nopeus @@ -5399,7 +5443,7 @@ Those plugins were disabled. ETA: - + Aika: @@ -5414,12 +5458,12 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - + Latausnopeus: Upload Speed: - + Lähetysnopeus: @@ -5524,12 +5568,12 @@ Those plugins were disabled. Torrent Hash: - + Torrentin tarkistussumma: Save Path: - + Tallennuskohde: @@ -5603,7 +5647,7 @@ Those plugins were disabled. Priority - Prioriteetti + Tärkeysaste @@ -5827,7 +5871,7 @@ No further notices will be issued. Cancel - Peru + Peruuta @@ -5837,28 +5881,28 @@ No further notices will be issued. Torrent name: %1 - + Torrentin nimi: %1 Torrent size: %1 - + Torrentin koko: %1 Save path: %1 - + Tallennuskohde: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent ladattiin ajassa %1. Thank you for using qBittorrent. - + Kiitos kun käytät qBittorrentia. @@ -5973,7 +6017,7 @@ No further notices will be issued. Unknown error - + Tuntematon virhe @@ -6039,7 +6083,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrentit: (tuplaklikkaa ladataksesi) @@ -6095,9 +6139,8 @@ No further notices will be issued. Uusi kansio... - Manage cookies... - Evästeiden hallinta... + Evästeiden hallinta... @@ -6108,77 +6151,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Syötteen osoite: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + RSS-syöte on jo listalla. - + Please choose a folder name Valitse kansion nimi - + Folder name: Kansion nimi: - + New folder Uusi kansio - + Deletion confirmation - + Poistovahvistus - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Haluatko varmasti poistaa valitut RSS-syötteet? - + Please choose a new name for this RSS feed Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle - + New feed name: Uusi syötteen nimi: - + Name already in use Nimi on jo käytössä - + This name is already used by another item, please choose another one. Tämä nimi on jo käytössä, valitse toinen. - + Date: Päivä: - + Author: Tekijä: - + Unread Lukematon @@ -6201,7 +6244,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed. - + Virheellinen RSS-syöte. @@ -6221,10 +6264,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minuuttia - Maximum number of articles per feed: @@ -6241,17 +6280,17 @@ No further notices will be issued. Default Folder - + Oletuskansio Browse... - Selaa... + Selaa... Choose save path - Valitse tallennuskansio + Valitse tallennuskohde @@ -6264,7 +6303,7 @@ No further notices will be issued. Default Folder - + Oletuskansio @@ -6274,7 +6313,7 @@ No further notices will be issued. Save Files to - + Tallenna tiedostot kohteeseen: @@ -6287,24 +6326,24 @@ No further notices will be issued. A more recent version of this plugin is already installed. - + Liitännäisestä on jo asennettu uudempi versio. Plugin is not supported. - + Liitännäinen ei ole tuettu. Update server is temporarily unavailable. %1 - + Päivityspalvelimeen ei saada juuri nyt yhteyttä. %1 Failed to download the plugin file. %1 - + Liitännäistiedoston lataus epäonnistui. %1 @@ -6314,47 +6353,47 @@ No further notices will be issued. All categories - + Kaikki kategoriat Movies - + Elokuvat TV shows - + TV-ohjelmat Music - + Musiikki Games - + Pelit Anime - + Anime Software - + Ohjelmat Pictures - + Kuvat Books - + Kirjat @@ -6363,39 +6402,152 @@ No further notices will be issued. Unknown - Tuntematon + Tuntematon SearchTab - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakajia - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - + Search engine - Hakupalvelu + Hakukone + + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Etsitään... + + + + Search has finished + Haku valmis + + + + Search aborted + Haku keskeytetty + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + Ei hakutuloksia + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Koko: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + @@ -6403,124 +6555,137 @@ No further notices will be issued. - - - + + + Search - Etsi + Etsi - Status: - + Tila: - - Stopped - + Pysäytetty - + Download - Lataa + Lataa - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... + Hakuliitännäiset + + + + A phrase to search for. - - All enabled + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - All plugins + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + + All enabled + Kaikki käytössä + + + + All plugins + Kaikki liitännäiset + + + + Multiple... - - - + + + Search Engine - + Hakukone - + Please install Python to use the Search Engine. - + Asenna Python käyttääksesi hakukonetta. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Hakutulokset <i>(%1)</i>: - Searching... - + Etsitään... - + Stop - + Pysäytä - - + Search has finished - + Haku valmis - - Search aborted - + Haku keskeytetty - Search returned no results - + Ei hakutuloksia - + Search has failed - - - - - An error occurred during search... - + Haku epäonnistui @@ -6528,7 +6693,7 @@ No further notices will be issued. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Ohjelma ei sulkeutunut oikein. Asetukset palautetaan varmuuskopiosta. @@ -6544,77 +6709,69 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent sulkeutuu - + E&xit Now - + Exit confirmation Lopetusvahvistus - + The computer is going to shutdown. - + Tietokone sammutetaan. - + &Shutdown Now - + &Sammuta nyt - + The computer is going to enter suspend mode. - + Tietokone siirtyy lepotilaan. - + &Suspend Now - + &Aseta lepotilaan nyt - + Suspend confirmation - + Lepotilaan siirtymisen vahvistus - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Tietokone siirtyy horrostilaan. - + &Hibernate Now - + &Aseta horrostilaan nyt - + Hibernate confirmation - + Horrostilaan siirtymisen vahvistus - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Lopeta nyt + Voit perua toiminnon %1 sekunnin sisällä. - + Shutdown confirmation - Sammutusvahvitus - - - Shutdown now - Sammuta nyt + Sammutuksen vahvistus @@ -6628,52 +6785,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6681,82 +6838,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 1 minuutti - + 5 Minutes - + 5 minuuttia - + 30 Minutes - + 30 minuuttia - + 6 Hours - + 6 tuntia - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6781,17 +6938,17 @@ No further notices will be issued. Global ratio: - + Yleinen jakosuhde: Alltime download: - Ladattu kaikkiaan: + Yhteensä ladattu: Alltime upload: - Lähetetty kaikkiaan: + Yhteensä lähetetty: @@ -6877,7 +7034,7 @@ No further notices will be issued. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent päivitettiin juuri. Muutosten vuoksi qBittorrent on käynnistettävä uudelleen. + qBittorrent päivitettiin juuri, ja on käynnistettävä uudelleen jotta muutokset tulisivat voimaan. @@ -6947,12 +7104,12 @@ No further notices will be issued. Resumed (0) - Palautettu (0) + Jatkettu (0) Paused (0) - Keskeytetty (0) + Pysäytetty (0) @@ -6992,12 +7149,12 @@ No further notices will be issued. Paused (%1) - Keskeytetty (%1) + Pysäytetty (%1) Resumed (%1) - Palautettu (%1) + Jatkettu (%1) @@ -7035,12 +7192,12 @@ No further notices will be issued. Download Priority - + Latauksen tärkeysaste Remaining - Jäljellä + Jäljellä @@ -7109,7 +7266,7 @@ No further notices will be issued. This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - Tämä avustaja auttaa jakamaan qBittorrentilla jo entuudestaan jakamasi torrentin. + Tämä avustaja auttaa jakamaan qBittorrentilla jo entuudestaan ladatun torrentin. @@ -7234,12 +7391,12 @@ No further notices will be issued. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Aika Category - + Kategoria @@ -7310,7 +7467,7 @@ No further notices will be issued. Save path Torrent save path - Tallennuspolku + Tallennussijainti @@ -7409,12 +7566,12 @@ No further notices will be issued. Resume torrents - Palauta torrentit + Jatka torrentteja Pause torrents - Keskeytä torrentit + Pysäytä torrentit @@ -7444,7 +7601,7 @@ No further notices will be issued. Peers - Asiakkaat + Käyttäjät @@ -7501,7 +7658,7 @@ No further notices will be issued. The tracker URL entered is invalid. - Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. + Annettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. @@ -7549,7 +7706,7 @@ No further notices will be issued. List of trackers to add (one per line): - Seurantapalvelimet jokainen omalla rivillään: + Lisättävien seurantapalvelimien lista (yksi per rivi): @@ -7590,87 +7747,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Ladataan - + Downloading metadata used when loading a magnet link Ladataan metadataa - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused Pysäytetty - + Queued i.e. torrent is queued Jonossa - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Jaetaan - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - Seisahtunut + Pysähtynyt - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Lataa - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Jakaa - + Checking Torrent local data is being checked Tarkastetaan - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Valmistunut - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -7698,7 +7855,7 @@ No further notices will be issued. Categories - + Kategoriat @@ -7731,7 +7888,7 @@ No further notices will be issued. Recheck confirmation - Tarkista uudelleen vahvistus + Uudelleentarkistuksen vahvistus @@ -7758,7 +7915,7 @@ No further notices will be issued. Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pakota jatkaminen @@ -7769,24 +7926,26 @@ No further notices will be issued. New Category - + Uusi kategoria Category: - + Kategoria: Invalid category name - + Virheellinen kategorian nimi Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Kategorian nimessä ei saa olla merkkiä '\'. +Kategorian nimi ei saa alkaa/päättyä merkillä '/'. +Kategorian nimessä ei saa olla merkkijonoa '//'. @@ -7846,7 +8005,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Set location... - Aseta kohde... + Aseta kohdekansio... @@ -7866,13 +8025,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. Category - + Kategoria New... New category... - + Uusi... @@ -7883,7 +8042,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Priority - Prioriteetti + Tärkeysaste @@ -7921,7 +8080,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Use global ratio limit - + Käytä yleistä jakosuhteen rajoitusta @@ -7964,17 +8123,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Home Page: - + Kotisivu: Forum: - + Foorumi: @@ -7987,7 +8146,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Peers - + Lisää käyttäjiä @@ -8036,7 +8195,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Cancel - Peru + Peruuta @@ -8044,7 +8203,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Deletion confirmation - qBittorrent - Poistamisvahvistus - qBittorrent + Poistovahvistus - qBittorrent @@ -8062,7 +8221,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Älä näytä uudelleen @@ -8070,12 +8229,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. Cancel - Peru + Peruuta Torrent Creation Tool - Torrentinluontityökalu + Luo uusi torrent @@ -8171,12 +8330,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. 8 MiB - 4 MiB {8 ?} + 8 MiB 16 MiB - 4 MiB {16 ?} + 16 MiB @@ -8191,7 +8350,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Start seeding after creation - Aloita jakaminen luomisen jälkeen + Aloita torrentin jakaminen luomisen jälkeen @@ -8229,7 +8388,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Cancel - Peru + Peruuta @@ -8300,52 +8459,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - - Python not detected + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) - - Python version: %1 + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) - + + Python not detected + Pythonia ei havaittu + + + + Python version: %1 + Pythonin versio: %1 + + + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min @@ -8584,7 +8755,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Cancel - Peru + Peruuta diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 1421eed3a..b811cec5c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Définir comme catégorie par défaut - + Category: Catégorie : - + Start torrent Démarrer le torrent - + Torrent information Informations sur le torrent - + Skip hash check Ne pas vérifier les données du torrent - + Size: Taille : - + Hash: Hash : - + Comment: Commentaire : - + Date: Date : - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger @@ -1329,33 +1329,65 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.Toutes (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Gestion des cookies + Gestion des cookies - Key As in Key/Value pair - Clé + Clé - Value As in Key/Value pair - Valeur + Valeur - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Les clés habituelles des cookies sont : '%1', '%2'. + Les clés habituelles des cookies sont : '%1', '%2'. Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre navigateur Internet. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nom + + + + Value + Valeur + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Une erreur s'est produite lors de la tentative d'ouvrir le fichier Log. L'accès au fichier est désactivé. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Ou&tils - + &File &Fichier @@ -1957,270 +1989,282 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Action lorsque les téléchargements sont &terminés - + &View A&ffichage - + &Options... &Options... - + &Resume &Démarrer - + Torrent &Creator &Créateur de torrent - + Set Upload Limit... Définir la limite d'envoi... - + Set Download Limit... Définir la limite de téléchargement... - + Set Global Download Limit... Définir la limite de téléchargement globale... - + Set Global Upload Limit... Définir la limite d'envoi globale... - + Minimum Priority Priorité minimale - + Top Priority Priorité maximale - + Decrease Priority Diminuer la priorité - + Increase Priority Augmenter la priorité - - + + Alternative Speed Limits Limites de vitesse alternatives - + &Top Toolbar Barre d'ou&tils - + Display Top Toolbar Afficher la barre d'outils - + S&peed in Title Bar &Vitesse dans le titre de la fenêtre - + Show Transfer Speed in Title Bar Afficher la vitesse dans le titre de la fenêtre - + &RSS Reader Lecteur &RSS - + Search &Engine &Moteur de recherche - + L&ock qBittorrent &Verrouiller qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importer un torrent existant… - + Import Torrent... Importer un torrent… - + Do&nate! Faire un do&n ! - + R&esume All Tout Dé&marrer - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Messages normaux + + + + Information Messages + Messages d'information + + + Warning Messages - + Messages d'avertissement - + Critical Messages - + Messages critiques - + + &Log &Journal - + &Exit qBittorrent &Quitter qBittorrent - + &Suspend System &Mettre en veille le système - + &Hibernate System &Mettre en veille prolongée le système - + S&hutdown System É&teindre le système - + &Disabled &Désactivé - + &Statistics &Statistiques - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + Check for Program Updates Vérifier les mises à jour du programm - + &About &À propos - + &Pause Mettre en &pause - + &Delete &Supprimer - + P&ause All Tout &mettre en pause - + &Add Torrent File... &Ajouter un fichier torrent… - + Open Ouvrir - + E&xit &Quitter - + Open URL Ouvrir URL - + &Documentation &Documentation - + Lock Verrouiller - - - + + + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel - + Add Torrent &Link... Ajouter &lien vers un torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe @@ -2245,192 +2289,192 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Transferts - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet. Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - - + + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - - + + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Password update Mise à jour du mot de passe - + The UI lock password has been successfully updated Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Download completion Fin du téléchargement - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + Python found in %1 Python trouvé dans %1 - + Old Python Interpreter Ancien interpréteur Python - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Une nouvelle version est disponible. Souhaitez-vous télécharger %1 ? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent - + Undetermined Python version Version de Python indéterminée - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Souhaitez-vous télécharger %1 ? Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Votre version de Python %1 n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossible de déterminer votre version de Python (%1). Moteur de recherche désactivé. - - + + Missing Python Interpreter L’interpréteur Python est absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jou - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Python found in '%1' Python trouvé dans « %1 » - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -4114,7 +4158,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Column visibility - Visibilité des colonnes + Visibilité de colonne @@ -4931,50 +4975,50 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Confirmation de l'auto-extinction à la fin des téléchargements Log file - + Fichier de Log Save path: - + Chemin de sauvegarde : Backup the log file after: - + Sauvegarder le Log après : MB - + Mio Delete backup logs older than: - + Supprimer Logs âgés plus de : days Delete backup logs older than 10 months - + jours months Delete backup logs older than 10 months - + mois years Delete backup logs older than 10 years - + années @@ -6105,9 +6149,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Nouveau dossier… - Manage cookies... - Gestion des cookies… + Gestion des cookies… @@ -6118,77 +6161,77 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSSImp - + Stream URL: URL du flux : - + Please type a RSS stream URL Veuillez entrer l'adresse d'un flux RSS - + This RSS feed is already in the list. Ce flux RSS est déjà dans la liste. - + Please choose a folder name Veuillez indiquer un nom de dossier - + Folder name: Nom du dossier : - + New folder Nouveau dossier - + Deletion confirmation Confirmation de suppression - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Voulez-vous vraiment supprimer les flux RSS sélectionnés ? - + Please choose a new name for this RSS feed Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS - + New feed name: Nouveau nom du flux : - + Name already in use Nom déjà utilisé - + This name is already used by another item, please choose another one. Ce nom est déjà utilisé par un autre élément, veuillez en choisir un autre. - + Date: Date : - + Author: Auteur : - + Unread Non lu @@ -6229,11 +6272,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. min - - - - minutes - minutes + min @@ -6379,158 +6418,288 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Recherche en cours… + + + + Search has finished + Recherche terminée + + + + Search aborted + La recherche a été interrompue + + + + An error occurred during search... + Une erreur s'est produite lors de la recherche… + + + + Search returned no results + La recherche n'a retourné aucun résultat + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Sources : + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + à + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Taille : + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Recherche - Status: - Statut : + Statut : - - Stopped - Arrêté + Arrêté - + Download Télécharger - + Go to description page Aller à la page de description - + Copy description page URL Copier l'URL de la page de description - + Search plugins... Greffons de recherche... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Tous activés - + All plugins Tous les greffons - - + + Multiple... Plusieurs... - - - + + + Search Engine Moteur de recherche - + Please install Python to use the Search Engine. Veuillez installer Python afin d'utiliser le moteur de recherche. - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Résultats <i>(%1)</i> : + Résultats <i>(%1)</i> : - Searching... - Recherche en cours… + Recherche en cours… - + Stop Arrêter - - + Search has finished Recherche terminée - - Search aborted - La recherche a été interrompue + La recherche a été interrompue - Search returned no results - La recherche n'a retourné aucun résultat + La recherche n'a retourné aucun résultat - + Search has failed La recherche a échoué - An error occurred during search... - Une erreur s'est produite lors de la recherche… + Une erreur s'est produite lors de la recherche… @@ -6554,94 +6723,70 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent va être fermé - + E&xit Now - + Quitter maintenant - + Exit confirmation Confirmation de quitter - + The computer is going to shutdown. - + L'ordinateur va s’éteindre - + &Shutdown Now - + Éteindre maintenant - + The computer is going to enter suspend mode. - + L'ordinateur va être mis en veille - + &Suspend Now - + Mettre en veille maintenant - + Suspend confirmation - + Confirmation de mise en veille - + The computer is going to enter hibernation mode. - + L'ordinateur va être mis en veille prolongée - + &Hibernate Now - + Mettre en veille prolongée maintenant - + Hibernate confirmation - + Confirmation de mise en veille prolongée - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Quitter maintenant + Vous pouvez annuler cette action dans %1 secondes. - + Shutdown confirmation Confirmation de l'extinction - - Shutdown now - Éteindre maintenant - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent va s’éteindre à moins que vous annuliez dans les prochaines %1 secondes. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - L’ordinateur va s’éteindre à moins que l’annuliez dans les prochaines %1 secondes. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - L’ordinateur va passer en mode veille à moins que vous l’annuliez dans les %1 prochaines secondes. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - L’ordinateur va hiberner à moins que vous l’annuliez dans les %1 prochaines secondes. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SpeedPlotView - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -6707,82 +6852,82 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SpeedWidget - + Period: Période : - + 1 Minute 1 minute - + 5 Minutes 5 minutes - + 30 Minutes 30 minutes - + 6 Hours 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -7616,87 +7761,87 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TransferListDelegate - + Downloading En téléchargement - + Downloading metadata used when loading a magnet link Téléchargement des métadonnées - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Attribution - + Paused En pause - + Queued i.e. torrent is queued En file d'attente - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode En partage - + Stalled Torrent is waiting for download to begin En attente - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Téléchargement - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Émission - + Checking Torrent local data is being checked Vérification - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Vérification planifiée - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Vérification des données de relancement - + Completed Terminé - + Missing Files Fichiers manquants - + Errored torrent status, the torrent has an error Erreur @@ -8090,7 +8235,7 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Don't show again - + Ne plus afficher @@ -8328,52 +8473,64 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.Tio - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python non détecté - + Python version: %1 Version de Python : %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min @@ -8475,7 +8632,7 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en l'espace blanc (ex., "%N") diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 71ab75ca6..6f8be94ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Estabelecer como categoría predeterminada - + Category: Categoría: - + Start torrent Iniciar o torrent - + Torrent information Información do torrent - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Size: Tamaño: - + Hash: Hash: - + Comment: Comentario: - + Date: Data: - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar @@ -1329,33 +1329,65 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Todos (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Xestión das cookies + Xestión das cookies - Key As in Key/Value pair - Chave + Chave - Value As in Key/Value pair - Valor + Valor - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - As chaves comúns para as cookies son '%1', '%2'. + As chaves comúns para as cookies son '%1', '%2'. Debería obter esta información nas preferencias do navegador. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nome + + + + Value + Valor + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1942,7 +1974,7 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Ferramen&tas - + &File &Ficheiro @@ -1957,270 +1989,282 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Ao rematar as &descargas - + &View &Ver - + &Options... &Opcións... - + &Resume Continua&r - + Torrent &Creator &Creador de torrents - + Set Upload Limit... Estabelecer o límite de envío... - + Set Download Limit... Estabelecer o límite de descarga... - + Set Global Download Limit... Estabelecer o límite global de descarga... - + Set Global Upload Limit... Estabelecer o límite global de envío... - + Minimum Priority Prioridade mínima - + Top Priority Prioridade máxima - + Decrease Priority Disminuír a prioridade - + Increase Priority Aumentar a prioridade - - + + Alternative Speed Limits Límites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar Barra &superior - + Display Top Toolbar Mostrar a barra superior - + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra do título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar a velocidade de transferencia na barra do título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine Motor de &busca - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importar un torrent existente... - + Import Torrent... Importar un torrent... - + Do&nate! D&oar! - + R&esume All Co&ntinuar todo - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Rexistro - + &Exit qBittorrent Saír do qBittorr&ent - + &Suspend System &Suspender o sistema - + &Hibernate System &Hibernar o sistema - + S&hutdown System Pe&char o sistema - + &Disabled &Desactivado - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizacións - + Check for Program Updates Buscar actualizacións do programa - + &About &Sobre - + &Pause &Deter - + &Delete &Borrar - + P&ause All P&ausar todo - + &Add Torrent File... Eng&adir un ficheiro torrent... - + Open Abrir - + E&xit &Saír - + Open URL Abrir a URL - + &Documentation &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - + Add Torrent &Link... Engadir &ligazón torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal @@ -2245,192 +2289,192 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Transferencias - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - - + + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Password update Actualizar o contrasinal - + The UI lock password has been successfully updated O contrasinal de bloqueo da interface actualizouse correctamente - + Are you sure you want to clear the password? Está seguro de limpar o contrasinal? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Download completion FInalización da descarga - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + Python found in %1 Atopouse Python en %1 - + Old Python Interpreter Intérprete antigo de Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Hai dispoñíbel unha nova versión. Desexa descargar %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Xa usa a última versión do qBittorrent - + Undetermined Python version Versión indeterminada de Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Desexa descargar %1? Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. A súa versión de Python %1 está desactualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requerimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Non foi posíbel determinar a súa versión de Python (%1). Desactivouse o motor de busca. - - + + Missing Python Interpreter Falta o intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Python found in '%1' Atopouse Python en %1 - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Estanse transferindo algúns ficheiros. Está seguro que desexa saír do qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -6106,9 +6150,8 @@ Non se mostrarán máis avisos. Cartafol novo... - Manage cookies... - Xestionar as cookies... + Xestionar as cookies... @@ -6119,77 +6162,77 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSSImp - + Stream URL: URL de fluxo: - + Please type a RSS stream URL Escriba unha url do fluxo rss - + This RSS feed is already in the list. A fonte rss xa está na lista. - + Please choose a folder name Seleccione un nome de cartafol - + Folder name: Nome do cartafol: - + New folder Cartafol novo - + Deletion confirmation Confirmación de eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Confirma a eliminación das fontes RSS seleccionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Escolla un nome novo para esta fonte RSS - + New feed name: Nome novo da fonte: - + Name already in use O nome xa existe - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome xa está usado por un elemento, escolla outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Sen ler @@ -6232,10 +6275,6 @@ Non se mostrarán máis avisos. min - - minutes - minutos - Maximum number of articles per feed: @@ -6380,158 +6419,288 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Sementadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares incompletos - + Search engine Motor de busca + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Buscando... + + + + Search has finished + A busca rematou + + + + Search aborted + Busca cancelada + + + + An error occurred during search... + Produciuse un erro durante a busca... + + + + Search returned no results + A busca non obtivo resultados + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Sementes: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + a + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Tamaño: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Buscar - Status: - Estado: + Estado: - - Stopped - Parado + Parado - + Download Descargar - + Go to description page Ir á páxina da descrición - + Copy description page URL Copiar URL da páxina coa descrición - + Search plugins... Engadidos de busca - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Todo activado - + All plugins Todos os engadidos - - + + Multiple... Múltiple... - - - + + + Search Engine Motor de busca - + Please install Python to use the Search Engine. Instale Python para usar o motor de busca. - + Empty search pattern Patrón de busca baleiro - + Please type a search pattern first Escriba primeiro o patrón de busca - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultados <i>(%1)</i>: + Resultados <i>(%1)</i>: - Searching... - Buscando... + Buscando... - + Stop Parar - - + Search has finished A busca rematou - - Search aborted - Busca cancelada + Busca cancelada - Search returned no results - A busca non obtivo resultados + A busca non obtivo resultados - + Search has failed A busca fallou - An error occurred during search... - Produciuse un erro durante a busca... + Produciuse un erro durante a busca... @@ -6555,94 +6724,70 @@ Non se mostrarán máis avisos. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Confirmación de saída - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Saír agora - - - + Shutdown confirmation Confirmación de peche - - Shutdown now - Pechar agora - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent sairá se non o cancela nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador apagarase se non o cancela nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador entrará no modo suspensión se non o cancela nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador entrará no modo hibernación se non o cancela nos vindeiros %1 segundos. - SpeedLimitDialog @@ -6655,52 +6800,52 @@ Non se mostrarán máis avisos. SpeedPlotView - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -6708,82 +6853,82 @@ Non se mostrarán máis avisos. SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -7617,87 +7762,87 @@ Non se mostrarán máis avisos. TransferListDelegate - + Downloading Descargando - + Downloading metadata used when loading a magnet link Descargando os metadatos - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Asignando - + Paused Detido - + Queued i.e. torrent is queued Na cola - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sementando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Á espera - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Descargando - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sementando - + Checking Torrent local data is being checked Comprobando - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Na cola de comprobación - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Comprobando os datos para continuar - + Completed Completados - + Missing Files Ficheiros que faltan - + Errored torrent status, the torrent has an error Atopouse un erro @@ -8329,52 +8474,64 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Non se detectou Python - + Python version: %1 Versión de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 6c9750e01..e8af697d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent התחל טורנט - + Torrent information - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Size: גודל: - + Hash: - + Comment: הערה: - + Date: תאריך: - + Normal רגיל - + High גבוה - + Maximum מרבי - + Do not download אל תוריד @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. הכל (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - ניהול עוגיות + ניהול עוגיות - Key As in Key/Value pair - מפתח + מפתח - Value As in Key/Value pair - ערך + ערך - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - מפתחות נפוצים לעוגיות הם: '%1', '%2'. + מפתחות נפוצים לעוגיות הם: '%1', '%2'. אתה צריך לקבל מידע זה מהעדפות דפדפן האינטרנט שלך. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + שם + + + + Value + ערך + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1940,7 +1972,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &כלים - + &File &קובץ @@ -1955,270 +1987,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ב&סיום ההורדות - + &View &תצוגה - + &Options... &אפשרויות... - + &Resume &המשכה - + Torrent &Creator יו&צר הטורנטים - + Set Upload Limit... קבע מגבלת העלאה... - + Set Download Limit... קבע מגבלת הורדה... - + Set Global Download Limit... קבע מגבלה כללית של הורדה... - + Set Global Upload Limit... קבע מגבלה כללית של העלאה... - + Minimum Priority עדיפות מזערית - + Top Priority עדיפות עליונה - + Decrease Priority הפחת עדיפות - + Increase Priority הגבר עדיפות - - + + Alternative Speed Limits מגבלות מהירות חלופיות - + &Top Toolbar &סרגל כלים עליון - + Display Top Toolbar הצג סרגל כלים עליון - + S&peed in Title Bar מ&הירות בשורת הכותרת - + Show Transfer Speed in Title Bar הצג מהירות העברה בשורת הכותרת - + &RSS Reader קורא &RSS - + Search &Engine &מנוע חיפוש - + L&ock qBittorrent &נעל את qBittorrent - + &Import Existing Torrent... יי&בא טורנט קיים... - + Import Torrent... ייבא טורנט... - + Do&nate! ת&רום! - + R&esume All חי&דוש הכל - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &יומן אירועים - + &Exit qBittorrent &צא מ-qBittorrent - + &Suspend System &השעה מערכת - + &Hibernate System &תרדם מערכת - + S&hutdown System &כבה מערכת - + &Disabled &מושבת - + &Statistics &סטטיסטיקה - + Check for Updates בדוק אחר עדכונים - + Check for Program Updates בדוק אחר עדכוני תכנית - + &About &אודות - + &Pause ה&שהיה - + &Delete &מחק - + P&ause All השהה ה&כל - + &Add Torrent File... הוסף קובץ &טורנט... - + Open פתח - + E&xit י&ציאה - + Open URL פתח כתובת - + &Documentation &מסמכים - + Lock נעל - - - + + + Show הצג - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תכנית - + Add Torrent &Link... הוסף &קישור טורנט... - + If you like qBittorrent, please donate! אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה @@ -2243,191 +2287,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. העברות - + Torrent file association שיוך קובץ טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו מוגדר כתוכנית ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורים מגנטיים. האם להפוך את qBittorrent לתוכנה שפותחת קבצי טורנט וקישורים מגנטיים? - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - - + + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - - + + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה-UI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמה חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Password update עדכון סיסמה - + The UI lock password has been successfully updated סיסמת נעילת ה-UI עודכנה בהצלחה - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שברצונך לנקות את הסיסמה? - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Download completion השלמת הורדה - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + Global Upload Speed Limit מגבלה כללית של מהירות העלאה - + Global Download Speed Limit מגבלה כללית של מהירות הורדה - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + Python found in %1 פייתון נמצא ב-%1 - + Old Python Interpreter פרשן פייתון ישן - + qBittorrent Update Available עדכון qBittorent זמין - + A new version is available. Do you want to download %1? גרסה חדשה זמינה. האם ברצונך להוריד את %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version אתה משתמש כבר בגרסת qBittorrent האחרונה - + Undetermined Python version גרסת פייתון לא נקבעה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2436,153 +2480,153 @@ Do you want to download %1? סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם ברצונך להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא ניתן היה להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. גרסת פייתון שלך %1 אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישה מזערית: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. לא ניתן היה לקבוע את גרסת פייתון שלך (%1). מנוע חיפוש מושבת. - - + + Missing Python Interpreter פרשן פייתון חסר - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם ברצונך להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים... - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תכנית ברקע - + Python found in '%1' פייתון נמצא ב-'%1' - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו ידנית. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקינה - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה בלתי תקינה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ-qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? מספר קבצים מועברים כרגע. האם אתה בטוח שברצונך לסגור את qBittorrent? - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -6102,9 +6146,8 @@ No further notices will be issued. תיקייה חדשה... - Manage cookies... - נהל עוגיות... + נהל עוגיות... @@ -6115,77 +6158,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: כתובת הזרמה: - + Please type a RSS stream URL אנא הקלד כתובת הזרמת RSS - + This RSS feed is already in the list. הזנת RSS זו נמצאת כבר ברשימה. - + Please choose a folder name אנא בחר שם תיקייה - + Folder name: שם תיקייה: - + New folder תיקייה חדשה - + Deletion confirmation אישור מחיקה - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הזנות ה-RSS שנבחרו? - + Please choose a new name for this RSS feed אנא בחר שם חדש להזנת RSS זו - + New feed name: שם הזנה חדשה: - + Name already in use השם כבר נמצא בשימוש - + This name is already used by another item, please choose another one. שם זה נמצא כבר בשימוש על ידי פריט אחר, אנא בחר אחד אחר. - + Date: תאריך: - + Author: מחבר: - + Unread לא נקרא @@ -6228,10 +6271,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - דקות - Maximum number of articles per feed: @@ -6376,158 +6415,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name שם - + Size i.e: file size גודל - + Seeders i.e: Number of full sources זורעים - + Leechers i.e: Number of partial sources עלוקות - + Search engine מנוע חיפוש + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + מחפש... + + + + Search has finished + החיפוש הסתיים + + + + Search aborted + החיפוש בוטל + + + + An error occurred during search... + התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... + + + + Search returned no results + החיפוש לא הניב תוצאות + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + זורעים: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + אל + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + גודל: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search חיפוש - Status: - מיצב: + מיצב: - - Stopped - נעצר + נעצר - + Download הורד - + Go to description page עבור לדף התיאור - + Copy description page URL העתק את כתובת דף התיאור - + Search plugins... מתקעי חיפוש... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled הכל מאופשר - + All plugins כל המתקעים - - + + Multiple... מרובים... - - - + + + Search Engine מנוע חיפוש - + Please install Python to use the Search Engine. אנא התקן פייתון כדי להשתמש במנוע החיפוש. - + Empty search pattern תבנית חיפוש ריקה - + Please type a search pattern first אנא הקלד תבנית חיפוש תחילה - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - תוצאות <i>(%1)</i>: + תוצאות <i>(%1)</i>: - Searching... - מחפש... + מחפש... - + Stop עצור - - + Search has finished החיפוש הסתיים - - Search aborted - החיפוש בוטל + החיפוש בוטל - Search returned no results - החיפוש לא הניב תוצאות + החיפוש לא הניב תוצאות - + Search has failed החיפוש נכשל - An error occurred during search... - התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... + התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... @@ -6551,94 +6720,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation אישור יציאה - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - צא כעת - - - + Shutdown confirmation וודא כיבוי - - Shutdown now - כבה כעת - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent תיצא כעת אלא אם תבטל תוך %1 השניות הבאות. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - המחשב יכובה כעת אלא אם תבטל תוך %1 השניות הבאות. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - המחשב יעבור כעת למצב שינה אלא אם תבטל תוך %1 השניות הבאות. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - המחשב יעבור כעת למצב תרדמת אלא אם כן תבטל תוך %1 השניות הבאות. - SpeedLimitDialog @@ -6651,52 +6796,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -6704,82 +6849,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: תקופה: - + 1 Minute דקה 1 - + 5 Minutes 5 דקות - + 30 Minutes 30 דקות - + 6 Hours 6 שעות - + Select Graphs בחר תרשים - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -7613,87 +7758,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading מוריד - + Downloading metadata used when loading a magnet link מוריד מטה-נתונים - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk מקצה - + Paused השהייה - + Queued i.e. torrent is queued בתור - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode זורע - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ממתין - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [מ] מוריד - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [מ] זורע - + Checking Torrent local data is being checked נבדק - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking בתור לבדיקה - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. בודק נתוני המשכה - + Completed הושלם - + Missing Files קבצים חסרים - + Errored torrent status, the torrent has an error נתקל בשגיאה @@ -8323,52 +8468,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ט"ב - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected פייתון לא זוהה - + Python version: %1 גרסת פייתון: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש %2 ד - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ימים %2 ש - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות הושלמו. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 0fc6819bd..e71b1ab52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent टाॅरेंट चालू करें - + Torrent information - + Skip hash check हैश चेक छोड़ें - + Size: साईज: - + Hash: - + Comment: टिप्पणी: - + Date: तारीख: - + Normal साधारण - + High अधिक - + Maximum सर्वाधिक - + Do not download डाउनलोड नहीं करें @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - कुकीज प्रबंधन + कुकीज प्रबंधन - Key As in Key/Value pair - आधार + आधार - Value As in Key/Value pair - मान + मान + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + नाम + + + + Value + मान + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &औजार - + &File &फाइल @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &देंखे - + &Options... &विकल्प... - + &Resume &प्रारम्भ - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All प्रा&रम्भ - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &बारे मेॅ - + &Pause &रूकें - + &Delete &रद्द करें - + P&ause All सबको रो&कें - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &दस्तावेज़ीकरण - + Lock - - - + + + Show दिखायें - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें! - + + Execution Log क्रियान्वयन दैनिकी - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें @@ -2242,190 +2281,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. अंतरण - + Torrent file association टाॅरेंट फाइल का संगठन - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें - - - + + + Please type the UI lock password: कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: - + The password should contain at least 3 characters यह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए - + Password update पासवर्ड अद्यतन करें - + The UI lock password has been successfully updated UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Search खोंजे - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion डाउनलोड समाप्त - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + Recursive download confirmation - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &No &नहीँ - + &Yes &हाँ - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2433,149 +2472,149 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Python found in '%1' - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password अमान्य पासवर्ड - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें - + Exiting qBittorrent qBittorrent बंद हो रहा है - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -6091,9 +6130,8 @@ No further notices will be issued. नया फोल्डर... - Manage cookies... - कुकीज प्रबंधन... + कुकीज प्रबंधन... @@ -6104,77 +6142,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: स्ट्रीम URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name कृपया फोल्डर का नाम चुनें - + Folder name: फोल्डर का नाम: - + New folder नया फोल्डर - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed कृपया इस RSS फीड के लिये नया नाम चुनें - + New feed name: नया फीड नाम: - + Name already in use यह नाम पहले से ही प्रयोग में हैं - + This name is already used by another item, please choose another one. यह नाम पहले से ही दुसरे वस्तु के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. - + Date: तारीख: - + Author: लेखक: - + Unread अपठित @@ -6217,10 +6255,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - मिनट्स - Maximum number of articles per feed: @@ -6365,157 +6399,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name नाम - + Size i.e: file size साईज - + Seeders i.e: Number of full sources सभी स्रोतो की संख्या - + Leechers i.e: Number of partial sources आंशिक स्रोतो की संख्या - + Search engine खोज इंजन + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + साईज: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search खोंजे - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download डाउनलोड करें - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6540,67 +6675,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation बंद करने की पु‍ष्टि @@ -6616,52 +6751,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6669,82 +6804,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7578,87 +7713,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading डाउनलोड हो रहा है - + Downloading metadata used when loading a magnet link मेटाडाटा डाउनलोड हो रहा है - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk आवंटन - + Paused रूका हुआ - + Queued i.e. torrent is queued कतारबद्ध - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode सीडिंग - + Stalled Torrent is waiting for download to begin अवस्र्द्ध - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked जाँच हो रहा है - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8288,52 +8423,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. टेबिबाइट्स - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टा %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टा - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 14a2b2032..8b2cf8036 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Započni torrent - + Torrent information - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Size: Veličina: - + Hash: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Sve (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Upravljanje kolačićima + Upravljanje kolačićima - Key As in Key/Value pair - Ključ + Ključ - Value As in Key/Value pair - Vrijednost + Vrijednost - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Obični ključevi za kolačiće su: '%1', '%2'. + Obični ključevi za kolačiće su: '%1', '%2'. Nabavite ove informacije iz postavki vašeg Internet preglednika. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Naziv + + + + Value + Vrijednost + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1942,7 +1974,7 @@ Nabavite ove informacije iz postavki vašeg Internet preglednika. Ala&ti - + &File &Datoteka @@ -1957,270 +1989,282 @@ Nabavite ove informacije iz postavki vašeg Internet preglednika. Ka&d preuzimanje završi - + &View Po&gled - + &Options... &Opcije... - + &Resume Nastavi - + Torrent &Creator St&varač torrenta - + Set Upload Limit... Namjesti ograničenje slanja... - + Set Download Limit... Namjesti ograničenje preuzimanja... - + Set Global Download Limit... Namjesti globalno ograničenje preuzimanja... - + Set Global Upload Limit... Namjesti globalno ograničenje slanja... - + Minimum Priority Minimalni prioritet - + Top Priority Najveći prioritet - + Decrease Priority Smanji prioritet - + Increase Priority Povećaj prioritet - - + + Alternative Speed Limits Alternativno ograničenje brzine - + &Top Toolbar Gornja alatna &traka - + Display Top Toolbar Prikaži gornju alatnu traku - + S&peed in Title Bar Brzina u &naslovnoj traci - + Show Transfer Speed in Title Bar Prikaži brzinu prijenosa u naslovnoj traci - + &RSS Reader &RSS čitač - + Search &Engine Pr&etraživač - + L&ock qBittorrent Zaključaj qBitt&orrent - + &Import Existing Torrent... Uvez&i postojeći torrent... - + Import Torrent... Uvezi torrent... - + Do&nate! Do&niraj! - + R&esume All Nastavi sve - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Dnevnik - + &Exit qBittorrent Izlaz iz qBittorr&enta - + &Suspend System &Suspendiraj sustav - + &Hibernate System &Hiberniraj sustav - + S&hutdown System U&gasi sustav - + &Disabled On&emogućeno - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Provjeri ažuriranja - + Check for Program Updates Provjeri ažuriranje programa - + &About &O programu - + &Pause &Pauziraj - + &Delete &Ukloni - + P&ause All P&auziraj sve - + &Add Torrent File... Dod&aj torrent datoteku... - + Open Otvori - + E&xit &Izlaz - + Open URL Otvori URL - + &Documentation &Dokumentacija - + Lock Zaključaj - - - + + + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa - + Add Torrent &Link... Dodaj torrent &poveznicu... - + If you like qBittorrent, please donate! Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku @@ -2245,192 +2289,192 @@ Nabavite ove informacije iz postavki vašeg Internet preglednika. Prijenosi - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet poveznica. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet poveznicama? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - - + + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - - + + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Password update Ažuriranje lozinke - + The UI lock password has been successfully updated Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + Python found in %1 Python pronađen na %1 - + Old Python Interpreter Stari Python interpreter - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + A new version is available. Do you want to download %1? Nova verzija je dostupna. Želite li preuzeti %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Već koristite posljednju qBittorrent verziju - + Undetermined Python version Nije utvrđena Python verzija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša Python verzija %1 je zastarjela. Molimo nadogradite na posljednju verziju kako bi pretraživači radili. Minimalni zahtjev: 2.7.0./3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nemoguće odrediti vašu Python verziju (%1). Pretraživači onemogućeni. - - + + Missing Python Interpreter Nedostaje Python interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Python found in '%1' Python pronađen na '%1' - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Neke datoteke još se prenose. Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -6105,9 +6149,8 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Nova mapa... - Manage cookies... - Upravljaj kolačićima... + Upravljaj kolačićima... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSSImp - + Stream URL: URL stream: - + Please type a RSS stream URL Molimo upišite URL RSS kanala - + This RSS feed is already in the list. RSS kanal je već u listi. - + Please choose a folder name Izaberite naziv mape - + Folder name: Naziv mape: - + New folder Nova mapa - + Deletion confirmation Potvrda brisanja - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sigurno želite ukloniti odabrani RSS kanal? - + Please choose a new name for this RSS feed Izaberite novi naziv za taj RSS kanal - + New feed name: Novi naziv kanala: - + Name already in use Naziv se već koristi - + This name is already used by another item, please choose another one. Taj naziv već koristi neka druga stavka. Izaberite drugi. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Nepročitano @@ -6231,10 +6274,6 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. min - - minutes - minute - Maximum number of articles per feed: @@ -6379,158 +6418,288 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchTab - + Name i.e: file name Naziv - + Size i.e: file size Veličina - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Tražilica + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Traženje... + + + + Search has finished + Pretraga je završila + + + + Search aborted + Pretraga prekinuta + + + + An error occurred during search... + Greška prilikom pretrage... + + + + Search returned no results + Pretraga nije našla rezultate + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seederi: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + u + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Veličina: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Traži - Status: - Status: + Status: - - Stopped - Zaustavljeno + Zaustavljeno - + Download Preuzimanje - + Go to description page Idi na opisnu stranicu - + Copy description page URL Kopiraj URL opisne stranice - + Search plugins... Dodaci za pretraživanje... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Sve omogućeno - + All plugins Svi dodaci - - + + Multiple... Mnogostruko... - - - + + + Search Engine Dodaci za pretraživanje - + Please install Python to use the Search Engine. Molimo instalirajte Python kako bi koristili Pretraživače - + Empty search pattern Prazan obrazac za pretraživanje - + Please type a search pattern first Prvo upišite obrazac za pretraživanje - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Rezultati <i>(%1)</i>: + Rezultati <i>(%1)</i>: - Searching... - Traženje... + Traženje... - + Stop Zaustavi - - + Search has finished Pretraga je završila - - Search aborted - Pretraga prekinuta + Pretraga prekinuta - Search returned no results - Pretraga nije našla rezultate + Pretraga nije našla rezultate - + Search has failed Pretraga nije uspjela - An error occurred during search... - Greška prilikom pretrage... + Greška prilikom pretrage... @@ -6554,94 +6723,70 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Potvrda o izlasku - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Odmah izađi - - - + Shutdown confirmation Potvrda isključivanja - - Shutdown now - Odmah isključi računalo - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent će se sada zatvoriti ukoliko ne otkažete u sljedećih %1 sekundi. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalo će se ugasiti ukoliko ne otkažete u sljedećih %1 sekundi. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalo će ići u stanje mirovanja osim ako ne odustanete kroz %1 sekundi. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalo će sada ići u način hibernacije osim ako ne odustanete kroz slijedećih %1 sekundi. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SpeedPlotView - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT slanje - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -6707,82 +6852,82 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SpeedWidget - + Period: Razdoblje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minuta - + 30 Minutes 30 minuta - + 6 Hours 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -7616,87 +7761,87 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. TransferListDelegate - + Downloading Preuzimanje - + Downloading metadata used when loading a magnet link Preuzimanje metapodataka - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Dodjeljivanje - + Paused Pauzirano - + Queued i.e. torrent is queued Na čekanju - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seedanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Preuzimanje - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seedanje - + Checking Torrent local data is being checked Provjeravanje - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking U redu za provjeru - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Provjera podataka za nastavak - + Completed Završeno - + Missing Files Nedostajuće datoteke - + Errored torrent status, the torrent has an error S greškom @@ -8326,52 +8471,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python nije detektiran - + Python version: %1 Python verzija: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 46cc34f6e..ed840501b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Torrent indítása - + Torrent information - + Skip hash check Újraellenőrzés kihagyása - + Size: Méret: - + Hash: - + Comment: Megjegyzés: - + Date: Dátum: - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximum - + Do not download Mellőzés @@ -1327,30 +1327,62 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Süti kezelés + Süti kezelés - Key As in Key/Value pair - Kulcs + Kulcs - Value As in Key/Value pair - Érték + Érték - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Gyakori kulcsok sütik esetén: '%1', '%2'. Ezt az információt a böngésző beállításaiból lehet kinyerni. + Gyakori kulcsok sütik esetén: '%1', '%2'. Ezt az információt a böngésző beállításaiból lehet kinyerni. + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Név + + + + Value + Érték + + + + Expiration Date + @@ -1939,7 +1971,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Eszközök - + &File &Fájl @@ -1954,270 +1986,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. A letöltések &végeztével - + &View &Nézet - + &Options... Beállítás&ok... - + &Resume &Folytatás - + Torrent &Creator Torrent &készítő - + Set Upload Limit... Feltöltési korlát megadása... - + Set Download Limit... Letöltési korlát megadása... - + Set Global Download Limit... Globális letöltési korlát megadása... - + Set Global Upload Limit... Globális feltöltési korlát megadása... - + Minimum Priority Minimum priorítás - + Top Priority Top priorítás - + Decrease Priority Prioritás csökkentése - + Increase Priority Prioritás növelése - - + + Alternative Speed Limits Alternatív sebességkorlátok - + &Top Toolbar Felső &eszköz panel - + Display Top Toolbar Felső eszköztár megjelenítése - + S&peed in Title Bar &Sebesség a címsoron - + Show Transfer Speed in Title Bar Átviteli sebesség mutatása a címsorban - + &RSS Reader &RSS olvasó - + Search &Engine Keresőmotor - + L&ock qBittorrent qBittorrent zárolása - + &Import Existing Torrent... &Létező torrent importálása... - + Import Torrent... Torrent importálása... - + Do&nate! Adomány! - + R&esume All Összes &folytatása - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &log - + &Exit qBittorrent &qBittorrent bezárása - + &Suspend System &Számítógép felfüggesztése - + &Hibernate System &Rendszer hibernálása - + S&hutdown System Számítógép leállítása - + &Disabled &Kikapcsolva - + &Statistics &Statisztika - + Check for Updates Frissítések ellenőrzése - + Check for Program Updates Frissítések keresése indításkor - + &About &Névjegy - + &Pause &Szünet - + &Delete &Törlés - + P&ause All Összes le&állítása - + &Add Torrent File... Torrent hozzá&adása... - + Open Megnyitás - + E&xit Kilépés - + Open URL URL megnyitása - + &Documentation &Dokumentáció - + Lock Zárolás - - - + + + Show Mutat - + Check for program updates Frissítések keresése indításkor - + Add Torrent &Link... Torrent &Link Hozzáadása... - + If you like qBittorrent, please donate! Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése @@ -2242,192 +2286,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Átvitelek - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - - + + + UI lock password UI jelszó - - - + + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia - + Password update Jelszó frissítés - + The UI lock password has been successfully updated Az UI jelszó sikeresen frissítve - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Download completion Elkészült letöltés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + Python found in %1 Python verzió: %1 - + Old Python Interpreter Elavult Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + A new version is available. Do you want to download %1? Egy új verzió érhető el. Frissítés a %1 verzióra? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Már a legújabb verziót használod - + Undetermined Python version Ismeretlen Python verzió - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2435,151 +2479,151 @@ Frissítés a %1 verzióra? I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. Oka: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült letölteni URL címről: '%1', mert: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. A telepített Python verzió %1 elavult. A legújabb verzió szükséges a keresőmező működéséhez (minimum követelmény: 2.7.0/3.3.0). - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nem lehet megállapítani a Python verzióját (%1). A keresőmező ki lett kapcsolva. - - + + Missing Python Interpreter Hiányzó Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A kereső használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Szeretnéd most telepíteni? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de nincs installálva. - + No updates available. You are already using the latest version. Nincs elérhető frissítés. A legfrissebb verziót használod. - + &Check for Updates &Frissítések ellenőrzése - + Checking for Updates... Frissítések keresése... - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Python found in '%1' Python verzió: %1 - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány átvitel még folyamatban van. Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -6098,9 +6142,8 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Új könyvtár... - Manage cookies... - Sütik kezelése... + Sütik kezelése... @@ -6111,77 +6154,77 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. RSSImp - + Stream URL: Folyam URL: - + Please type a RSS stream URL Ez a hírcsatorna már fel van véve. - + This RSS feed is already in the list. Ez az RSS csatorna már a listában van. - + Please choose a folder name Kérem válasszon könyvtár nevet - + Folder name: Könyvtár név: - + New folder Új könyvtár - + Deletion confirmation Törlés megerősítése - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Biztosan törölni akarod a kiválasztott RSS csatornát? - + Please choose a new name for this RSS feed Válassz új nevet ennek az RSS csatornának - + New feed name: Új forrás neve: - + Name already in use A név már foglalt - + This name is already used by another item, please choose another one. Ez a név már foglalt, kérlek válassz másikat. - + Date: Dátum: - + Author: Szerző: - + Unread Olvasatlan @@ -6224,10 +6267,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. min - - minutes - perc - Maximum number of articles per feed: @@ -6372,157 +6411,266 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchTab - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Feltöltők - + Leechers i.e: Number of partial sources Peerek - + Search engine Kereső oldal + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Feltöltők + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Méret: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Keresés - Status: - Állapot: + Állapot: - - Stopped - Megállítva + Megállítva - + Download Letöltés - + Go to description page Adatlap megnyitása - + Copy description page URL Leírás oldal URL másolása - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6547,94 +6695,70 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Kilépés megerősítése - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Kilépés azonnal - - - + Shutdown confirmation Leállítás megerősítése - - Shutdown now - Leállítás azonnal - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - A qBittorent ki fog lépni, hacsak nem vonod vissza a következő %1 másodpercen belül... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - A számítógép ki fog kapcsolni, hacsak nem vonod vissza %1 másodpercen belül... - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - A számítógép alvó állapotba fog lépni, hacsak nem vonod vissza %1 másodpercen belül... - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - A számítógép hibernált állapotba fog lépni, hacsak nem vonod vissza %1 másodpercen belül... - SpeedLimitDialog @@ -6647,52 +6771,52 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SpeedPlotView - + Total Upload Összes Feltöltés - + Total Download Összes Letöltés - + Payload Upload Hasznos Feltöltés - + Payload Download Hasznos Letöltés - + Overhead Upload Többlet Feltöltés - + Overhead Download Többlet Letöltés - + DHT Upload DHT Feltöltés - + DHT Download DHT Letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker Letöltés @@ -6700,82 +6824,82 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SpeedWidget - + Period: Időszak: - + 1 Minute 1 perc - + 5 Minutes 5 perc - + 30 Minutes 30 perc - + 6 Hours 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos Feltöltés - + Payload Download Hasznos Letöltés - + Overhead Upload Többlet Feltöltés - + Overhead Download Többlet Letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -7609,87 +7733,87 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TransferListDelegate - + Downloading Letöltés - + Downloading metadata used when loading a magnet link Metadata letöltése - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Lefoglalás - + Paused Leállítva - + Queued i.e. torrent is queued Sorban áll - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seed - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Elakadt - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Letöltés - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seed - + Checking Torrent local data is being checked Ellenőrzés - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Ellenőrzésre várakozik - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése - + Completed Elkészült - + Missing Files Hiányzó fájlok - + Errored torrent status, the torrent has an error Hiba @@ -8319,52 +8443,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python nem található - + Python version: %1 Python verzió: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index cba1ba788..d58ce65ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Սկսել torrent-ը - + Torrent information - + Skip hash check Բաց թողնել hash ստուգումը - + Size: Չափը. - + Hash: - + Comment: Մեկնաբանություն. - + Date: Ամսաթիվը. - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավ. - + Do not download Չբեռնել @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. Բոլորը (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookie-ների կառավարում + Cookie-ների կառավարում - Key As in Key/Value pair - Բանալին + Բանալին - Value As in Key/Value pair - Նշանակությունը + Նշանակությունը + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Name + Անունը + + + + Value + + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Գործիքներ - + &File &Ֆայլ @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Տեսքը - + &Options... &Ընտրանքներ... - + &Resume &Վերսկսել - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All Վ&երսկսել բոլորը - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &Մասին - + &Pause &Դադար - + &Delete &Ջնջել - + P&ause All Դ&ադարեցնել բոլորը - + &Add Torrent File... - + Open Բացել - + E&xit - + Open URL Բացել URL - + &Documentation &Թղթաբանություն - + Lock Կողպել - - - + + + Show Ցուցադրել՛ - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ - + + Execution Log Բացառության ցանկը - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Փոխանցումներ - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - - + + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ - + Password update Թարմացնել ծածկագիրը - + The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։ Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. Նոր թղթապանակ… - Manage cookies... - Կառավարել cookie-ները… + Կառավարել cookie-ները… @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Հոսքի հղումը. - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Ընտրեք թղթապանակի անունը - + Folder name: Թղթապանակի անունը. - + New folder Նոր թղթապանակ - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Ընտրեք RSS ալիքի անունը - + New feed name: Անունը. - + Name already in use Այս անունով արդեն առկա է - + This name is already used by another item, please choose another one. Այս անունով արդեն առկա է, օգտագործեք այլ անուն։ - + Date: Ամսաթիվը. - + Author: Հեղինակը. - + Unread Չկարդացած @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - րոպե - Maximum number of articles per feed: @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Անունը - + Size i.e: file size Չափը - + Seeders i.e: Number of full sources Seed-եր - + Leechers i.e: Number of partial sources Leech-եր - + Search engine Փնտրել - - - SearchWidget - - - - - - Search + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: - - Status: + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - Stopped + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Չափը. + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + + + + SearchWidget + + + + + + + Search - + Download Ներբեռնել - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,86 +6677,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Փակել հաստատումը - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Փակել - - - + Shutdown confirmation Հաստատեք անջատումը - - Shutdown now - Անջատել - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent-ը կփակվի, եթե չչեղարկեք %1 վայրկյանի ընթացքում: - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Համակարգիչը կանջատվի, եթե չչեղարկեք %1 վայրկյանի ընթացքում: - SpeedLimitDialog @@ -6634,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6687,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7596,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Ներբեռնվում է - + Downloading metadata used when loading a magnet link Ներբեռնելու մետատվյալներ - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused Դադարի մեջ է - + Queued i.e. torrent is queued Հերթում է - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Փոխանցվում է - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Սպասում է - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Ներբեռնում է - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Փոխանցում - + Checking Torrent local data is being checked Ստուգվում է - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Ավարտված - + Missing Files Բացակայող ֆայլեր - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8306,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ՏԲ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1րոպե diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index b91109f02..014ac99da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Kewarganegaraan: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Terima Kasih Khusus Translators - + Para Penerjemah @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent dibangun menggunakan sumber-sumber berikut: @@ -87,22 +87,22 @@ Save at - + Simpan di Saving Management: - + Pengelola Penyimpanan: Simple - + Simpel Advanced - Tingkat Lanjut + Lanjutan @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Tetapkan sebagai kategori umum - + Category: - + Kategori: - + Start torrent Jalankan torrent - + Torrent information - + Informasi torrent: - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Size: Ukuran: - + Hash: - + Tanda: - + Comment: Komentar: - + Date: Tanggal: - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan unduh @@ -244,13 +244,13 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + Berkas torrent dari diska tidak dapat dibaca. Mungkin Anda tidak punya izin yang cukup. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent teah ada di daftar unduh. Pelacak tidak dapat digabungkan karena ini adalah torrent pribadi. @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - + Ruang bebas pada diska: 1% @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + Bagian qBittorrent Open documentation - + Buka dokumentasi libtorrent Section - + Bagian libtorrent @@ -642,7 +642,7 @@ Assign Category: - + Tetapkan kategori: @@ -1050,7 +1050,7 @@ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. @@ -1246,114 +1246,148 @@ All (0) this is for the category filter - Semua (0) + Semua Uncategorized (0) - + Tanpa berkategori (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + Tanpa berkategori (%1) Add category... - + Tambahkan kategori .... Remove category - + Hapus kategori Remove unused categories - + Buang kategori yang tidak digunakan Resume torrents - Lanjutkan torrent + Lanjutkan torrent Pause torrents - Tangguhkan torrent + Tangguhkan torrent Delete torrents - Hapus torrent + Hapus torrent New Category - + Kategori Baru Category: - + Kategori Invalid category name - + Nama kategori tidak valid Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Nama kategori tidak boleh mengandung '\'. +Nama kategori tidak boleh diawali/diakhiri dengan '/'. +Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. All (%1) this is for the category filter - Semua (%1) + Semua (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Pengelolaan Kuki + Pengelolaan Kuki - Key As in Key/Value pair - Kunci + Kunci - Value As in Key/Value pair - Nilai + Nilai - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Kunci umum untuk kuki adalah: '%1', '%2'. + Kunci umum untuk kuki adalah: '%1', '%2'. Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nama + + + + Value + Nilai + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1430,7 +1464,7 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Sebuat galat terjadi ketika mencoba untuk membuka berkas catatan. Pencatatan dinonaktifkan. @@ -1653,13 +1687,13 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. Category: - + Kategori: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Unggah Torrent @@ -1853,12 +1887,12 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. Download from URLs - + Unduh dari URL Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Unduh Torrent dari URL atau tautan Magnet-nya @@ -1940,7 +1974,7 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.&Perkakas - + &File &Berkas @@ -1955,270 +1989,282 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.Saat Unduhan &Selesai - + &View &Tampilan - + &Options... &Opsi... - + &Resume &Lanjutkan - + Torrent &Creator Pem&buat Torrent - + Set Upload Limit... Tetapkan Batas Unggah... - + Set Download Limit... Tetapkan Batas Unduh... - + Set Global Download Limit... Tetapkan Batas Unduh Global... - + Set Global Upload Limit... Tetapkan Batas Unggah Global... - + Minimum Priority Prioritas Minimum - + Top Priority Prioritas Utama - + Decrease Priority Turunkan Prioritas - + Increase Priority Naikkan Prioritas - - + + Alternative Speed Limits Batas Kecepatan Alternatif - + &Top Toolbar Bilah Ala&t Atas - + Display Top Toolbar Tampilkan Bilah Alat Atas - + S&peed in Title Bar Ke&cepatan di Bilah Judul - + Show Transfer Speed in Title Bar Tampilkan Kecepatan Transfer di Bilah Judul - + &RSS Reader Pembaca &RSS - + Search &Engine M&esin Pencari - + L&ock qBittorrent K&unci qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Impor Torrent Yang Ada... - + Import Torrent... Impor Torrent... - + Do&nate! Do&nasi! - + R&esume All Lanjutkan S&emua - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Pesan Normal + + + + Information Messages + Pesan Informasi + + + Warning Messages - + Pesan Peringatan - + Critical Messages - + Pesan Kritis - + + &Log &Log - + &Exit qBittorrent &Keluar qBittorrent - + &Suspend System &Suspensi Sistem - + &Hibernate System &Hibernasi Sistem - + S&hutdown System &Matikan Sistem - + &Disabled &Nonaktif - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Periksa Pemutakhiran - + Check for Program Updates Periksa Pemutakhiran Program - + &About Tent&ang - + &Pause Tang&guhkan - + &Delete &Hapus - + P&ause All Jed&a Semua - + &Add Torrent File... T&ambah Berkas Torrent... - + Open Buka - + E&xit &Keluar - + Open URL Buka URL - + &Documentation &Dokumentasi - + Lock Kunci - - - + + + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program - + Add Torrent &Link... Tambah &Tautan Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang! - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi @@ -2243,192 +2289,192 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.Transfer - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet? - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - - + + + UI lock password Sandi kunci UI - - - + + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Panjang sandi minimal harus 3 karakter - + Password update Sandi diperbarui - + The UI lock password has been successfully updated Sandi kunci UI telah berhasil diperbarui - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + Python found in %1 Python ditemukan di %1 - + Old Python Interpreter Interpreter Python Usang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Versi baru tersedia. Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - + Undetermined Python version Versi Python tidak diketahui - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2483,153 @@ Apakah Anda ingin mengunduh %1? Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Python versi %1 Anda sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Tidak bisa menentukan versi Python Anda (%1), Mesin pencari dinonfungsikan. - - + + Missing Python Interpreter Kehilangan Interpreter Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Python found in '%1' Python ditemukan di '%1' - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Beberapa sedang dalam proses transfer. Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -3971,32 +4017,32 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? interested(local) and choked(peer) - + tertarik(lokal) dan choked(rekanan) interested(local) and unchoked(peer) - + tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) interested(peer) and choked(local) - + tertarik(rekanan) dan choked(lokal) interested(peer) and unchoked(local) - + tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) optimistic unchoke - + unchoke optimistis peer snubbed - + rekanan ditolak @@ -4006,12 +4052,12 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? not interested(local) and unchoked(peer) - + tidak tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) not interested(peer) and unchoked(local) - + tidak tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) @@ -4031,7 +4077,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? encrypted handshake - + handshake dienkripsi @@ -4112,7 +4158,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Column visibility - Keterlihatan kolom + Keterlihatan kolom @@ -4154,7 +4200,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Country - + Negara @@ -4914,137 +4960,137 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Hide zero and infinity values - + Sembunyikan nilai nol dan tak terhingga Always - Selalu + Selalu Paused torrents only - + Hanya torrent-torrent yang ditangguhkan Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Konfirmasi saat autokeluar ketika unduhan selesai Log file - + Berkas catatan Save path: - + Jalur simpan: Backup the log file after: - + Rekam berkas catatan setelah: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Hapus rekaman catatan yang lebih lama dari: days Delete backup logs older than 10 months - + hari months Delete backup logs older than 10 months - + bulan years Delete backup logs older than 10 years - + tahun Saving Management - + Pengelola Penyimpanan Default Saving Mode: - + Mode Penyimpanan Umum: Simple - + Simpel Default Save Path - + Jalur Simpan Umum Enable Subcategories: - + Aktifkan subkategori: Yes - Ya + Iya No - Tidak + Tidak When Torrent Category changed - + Ketika Kategori Torrent Diubah Relocate torrent - + Relokasi torrent Switch torrent to Simple Mode - + Pindah torrent ke Mode Simpel When Default Save Path changed - + Ketika Jalur Penyimpanan Umum diubah Relocate affected torrents - + Relokasi torrent yang terpengaruh Switch affected torrents to Simple Mode - + Pindah torrent yang terpengaruh ke Mode Simpel When Category changed - + Ketika Kategori diubah @@ -5104,7 +5150,7 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) @@ -5159,7 +5205,7 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> @@ -5325,7 +5371,7 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. N/A - T/A + T/A @@ -6103,9 +6149,8 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Folder baru... - Manage cookies... - Kelola kuki... + Kelola kuki... @@ -6116,77 +6161,77 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSSImp - + Stream URL: URL Strim: - + Please type a RSS stream URL Mohon ketik URL strim RSS - + This RSS feed is already in the list. Umpan RSS ini telah ada di dalam daftar. - + Please choose a folder name Mohon pilih nama folder - + Folder name: Nama folder: - + New folder Folder baru - + Deletion confirmation Konfirmasi penghapusan - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Apakah Anda yakin ingin menghapus umpan RSS yang dipilih? - + Please choose a new name for this RSS feed Mohon pilih nama baru untuk umpan RSS ini - + New feed name: Nama umpan baru: - + Name already in use Nama telah digunakan - + This name is already used by another item, please choose another one. Nama ini telah digunakan oleh item lainnya, mohon pilih yang lain. - + Date: Tanggal: - + Author: Penulis: - + Unread Belum dibaca @@ -6227,11 +6272,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. min - - - - minutes - menit + minimal @@ -6377,158 +6418,288 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchTab - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Ukuran - + Seeders i.e: Number of full sources Pembibit - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Mesin pencari + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Mencari... + + + + Search has finished + Pencarian telah selesai + + + + Search aborted + Pencarian dibatalkan + + + + An error occurred during search... + Terjadi kesalahan saat pencarian... + + + + Search returned no results + Pencarian tidak menghasilkan apa-apa + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Bibit: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + ke + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Ukuran: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Cari - Status: - Status: + Status: - - Stopped - Dihentikan + Dihentikan - + Download Unduh - + Go to description page Kunjungi halaman deskripsi - + Copy description page URL Salin URL halaman deskripsi - + Search plugins... Plugin pencarian... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Semua diaktifkan - + All plugins Semua plugin - - + + Multiple... Banyak... - - - + + + Search Engine Mesin Pencari - + Please install Python to use the Search Engine. Mohon pasang Python untuk menggunakan Mesin Pencari. - + Empty search pattern Pola pencarian kosong - + Please type a search pattern first Mohon ketik pola pencarian telebih dahulu - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Hasil <i>(%1)</i>: + Hasil <i>(%1)</i>: - Searching... - Mencari... + Mencari... - + Stop Hentikan - - + Search has finished Pencarian telah selesai - - Search aborted - Pencarian dibatalkan + Pencarian dibatalkan - Search returned no results - Pencarian tidak menghasilkan apa-apa + Pencarian tidak menghasilkan apa-apa - + Search has failed Pencarian telah gagal - An error occurred during search... - Terjadi kesalahan saat pencarian... + Terjadi kesalahan saat pencarian... @@ -6536,110 +6707,86 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Mendeteksi kerusakan berkas ketika program keluar. Menggunakan berkas cadangan untuk kembali ke pengaturan sebelumnya. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Sebuah galat akses terjadi ketika mencoba untuk menyimpan berkas konfigurasi. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Sebuah galat format terjadi ketika mencoba untuk menyimpan berkas konfigurasi. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent sekarang akan ditutup. - + E&xit Now - + &Keluar Sekarang - + Exit confirmation Konfirmasi keluar - + The computer is going to shutdown. - + Komputer akan segera dimatikan. - + &Shutdown Now - + &Dimatikan Sekarang - + The computer is going to enter suspend mode. - + Komputer akan segera masuk mode suspend. - + &Suspend Now - + &Suspend Sekarang - + Suspend confirmation - + Konfirmasi suspend - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Komputer akan segera masuk mode hibernasi. - + &Hibernate Now - + &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation - + Konfirmasi hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Keluar sekarang + Anda bisa membatalkan perintah ini dalam waktu &1 detik. - + Shutdown confirmation Konfirmasi matikan - - Shutdown now - Matikan sekarang - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent akan keluar sekarang kecuali Anda batalkan dalam %1 detik berikutnya. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer akan dimatikan sekarang kecuali Anda batalkan dalam %1 detik berikutnya. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer akan masuk ke mode tidur sekarang kecuali Anda batalkan dalam %1 detik berikutnya. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer akan masuk ke mode hibernasi sekarang kecuali Anda batalkan dalam %1 detik berikutnya. - SpeedLimitDialog @@ -6652,52 +6799,52 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SpeedPlotView - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload - + Muatan Unggah - + Payload Download - + Muatan Unduh - + Overhead Upload - + Beban Unggah - + Overhead Download - + Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -6705,82 +6852,82 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute 1 Menit - + 5 Minutes 5 Menit - + 30 Minutes 30 Menit - + 6 Hours 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload - + Muatan Unggah - + Payload Download - + Muatan Unduh - + Overhead Upload - + Beban Unggah - + Overhead Download - + Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -7064,7 +7211,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Remaining - Sisa + Sisa @@ -7263,7 +7410,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Category - + Kategori @@ -7373,7 +7520,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. All (0) this is for the tracker filter - Semua (0) + Semua (0) @@ -7614,87 +7761,87 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TransferListDelegate - + Downloading Mengunduh - + Downloading metadata used when loading a magnet link Mengunduh metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Mengalokasikan - + Paused Ditangguhkan - + Queued i.e. torrent is queued Diantrekan - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Membibit - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Terhenti - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Mengunduh - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Membibit - + Checking Torrent local data is being checked Memeriksa - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Diantrekan untuk diperiksa - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Memeriksa data kelanjutan - + Completed Komplet - + Missing Files Berkas Hilang - + Errored torrent status, the torrent has an error Galat @@ -7722,7 +7869,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Categories - + Kategori-kategori @@ -7793,24 +7940,26 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. New Category - + Kategori Baru Category: - + Kategori: Invalid category name - + Nama kategori tidak valid Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + Nama kategori tidak boleh mengandung '\'. +Nama kategori tidak boleh diawali/diakhiri dengan '/'. +Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. @@ -7880,29 +8029,29 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download first and last pieces first - + Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu Enable Advanced Saving Management - + Aktifkan Pengelola Penyimpanan Lanjutan Category - + Kategori New... New category... - + Baru .... Reset Reset category - + Setel ulang @@ -7983,27 +8132,27 @@ Category name must not contain '//' sequence. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Klien BitTorrent tingkat lanjut yang diprogram menggunakan C++, berbasis toolkit Qt dan libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - + Hak Cipta %1 2006-2016 Proyek qBittorrent Home Page: - + Halaman Beranda: Forum: - + Forum: Bug Tracker: - + Pelacak Kutu: @@ -8086,7 +8235,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Jangan pernah ditampilkan lagi @@ -8324,52 +8473,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python tidak terdeteksi - + Python version: %1 Versi Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -8431,7 +8592,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. %L: Category - + &L: Kategori @@ -8471,7 +8632,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Kiat: Merangkum parameter dengan tanda kutip agar text tidak terpotong saat spasi (misal, "%N") @@ -8575,17 +8736,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Length Error - + Panjang Galat The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Panjang nama pengguna Web UI setidaknya 3 karakter. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Panjang kata sandi Web UI setidaknya 6 karakter. diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index e069e4205..098082391 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Nazionalità: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Ringraziamenti speciali Translators - + Traduttori @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent è stato sviluppato con le seguenti librerie: @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Categoria: - + Start torrent Avvia torrent - + Torrent information - + Skip hash check Salta controllo hash - + Size: Dimensione: - + Hash: - + Comment: Commento: - + Date: Data: - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricare @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - + Spazio libero sul disco: %1 @@ -1305,7 +1305,7 @@ Category: - + Categoria: @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tutti (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Gestione cookie + Gestione cookie - Key As in Key/Value pair - Chiave + Chiave - Value As in Key/Value pair - Valore + Valore - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Le chiavi comuni per i cookie sono: '%1', '%2'. + Le chiavi comuni per i cookie sono: '%1', '%2'. Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nome + + + + Value + Valore + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1653,7 +1685,7 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. Category: - + Categoria: @@ -1940,7 +1972,7 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.&Strumenti - + &File &File @@ -1955,270 +1987,282 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.&Al termine dei download - + &View &Visualizza - + &Options... &Opzioni... - + &Resume &Riprendi - + Torrent &Creator &Creazione di un torrent - + Set Upload Limit... Imposta limite upload... - + Set Download Limit... Imposta limite download... - + Set Global Download Limit... Imposta limite globale download... - + Set Global Upload Limit... Imposta limite globale upload... - + Minimum Priority Priorità minima - + Top Priority Priorità massima - + Decrease Priority Diminuisci priorità - + Increase Priority Aumenta priorità - - + + Alternative Speed Limits Limiti di velocità alternativi - + &Top Toolbar &Barra strumenti superiore - + Display Top Toolbar Mostra barra strumenti superiore - + S&peed in Title Bar &Velocità nella barra del titolo - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostra velocità di trasferimento nella barra del titolo - + &RSS Reader &Lettore RSS - + Search &Engine &Motore di ricerca - + L&ock qBittorrent Blocca &qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importa torrent esistente... - + Import Torrent... Importa torrent... - + Do&nate! Fai una do&nazione! - + R&esume All R&iprendi tutti - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log &Registro - + &Exit qBittorrent &Esci da qBittorrent - + &Suspend System &Sospendi - + &Hibernate System Sospendi su &disco - + S&hutdown System Spe&gni - + &Disabled &Disattivato - + &Statistics &Statistiche - + Check for Updates Controlla gli aggiornamenti - + Check for Program Updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + &About &Informazioni - + &Pause Metti in &pausa - + &Delete &Elimina - + P&ause All Metti in p&ausa tutti - + &Add Torrent File... &Aggiungi file torrent... - + Open Apri - + E&xit &Esci - + Open URL Apri URL - + &Documentation Gui&da in linea - + Lock Blocca - - - + + + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + Add Torrent &Link... Aggiungi colle&gamento torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password @@ -2243,191 +2287,191 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.Trasferimenti - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - - + + + UI lock password Password di blocco - - - + + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Password update Aggiornamento password - + The UI lock password has been successfully updated Aggiornamento password eseguito con successo - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Download completion Completamento download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva di download - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + Python found in %1 Trovato Python in %1 - + Old Python Interpreter Interprete Python troppo vecchio - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - + Undetermined Python version Versione Python non determinata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2436,153 +2480,153 @@ Do you want to download %1? Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene files torrent, vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. La versione %1 di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.0/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossibile determinare la versione di Python (%1). Motore di ricerca disattivato. - - + + Missing Python Interpreter Manca l'interprete Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Python found in '%1' Trovato Python in '%1' - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Errore download URL - + The password is invalid La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. Chiudere qBittorrent? - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -6101,9 +6145,8 @@ Non verranno emessi avvisi. Nuova cartella... - Manage cookies... - Gestisci cookie... + Gestisci cookie... @@ -6114,77 +6157,77 @@ Non verranno emessi avvisi. RSSImp - + Stream URL: Indirizzo del flusso: - + Please type a RSS stream URL Inserisci un URL di flusso RSS - + This RSS feed is already in the list. Questa fonte RSS è già nell'elenco. - + Please choose a folder name Scegli un nome per la cartella - + Folder name: Nome cartella: - + New folder Nuova cartella - + Deletion confirmation Conferma eliminazione - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sei sicuro di voler eliminare i feed RSS selezionati? - + Please choose a new name for this RSS feed Scegli un nuovo nome per questo feed RSS - + New feed name: Nuovo nome feed: - + Name already in use Nome già in uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Questo nome è già in uso da un altro elemento. Scegli un nome differente. - + Date: Data: - + Author: Autore: - + Unread Non letti @@ -6227,10 +6270,6 @@ Non verranno emessi avvisi. min - - minutes - minuti - Maximum number of articles per feed: @@ -6375,157 +6414,258 @@ Non verranno emessi avvisi. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motore di ricerca + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seed: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Dimensione: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Ricerca - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6550,94 +6690,70 @@ Non verranno emessi avvisi. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Conferma chiusura - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Chiudi ora - - - + Shutdown confirmation Conferma lo spegnimento - - Shutdown now - Spegni ora - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent verrà chiuso a meno che l'operazione non venga annullata nei prossimi %1 secondi. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Il computer verrà spento a meno che l'operazione non venga annullata nei prossimi %1 secondi. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Il computer verrà sospeso a meno che l'operazione non venga annullata nei prossimi %1 secondi. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Il computer verrà ibernato a meno che l'operazione non venga annullata nei prossimi %1 secondi. - SpeedLimitDialog @@ -6650,52 +6766,52 @@ Non verranno emessi avvisi. SpeedPlotView - + Total Upload Upload totale - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload utile - + Payload Download Download utile - + Overhead Upload Upload di servizio - + Overhead Download Download di servizio - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload al tracker - + Tracker Download Download dal tracker @@ -6703,82 +6819,82 @@ Non verranno emessi avvisi. SpeedWidget - + Period: Periodo: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minuti - + 30 Minutes 30 minuti - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Seleziona grafici - + Total Upload Upload totale - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload utile - + Payload Download Download utile - + Overhead Upload Upload di servizio - + Overhead Download Download di servizio - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload al tracker - + Tracker Download Download dal tracker @@ -7612,87 +7728,87 @@ Non verranno emessi avvisi. TransferListDelegate - + Downloading In download - + Downloading metadata used when loading a magnet link Download metadati - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allocazione - + Paused In pausa - + Queued i.e. torrent is queued In coda - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode In condivisione - + Stalled Torrent is waiting for download to begin In stallo - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] In download - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] In condivisione - + Checking Torrent local data is being checked Controllo in corso - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking In coda per controllo - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Controllo dati per recupero - + Completed Completato - + Missing Files File mancanti - + Errored torrent status, the torrent has an error Con errori @@ -7796,7 +7912,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Category: - + Categoria: @@ -8322,52 +8438,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python non rilevato - + Python version: %1 Versione Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index d202743c3..3cb12660d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + 国籍: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + 謝辞 Translators - + 翻訳者 @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent は以下のライブラリを使用してビルドされています: @@ -87,22 +87,22 @@ Save at - + 保存先 Saving Management: - + 保存設定: Simple - + シンプル Advanced - 詳細 + 詳細 @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + デフォルトのカテゴリにする - + Category: - + カテゴリ: - + Start torrent Torrent を開始する - + Torrent information - + Torrent 情報 - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Size: サイズ: - + Hash: - + ハッシュ: - + Comment: コメント: - + Date: 作成日時: - + Normal 通常 - + High 高い - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない @@ -244,13 +244,13 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + Torrent ファイルをディスクから読み込めません。おそらくあなたには十分なアクセス権がありません。 Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent はすでにダウンロードリストにあります。プライベート Torrent のためトラッカーはマージされません。 @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - + ディスクの空き容量: %1 @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + qBittorrent セクション Open documentation - + ドキュメントを開く libtorrent Section - + libtorrent セクション @@ -642,7 +642,7 @@ Assign Category: - + カテゴリの割り当て: @@ -1050,7 +1050,7 @@ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. @@ -1246,114 +1246,148 @@ All (0) this is for the category filter - すべて (0) + すべて (0) Uncategorized (0) - + カテゴリなし (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + カテゴリなし (%1) Add category... - + カテゴリの追加... Remove category - + カテゴリの削除 Remove unused categories - + 未使用のカテゴリを削除 Resume torrents - Torrent の再開 + Torrent の再開 Pause torrents - Torrent の停止 + Torrent の停止 Delete torrents - Torrent の削除 + Torrent の削除 New Category - + 新規カテゴリ Category: - + カテゴリ: Invalid category name - + 不正なカテゴリ名 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + カテゴリ名に '\' は使用できません。 +カテゴリ名の先頭および末尾に '/' は使用できません。 +カテゴリ名に連続する '//' は使用できません。 All (%1) this is for the category filter - すべて (%1) + すべて (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Cookie 管理 + Cookie 管理 - Key As in Key/Value pair - キー + キー - Value As in Key/Value pair - + - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Cookie の共通キーは次のとおりです: '%1', '%2'. + Cookie の共通キーは次のとおりです: '%1', '%2'. この情報をウェブブラウザーの設定から確認してください。 + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + 名前 + + + + Value + + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1430,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + ログファイルを開くときにエラーが発生しました。ファイルへのロギングが無効になっています。 @@ -1653,13 +1687,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Category: - + カテゴリ: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Torrent のアップロード @@ -1853,12 +1887,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download from URLs - + URLからダウンロード Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Torrent を URL またはマグネットリンクからダウンロードします @@ -1940,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ツール(&T) - + &File ファイル(&F) @@ -1955,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ダウンロード完了時(&D) - + &View 表示(&V) - + &Options... オプション(&O)... - + &Resume 再開(&R) - + Torrent &Creator Torrent クリエーター(&C) - + Set Upload Limit... アップロード速度制限の設定... - + Set Download Limit... ダウンロード速度制限の設定... - + Set Global Download Limit... 全体のダウンロード速度制限の設定... - + Set Global Upload Limit... 全体のアップロード速度制限の設定... - + Minimum Priority 最低優先度 - + Top Priority 最高優先度 - + Decrease Priority 優先度を下げる - + Increase Priority 優先度を上げる - - + + Alternative Speed Limits 代替速度制限 - + &Top Toolbar トップツールバー(&T) - + Display Top Toolbar トップツールバーを表示します - + S&peed in Title Bar タイトルバーに速度を表示(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar タイトルバーに転送速度を表示します - + &RSS Reader RSS リーダー(&R) - + Search &Engine 検索エンジン(&E) - + L&ock qBittorrent qBittorrent をロック(&O) - + &Import Existing Torrent... 既存の Torrent のインポート(&I)... - + Import Torrent... Torrent のインポート... - + Do&nate! 寄付(&N)! - + R&esume All すべて再開(&E) - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + 一般メッセージ + + + + Information Messages + 情報メッセージ + + + Warning Messages - + 警告メッセージ - + Critical Messages - + 危機的メッセージ - + + &Log ログ(&L) - + &Exit qBittorrent qBittorrent を終了(&E) - + &Suspend System システムをサスペンド(&S) - + &Hibernate System システムをハイバーネート(&H) - + S&hutdown System システムをシャットダウン(&H) - + &Disabled なにもしない(&D) - + &Statistics 統計情報(&S) - + Check for Updates 更新をチェック - + Check for Program Updates プログラムの更新情報をチェックします - + &About qBittorrent について(&A) - + &Pause 停止(&P) - + &Delete 削除(&D) - + P&ause All すべて停止(&A) - + &Add Torrent File... Torrent ファイルの追加(&A)... - + Open 開く - + E&xit 終了(&X) - + Open URL URL を開く - + &Documentation ドキュメント(&D) - + Lock ロック - - - + + + Show 表示 - + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします - + Add Torrent &Link... Torrent リンクの追加(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア @@ -2243,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 転送 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムの設定に従う - - - + + + UI lock password UI ロックパスワード - - - + + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Password update パスワードの更新 - + The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent の追加に失敗しました: %1 - + Download completion ダウンロード完了 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never すべてしない - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常にはい(&A) - + Python found in %1 Python を %1 内に見つけました - + Old Python Interpreter Python インタープリターが古すぎます - + qBittorrent Update Available 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます - + A new version is available. Do you want to download %1? 新しいバージョンが利用可能です。. %1 をダウンロードしますか? - + Already Using the Latest qBittorrent Version すでに最新の qBittorrent を使用しています - + Undetermined Python version Python バージョンを解決できません - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Python バージョン %1 は古いためサポートされていません。検索エンジンを使用するには少なくとも パージョン 2.7.0/3.3.0 が必要です。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python のバージョンを解決できませんでした (%1)。検索エンジンを無効にしました。 - - + + Missing Python Interpreter Python インタープリターが見つかりません - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 いますぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 - + No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 - + &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) - + Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - + Python found in '%1' Python が '%1' に見つかりました - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 不正なパスワード - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL ダウンロードエラー - + The password is invalid パスワードが正しくありません - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 現在転送中のファイルがあります。 qBittorrent を終了しますか? - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -4113,7 +4159,7 @@ qBittorrent を終了しますか? Column visibility - 表示カラム + 表示するカラム @@ -4155,7 +4201,7 @@ qBittorrent を終了しますか? Country - + @@ -4914,137 +4960,137 @@ Those plugins were disabled. Hide zero and infinity values - + 値がゼロまたは無限の場合表示しない Always - 常に開始 + 常に Paused torrents only - + 停止中の Torrent のみ Confirmation on auto-exit when downloads finish - + ダウンロード完了時の自動終了の確認 Log file - + ログファイル Save path: - + 保存先: Backup the log file after: - + ログのバックアップを取るサイズ: MB - + MB Delete backup logs older than: - + ログのバックアップの保存期限: days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Saving Management - + 保存設定 Default Saving Mode: - + デフォルトの保存モード: Simple - + シンプル Default Save Path - + デフォルトの保存先 Enable Subcategories: - + サブカテゴリを有効にする: Yes - はい + はい No - いいえ + いいえ When Torrent Category changed - + Torrent のカテゴリが変更されたとき Relocate torrent - + Torrent を移動する Switch torrent to Simple Mode - + Torrent をかんたんモードに切り替える When Default Save Path changed - + デフォルトの保存先が変更されたとき Relocate affected torrents - + 影響のある Torrent を移動する Switch affected torrents to Simple Mode - + 影響のある Torrent をかんたんモードに切り替える When Category changed - + カテゴリが変更されたとき @@ -5104,7 +5150,7 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">もっと詳しく</a>) @@ -5159,7 +5205,7 @@ Those plugins were disabled. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> @@ -5325,7 +5371,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - N/A + N/A @@ -6102,9 +6148,8 @@ No further notices will be issued. 新規フォルダー... - Manage cookies... - Cookie の管理... + Cookie の管理... @@ -6115,77 +6160,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: ストリームの URL: - + Please type a RSS stream URL RSS ストリームの URL を入力してください - + This RSS feed is already in the list. この RSS フィードはすでにリストにあります。 - + Please choose a folder name フォルダー名を選択してください - + Folder name: フォルダー名: - + New folder 新しいフォルダー - + Deletion confirmation 削除の確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 選択した RSS フィードを削除しますか? - + Please choose a new name for this RSS feed この RSS フィードの新しい名前を選択してください - + New feed name: 新しいフィード名: - + Name already in use 名前はすでに使用されています - + This name is already used by another item, please choose another one. この名前はすでに別のアイテムで使用されています。他の名前を選んでください。 - + Date: 日付: - + Author: 作者: - + Unread 未読 @@ -6226,11 +6271,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - + @@ -6376,158 +6417,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダー - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー - + Search engine 検索エンジン + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + 検索しています... + + + + Search has finished + 検索完了 + + + + Search aborted + 検索中止 + + + + An error occurred during search... + 検索中にエラーが発生しました... + + + + Search returned no results + 検索結果は 0 件でした + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + シード数: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + 終了 + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + サイズ: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search 検索 - Status: - 状態: + 状態: - - Stopped - 停止 + 停止 - + Download ダウンロード - + Go to description page 説明ページヘ移動 - + Copy description page URL 説明ページの URL をコピー - + Search plugins... 検索プラグイン... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled すべて有効 - + All plugins すべてのプラグイン - - + + Multiple... 複数指定... - - - + + + Search Engine 検索エンジン - + Please install Python to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するには Python をインストールしてください。 - + Empty search pattern 空の検索パターン - + Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 検索結果 <i>(%1)</i>: + 検索結果 <i>(%1)</i>: - Searching... - 検索しています... + 検索しています... - + Stop 停止 - - + Search has finished 検索完了 - - Search aborted - 検索中止 + 検索中止 - Search returned no results - 検索結果は 0 件でした + 検索結果は 0 件でした - + Search has failed 検索に失敗しました - An error occurred during search... - 検索中にエラーが発生しました... + 検索中にエラーが発生しました... @@ -6535,110 +6706,86 @@ No further notices will be issued. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + プログラムの異常終了が検出されました。設定の復元のためにフォールバックファイルを使用します。 An access error occurred while trying to write the configuration file. - + 設定ファイルの書き込み時にアクセスエラーが発生しました。 A format error occurred while trying to write the configuration file. - + 設定ファイルの書き込み時にフォーマットエラーが発生しました。 ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent を終了します。 - + E&xit Now - + いますぐ終了(&X) - + Exit confirmation 終了の確認 - + The computer is going to shutdown. - + コンピューターをシャットダウンします。 - + &Shutdown Now - + いますぐシャットダウン(&S) - + The computer is going to enter suspend mode. - + コンピューターをサスペンドモードにします。 - + &Suspend Now - + いますぐサスペンド(&S) - + Suspend confirmation - + サスペンドの確認 - + The computer is going to enter hibernation mode. - + コンピューターをハイバネートモードにします。 - + &Hibernate Now - + いますぐハイバネート(&H) - + Hibernate confirmation - + ハイバネートの確認 - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - 今すぐ終了 + キャンセルできるのはあと %1 秒までです。 - + Shutdown confirmation シャットダウンの確認 - - Shutdown now - 今すぐシャットダウン - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 秒後に qBittorrent を終了します。 - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 秒後にコンピューターの電源を切断します。 - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 秒後にコンピューターはスリープモードに移行します。 - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 秒後にコンピューターはハイバネートモードに移行します。 - SpeedLimitDialog @@ -6651,52 +6798,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -6704,82 +6851,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1 分 - + 5 Minutes 5 分 - + 30 Minutes 30 分 - + 6 Hours 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -7063,7 +7210,7 @@ No further notices will be issued. Remaining - 残りダウンロード量 + 残り @@ -7262,7 +7409,7 @@ No further notices will be issued. Category - + カテゴリ @@ -7372,7 +7519,7 @@ No further notices will be issued. All (0) this is for the tracker filter - すべて (0) + すべて (0) @@ -7613,87 +7760,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading ダウンロード中 - + Downloading metadata used when loading a magnet link メタデータダウンロード中 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 割り当て中 - + Paused 停止 - + Queued i.e. torrent is queued 待機中 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode シード中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin ダウンロード待ち - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] ダウンロード中 - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] シード中 - + Checking Torrent local data is being checked チェック中 - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking チェック待ち - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 再開データのチェック中 - + Completed 完了 - + Missing Files ファイルがありません - + Errored torrent status, the torrent has an error エラー @@ -7721,7 +7868,7 @@ No further notices will be issued. Categories - + カテゴリ @@ -7792,24 +7939,26 @@ No further notices will be issued. New Category - + 新規カテゴリ Category: - + カテゴリ: Invalid category name - + 不正なカテゴリ名 Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + カテゴリ名に '\' は使用できません。 +カテゴリ名の先頭と末尾に '/' は使用できません。 +カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 @@ -7879,29 +8028,29 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download first and last pieces first - + 先頭と最後のピースを先にダウンロード Enable Advanced Saving Management - + 詳細保存設定を有効にする Category - + カテゴリ New... New category... - + 新規... Reset Reset category - + リセット @@ -7982,27 +8131,27 @@ Category name must not contain '//' sequence. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Qt ツールキットと libtorrent-rasterbar を使用し C++ で書かれた高度な BitTorrent クライアントです。 Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project Home Page: - + ホームページ: Forum: - + フォーラム: Bug Tracker: - + バグトラッカー: @@ -8085,7 +8234,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + 次から表示しない @@ -8323,52 +8472,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python が見つかりませんでした - + Python version: %1 Python バージョン: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 @@ -8430,7 +8591,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. %L: Category - + %L: カテゴリ @@ -8470,7 +8631,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") @@ -8574,17 +8735,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Length Error - + 短すぎエラー The Web UI username must be at least 3 characters long. - + Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 The Web UI password must be at least 6 characters long. - + Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index fbf017354..dac28fbaf 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent ტორენტის დაწყება - + Torrent information - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Size: ზომა: - + Hash: - + Comment: კომენტარი: - + Date: თარიღი: - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum უმაღლესი - + Do not download არ გადმოტვირთვა @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - ფუნთუშების მართვა + ფუნთუშების მართვა - Key As in Key/Value pair - გასაღები + გასაღები - Value As in Key/Value pair - მნიშვნელობა + მნიშვნელობა + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + სახელი + + + + Value + მნიშვნელობა + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &ხელსაწყოები - + &File &ფაილი @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &ხედი - + &Options... &პარამეტრები... - + &Resume &გაგრძელება - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All &ყველას გაგრძელება - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &შესახებ - + &Pause &პაუზა - + &Delete &წაშლა - + P&ause All &ყველას დაპაუ&ზება - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &დოკუმენტაცია - + Lock - - - + + + Show ჩვენება - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ტრანსფერები - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - - + + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს - + Password update პაროლის განახლება - + The UI lock password has been successfully updated ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + &No &არა - + &Yes &დიახ - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა. დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. ახალი საქაღალდე... - Manage cookies... - ფუნთუშების მართვა... + ფუნთუშების მართვა... @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: არხის ბმული: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name გთხოვთ აირჩიეთ საქაღალდის სახელი - + Folder name: საქაღალდის სახელი: - + New folder ახალი საქაღალდე - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed გთხოვთ აირჩიეთ ახალი სახელი ამ RSS არხისთვის - + New feed name: არხის ახალი სახელი: - + Name already in use სახელი უკვე გამოიყენება - + This name is already used by another item, please choose another one. ეს სახელი უკვე გამოიყენება სხვა ელემენტის მიერ, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + Date: თარიღი: - + Author: ავტორი: - + Unread წაუკითხავი @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - წუთი - Maximum number of articles per feed: @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name სახელი - + Size i.e: file size ზომა - + Seeders i.e: Number of full sources სიდერები - + Leechers i.e: Number of partial sources ლიჩერები - + Search engine საძიებო სისტემა + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + ზომა: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search ძებნა - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download ჩამოტვირთვა - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,67 +6677,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation გათიშვის დასტური @@ -6618,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6671,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7580,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading იტვირთება - + Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused დაპაუზებულია - + Queued i.e. torrent is queued რიგშია - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode სიდირდება - + Stalled Torrent is waiting for download to begin გაჩერებულია - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked მოწმდება - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8290,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ტბ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index aac3c7ec0..81f00dbb8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -130,62 +130,62 @@ 기본 카테고리로 설정 - + Category: 카테고리: - + Start torrent 토런트 시작 - + Torrent information 토런트 정보 - + Skip hash check 해쉬 검사 건너뛰기 - + Size: 크기: - + Hash: 해쉬: - + Comment: 코멘트: - + Date: 날짜: - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. 전체 (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - 쿠키 관리 + 쿠키 관리 - Key As in Key/Value pair - + - Value As in Key/Value pair - + - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - 쿠키의 공통 키는 다음과 같습니다: '%1', '%2'. + 쿠키의 공통 키는 다음과 같습니다: '%1', '%2'. 웹 브라우저 환경설정에서 이 정보를 얻을 수 있습니다. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + 이름 + + + + Value + + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 비활성화합니다. @@ -1550,7 +1582,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 내려 받기 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 대체 다운로드 비율 제한은 0보다 크거나 비활성화해야 합니다. @@ -1721,7 +1753,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Run an external program on torrent completion - 받기 완료시 외부 프로그램 실행 + 다운로드 완료시 외부 프로그램 실행 @@ -1845,7 +1877,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Downloaded Is the file downloaded or not? - 받기 완료됨 + 다운로드 완료 @@ -1855,12 +1887,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download from URLs - URL에서 받기 + URL에서 다운로드 Download Torrents from their URLs or Magnet links - URL이나 마그넷 링크에서 토런트 받기 + URL이나 마그넷 링크에서 토런트 다운로드 @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 도구(&T) - + &File 파일(&F) @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 다운로드 완료시 (&D) - + &View 보기(&V) - + &Options... 옵션(&O)... - + &Resume 재시작(&R) - + Torrent &Creator 토런트 생성기(&C) - + Set Upload Limit... 업로드 제한 설정... - + Set Download Limit... 다운로드 제한 설정... - + Set Global Download Limit... 전역 다운로드 제한 설정... - + Set Global Upload Limit... 전역 업로드 제한 설정... - + Minimum Priority 최소 우선 순위 - + Top Priority 최고 우선 순위 - + Decrease Priority 우선 순위 낮추기 - + Increase Priority 우선 순위 높이기 - - + + Alternative Speed Limits 대체 속도 제한 - + &Top Toolbar 상단 도구바(&T) - + Display Top Toolbar 상단에 도구바 표시 - + S&peed in Title Bar 제목 표시줄에 속도(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 제목 표시줄에 전송 속도 표시 - + &RSS Reader RSS 리더(&R) - + Search &Engine 검색 엔진(&E) - + L&ock qBittorrent 큐빗토런트 잠금(&O) - + &Import Existing Torrent... 기존 토런트 가져오기(&I)... - + Import Torrent... 토런트 가져오기... - + Do&nate! 기부하기(&N)! - + R&esume All 모두 재시작(&E) - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + 보통 메시지 + + + + Information Messages + 정보 메시지 + + + Warning Messages - + 경고 메시지 - + Critical Messages - + 중요 메시지 - + + &Log 로그(&L) - + &Exit qBittorrent 큐빗토런트 종료(&E) - + &Suspend System 시스템 절전(&S) - + &Hibernate System 시스템 최대 절전(&H) - + S&hutdown System 시스템 종료(&H) - + &Disabled 비활성화됨(&D) - + &Statistics 통계(&S) - + Check for Updates 업데이트 확인 - + Check for Program Updates 프로그램 업데이트 확인 - + &About 정보(&A) - + &Pause 일시중지(&P) - + &Delete 삭제(&D) - + P&ause All 모두 일시중지(&A) - + &Add Torrent File... 토런트 파일 추가(&A)... - + Open 열기 - + E&xit 종료(&X) - + Open URL URL 열기 - + &Documentation 문서(&D) - + Lock 잠금 - - - + + + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 - + Add Torrent &Link... 토런트 링크 추가(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! 큐빗토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! - + + Execution Log 실행 기록 - + Clear the password 비밀번호 지우기 @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 전송 - + Torrent file association 토런트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 큐빗토런트는 토런트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. 큐빗토런트를 토런트 파일과 마그렛 링크에 연결할까요? - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 텍스트만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆에 텍스트 - + Text Under Icons 아이콘 아래 텍스트 - + Follow System Style 시스템 스타일을 따름 - - - + + + UI lock password UI 잠금 비밀번호 - - - + + + Please type the UI lock password: UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: - + The password should contain at least 3 characters 비밀번호는 최소 세 문자 이상이어야 합니다 - + Password update 비밀번호 업데이트 - + The UI lock password has been successfully updated UI 잠금 비밀번호를 성공적으로 업데이트했습니다 - + Are you sure you want to clear the password? 비밀번호를 지울까요? - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토런트 추가 실패: %1 - + Download completion 다운로드 완료 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 - + Yes - + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + &No 아니오(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + Python found in %1 %1 에서 파이선 발견 - + Old Python Interpreter 오래된 파이썬 해석기 - + qBittorrent Update Available 큐빗토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 - + A new version is available. Do you want to download %1? 새로운 버전이 있습니다. %1을 다운로드할까요? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 이미 최신 버전의 큐빗토런트를 사용 중입니다 - + Undetermined Python version 알 수 없는 파이썬 버전 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 진행할까요? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 파이썬 버전 %1 은 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. 최소 요구 사항: 2.7.0 / 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 파이썬 버전(% 1)을 확인할 수 없습니다. 검색 엔진을 비활성화합니다. - - + + Missing Python Interpreter 파이썬 해석기가 없습니다 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - + No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. 이미 새로운 버전을 사용 중입니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 - + Python found in '%1' '%1' 에서 파이썬 발견 - + Download error 다운로드 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. 수동으로 설치하세요. - - + + Invalid password 무효한 비밀번호 - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 다운로드 오류 - + The password is invalid 비밀번호가 무효합니다 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운 속도: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent 큐빗토런트 종료 중 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 전송 중인 파일이 있습니다. 큐빗토런트를 종료할까요? - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션을 성공적으로 저장했습니다. @@ -4460,7 +4504,7 @@ Those plugins were disabled. Start / Stop Torrent - 토런트 시작 / 정지 + 토런트 시작/정지하기 @@ -4476,7 +4520,7 @@ Those plugins were disabled. Copy .torrent files to: - .torrent 파일 복사: + .torrent 파일 복사 경로: @@ -4816,12 +4860,12 @@ Those plugins were disabled. Copy .torrent files for finished downloads to: - 받기가 끝난 .torrent 파일 복사 경로: + 다운로드가 끝난 .torrent 파일 복사 경로: Email notification upon download completion - 받기 완료시 이메일로 알림 + 다운로드 완료시 이메일로 알림 @@ -4846,12 +4890,12 @@ Those plugins were disabled. Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용 + 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용하기 Use different port on each startup - 시작할 때마다 다른 포트 사용 + 시작할 때마다 다른 포트 사용하기 @@ -4866,12 +4910,12 @@ Those plugins were disabled. Use proxy for peer connections - 피어 연결에 프록시 사용 + 피어 연결에 프록시 사용하기 Disable connections not supported by proxies - 프록시가 지원하지 않는 연결 비활성화 + 프록시가 지원하지 않는 연결 비활성화하기 @@ -4931,50 +4975,50 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + 다운로드가 끝났을 때 자동 종료시 확인하기 Log file - + 로그 파일 Save path: - + 저장 경로: Backup the log file after: - + 다음 크기 이후 로그 파일 백업: MB - + MB Delete backup logs older than: - + 다음 기간보다 오래된 백업 로그 삭제: days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + 개월 years Delete backup logs older than 10 years - + @@ -5066,7 +5110,7 @@ Those plugins were disabled. Enable µTP protocol - μTP 프로토콜 사용 + μTP 프로토콜 사용하기 @@ -5106,12 +5150,12 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">부가 정보</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) Do not count slow torrents in these limits - 이 제한에 느린 토런트는 집계하지 않기 + 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 @@ -5186,7 +5230,7 @@ Those plugins were disabled. Update my dynamic domain name - 내 동적 도메인 이름 업데이트하기 + 내 동적 도메인 이름 업데이트 @@ -5873,7 +5917,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [큐빗토런트] '%1' 받기를 완료했습니다 + [큐빗토런트] '%1' 다운로드를 완료했습니다 @@ -6106,9 +6150,8 @@ No further notices will be issued. 새 폴더... - Manage cookies... - 쿠키 관리... + 쿠키 관리... @@ -6119,77 +6162,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: 스트림 URL: - + Please type a RSS stream URL RSS 스트림 URL을 입력하세요 - + This RSS feed is already in the list. 이 RSS 피드는 목록에 이미 있습니다. - + Please choose a folder name 폴더 이름을 선택하세요 - + Folder name: 폴더 이름: - + New folder 새 폴더 - + Deletion confirmation 삭제 확인 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 선택한 RSS 피드를 삭제할까요? - + Please choose a new name for this RSS feed 이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 입력하세요 - + New feed name: 새 피드 이름: - + Name already in use 이미 사용 중인 이름 - + This name is already used by another item, please choose another one. 이 이름은 다른 항목에서 이미 사용하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - + Date: 날짜: - + Author: 작성자: - + Unread 안 읽음 @@ -6230,11 +6273,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - + @@ -6285,7 +6324,7 @@ No further notices will be issued. Save Files to - 파일 저장: + 파일 저장 위치 @@ -6380,158 +6419,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources 배포자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 - + Search engine 검색 엔진 + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + 검색 중... + + + + Search has finished + 검색을 완료했습니다 + + + + Search aborted + 검색을 중단했습니다 + + + + An error occurred during search... + 검색 중 오류가 발생했습니다... + + + + Search returned no results + 검색 결과가 없습니다 + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + 시드: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + 다음까지: + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + 크기: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search 검색 - Status: - 상태: + 상태: - - Stopped - 정지됨 + 정지됨 - + Download 다운로드 - + Go to description page 설명 페이지로 가기 - + Copy description page URL 설명 페이지 URL 복사 - + Search plugins... 검색 플러그인... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled 모두 활성화됨 - + All plugins 모든 플러그인 - - + + Multiple... 다중... - - - + + + Search Engine 검색 엔진 - + Please install Python to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치하세요. - + Empty search pattern 검색 패턴 비우기 - + Please type a search pattern first 검색 패턴을 먼저 입력하세요 - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 결과 <i>(%1)</i>: + 결과 <i>(%1)</i>: - Searching... - 검색 중... + 검색 중... - + Stop 정지 - - + Search has finished 검색을 완료했습니다 - - Search aborted - 검색을 중단했습니다 + 검색을 중단했습니다 - Search returned no results - 검색 결과가 없습니다 + 검색 결과가 없습니다 - + Search has failed 검색에 실패했습니다 - An error occurred during search... - 검색 중 오류가 발생했습니다... + 검색 중 오류가 발생했습니다... @@ -6555,94 +6724,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + 지금 큐빗토런트를 종료합니다. - + E&xit Now - + 프로그램 종료(&X) - + Exit confirmation 종료 확인 - + The computer is going to shutdown. - + 컴퓨터를 종료합니다. - + &Shutdown Now - + 시스템 종료(&S) - + The computer is going to enter suspend mode. - + 컴퓨터가 절전모드로 전환됩니다. - + &Suspend Now - + 절전모드(&S) - + Suspend confirmation - + 절전모드 확인 - + The computer is going to enter hibernation mode. - + 컴퓨터가 최대절전모드로 전환됩니다. - + &Hibernate Now - + 최대절전모드(&H) - + Hibernate confirmation - + 최대절전모드 확인 - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - 지금 종료 + %1 초 내에 동작을 취소할 수 있습니다. - + Shutdown confirmation 시스템 종료 확인 - - Shutdown now - 지금 시스템 종료 - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - 다음 %1 초 이내에 취소하지 않으면 큐빗토런트를 종료할 것입니다. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 다음 %1 초 이내에 취소하지 않으면 컴퓨터를 종료할 것입니다. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 다음 %1 초 이내에 취소하지 않으면 컴퓨터는 절전 모드가 될 것입니다. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 다음 %1 초 이내에 취소하지 않으면 컴퓨터는 최대 절전모드가 될 것입니다. - SpeedLimitDialog @@ -6655,52 +6800,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -6708,82 +6853,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: 기간: - + 1 Minute 1 분 - + 5 Minutes 5 분 - + 30 Minutes 30 분 - + 6 Hours 6 시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -7421,7 +7566,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - URL '%1' 의 파비콘을 해독할 수 없습니다. 파비콘을 PNG 형식으로 받기 시도 중. + URL '%1'의 파비콘을 해독할 수 없습니다. 파비콘을 PNG 형식으로 받기 시도 중. @@ -7617,87 +7762,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading 받는 중 - + Downloading metadata used when loading a magnet link 메타데이터 받는 중 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 할당 중 - + Paused 일시중지됨 - + Queued i.e. torrent is queued 대기 중 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 배포 중 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 정체됨 - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 받기 중 + [F] 다운로드 중 - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 배포 중 - + Checking Torrent local data is being checked 검사 중 - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking 검사 대기 중 - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 재시작 데이터 검사 중 - + Completed 완료됨 - + Missing Files 없는 파일 - + Errored torrent status, the torrent has an error 오류남 @@ -8091,7 +8236,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + 다시 보지 않음 @@ -8263,7 +8408,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download from urls - URL에서 받기 + URL에서 다운로드 @@ -8329,52 +8474,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 - + Python version: %1 파이썬 버전: %1 - + /s per second /초 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 모든 다운로드가 끝나서 큐빗토런트는 이제 시스템을 종료할 것입니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 4ff8a5ab0..087d42c8d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Nustatyti kaip numatytąją kategoriją - + Category: Kategorija: - + Start torrent Paleisti torentą - + Torrent information Torento informacija - + Skip hash check Praleisti maišos rakto tikrinimą - + Size: Dydis: - + Hash: Maiša: - + Comment: Komentaras: - + Date: Data: - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti @@ -1329,33 +1329,65 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Visi (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Slapukų valdymas + Slapukų valdymas - Key As in Key/Value pair - Raktas + Raktas - Value As in Key/Value pair - Reikšmė + Reikšmė - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Dažnai pasitaikantys slapukų raktai yra: '%1'. '%2'. + Dažnai pasitaikantys slapukų raktai yra: '%1'. '%2'. Šią informaciją turėtumėte gauti iš savo interneto naršyklės nustatymų. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + + + + + Value + Reikšmė + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Įvyko klaida, bandant atverti žurnalo failą. Registravimas į failą yra išjungtas. @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Priem&onės - + &File &Failas @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Už&baigus atsiuntimus - + &View Rod&ymas - + &Options... &Parinktys... - + &Resume &Tęsti - + Torrent &Creator Su&kurti torentą - + Set Upload Limit... Nustatyti išsiuntimo greičio ribą... - + Set Download Limit... Nustatyti atsiuntimo greičio ribą... - + Set Global Download Limit... Nustatyti globalią atsiuntimo greičio ribą... - + Set Global Upload Limit... Nustatyti globalią išsiuntimo greičio ribą... - + Minimum Priority Žemiausia svarba - + Top Priority Aukščiausia svarba - + Decrease Priority Sumažinti svarbą - + Increase Priority Padidinti svarbą - - + + Alternative Speed Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + &Top Toolbar Viršutinė įrankių juos&ta - + Display Top Toolbar Rodyti viršutinę įrankių juostą - + S&peed in Title Bar &Greitis pavadinimo juostoje - + Show Transfer Speed in Title Bar Rodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje - + &RSS Reader &RSS skaitytuvas - + Search &Engine Paieškos &sistema - + L&ock qBittorrent Užra&kinti qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importuoti esamą torentą... - + Import Torrent... Importuoti torentą... - + Do&nate! &Paaukoti! - + R&esume All T&ęsti visus - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normalios žinutės + + + + Information Messages + Informacinės žinutės + + + Warning Messages - + Įspėjamosios žinutės - + Critical Messages - + Kritinės žinutės - + + &Log Ž&urnalas - + &Exit qBittorrent Iš&eiti iš qBittorrent - + &Suspend System Pri&stabdyti sistemą - + &Hibernate System &Užmigdyti sistemą - + S&hutdown System Iš&jungti kompiuterį - + &Disabled &Išjungta - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Check for Program Updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + &About &Apie - + &Pause &Pristabdyti - + &Delete Ištrin&ti - + P&ause All Prist&abdyti visus - + &Add Torrent File... &Pridėti torento failą... - + Open Atverti - + E&xit Iš&eiti - + Open URL Atverti URL - + &Documentation &Žinynas - + Lock Užrakinti - - - + + + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + Add Torrent &Link... Pridėti torento &nuorodą... - + If you like qBittorrent, please donate! Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Siuntimai - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - - + + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - - + + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Password update Slaptažodžio atnaujinimas - + The UI lock password has been successfully updated Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis sėkmingai atnaujintas - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Download completion Atsiuntimas užbaigtas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + Global Upload Speed Limit Globalus išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Globalus atsiuntimo greičio apribojimas - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + Python found in %1 Python rasta kataloge %1 - + Old Python Interpreter Senas Python interpretatorius - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + A new version is available. Do you want to download %1? Yra prieinama nauja versija. Ar norite atsisiųsti %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - + Undetermined Python version Nenustatyta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Ar norite atsisiųsti %1? Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Jūsų Python versija %1 yra pasenusi. Kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepavyko nustatyti jūsų Python versijos (%1). Paieškos sistema išjungta. - - + + Missing Python Interpreter Nerastas Python interpretatorius - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Python found in '%1' Python rasta kataloge "%1" - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Uždaroma qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas. Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -4926,7 +4970,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Paused torrents only - + Tik pristabdytus torentus @@ -4936,12 +4980,12 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Log file - + Žurnalo failas Save path: - + Atsiuntimo vieta: @@ -4951,7 +4995,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. MB - + MB @@ -4962,19 +5006,19 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. days Delete backup logs older than 10 months - + dienų months Delete backup logs older than 10 months - + mėnesių years Delete backup logs older than 10 years - + metų @@ -4984,7 +5028,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Default Saving Mode: - + Numatytoji išsaugojimo veiksena: @@ -5767,7 +5811,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Displays this help message - Rodo šį pagalbos pranešimą + Rodo šią pagalbos žinutę @@ -6105,9 +6149,8 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Naujas aplankas... - Manage cookies... - Tvarkyti slapukus... + Tvarkyti slapukus... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. RSSImp - + Stream URL: Srauto URL: - + Please type a RSS stream URL Įveskite RSS srauto URL adresą - + This RSS feed is already in the list. Šis RSS kanalas jau yra sąraše. - + Please choose a folder name Pasirinkite aplanko vardą - + Folder name: Aplanko vardas: - + New folder Naujas aplankas - + Deletion confirmation Pašalinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus? - + Please choose a new name for this RSS feed Pasirinkite naują vardą šiam RSS kanalui - + New feed name: Naujas kanalo vardas: - + Name already in use Šis vardas jau naudojamas - + This name is already used by another item, please choose another one. Šis vardas jau naudojamas, pasirinkite kitokį vardą. - + Date: Data: - + Author: Autorius: - + Unread Neskaityta @@ -6229,11 +6272,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. min - - - - minutes - minutės + min. @@ -6379,158 +6418,288 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SearchTab - + Name i.e: file name Vardas - + Size i.e: file size Dydis - + Seeders i.e: Number of full sources Skleidėjai - + Leechers i.e: Number of partial sources Siuntėjai - + Search engine Paieškos sistema + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Ieškoma... + + + + Search has finished + Paieška baigta + + + + Search aborted + Paieška nutraukta + + + + An error occurred during search... + Paieškos metu įvyko klaida + + + + Search returned no results + Paieška negrąžino jokių rezultatų + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Skleidėjai: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + iki + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Dydis: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Paieška - Status: - Būsena: + Būsena: - - Stopped - Sustabdyta + Sustabdyta - + Download Atsisiųsti - + Go to description page Eiti į aprašymo puslapį - + Copy description page URL Kopijuoti aprašymo puslapio URL - + Search plugins... Paieškos papildiniai... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Visos įjungtos - + All plugins Visi papildiniai - - + + Multiple... Kelios... - - - + + + Search Engine Paieškos sistema - + Please install Python to use the Search Engine. Norėdami naudoti paieškos sistemą, įdiekite Python. - + Empty search pattern Tuščias paieškos raktažodis - + Please type a search pattern first Visų pirma nurodykite paieškos raktažodį - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Rezultatai <i>(%1)</i>: + Rezultatai <i>(%1)</i>: - Searching... - Ieškoma... + Ieškoma... - + Stop Stabdyti - - + Search has finished Paieška baigta - - Search aborted - Paieška nutraukta + Paieška nutraukta - Search returned no results - Paieška negrąžino jokių rezultatų + Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Search has failed Paieška nepavyko - An error occurred during search... - Paieškos metu įvyko klaida + Paieškos metu įvyko klaida @@ -6554,94 +6723,70 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + Dabar iš qBittorrent bus išeita. - + E&xit Now - + Iš&eiti dabar - + Exit confirmation Uždarymo patvirtinimas - + The computer is going to shutdown. - + Kompiuteris ruošiasi išsijungti. - + &Shutdown Now - + &Išjungti dabar - + The computer is going to enter suspend mode. - + Kompiuteris ruošiasi pereiti į pristabdymo veikseną. - + &Suspend Now - + Pri&stabdyti dabar - + Suspend confirmation - + Pristabdymo patvirtinimas - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Kompiuteris ruošiasi pereiti į užmigdymo veikseną. - + &Hibernate Now - + &Užmigdyti dabar - + Hibernate confirmation - + Užmigdymo patvirtinimas - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Uždaryti dabar + Jūs galite atsisakyti šio veiksmo %1 sekundžių begyje. - + Shutdown confirmation Išjungimo patvirtinimas - - Shutdown now - Išjungti dabar - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent netrukus išsijungs, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias %1 sekundžių. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Kompiuteris netrukus bus išjungiamas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias %1 sekundžių. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Kompiuteris netrukus bus pristabdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias %1 sekundžių. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Kompiuteris netrukus bus užmigdomas, nebent Jūs atšauksite tai per artimiausias %1 sekundžių. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SpeedPlotView - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -6707,82 +6852,82 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SpeedWidget - + Period: Periodas: - + 1 Minute 1 minutė - + 5 Minutes 5 minutės - + 30 Minutes 30 minučių - + 6 Hours 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -7616,87 +7761,87 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TransferListDelegate - + Downloading Atsiunčiama - + Downloading metadata used when loading a magnet link Atsiunčiami metaduomenys - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Išskiriama - + Paused Pristabdyta - + Queued i.e. torrent is queued Eilėje - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Skleidžiama - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Laukiama - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Atsiunčiama - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Skleidžiama - + Checking Torrent local data is being checked Tikrinama - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Eilėje patikrinimui - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Tikrinami pratęsimo duomenys - + Completed Užbaigta - + Missing Files Trūkstami failai - + Errored torrent status, the torrent has an error Klaida @@ -8090,7 +8235,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Don't show again - + Daugiau neberodyti @@ -8328,52 +8473,64 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python neaptikta - + Python version: %1 Python versija: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. @@ -8579,7 +8736,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Length Error - + Ilgio klaida diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index e1e115d18..8da46e50e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - Nasjonalitet: + Fra: @@ -54,7 +54,7 @@ Special Thanks - Spesielle Takk + Spesiell takk til @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent ble bygd med følgende bibliotek: + qBittorrent lot seg bygge med disse bibliotekene:: @@ -87,7 +87,7 @@ Save at - Lagre ved + Lagre i @@ -97,7 +97,7 @@ Simple - Enkel + Enkelt @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - Sett som standardkategori + Bruk som forvalgt kategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Start torrent - + Torrent information - Torrentinformasjon + Informasjon om torrent - + Skip hash check - Hopp over verifiseringssjekk + Hopp over sjekksummering - + Size: Størrelse: - + Hash: - Verifiseringsnøkkel: + Sjekksum: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned @@ -194,7 +194,7 @@ I/O Error - Inn/ut-operasjonsfeil + Inn- ut-datafeil @@ -244,18 +244,18 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrentfilen kan ikke leses fra disken. Du har sannsynligvis ikke nok tillatelser. + Torrentfilen kan ikke leses fra disken. Mangler sannsynligvis lesetilgang. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrenten er allerede i nedlastingsliste. Sporere ble ikke sammenslått, fordi det er en privat torrent. + Torrenten er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble ikke gjort fordi det er en privat torrent. Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrenten er allerede i nedlastingsliste. Sporere ble sammenslått. + Torrenten er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble utført. @@ -266,7 +266,7 @@ Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - Kan ikke legge til denne torrenten. Kanskje den allerede er i tilleggingstilstand. + Kunne ikke legge til denne torrenten. Kanskje den allerede er i ferd med å bli lagt til? @@ -276,12 +276,12 @@ Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnetlenken er allerede i nedlastingsliste. Sporere ble sammenslått. + Magnetlenkens innhold er allerede i nedlastingskø. Fletting av sporere ble utført. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - Kan ikke legge til denne torrenten. Kanskje den allerede er i tillegging. + Kunne ikke legge til denne torrenten. Kanskje den allerede er i ferd med å bli lagt til? @@ -297,7 +297,7 @@ Not Available This size is unavailable. - Ikke Tilgjengelig + Ikke tilgjengelig @@ -355,7 +355,7 @@ Invalid metadata - Ugyldig metadata + Feilaktig metadata @@ -430,7 +430,7 @@ qBittorrent Section - qBittorrent-seksjon + qBittorrent-del @@ -441,7 +441,7 @@ libtorrent Section - libtorrent-seksjon + libtorrent-del @@ -545,7 +545,7 @@ Check for software updates - Søk etter programvareoppdateringer + Se etter programvareoppdateringer @@ -602,12 +602,12 @@ RSS Downloader - Nyhetsmatingsnedlaster + RSS-informasjonskanalsnedlaster Enable Automated RSS Downloader - Aktiver Automatisert Nyhetsmatingsnedlaster + Skru på automatisert RSS-nedlaster @@ -642,18 +642,18 @@ Assign Category: - Tildel Kategori: + Kategoriser: Save to a Different Directory - Lagre til en Annen Katalog + Lagre i annen mappe Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Ignorer Påfølgende Matcher for (0 for å Deaktivere) + Se bort for påfølgende jamførsler (0 for å skru av) @@ -683,22 +683,22 @@ Apply Rule to Feeds: - Bruk Regel til Matinger: + Ta i bruk regel ovenfor informasjonskanaler: Matching RSS Articles - Matchende Nyhetsmatingsartikler + Samsvarende informasjonskanalsartikler &Import... - &Importer... + &Importer… &Export... - &Eksporter... + &Eksporter… @@ -734,7 +734,7 @@ Filter must end with semicolon - Filter må slutte med semikolon + Filter må avsluttes med semikolon @@ -759,12 +759,12 @@ Last Match: %1 days ago - Siste Match: %1 dager siden + Siste treff: %1 dager siden Last Match: Unknown - Siste Match: Ukjent + Siste treff: Ukjent @@ -780,7 +780,7 @@ Rule name conflict - Regelnavn konflikt + Regelnavnskonflikt @@ -831,7 +831,7 @@ I/O Error - Inn/ut-operasjonsfeil + Inn- ut-datafeil @@ -909,12 +909,12 @@ Peer ID: - Deltaker ID: + Likemanns-ID: HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Brukeragent er '%1' + HTTP-brukeragent er '%1' @@ -929,27 +929,27 @@ PeX support [ON] - PeX støtte [PÅ] + PeX-støtte [PÅ] PeX support [OFF] - PeX støtte [AV] + PeX-støtte [AV] Restart is required to toggle PeX support - Omstart kreves for å omkoble PeX støtte + Omstart kreves for å veksle PeX-støtte Local Peer Discovery support [ON] - Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] + Lokal støtte for oppdagelse av likemenn [PÅ] Local Peer Discovery support [OFF] - Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] + Lokal støtte for oppdagelse av likemenn [AV] @@ -959,7 +959,7 @@ Encryption support [FORCED] - Krypteringsstøtte [TVUNGET] + Krypteringsstøtte [PÅTVUNGET] @@ -969,33 +969,33 @@ Embedded Tracker [ON] - Innebygd Sporer [PÅ] + Innebygd sporer [PÅ] Failed to start the embedded tracker! - Mislyktes med å starte den innebygde sporeren! + Mislyktes i å starte opp den innebygde sporeren! Embedded Tracker [OFF] - Innebygd Sporer [AV] + Innebygd sporer [AV] '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Fjerner... + '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Fjerner… '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Setter på pause... + '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Setter på pause… System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - System-nettverkstatus forandret til %1 + Systemets nettverkstatus endret til %1 @@ -1011,7 +1011,7 @@ Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Nettverkskonfigurasjon av %1 har blitt forandret, oppdaterer sesjonsbinding + Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding @@ -1022,7 +1022,7 @@ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv nedlasting av fil '%1' innebygd i torrent '%2' + Rekursiv nedlasting av fila '%1' innebygd i torrenten '%2' @@ -1033,64 +1033,64 @@ because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - fordi %1 er deaktivert. + fordi %1 er avskrudd. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - fordi %1 er deaktivert. + fordi %1 er avskrudd. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: '%1', melding: %2 + Nettadresseoppslag for delere feilet for URL-en: '%1', melding: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - qBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: %2/%3. Grunn: %4. + qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. + '%1' fjernet fra overføringslisten og harddisken. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' ble fjernet fra overføringsliste. + '%1' fjernet fra overføringsliste. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned '%1', vennligst vent... + Laster ned '%1', vent… DHT support [ON] - DHT støtte [PÅ] + DHT-støtte [PÅ] DHT support [OFF]. Reason: %1 - DHT støtte [AV]. Grunn: %1 + DHT-støtte [AV]. Grunn: %1 DHT support [OFF] - DHT støtte [AV] + DHT-støtte [AV] qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent forsøker å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1 + qBittorrent forsøker å lytte til hvilken som helst grensesnitts-port: %1 @@ -1102,56 +1102,56 @@ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent forsøker å lytte på grensesnitt %1 port: %2 + qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent fant ikke en %1 lokal adresse å lytte på + qBittorrent fant ikke en %1 lokaladresse å lytte til qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent mislyktes med å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. + qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Sporer '%1' ble lagt til torrent '%2' + Sporeren '%1' ble lagt til torrenten '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Sporer '%1' ble slettet fra torrent '%2' + Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Nettadressegivning '%1' ble lagt til torrent '%2' + Nettadresse-deleren '%1' ble lagt til torrenten '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Nettadressegivning '%1' ble fjernet fra torrent '%2' + Nettadressede-deleren '%1' ble fjernet fra torrenten '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ikke i stand til å gjenoppta torrent '%1'. + Ute av stand stand til å gjenoppta torrenten '%1'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. + Oppgitt IP-filteret analysert: %1 regler ble lagt til. Error: Failed to parse the provided IP filter. - Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. + Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. @@ -1162,34 +1162,34 @@ '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) + '%1' gjenopptatt (hurtig) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' lagt til nedlastingsliste. + '%1' lagt i nedlastingskø. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 + En inn- ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port-tildelingssvikt, melding: %1 + UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port-tildeling vellykket, melding: %1 + UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - pga. IP filter. + pga. IP-filter. @@ -1201,25 +1201,25 @@ due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - pga. i2p blandingsmodus-restriksjoner. + pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - fordi den har en lav port. + fordi den har en lavt nummerert port. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: %2/%3 + qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - Ekstern IP: %1 + Ekstern-IP: %1 @@ -1232,12 +1232,12 @@ File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Misforhold i filstørrelser for torrent '%1', setter den på pause. + Ikke samsvar i filstørrelser for torrent '%1', settes på pause. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rask gjenopptakelsesdata ble avvist for torrent '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen... + Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen… @@ -1270,7 +1270,7 @@ Add category... - Legg til kategori... + Legg til kategori… @@ -1300,7 +1300,7 @@ New Category - Ny Kategori + Ny kategori @@ -1317,9 +1317,9 @@ Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn må ikke inneholde '\'. -Kategorinavn må ikke starte/slutte med '/'. -Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. + Kategorinavn kan ikke inneholde '\'. +Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. +Kategorinavn ikke inneholde '//' sekvens. @@ -1329,33 +1329,65 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Alle (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Behandling av informasjonskapsler + Behandling av cookies - Key As in Key/Value pair - Nøkkel + Nøkkel - Value As in Key/Value pair - Verdi + Verdi - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Vanlige nøkler for informasjonskapsler er: '%1', '%2'. + Vanlige nøkler for cookies er: '%1', '%2'. Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Navn + + + + Value + Verdi + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + En feil oppstod i forsøk på å åpneloggfilen. Loggføring til fil avskrudd. @@ -1442,7 +1474,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne ip filterfil i lesemodus. + Inn- ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne IP-filterfil i lesemodus. @@ -1453,7 +1485,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Analyseringsfeil: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian P2B fil. + Fortolkningsfil: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian P2B-fil. @@ -1467,22 +1499,22 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Metadata error: '%1' entry not found. - Metadata feil: '%1' innføring ikke funnet. + Metadata-feil: '%1' oppføring ikke funnet. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Metadata feil: '%1' innføring har ugyldig type. + Metadata feil: '%1' oppføringen har ugyldig type. Unsupported database version: %1.%2 - Ustøttet database versjon: %1.%2 + Ustøttet database-versjon: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - Ustøttet IP versjon: %1 + Ustøttet IP-versjon: %1 @@ -1497,7 +1529,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Database corrupted: no data section found. - Ødelagt database: ingen dataseksjon funnet. + Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. @@ -1525,7 +1557,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Only one link per line - Kun en lenke per linje + Kun én lenke per linje @@ -1661,7 +1693,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Last opp Torrenter + Last opp torrenter @@ -1706,7 +1738,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Save files to location: - Lagre filer til plassering: + Lagre filer i mappe: @@ -1716,12 +1748,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Type folder here - Skriv mappe her + Velg mappe her Run an external program on torrent completion - Kjør et eksternt program ved torrent-fullførelse + Kjør et eksternt program når torrenter ferdigstilles @@ -1731,12 +1763,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Apply rate limit to uTP connections - Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger + Bruk forholdsgrense for uTP-tilkoblinger Alternative Global Rate Limits - Alternative Globale Forholdsgrenser + Alternative globale forholdsgrenser @@ -1751,17 +1783,17 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Save Files to - Lagre Filer til + Lagre filer til Watch Folder - Overvåkningsmappe + Overvåkingsmappe Default Folder - Standardmappe + Forvalgt mappe @@ -1779,7 +1811,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annen... + Annen… @@ -1860,7 +1892,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Download Torrents from their URLs or Magnet links - Last ned Torrenter fra deres nettadresser eller Magnetlenker + Last ned torrenter fra der-tilhørende nettadresser eller magnetlenker @@ -1885,7 +1917,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. HTTP Server - HTTP Tjener + HTTP-tjener @@ -1942,7 +1974,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Verk&tøy - + &File &Fil @@ -1957,270 +1989,282 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Når Nedlastinger er Fer&dige - + &View &Vis - + &Options... &Alternativer... - + &Resume &Gjenoppta - + Torrent &Creator Torrent&oppretter - + Set Upload Limit... Sett Opplastingsgrense... - + Set Download Limit... Sett Nedlastingsgrense... - + Set Global Download Limit... Sett Global Nedlastingsgrense... - + Set Global Upload Limit... Sett Global Opplastingsgrense... - + Minimum Priority Minimum Prioritet - + Top Priority Topp Prioritet - + Decrease Priority Minsk Prioritet - + Increase Priority Øk Prioritet - - + + Alternative Speed Limits Alternative Hastighetsgrenser - + &Top Toolbar - &Topp-Verktøylinje + &Topp-verktøyslinje - + Display Top Toolbar - Vis Topp-Verktøylinje + Vis Topp-verktøyslinje - + S&peed in Title Bar &Hastighet i Tittellinjen - + Show Transfer Speed in Title Bar Vis Overføringshastighet i Tittellinjen - + &RSS Reader Nyhetsmatingsleser (&RSS) - + Search &Engine Søk&emotor - + L&ock qBittorrent Lås qBitt&orrent - + &Import Existing Torrent... &Importer Eksisterende Torrent... - + Import Torrent... Importer Torrent... - + Do&nate! Do&ner! - + R&esume All Gj&enoppta Alle - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normale meldinger + + + + Information Messages + Informasjonsmeldinger + + + Warning Messages - + Advarselsmeldinger - + Critical Messages - + Kritiske meldinger - + + &Log &Logg - + &Exit qBittorrent Avslutt qBittorr&ent - + &Suspend System &Sett System i Hvilemodus - + &Hibernate System Sett System i &Dvalemodus - + S&hutdown System Sl&å Av System - + &Disabled &Deaktivert - + &Statistics &Statistikk - + Check for Updates - Sjekk for Oppdateringer + Se etter Oppdateringer - + Check for Program Updates - Sjekk for Programoppdateringer + Se etter Programoppdateringer - + &About &Om - + &Pause Sett på &pause - + &Delete &Slett - + P&ause All Sett Alle på P&ause - + &Add Torrent File... &Legg til Torrentfil... - + Open Åpne - + E&xit &Avslutt - + Open URL Åpne nettadresse - + &Documentation &Dokumentasjon - + Lock Lås - - - + + + Show Vis - + Check for program updates - Sjekk for programoppdateringer + Se etter programoppdateringer - + Add Torrent &Link... Legg til Torrent&lenke... - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du liker qBittorrent, vennligst doner! - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet @@ -2245,347 +2289,347 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Overføringer - + Torrent file association Torrent-filassosiasjon - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke satt som standardapplikasjon for åpning av torrentfiler eller Magnetlenker. Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? - + Icons Only Kun Ikoner - + Text Only Kun Tekst - + Text Alongside Icons Tekst Ved Siden Av ikoner - + Text Under Icons Tekst Under Ikoner - + Follow System Style Følg Systemstil - - - + + + UI lock password Brukergrensesnitt låsingspassord - - - + + + Please type the UI lock password: Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Password update Passord oppdatering - + The UI lock password has been successfully updated Brukergrensesnitt-låsingspassordet har blitt vellykket oppdatert - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 - Mislyktes med å legge til torrent: %1 + Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + I/O Error i.e: Input/Output Error - Inn/ut-operasjonsfeil + Inn- ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense - + Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Python found in %1 Python funnet i %1 - + Old Python Interpreter - Gammel Python Fortolker + Gammel Python-fortolker - + qBittorrent Update Available - qBittorrent Oppdatering Tilgjengelig + qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + A new version is available. Do you want to download %1? - En ny versjon er tilgjengelig. + Ny versjon er tilgjengelig. Vil du laste ned %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - Bruker Allerede den Siste qBittorrent Versjonen + Bruker allerede den siste qBittorrent-versjonen - + Undetermined Python version Ubestemt Python versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - En Inn/ut-operasjonsfeil oppstod for torrent '%1'. + En Inn- ut-datafeil oppstod for torrenten '%1'. Grunn: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting? + Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Kunne ikke laste ned fil hos nettadresse: '%1', grunn: %2. + Kunne ikke laste ned fil på nettadressen: '%1', Grunn: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Din Python versjon %1 er utdatert. Vennligst oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kunne ikke bestemme din Python versjon (%1). Søkemotor deaktivert. - - + + Missing Python Interpreter - Manglende Python Fortolker + Manglende Python-fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den siste versjonen. - + &Check for Updates - &Sjekk for Oppdateringer + &Se etter Oppdateringer - + Checking for Updates... - Sjekker for Oppdateringer... + Ser etter Oppdateringer... - + Already checking for program updates in the background - Sjekker allerede for programoppdateringer i bakgrunnen + Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Python found in '%1' Python funnet i '%1' - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-oppsett kunne ikke bli nedlastet, grunn: %1. Vennligst installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + URL download error - Nettadresse nedlastingsfeil + Nettadresse-nedlastingsfeil - + The password is invalid Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s NL-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s OL-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Noen filer overføres for øyeblikket. Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + Open Torrent Files Åpne Torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble vellykket lagret. @@ -2595,37 +2639,37 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - Din dynamiske DNS ble vellykket oppdatert. + Din dynamiske DNS ble oppdatert. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Det vil bli prøvd på nytt om 30 minutter. + Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Dynamisk DNS-feil: oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under spesifisert konto. + Dynamisk DNS-feil: oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn/passord. + Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Vennligst rapporter en feil hos http://bugs.qbittorrent.org. + Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Vennligst rapporter en feil hos http://bugs.qbittorrent.org. + Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokert på grunn av misbruk. + Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk. @@ -2648,17 +2692,17 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? I/O Error - Inn/ut-operasjonsfeil + Inn- ut-datafeil The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsbegrensningen på %2. + Filstørrelsen er %1. Det overskrider nedlastingsgrensen på %2. Unexpected redirect to magnet URI. - Uforventet omadressering til Magnet-oppsettsadresse. + Uforventet omadressering til magnet-oppsettsadresse. @@ -2914,12 +2958,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Costa Rica - Costa Rica + Costa Rica, Republikken Cuba - Cuba + Kuba @@ -3929,22 +3973,22 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Could not uncompress GeoIP database file. - Kunne ikke dekomprimere GeoIP database-fil. + Kunne ikke pakke ut GeoIP-database-fil. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP database-fil. + Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP-database-fil. Successfully updated GeoIP database. - GeoIP database ble vellykket oppdatert. + GeoIP-database oppdatert. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Kunne ikke laste ned GeoIP database-fil. Grunn: %1 + Kunne ikke laste ned GeoIP-database-fil. Grunn: %1 @@ -3965,7 +4009,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Email Notification Error: - Epost-varslingsfeil: + E-post-varslingsfeil: @@ -3973,22 +4017,22 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - interessert(lokal) og kvalt(delktaker) + interessert(lokal) og kvalt(likemann)) interested(local) and unchoked(peer) - interessert(lokal) og ukvalt(delktaker) + interessert(lokal) og ukvalt(likemann) interested(peer) and choked(local) - interessert(deltaker) og kvalt(lokal) + interessert(likemann) og kvalt(lokal) interested(peer) and unchoked(local) - interessert(deltaker) og ukvalt(lokal) + interessert(likemann) og ukvalt(lokal) @@ -3998,7 +4042,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? peer snubbed - deltaker avbrutt + likemann avbrutt @@ -4008,22 +4052,22 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - ikke interessert(lokal) og ukvalt(delktaker) + ikke interessert(lokal) og ukvalt(likemann) not interested(peer) and unchoked(local) - ikke interessert(deltaker) og ukvalt(lokal) + ikke interessert(likemann) og ukvalt(lokal) peer from PEX - deltaker fra PEX + likemann fra PEX peer from DHT - deltaker fra DHT + likemann fra DHT @@ -4135,7 +4179,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - Legger manuelt til deltaker '%1'... + Legger til deltaker menuelt '%1'… @@ -4145,7 +4189,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Manually banning peer '%1'... - Bannlyser manuelt deltaker '%1'... + Bannlyser deltaker manuelt '%1'… @@ -4194,7 +4238,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Please type at least one peer. - Vennligst skriv minst en deltaker. + Oppgi minst en deltaker. @@ -4225,7 +4269,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Search plugins - Søke-programtillegg + Programtillegg for søk @@ -4251,7 +4295,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Enabled - Aktivert + Påskrudd @@ -4266,12 +4310,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Check for updates - Sjekk for oppdateringer + Se etter oppdateringer Close - Steng + Lukk @@ -4303,7 +4347,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. -Disse programtilleggene ble deaktivert. +De programtilleggene ble avskrudd. @@ -4313,13 +4357,13 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. All selected plugins were uninstalled successfully - Alle valgte programtillegg ble vellykket avinstallert + Vellykket avinstallering av valgte programtillegg New search engine plugin URL - Ny søkemotor-programtilleggs nettadresse + Ny nettadresse for søkemotor-programtillegg @@ -4335,12 +4379,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - Lenken ser ikke ut til å peke mot et søkemotor-programtillegg. + Lenken ser ikke ut til å peke til et søkemotor-programtillegg. Select search plugins - Velg søke-programtillegg + Velg programtillegg for søk @@ -4352,30 +4396,30 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Search plugin update - Søke-programtillegg oppdatering + Oppdatering av søke-programtillegg All your plugins are already up to date. - Alle dine programtillegg er allerede oppdatert. + Alle programtillegg er allerede oppdatert. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - Beklager, kunne ikke sjekke for programtilleggsoppdateringer. %1 + Beklager, kunne ikke sjekke programtilleggsoppdateringer. %1 Search plugin install - Søke-programtillegg installering + Installering av søke-programtillegg "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - "%1" søkemotor-programtillegg ble vellykket installert. + "%1" søkemotor-programtillegg ble installert med hell. @@ -4386,7 +4430,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - "%1" søkemotor-programtillegg ble vellykket oppdatert. + "%1" søkemotor-programtillegg ble oppdatert med hell. @@ -4404,7 +4448,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Search plugin source: - Søke-programtillegg kilde: + Kilde for søke-programtillegg: @@ -4578,7 +4622,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Run external program on torrent completion - Kjør eksternt program ved torrent-fullførelse + Kjør eksternt program ved ferdigstillelse av torrenter @@ -4881,7 +4925,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Nyhetsmatinger, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (slik som deltakerutvekslinger) vil bruke en direkte tilkobling + RSS-informasjonsstrømmer, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (som deltakerutvekslinger) vil bruke en direkte tilkobling @@ -4931,50 +4975,50 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Bekreftelse ved auto-avslutning når nedlastinger er ferdige Log file - + Loggfil Save path: - + Lagringssti: Backup the log file after: - + Sikkerhetskopier loggfilen etter: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Slett sikkerhetskopier av logger eldre enn: days Delete backup logs older than 10 months - + dager months Delete backup logs older than 10 months - + måneder years Delete backup logs older than 10 years - + år @@ -4984,7 +5028,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Default Saving Mode: - Standard Lagringsmodus: + Forvalgt lagringsmodus: @@ -4994,12 +5038,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Default Save Path - Standard Lagringssti + Forvalgt lagringssti Enable Subcategories: - Aktiver Underkategorier: + Aktiver underkategorier: @@ -5014,7 +5058,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. When Torrent Category changed - Når Torrentkategori forandret + Når torrentkategori er forandret @@ -5024,12 +5068,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Switch torrent to Simple Mode - Bytt torrent til Enkel Modus + Bytt torrent til enkel modus When Default Save Path changed - Når Standard Lagringssti forandret + Når forvalgt lagringssti er forandret @@ -5041,12 +5085,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Switch affected torrents to Simple Mode - Bytt berørte torrenter til Enkel Modus + Bytt berørte torrenter til enkel modus When Category changed - Når Kategori forandret + Når kategori er forandret @@ -5061,17 +5105,17 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Rate Limits Settings - Innstillinger for Forholdsgrenser + Innstillinger for forholdsgrenser Enable µTP protocol - Aktiver µTP protokoll + Aktiver µTP-protokoll Apply rate limit to µTP protocol - Bruk forholdsgrense for µTP protokoll + Bruk forholdsgrense for µTP-protokoll @@ -5096,7 +5140,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Enable when using a proxy or a VPN connection - Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN tilkobling + Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling @@ -5151,12 +5195,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Import SSL Certificate - Importer SSL Sertifikat + Importer SSL-sertifikat Import SSL Key - Importer SSL Nøkkel + Importer SSL-nøkkel @@ -5171,7 +5215,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Alternative Rate Limits - Alternative Forholdsgrenser + Alternative forholdsgrenser @@ -5363,7 +5407,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. HTTP Sources - HTTP Kilder + HTTP-kilder @@ -5532,7 +5576,7 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Torrent Hash: - Torrent-verifiseringsnøkkel: + Torrent-sjekksum: @@ -5565,13 +5609,13 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. %1 (%2 this session) - %1 (%2 denne sesjonen) + %1 (%2 denne økta) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (gitt ut i %2) + %1 (delt i %2) @@ -5720,12 +5764,12 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. Error: Could not add torrent to session. - Feil: Kunne ikke legge til torrent til sesjon. + Feil: Kunne ikke legge torrent til økt. I/O Error: Could not create temporary file. - Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. + Inn- ut-datafeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. @@ -5863,7 +5907,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrenten ble lastet ned på %1. + Torrenten ble lastet ned til %1. @@ -5898,7 +5942,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS håndtrykk mislyktes + SSL- TLS-håndtrykk mislyktes @@ -5938,7 +5982,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. The operation requested on the remote content is not permitted - Operasjonen som ble forespurt på fjerninnholdet er ikke tillatt + Operasjonen forespurt utført på fjerninnholdet er ikke tillatt @@ -5963,12 +6007,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. An unknown network-related error was detected - En ukjent nettverk-relatert feil ble oppdaget + En ukjent nettverksrelatert feil ble oppdaget An unknown proxy-related error was detected - En ukjent mellomtjener-relatert feil ble oppdaget + En ukjent mellomtjenerrelatert feil ble oppdaget @@ -5994,22 +6038,22 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må migrere til det nye lagringssystemet. Du vil ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Fortsett? [y/n] + Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må migrere til det nye lagringssystemet. Du vil ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Fortsett? [Y/N] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må migrere til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter, så vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. + Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må migrere til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Kunne ikke migrere torrent med verifiseringsnøkkel: %1 + Kunne ikke migrere torrent med sjekksum: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Kunne ikke migrere torrent. Ugyldig rask gjenopptakelse-filnavn: %1 + Kunne ikke flytte torrent. Ugyldig filnavn for hurtig gjenopptakelse: %1 @@ -6105,9 +6149,8 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Ny mappe... - Manage cookies... - Behandle informasjonskapsler... + Behandle cookies... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSSImp - + Stream URL: Dataflytsnettadresse: - + Please type a RSS stream URL Vennligst skriv en nyhetsmatingsdataflyt-nettadresse - + This RSS feed is already in the list. Denne nyhetsmatingen er allerede i listen. - + Please choose a folder name Vennligst velg et mappenavn - + Folder name: Mappenavn: - + New folder Ny mappe - + Deletion confirmation Slettingsbekreftelse - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Er du sikker på at du vil slette de valgte nyhetsmatingene? - + Please choose a new name for this RSS feed Vennligst velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen - + New feed name: Nytt matingsnavn: - + Name already in use Navn allerede i bruk - + This name is already used by another item, please choose another one. Dette navnet brukes allerede av en annen gjenstand, vennligst velg et annet et. - + Date: Dato: - + Author: Opphavsperson: - + Unread Ulest @@ -6198,12 +6241,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - Automatisk nedlasting %1 fra %2 nyhetsmating mislyktes, fordi den ikke inneholder en torrent eller en magnetlenke... + Automatisk nedlasting %1 fra %2 RSS-informasjonskanal mislyktes, fordi den ikke inneholder en torrent eller en magnetlenke… Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - Laster automatisk ned '%1' torrent fra '%2' nyhetsmating... + Laster automatisk ned '%1' torrent fra '%2' RSS-informasjonskanal… @@ -6211,7 +6254,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Invalid RSS feed. - Ugyldig nyhetsmating. + Ugyldig RSS-informasjonskanal. @@ -6229,11 +6272,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. min - - - - minutes - minutter + min @@ -6251,12 +6290,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Default Folder - Standardmappe + Forvalgt mappe Browse... - Bla gjennom... + Bla gjennom… @@ -6274,7 +6313,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Default Folder - Standardmappe + Forvalgt mappe @@ -6284,7 +6323,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Save Files to - Lagre Filer til + Lagre filer til @@ -6292,7 +6331,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Unknown search engine plugin file format. - Ukjent søkemotor-programtilleggsfilformat. + Ukjent programtilleggs-filformat for søkemotor. @@ -6314,7 +6353,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Failed to download the plugin file. %1 - Mislyktes med å laste ned programtilleggsfilen. %1 + Nedlasting av programtilleggsfilen mislyktes. %1 @@ -6379,158 +6418,288 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Givere - + Leechers i.e: Number of partial sources Sankere - + Search engine Søkemotor + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Søker… + + + + Search has finished + Søket er ferdig + + + + Search aborted + Søk avbrutt + + + + An error occurred during search... + Det oppstod en feil under søket… + + + + Search returned no results + Søket ga ingen resultater + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Givninger: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + til + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Størrelse: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Søk - Status: - Status: + Status: - - Stopped - Stoppet + Stoppet - + Download Last ned - + Go to description page Gå til beskrivelsesside - + Copy description page URL - Kopier beskrivelsesside-nettadresse + Kopier nettadresse for beskrivelsesside - + Search plugins... - Søke-programtillegg... + Søke-programtillegg… + + + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + - + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Alle aktivert - + All plugins Alle programtillegg - - + + Multiple... - Flere... + Flere… - - - + + + Search Engine Søkemotor - + Please install Python to use the Search Engine. - Vennligst installer Python for å bruke Søkemotoren. + Vennligst installer Python for å bruke søkemotoren. - + Empty search pattern Tom søkestreng - + Please type a search pattern first - Vennligst skriv en søkestreng først + Skriv en søkestreng først - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultater <i>(%1)</i>: + Resultater <i>(%1)</i>: - Searching... - Søker... + Søker… - + Stop Stopp - - + Search has finished Søket er ferdig - - Search aborted - Søk avbrutt + Søk avbrutt - Search returned no results - Søket ga ingen resultater + Søket ga ingen resultater - + Search has failed Søket mislyktes - An error occurred during search... - Det oppstod en feil under søket... + Det oppstod en feil under søket… @@ -6543,105 +6712,81 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. An access error occurred while trying to write the configuration file. - En tilgangsfeil oppstod ved forsøk på å skrive konfigurasjonsfilen. + En tilgangsfeil oppstod ved forsøk på å skrive oppsettsfila. A format error occurred while trying to write the configuration file. - En formatfeil oppstod ved forsøk på å skrive konfigurasjonsfilen. + En formatfeil oppstod ved forsøk på å skrive oppsettsfila. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent vil nå avslutte. - + E&xit Now - + &Avslutt nå - + Exit confirmation Avluttningsbekreftelse - + The computer is going to shutdown. - + Datamaskinen vil slås av. - + &Shutdown Now - + &Slå av nå - + The computer is going to enter suspend mode. - + Datamaskinen vil gå i hvilemodus. - + &Suspend Now - + Gå i &hvile nå - + Suspend confirmation - + Hvilebekreftelse - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Datamaskinen vil gå i dvalemodus. - + &Hibernate Now - + &Dvalgang nå. - + Hibernate confirmation - + Dvalebekreftelse - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Du kan avbryte handlingen innen %1 sekunder. - Exit now - Avslutt nå - - - + Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse - - Shutdown now - Slå av nå - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent vil nå avslutte dersom du ikke avbryter innen de neste %1 sekund. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Datamaskinen vil nå bli slått av dersom du ikke avbryter innen de neste %1 sekund. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Datamaskinen vil nå gå i hvilemodus dersom du ikke avbryter innen de neste %1 sekund. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Datamaskinen vil nå gå i dvalemodus dersom du ikke avbryter innen de neste %1 sekund. - SpeedLimitDialog @@ -6654,137 +6799,137 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SpeedPlotView - + Total Upload - Total Opplasting + Total opplasting - + Total Download - Total Nedlasting + Total nedlasting - + Payload Upload - Datalast Opplasting + Datalast opplasting - + Payload Download - Datalast Nedlasting + Datalast nedlasting - + Overhead Upload - Tilleggsdata Opplasting + Tilleggsdata opplasting - + Overhead Download - Tilleggsdata Nedlasting + Tilleggsdata nedlasting - + DHT Upload - DHT Opplasting + DHT-opplasting - + DHT Download - DHT Nedlasting + DHT-nedlasting - + Tracker Upload - Sporer Opplasting + Sporer-opplasting - + Tracker Download - Sporer Nedlasting + Sporer-nedlasting SpeedWidget - + Period: Periode: - + 1 Minute - 1 Minutt + ett minutt - + 5 Minutes - 5 Minutter + fem minutter - + 30 Minutes 30 Minutter - + 6 Hours - 6 Timer + seks timer - + Select Graphs - Velg Grafer + Velg grafer - + Total Upload - Total Opplasting + Total opplasting - + Total Download - Total Nedlasting + Total nedlasting - + Payload Upload - Datalast Opplasting + Nyttelast-opplasting - + Payload Download - Datalast Nedlasting + Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload - Tilleggsdata Opplasting + Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download - Tilleggsdata Nedlasting + Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload - DHT Opplasting + DHT-opplasting - + DHT Download - DHT Nedlasting + DHT-nedlasting - + Tracker Upload - Sporer Opplasting + Sporer-opplasting - + Tracker Download - Sporer Nedlasting + Sporer-nedlasting @@ -6847,7 +6992,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Queued I/O jobs: - Inn/ut-jobber satt i kø: + Inn- ut-jobber satt i kø: @@ -7105,7 +7250,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - Torrent ble vellykket opprettet: %1 + Torrent ble opprettet med hell: %1 @@ -7176,13 +7321,13 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - '%1' Filer + '%1'-filer Please provide the location of '%1' %1 is a file name - Vennligst oppgi plasseringen til '%1' + Oppgi plasseringen for '%1' @@ -7420,7 +7565,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. Prøver å laste ned favikon i PNG format. + Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. Prøver å laste ned favikon i PNG-format. @@ -7585,7 +7730,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. I/O Error - Inn/ut-operasjonsfeil + Inn- ut-datafeil @@ -7616,87 +7761,87 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TransferListDelegate - + Downloading Laster ned - + Downloading metadata used when loading a magnet link Laster ned metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Tildeler - + Paused Satt på pause - + Queued i.e. torrent is queued Satt i kø - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Gir ut - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Laster ikke ned - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Laster ned - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Gir ut - + Checking Torrent local data is being checked Sjekker - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Satt i kø for sjekking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Sjekker gjenopptakelsesdata - + Completed Fullført - + Missing Files Mangler Filer - + Errored torrent status, the torrent has an error Feilet @@ -7737,7 +7882,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Column visibility - Kolonne-synlighet + Kolonne synlighet @@ -7795,7 +7940,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. New Category - Ny Kategori + Ny kategori @@ -7812,9 +7957,9 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - Kategorinavn må ikke inneholde '\'. -Kategorinavn må ikke starte/slutte med '/'. -Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. + Kategorinavn kan ikkeinneholde '\'. +Kategorinavn kan ikke starte/slutte med '/'. +Kategorinavn kan ikke inneholde '//' sekvens. @@ -7884,12 +8029,12 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Download first and last pieces first - Last ned første og siste deler først + Last ned de første og siste delene først Enable Advanced Saving Management - Aktiver Avansert Lagringsbehandling + Aktiver avansert lagringsbehandling @@ -7900,7 +8045,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. New... New category... - Ny... + Ny… @@ -7987,12 +8132,12 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - En avansert BitTorrent-klient, programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. + En avansert BitTorrent-klient, programmert i C++, basert på Qt-verktøyssettet og libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2016 qBittorrent prosjektet + Opphavsrett %1 2006-2016 qBittorrent-prosjektet @@ -8015,12 +8160,12 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Add Peers - Legg til Deltakere + Legg til delere List of peers to add (one per line): - Liste over deltakere som skal legges til (en per linje): + Liste over delere som skal legges til (én per linje): @@ -8090,7 +8235,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Don't show again - + Ikke vis igjen @@ -8214,7 +8359,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - Privat (vil ikke bli forstyrret på DHT nettverk hvis aktivert) + Privat (vil ikke bli forstyrret på DHT-nettverk hvis aktivert) @@ -8247,7 +8392,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - En per linje (HTTP-lenker, Magnetlenker og informative verifiseringsnøkler er støttet) + En per linje (HTTP-lenker, Magnetlenker og informative sjekksummer er støttet) @@ -8272,7 +8417,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Please type at least one URL. - Vennligst skriv minst en nettadresse. + Vennligst skriv minst én nettadresse. @@ -8328,52 +8473,64 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python ikke oppdaget - + Python version: %1 Python versjon: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullførte. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -8512,17 +8669,17 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. Choose an IP filter file - Velg en IP filter fil + Velg en IP filterfil SSL Certificate - SSL Sertifikat + SSL-sertifikat SSL Key - SSL Nøkkel + SSL-nøkkel @@ -8553,7 +8710,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. This is not a valid SSL key. - Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. + Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. @@ -8563,7 +8720,7 @@ Kategorinavn må ikke inneholde '//' sekvens. This is not a valid SSL certificate. - Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat. + Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 8040497fe..c8199c311 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Instellen als standaardcategorie - + Category: Categorie: - + Start torrent Torrent starten - + Torrent information Torrent-informatie - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Size: Grootte: - + Hash: Hash: - + Comment: Opmerkingen: - + Date: Datum: - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden @@ -1329,33 +1329,65 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Alles (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Beheer van cookies + Beheer van cookies - Key As in Key/Value pair - Sleutel + Sleutel - Value As in Key/Value pair - Waarde + Waarde - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Algemene sleutels voor cookies zijn: '%1', '%2'. + Algemene sleutels voor cookies zijn: '%1', '%2'. U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Naam + + + + Value + Waarde + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Er trad een fout op tijdens het proberen openen van het logbestand. Loggen naar bestand is uitgeschakeld. @@ -1942,7 +1974,7 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. &Extra - + &File &Bestand @@ -1957,270 +1989,282 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Wanneer &downloads voltooid zijn - + &View &Beeld - + &Options... &Opties... - + &Resume &Hervatten - + Torrent &Creator Torrent &aanmaken - + Set Upload Limit... Uploadbegrenzing instellen... - + Set Download Limit... Downloadbegrenzing instellen... - + Set Global Download Limit... Algemene downloadbegrenzing instellen... - + Set Global Upload Limit... Algemene uploadbegrenzing instellen... - + Minimum Priority Laagste prioriteit - + Top Priority Hoogste prioriteit - + Decrease Priority Prioriteit verlagen - + Increase Priority Prioriteit verhogen - - + + Alternative Speed Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + &Top Toolbar Bovenste &werkbalk - + Display Top Toolbar Bovenste werkbalk weergeven - + S&peed in Title Bar &Snelheid in titelbalk - + Show Transfer Speed in Title Bar Overdrachtsnelheid weergeven in titelbalk - + &RSS Reader &RSS-reader - + Search &Engine Zoek&machine - + L&ock qBittorrent qBittorrent vergrendelen - + &Import Existing Torrent... Bestaande torrent &importeren... - + Import Torrent... Torrent importeren... - + Do&nate! Do&neren! - + R&esume All All&es hervatten - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normale berichten + + + + Information Messages + Informatieberichten + + + Warning Messages - + Waarschuwingsberichten - + Critical Messages - + Kritieke berichten - + + &Log &Log - + &Exit qBittorrent qBittorrent afsluit&en - + &Suspend System &Slaapstand - + &Hibernate System &Sluimerstand - + S&hutdown System &Afsluiten - + &Disabled Uitgeschakel&d - + &Statistics &Statistieken - + Check for Updates Controleren op updates - + Check for Program Updates Op programma-updates controleren - + &About &Over - + &Pause &Pauzeren - + &Delete &Verwijderen - + P&ause All Alles p&auzeren - + &Add Torrent File... Torrentbest&and toevoegen... - + Open Openen - + E&xit Slu&iten - + Open URL URL openen - + &Documentation &Documentatie - + Lock Vergrendelen - - - + + + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren - + Add Torrent &Link... Torrent-link toevoegen - + If you like qBittorrent, please donate! Als u qBittorrent goed vindt, gelieve te doneren! - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen @@ -2245,192 +2289,192 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Overdrachten - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of magneetlinks te openen. Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - - + + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - - + + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Password update Wachtwoord-update - + The UI lock password has been successfully updated Het wachtwoord voor UI-vergrendeling is succesvol bijgewerkt - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Download completion Gedownload - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + Global Upload Speed Limit Algemene uploadsnelheidbegrenzing - + Global Download Speed Limit Algemene downloadsnelheidbegrenzing - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + Python found in %1 Python teruggevonden in %1 - + Old Python Interpreter Oude Python-interpreter - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + A new version is available. Do you want to download %1? Er is een nieuwe versie beschikbaar. Wilt u %1 downloaden? - + Already Using the Latest qBittorrent Version De laatste versie van qBittorrent wordt al gebruikt - + Undetermined Python version Niet-bepaalde Pythonversie - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Wilt u %1 downloaden? Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Uw Pythonversie %1 is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kon uw Pythonversie niet bepalen (%1). Zoekmachine uitgeschakeld. - - + + Missing Python Interpreter Ontbrekende Python-interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie al. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Python found in '%1' Python teruggevonden in '%1' - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het manueel te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -4931,50 +4975,50 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Bevestiging bij automatisch afsluiten wanneer downloads voltooid zijn Log file - + Logbestand Save path: - + Opslagpad: Backup the log file after: - + Logbestand back-uppen na: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: days Delete backup logs older than 10 months - + dagen months Delete backup logs older than 10 months - + maand years Delete backup logs older than 10 years - + jaar @@ -6105,9 +6149,8 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Nieuwe map... - Manage cookies... - Cookies beheren... + Cookies beheren... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSSImp - + Stream URL: Stream-url: - + Please type a RSS stream URL Gelieve een RSS-stream-URL in te geven - + This RSS feed is already in the list. Deze RSS-feed staat al in de lijst. - + Please choose a folder name Mapnaam kiezen - + Folder name: Mapnaam: - + New folder Nieuwe map - + Deletion confirmation Verwijderbevestiging - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? - + Please choose a new name for this RSS feed Nieuwe naam kiezen voor deze rss-feed - + New feed name: Nieuwe feed-naam: - + Name already in use Naam al in gebruik - + This name is already used by another item, please choose another one. Deze naam is al gebruikt door een ander item, kies een andere naam. - + Date: Datum: - + Author: Auteur: - + Unread Ongelezen @@ -6229,11 +6272,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. min - - - - minutes - minuten + min @@ -6379,158 +6418,288 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchTab - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Zoekmachine + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Zoeken... + + + + Search has finished + Zoeken is klaar + + + + Search aborted + Zoeken afgebroken + + + + An error occurred during search... + Er trad een fout op tijdens het zoeken... + + + + Search returned no results + Zoeken gaf geen resultaten + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seeds: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + tot + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Grootte: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Zoeken - Status: - Status: + Status: - - Stopped - Gestopt + Gestopt - + Download Download - + Go to description page Naar de beschrijvingspagina gaan - + Copy description page URL Link van beschrijvingspagina kopiëren - + Search plugins... Zoekplugins... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Alles ingeschakeld - + All plugins Alle plugins - - + + Multiple... Meerdere... - - - + + + Search Engine Zoekmachine - + Please install Python to use the Search Engine. Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken. - + Empty search pattern Leeg zoekpatroon - + Please type a search pattern first Typ eerst een zoekpatroon - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultaten <i>(%1)</i>: + Resultaten <i>(%1)</i>: - Searching... - Zoeken... + Zoeken... - + Stop Stoppen - - + Search has finished Zoeken is klaar - - Search aborted - Zoeken afgebroken + Zoeken afgebroken - Search returned no results - Zoeken gaf geen resultaten + Zoeken gaf geen resultaten - + Search has failed Zoeken mislukt - An error occurred during search... - Er trad een fout op tijdens het zoeken... + Er trad een fout op tijdens het zoeken... @@ -6554,94 +6723,70 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent zal nu afsluiten. - + E&xit Now - + Nu a&fsluiten - + Exit confirmation Afsluiten bevestigen - + The computer is going to shutdown. - + De computer zal afsluiten. - + &Shutdown Now - + Nu af&sluiten - + The computer is going to enter suspend mode. - + De computer zal in stand-by gaan. - + &Suspend Now - + Nu in &stand-by - + Suspend confirmation - + Bevestiging voor stand-by - + The computer is going to enter hibernation mode. - + De computer zal in sluimerstand gaan. - + &Hibernate Now - + Nu in &sluimerstand - + Hibernate confirmation - + Bevestiging voor sluimerstand - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Nu afsluiten + U kunt de handeling annuleren binnen %1 seconden. - + Shutdown confirmation Bevestiging voor afsluiten - - Shutdown now - Nu afsluiten - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent zal afsluiten tenzij u annuleert binnen de %1 seconden. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - De computer zal uitgeschakeld worden tenzij u annuleert binnen de %1 seconden. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - De computer zal in slaapstand gaan tenzij u annuleert binnen de %1 seconden. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - De computer zal in sluimerstand gaan tenzij u annuleert binnen de %1 seconden. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SpeedPlotView - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -6707,82 +6852,82 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SpeedWidget - + Period: Tijdspanne: - + 1 Minute 1 minuut - + 5 Minutes 5 minuten - + 30 Minutes 30 minuten - + 6 Hours 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -7616,87 +7761,87 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TransferListDelegate - + Downloading Downloaden - + Downloading metadata used when loading a magnet link Metadata downloaden - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Toewijzen - + Paused Gepauzeerd - + Queued i.e. torrent is queued In wachtrij - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeden - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Wachten - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] downloaden - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] seeden - + Checking Torrent local data is being checked Controleren - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking In wachtrij voor controleren - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Hervattingsdata controleren - + Completed Voltooid - + Missing Files Ontbrekende bestanden - + Errored torrent status, the torrent has an error Met fouten @@ -8090,7 +8235,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Don't show again - + Niet opnieuw weergeven @@ -8328,52 +8473,64 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python niet gedetecteerd - + Python version: %1 Python versie: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 u %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 u - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index c2a17d81a..563b38ddd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Ustaw domyślną kategorię - + Category: Kategoria: - + Start torrent Rozpocznij pobieranie - + Torrent information Informacje o torrencie - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie danych - + Size: Rozmiar: - + Hash: Hash: - + Comment: Komentarz: - + Date: Data: - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj @@ -1329,33 +1329,65 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Wszystkie (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Zarządzanie ciasteczkami + Zarządzanie ciasteczkami - Key As in Key/Value pair - Klucz + Klucz - Value As in Key/Value pair - Wartość + Wartość - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Zwykle klucze dla ciasteczek mają format: '%1', '%2'. + Zwykle klucze dla ciasteczek mają format: '%1', '%2'. Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nazwa + + + + Value + Wartość + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Wystąpił błąd dostępu podczas próby otworzenia pliku dziennika. Rejestrowanie do pliku jest wyłączone. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.&Narzędzia - + &File P&lik @@ -1957,270 +1989,282 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Po ukończeniu &pobierania - + &View &Widok - + &Options... &Opcje... - + &Resume W&znów - + Torrent &Creator Kreator plików torre&nt - + Set Upload Limit... Ustaw limit wysyłania... - + Set Download Limit... Ustaw limit pobierania... - + Set Global Download Limit... Ustaw ogólny limit pobierania... - + Set Global Upload Limit... Ustaw ogólny limit wysyłania... - + Minimum Priority Minimalny priorytet - + Top Priority Najwyższy priorytet - + Decrease Priority Zmniejsz priorytet - + Increase Priority Zwiększ priorytet - - + + Alternative Speed Limits Alternatywne limity prędkości - + &Top Toolbar &Górny pasek narzędziowy - + Display Top Toolbar Wyświetlaj górny pasek narzędziowy - + S&peed in Title Bar &Prędkość na pasku tytułu - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaż szybkość transferu na pasku tytułu - + &RSS Reader Czytnik &RSS - + Search &Engine &Wyszukiwarka - + L&ock qBittorrent Zablo&kuj qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importuj istniejący plik torrent... - + Import Torrent... Importuj plik torrent... - + Do&nate! W&spomóż! - + R&esume All Wznów wszystki&e - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Komunikaty zwykłe + + + + Information Messages + Komunikaty informacyjne + + + Warning Messages - + Komunikaty ostrzegawcze - + Critical Messages - + Komunikaty krytyczne - + + &Log &Dziennik - + &Exit qBittorrent Zakończ &qBittorrent - + &Suspend System Wst&rzymaj system - + &Hibernate System &Hibernuj system - + S&hutdown System Zamknij syst&em - + &Disabled Wyłąc&zone - + &Statistics S&tatystyki - + Check for Updates Sprawdź aktualizacje - + Check for Program Updates Sprawdź aktualizacje programu - + &About &O programie - + &Pause &Wstrzymaj - + &Delete U&suń - + P&ause All Ws&trzymaj wszystkie - + &Add Torrent File... &Dodaj plik torrent... - + Open Otwórz - + E&xit Zak&ończ - + Open URL Otwórz URL - + &Documentation &Dokumentacja - + Lock Zablokuj - - - + + + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - + Add Torrent &Link... D&odaj łąc&ze torrenta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło @@ -2245,192 +2289,192 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Transfery - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet? - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - - + + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - - + + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Password update Aktualizacja hasła - + The UI lock password has been successfully updated Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Download completion Zakończono pobieranie - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + Python found in %1 Python odnaleziony w %1 - + Old Python Interpreter Stary interpreter Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + A new version is available. Do you want to download %1? Dostępna jest nowa wersja. Czy chcesz pobrać %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - + Undetermined Python version Nieokreślona wersja Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Czy chcesz pobrać %1? Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Twoja wersja Pythona %1 jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nie można ustalić twojej wersji Pythona (%1). Wyłączono wyszukiwarki. - - + + Missing Python Interpreter Nie znaleziono interpretera Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Python found in '%1' Python odnaleziony w '%1' - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktualnie trwa pobieranie plików. Czy na pewno zamknąć qBittorrent? - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -4931,50 +4975,50 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Potwierdzenie automatycznego wyjścia, gdy pobierania zostaną ukończone Log file - + Plik dziennika Save path: - + Ścieżka zapisu: Backup the log file after: - + Stwórz kopię pliku dziennika po: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Usuń kopie dzienników starszych niż: days Delete backup logs older than 10 months - + dni months Delete backup logs older than 10 months - + miesiące years Delete backup logs older than 10 years - + lata @@ -6105,9 +6149,8 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nowy katalog... - Manage cookies... - Zarządzanie ciasteczkami... + Zarządzanie ciasteczkami... @@ -6118,77 +6161,77 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSSImp - + Stream URL: Adres URL dla nowego kanału RSS: - + Please type a RSS stream URL Proszę wpisać adres URL strumienia RSS - + This RSS feed is already in the list. Ten kanał RSS już jest na liście. - + Please choose a folder name Wprowadź nazwę katalogu - + Folder name: Nazwa dla nowego katalogu: - + New folder Nowy katalog - + Deletion confirmation Potwierdzenia usuwania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Należy podać nową nazwę dla tego kanału RSS - + New feed name: Nowa nazwa kanału RSS: - + Name already in use Podana nazwa już istnieje - + This name is already used by another item, please choose another one. Podana nazwa już istnieje, należy wybrać inną. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Nieprzeczytane @@ -6229,11 +6272,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. min - - - - minutes - minut + minuty @@ -6379,158 +6418,288 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchTab - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Pełnych - + Leechers i.e: Number of partial sources Częściowych - + Search engine Wyszukiwarka + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Wyszukiwanie... + + + + Search has finished + Wyszukiwanie zakończone + + + + Search aborted + Wyszukiwanie przerwane + + + + An error occurred during search... + Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... + + + + Search returned no results + Wyszukiwanie nie zwróciło wyników + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seedy: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + do + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Rozmiar: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Wyszukaj - Status: - Stan: + Stan: - - Stopped - Zatrzymany + Zatrzymany - + Download Pobierz - + Go to description page Przejdź do strony z opisem - + Copy description page URL Kopiuj URL strony opisu - + Search plugins... Wtyczki wyszukiwania... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Wszystkie włączone - + All plugins Wszystkie wtyczki - - + + Multiple... Wielokrotne... - - - + + + Search Engine Wyszukiwarka - + Please install Python to use the Search Engine. Należy zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarki. - + Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania - + Please type a search pattern first Najpierw podaj wzorzec wyszukiwania - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Wyniki <i>(%1)</i>: + Wyniki <i>(%1)</i>: - Searching... - Wyszukiwanie... + Wyszukiwanie... - + Stop Zatrzymaj - - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - - Search aborted - Wyszukiwanie przerwane + Wyszukiwanie przerwane - Search returned no results - Wyszukiwanie nie zwróciło wyników + Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Search has failed Wyszukiwanie nie powiodło się - An error occurred during search... - Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... + Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... @@ -6554,94 +6723,70 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent zostanie teraz wyłączony. - + E&xit Now - + Zak&ończ teraz - + Exit confirmation Potwierdzenie zamykania - + The computer is going to shutdown. - + Komputer zostanie wyłączony. - + &Shutdown Now - + &Zamknij teraz - + The computer is going to enter suspend mode. - + Komputer zostanie przełączony w stan wstrzymania. - + &Suspend Now - + &Wstrzymaj teraz - + Suspend confirmation - + Potwierdzenie wstrzymania - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Komputer zostanie przełączony w tryb hibernacji. - + &Hibernate Now - + &Hibernuj teraz - + Hibernate confirmation - + Potwierdzenie hibernacji - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Możesz anulować akcję w ciągu %1 sekund. - Exit now - Zakończ teraz - - - + Shutdown confirmation Potwierdzenie zamykania - - Shutdown now - Zamknij teraz - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - Działanie qBittorrent zostanie zakończone, jeśli nie anulujesz akcji w ciągu %1 sekund... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer zostanie wyłączony, jeśli nie anulujesz akcji w ciągu %1 sekund... - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer zostanie uśpiony, jeśli nie anulujesz akcji w ciągu %1 sekund... - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Komputer przejdzie w tryb hibernacji, jeśli nie anulujesz akcji w ciągu %1 sekund... - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SpeedPlotView - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -6707,82 +6852,82 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SpeedWidget - + Period: Okres: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -7616,87 +7761,87 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TransferListDelegate - + Downloading Pobieranie - + Downloading metadata used when loading a magnet link Pobieranie metadanych - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alokowanie - + Paused Wstrzymany - + Queued i.e. torrent is queued W kolejce - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Wysyłanie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Oczekujący - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [W] Pobieranie - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [W] Wysyłanie - + Checking Torrent local data is being checked Sprawdzanie - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking W kolejce do sprawdzenia - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Sprawdzanie danych wznawiania - + Completed Ukończone - + Missing Files Brakujące pliki - + Errored torrent status, the torrent has an error Błędne @@ -8090,7 +8235,7 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Don't show again - + Nie pokazuj ponownie @@ -8328,52 +8473,64 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Nie wykryto Pythona - + Python version: %1 Wersja Pythona: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 737e469b9..0af1ee38f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Nacionalidade: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Agradecimentos especiais Translators - + Tradutores @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: @@ -87,22 +87,22 @@ Save at - + Salvar em Saving Management: - + Gestão de salvamento Simple - + Simples Advanced - Avançado + Avançado @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Definir como categoria padrão - + Category: - + Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information - + Informações do torrent - + Skip hash check Pular checagem de hash - + Size: Tamanho: - + Hash: - + Hash: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não baixar @@ -244,13 +244,13 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + O arquivo torrent não pode ser lido a partir do disco. Provavelmente você não possui permissões suficientes. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + Torrent já está na lista de download. Os trackers não foram fundidos porque este é um torrent privado. @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - + Espaço livre no disco: %1 @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + Seção qBittorrent Open documentation - + Abrir documentação libtorrent Section - + Seção libtorrent @@ -642,7 +642,7 @@ Assign Category: - + Atribuir categoria: @@ -1050,7 +1050,7 @@ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4 @@ -1246,114 +1246,148 @@ All (0) this is for the category filter - Todos (0) + Todos (0) Uncategorized (0) - + Sem categoria (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + Sem categoria (%1) Add category... - + Adicionar categoria... Remove category - + Remover categoria Remove unused categories - + Remover categorias não utilizadas Resume torrents - Retomar torrents + Retomar torrents Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrents Delete torrents - Apagar Torrents + Apagar torrents New Category - + Nova categoria Category: - + Categoria: Invalid category name - + Nome de categoria inválido Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + O nome da categoria não pode conter '\'. +O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. +O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. All (%1) this is for the category filter - Todos (%1) + Todas (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Gestão de cookies + Gestão de cookies - Key As in Key/Value pair - Chave + Chave - Value As in Key/Value pair - Valor + Valor - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Chaves comuns para cookies são: '%1', '%2'. + Chaves comuns para cookies são: '%1', '%2'. Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nome + + + + Value + Valor + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1430,7 +1464,7 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo de log. O registro de log no arquivo está desativado. @@ -1653,13 +1687,13 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. Category: - + Categoria: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Fazer upload de torrents @@ -1853,12 +1887,12 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. Download from URLs - + Baixar de URLs Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Baixar torrents a partir de suas URLs ou links magnéticos @@ -1940,7 +1974,7 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.&Ferramentas - + &File &Arquivo @@ -1955,270 +1989,282 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Ao Concluir os &Downloads - + &View &Ver - + &Options... &Opções... - + &Resume &Resumir - + Torrent &Creator &Criar Torrent - + Set Upload Limit... Configurar Limite de Upload... - + Set Download Limit... Configurar Limite de Download... - + Set Global Download Limit... Configurar Limite Global de Download... - + Set Global Upload Limit... Configurar Limite Global de Upload... - + Minimum Priority Prioridade Mínima - + Top Priority Prioridade Máxima - + Decrease Priority Diminuir Prioridade - + Increase Priority Aumentar Prioridade - - + + Alternative Speed Limits Limites de Velocidade Alternativos - + &Top Toolbar Barra de &Ferramentas Superior - + Display Top Toolbar Exibir Barra de Ferramentas Superior - + S&peed in Title Bar &Velocidade na Barra de Título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidade de Transferência na Barra de Título - + &RSS Reader Leitor de &RSS - + Search &Engine Mecanismo de &Busca - + L&ock qBittorrent Travar &o qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importar Torrent Existente... - + Import Torrent... Importar Torrent... - + Do&nate! &Doar! - + R&esume All R&esume Todos - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Mensagens Normais + + + + Information Messages + Mensagens Informativas + + + Warning Messages - + Mensagens de Aviso - + Critical Messages - + Mensagens Críticas - + + &Log &Log - + &Exit qBittorrent Sair do qBittorr&ent - + &Suspend System &Suspender o Sistema - + &Hibernate System &Hibernar o Sistema - + S&hutdown System Desli&gar o Sistema - + &Disabled - &Desativado + &Não fazer nada - + &Statistics E&statísticas - + Check for Updates Verificar Atualizações - + Check for Program Updates Verificar Atualizações do Programa - + &About &Sobre - + &Pause &Pausar - + &Delete &Remover - + P&ause All P&ausar Todos - + &Add Torrent File... &Adicionar Arquivo Torrent... - + Open Abrir - + E&xit &Sair - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentação - + Lock Travar - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Verificar atualizações do programa - + Add Torrent &Link... Adicionar &Link Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - + + Execution Log Execução Log - + Clear the password Limpar a senha @@ -2243,192 +2289,192 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Transferências - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto embaixo dos ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - - + + + UI lock password Senha de travamento da UI - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Password update Atualiza senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem certeza que você deseja limpar a senha? - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Download completion Completação de download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre Sim - + Python found in %1 Python encontrado em %1 - + Old Python Interpreter Interpretador antigo do Python - + qBittorrent Update Available Atualização disponível para o qBittorent - + A new version is available. Do you want to download %1? Uma nova versão está disponível. Deseja baixar o %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent - + Undetermined Python version Versão indeterminada do Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2483,153 @@ Deseja baixar o %1? Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Sua versão %1 do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.0 / 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Não foi possível determinar a sua versão do Python (%1). Pesquisa desativada. - - + + Missing Python Interpreter Faltando interpretador Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. Nenhuma atualização disponível. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Verificar Atualizações - + Checking for Updates... Verificando Atualizações... - + Already checking for program updates in the background Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado em '%1' - + Download error Erro no download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. Por favor instale manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro no download da URL. - + The password is invalid A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos. Quer mesmo sair do qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -4112,7 +4158,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Column visibility - Visibilidade da coluna + Visibilidade da coluna @@ -4154,7 +4200,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Country - + País @@ -4914,137 +4960,137 @@ Esses plugins foram desativados. Hide zero and infinity values - + Ocultar valores zero e infinito Always - Sempre + Sempre Paused torrents only - + Somente torrents pausados Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Confirmação ao sair quando concluir os downloads Log file - + Arquivo de log Save path: - + Caminho para salvar: Backup the log file after: - + Fazer backup do arquivo de log após: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Excluir logs de backup mais antigos que: days Delete backup logs older than 10 months - + dias months Delete backup logs older than 10 months - + meses years Delete backup logs older than 10 years - + anos Saving Management - + Gestão de salvamento Default Saving Mode: - + Modo padrão para salvar: Simple - + Simples Default Save Path - + Caminho padrão para salvar Enable Subcategories: - + Habilitar subcategorias: Yes - Sim + Sim No - Não + Não When Torrent Category changed - + Quando a Categoria do Torrent for alterada Relocate torrent - + Realocar torrent Switch torrent to Simple Mode - + Alternar torrent para modo simples When Default Save Path changed - + Quando o Caminho Padrão para Salvar for alterado Relocate affected torrents - + Realocar torrents implicados Switch affected torrents to Simple Mode - + Alternar torrents implicados para modo simples When Category changed - + Quando a Categoria for alterada @@ -5104,7 +5150,7 @@ Esses plugins foram desativados. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) @@ -5159,7 +5205,7 @@ Esses plugins foram desativados. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> @@ -5325,7 +5371,7 @@ Esses plugins foram desativados. N/A - N/A + N/A @@ -6103,9 +6149,8 @@ Não serão exibidos mais avisos. Nova pasta... - Manage cookies... - Administrar cookies... + Administrar cookies... @@ -6116,77 +6161,77 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSSImp - + Stream URL: Stream URL: - + Please type a RSS stream URL Por favor, digite uma URL de stream RSS - + This RSS feed is already in the list. Esta fonte RSS já está na lista. - + Please choose a folder name Por favor escolha um nome de pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - + Deletion confirmation Confirmação de exclusão - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem certeza de que deseja excluir as fontes RSS selecionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para este feed RSS - + New feed name: Novo nome do feed: - + Name already in use Novo já está em uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome já está sendo usado por outro ítem, por favor escolha outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Não lido @@ -6227,11 +6272,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. min - - - - minutes - minutos + min @@ -6377,158 +6418,288 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - + Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - + Search engine Mecanismo de busca + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Buscando... + + + + Search has finished + Busca finalizada + + + + Search aborted + Busca cancelada + + + + An error occurred during search... + Um erro ocorreu durante a busca... + + + + Search returned no results + A busca não retornou resultados + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seeds: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + até + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Tamanho: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Busca - Status: - Estado: + Estado: - - Stopped - Parado + Parado - + Download Download - + Go to description page Ir para a página de descrição - + Copy description page URL Copiar URL da página de descrição - + Search plugins... Plugins de busca... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Todos habilitados - + All plugins Todos os plugins - - + + Multiple... Múltiplo... - - - + + + Search Engine Mecanismo de Busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para usar o Mecanismo de Busca. - + Empty search pattern Padrão de busca vazio - + Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Resultados <i>(%1)</i>: + Resultados <i>(%1)</i>: - Searching... - Buscando... + Buscando... - + Stop Parar - - + Search has finished Busca finalizada - - Search aborted - Busca cancelada + Busca cancelada - Search returned no results - A busca não retornou resultados + A busca não retornou resultados - + Search has failed Busca falhou - An error occurred during search... - Um erro ocorreu durante a busca... + Um erro ocorreu durante a busca... @@ -6536,110 +6707,86 @@ Não serão exibidos mais avisos. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Detectado encerramento irregular do programa. Usando arquivo de reserva para restaurar as configurações. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Um erro de acesso ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Um erro de formato ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + O qBittorrent irá sair agora. - + E&xit Now - + Sair A&gora - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. - + O computador será desligado. - + &Shutdown Now - + &Desligar Agora - + The computer is going to enter suspend mode. - + O computador será colocado em modo de suspensão. - + &Suspend Now - + &Suspender Agora - + Suspend confirmation - + Confirmar supensão - + The computer is going to enter hibernation mode. - + O computador entrará em modo de hibernação. - + &Hibernate Now - + &Hibernar Agora - + Hibernate confirmation - + Confirmar hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Você pode cancelar a ação dentro de %1 segundos. - Exit now - Sair agora - - - + Shutdown confirmation Confirmação de desligamento - - Shutdown now - Desligar agora - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent agora vai sair a menos que cancele dentro dos próximos% 1 segundos. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador vai ser desligado a menos que cancele dentro dos próximos% 1 segundos. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador entrará em modo de dormir a menos que você cancele dentro dos próximos% 1 segundos. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador entrará em modo de hibernação, a menos que você cancele dentro dos próximos% 1 segundos. - SpeedLimitDialog @@ -6652,52 +6799,52 @@ Não serão exibidos mais avisos. SpeedPlotView - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -6705,82 +6852,82 @@ Não serão exibidos mais avisos. SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecione os Gráficos - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -7064,7 +7211,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Remaining - Faltando + Faltando @@ -7263,7 +7410,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Category - + Categoria @@ -7373,7 +7520,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. All (0) this is for the tracker filter - Todos (0) + Todos (0) @@ -7614,87 +7761,87 @@ Não serão exibidos mais avisos. TransferListDelegate - + Downloading Baixando - + Downloading metadata used when loading a magnet link Baixando metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alocando - + Paused Pausado - + Queued i.e. torrent is queued Espera - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Enviando - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Estacionado - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Baixando - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Enviando - + Checking Torrent local data is being checked Checando - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Na fila de verificação - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Verificando dados de resumo - + Completed Completo - + Missing Files Arquivos indisponíveis - + Errored torrent status, the torrent has an error Com erro @@ -7722,7 +7869,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Categories - + Categorias @@ -7793,24 +7940,26 @@ Não serão exibidos mais avisos. New Category - + Nova categoria Category: - + Categoria: Invalid category name - + Nome de categoria inválido Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + O nome da categoria não pode conter '\'. +O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. +O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. @@ -7880,29 +8029,29 @@ Category name must not contain '//' sequence. Download first and last pieces first - + Baixar primeiro a primeira e a última parte Enable Advanced Saving Management - + Habilitar gestão de salvamento avançada Category - + Categoria New... New category... - + Nova... Reset Reset category - + Resetar @@ -7983,27 +8132,27 @@ Category name must not contain '//' sequence. An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Um cliente BitTorrent avançado escrito em C++, baseado no toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2016 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2016 Projeto qBittorrent Home Page: - + Site: Forum: - + Fórum: Bug Tracker: - + Rastreador de bug: @@ -8086,7 +8235,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Não exibir novamente @@ -8324,52 +8473,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python não detectado - + Python version: %1 Versão do Python: 1% - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m @@ -8431,7 +8592,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. %L: Category - + %L: Categoria @@ -8471,7 +8632,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") @@ -8575,17 +8736,17 @@ Category name must not contain '//' sequence. Length Error - + Erro de Comprimento The Web UI username must be at least 3 characters long. - + O nome de usuário para a UI Web deve conter mais que 3 caracteres. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + A senha de usuário da UI Web deve ser maior que 3 caracteres. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 7fd2a3baf..94b44b6d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -6,12 +6,12 @@ About qBittorrent - Sobre o qBittorrent + Acerca do qBittorrent About - Sobre + Acerca @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Nacionalidade: @@ -34,7 +34,7 @@ E-mail: - Endereço eletrónico: + E-mail: @@ -54,12 +54,12 @@ Special Thanks - + Agradecimento especial Translators - + Tradutores @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: @@ -87,22 +87,22 @@ Save at - + Guardar em Saving Management: - + A guardar gestão: Simple - + Simples Advanced - Avançado + Avançado @@ -112,7 +112,7 @@ Set as default save path - Definir como caminho para guardar + Definir como caminho padrão para guardar @@ -122,72 +122,72 @@ Torrent settings - Definições torrent + Definições do torrent Set as default category - + Definir como categoria padrão - + Category: - + Categoria: - + Start torrent Iniciar torrent - + Torrent information - + Informação do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação hash - + Size: Tamanho: - + Hash: - + Hash: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download - Não transferir + Não fazer o download @@ -217,24 +217,24 @@ Already in download list - Já existe na lista de transferências + Já existe na lista de downloads Not Available This comment is unavailable - Não disponível + Indisponível Not Available This date is unavailable - Não disponível + Indisponível Not available - Não disponível + Indisponível @@ -244,24 +244,24 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - + O ficheiro de torrent não pode ser lido a partir do disto. Provavelmente porque você não possui permissões suficientes. Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + O torrent já existe na lista de downloads. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. Torrent is already in download list. Trackers were merged. - O torrent já existe na lista de transferências. Os trackers serão unidos. + O torrent já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. Cannot add torrent - Torrent não adicionado + Não foi possível adicionar o torrent @@ -276,7 +276,7 @@ Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - A ligação magnet já existe na lista de transferências. Os trackers serão unidos. + A ligação magnet já existe na lista de downloads. Os trackers serão unidos. @@ -291,29 +291,29 @@ Retrieving metadata... - Obtenção de meta-dados... + Obtenção de metadados... Not Available This size is unavailable. - Não disponível + Indisponível Free space on disk: %1 - + Espaço disponível no disco: %1 Choose save path - Escolha o caminho + Escolha o caminho para guardar Rename the file - Mudar nome do ficheiro + Renomear o ficheiro @@ -324,28 +324,28 @@ The file could not be renamed - O nome do ficheiro não foi alterado + Não foi possível renomear o ficheiro This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + Este nome contém caracteres proibidos. Por favor, escolha um nome diferente. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já está em uso nessa pasta. Por favor escolha um nome diferente. + Este nome já se encontra em utilização nessa pasta. Por favor, escolha um nome diferente. The folder could not be renamed - O nome da pasta não foi alterado + Não foi possível renomear a pasta Rename... - Mudar nome... + Renomear... @@ -355,7 +355,7 @@ Invalid metadata - Meta-dados inválidos + Metadados inválidos @@ -370,7 +370,7 @@ Download Error - Erro ao transferir + Erro ao tentar fazer o download @@ -383,17 +383,17 @@ MiB - MB + MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - Portas de envio (Mín.) [0: inativo] + Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - Portas de envio (Máx.) [0: inativo] + Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - + Secção qBittorrent Open documentation - + Abrir documentação libtorrent Section - + Secção libtorrent @@ -468,27 +468,27 @@ Resolve peer countries (GeoIP) - Resolver peer dos países (GeoIP) + Resolver fontes dos países (GeoIP) Resolve peer host names - Resolver nomes dos servidores de peers + Resolver nomes dos servidores de fontes Strict super seeding - Restringir super seeding + Restringir super semear Network Interface (requires restart) - Interface de rede (tem que reiniciar) + Interface de rede (necessita de reiniciar) Listen on IPv6 address (requires restart) - Receber de endereços IPv6 (tem que reiniciar) + Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar) @@ -498,7 +498,7 @@ Exchange trackers with other peers - Mudar trackers com outros peers + Partilhar trackers com outras fontes @@ -520,17 +520,17 @@ Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - Número máximo de ligações semi-abertas [0: ilimitado] + Número máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado] IP Address to report to trackers (requires restart) - Endereço IP para reportar aos trackers (tem que reiniciar) + Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) Display program on-screen notifications - Mostrar notificações no ecrã + Exibir notificações no ecrã @@ -550,7 +550,7 @@ Use system icon theme - Utilizar tema de ícones do sistema + Utilizar o tema com os ícones do sistema @@ -579,12 +579,12 @@ The Web UI administrator password is still the default one: %1 - A palavra-passe para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 + A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - Por favor considere a alteração da palavra-passe através das preferências. + Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa. @@ -602,17 +602,17 @@ RSS Downloader - Transferidor RSS + Downloader de RSS Enable Automated RSS Downloader - Ativar transferidor automatizado de RSS + Ativar o download automático de RSS Download Rules - Regras de transferências + Regras para download @@ -627,12 +627,12 @@ Must Contain: - Deve conter: + Deverá conter: Must Not Contain: - Não deve conter: + Não deverá conter: @@ -642,12 +642,12 @@ Assign Category: - + Atribuir categoria: Save to a Different Directory - Guardar para outro diretório + Guardar noutra diretoria @@ -759,12 +759,12 @@ Last Match: %1 days ago - Última ocorrência: %1 dias atrás + Última correspondência: %1 dias atrás Last Match: Unknown - Última ocorrência: desconhecida + Última correspondência: desconhecida @@ -774,7 +774,7 @@ Please type the name of the new download rule. - Por favor digite o nome da nova regra. + Por favor, escreva o nome da nova regra para downloads. @@ -786,17 +786,17 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. - Já existe uma regra com este nome. Por favor escolha outro nome. + Já existe uma regra com este nome. Por favor, escolha outro nome. Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Tem a certeza de que deseja remover a regra com o nome '%1'? + Tem a certeza de que deseja remover a regra para downloads com o nome '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? - Tem a certeza que quer remover as regras selecionadas? + Tem a certeza que deseja remover as regras selecionadas para downloads? @@ -806,7 +806,7 @@ Destination directory - Diretório de destino + Diretoria de destino @@ -816,12 +816,12 @@ The list is empty, there is nothing to export. - A lista está vazia e não há itens para exportar. + A lista está vazia, não existem itens para exportar. Where would you like to save the list? - Em que local gostaria de guardar a lista? + Onde gostaria de guardar a lista? @@ -841,7 +841,7 @@ Please point to the RSS download rules file - Por favor indique o ficheiro de regras RSS + Por favor, indique o ficheiro para download das regras RSS @@ -861,7 +861,7 @@ Add new rule... - Adicionar regra... + Adicionar nova regra... @@ -871,7 +871,7 @@ Rename rule... - Mudar nome da regra... + Renomear regra... @@ -881,12 +881,12 @@ Rule renaming - Mudar nome da regra + Renomear regra Please type the new rule name - Por favor indique o novo nome da regra + Por favor, escreva o novo nome da regra @@ -909,7 +909,7 @@ Peer ID: - ID do peer: + ID da fonte: @@ -939,32 +939,32 @@ Restart is required to toggle PeX support - Tem que reiniciar para aplicar as alterações + É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX Local Peer Discovery support [ON] - Suporte Local Peer Discovery [ON] + Suporte para 'Descoberta de fontes locais' [ON] Local Peer Discovery support [OFF] - Suporte Local Peer Discovery [OFF] + Suporte para 'Descoberta de fontes locais' [OFF] Encryption support [ON] - Suporte a codificação [ON] + Suporte para encriptação [ON] Encryption support [FORCED] - Suporte a codificação [FORCED] + Suporte para encriptação [FORÇADA] Encryption support [OFF] - Suporte a codificação [OFF] + Suporte para codificação [OFF] @@ -974,7 +974,7 @@ Failed to start the embedded tracker! - Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido! + Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido! @@ -984,12 +984,12 @@ '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - '%1' atingiu a taxa máxima definida. A remover... + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. A remover... '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - '%1' atingiu a taxa máxima definida. Em pausa... + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. A colocar em pausa... @@ -1000,12 +1000,12 @@ ONLINE - Online + ONLINE OFFLINE - Offline + OFFLINE @@ -1016,13 +1016,13 @@ Unable to decode '%1' torrent file. - Não foi possível descodificar o torrent '%1'. + Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Transferência recursiva do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 + Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 @@ -1033,42 +1033,42 @@ because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - porque '%1' está inativo. + porque '%1' se encontra inativo. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - porque '%1' está inativo. + porque '%1' se encontra inativo. URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - A procura do URL falhou para o URL: %1. Mensagem: %2 + A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - "%1" foi removido da lista de transferências e do disco. + '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - "%1" foi removido da lista de transferências. + '%1' foi removido da lista de transferências. Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - A receber "%1". Por favor aguarde... + A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor... @@ -1090,7 +1090,7 @@ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: %1 + O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 @@ -1129,12 +1129,12 @@ URL seed '%1' was added to torrent '%2' - O URL seed '%1' foi adicionado ao torrent '%2' + O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - O URL seed '%1' foi removido do torrent '%2' + O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' @@ -1146,74 +1146,74 @@ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Filtro de IP processado com sucesso: %1 regras aplicadas. + Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: falha ao processar o filtro de IP. + Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. Couldn't add torrent. Reason: %1 - Torrent não adicionado: '%1'. Motivo: %2 + Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - "%1" foi retomado. (retoma rápida) + '%1' foi retomado. (retoma rápida) '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - "%1" foi adicionado à lista de transferências. + '%1' foi adicionado à lista de downloads. An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Erro I/O, %1 foi colocado em pausa. %2 + Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - por um filtro IP. + através de um filtro IP. due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - por um filtro de porta. + através de um filtro de porta. due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - pelas restrições de modo i2p. + através das restrições do modo misto i2p. because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - porque tem uma porta baixa. + porque possui uma porta baixa. qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - O qBittorrent está a receber da interface %1, porta: %2/%3 + O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 @@ -1232,12 +1232,12 @@ File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Disparidade de tamanhos para o torrent %1, que foi colocado em pausa. + Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Recusa ao continuar a transferência do torrent %1. Motivo: %2. A verificar novamente... + A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... @@ -1246,112 +1246,146 @@ All (0) this is for the category filter - Tudo (0) + Tudo (0) Uncategorized (0) - + Sem categoria (0) %1 (%2) category_name (10) - %1 (%2) + %1 (%2) Uncategorized (%1) - + Sem categoria (%1) Add category... - + Adicionar categoria... Remove category - + Remover categoria Remove unused categories - + Remover categorias não utilizadas Resume torrents - Retomar torrents + Retomar torrents Pause torrents - Parar torrents + Pausar torrents Delete torrents - Eliminar torrents + Eliminar torrents New Category - + Nova categoria Category: - + Categoria: Invalid category name - + Nome de categoria inválido Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + O nome da categoria não deverá conter '\'. +O nome da categoria não deverá começar/terminar com '\'. +O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. All (%1) this is for the category filter - Tudo (%1) + Tudo (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Gestão de cookies + Gestão de cookies - Key As in Key/Value pair - Chave + Chave - Value As in Key/Value pair - Valor + Valor - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - As chaves comuns de cookies são: %1, %2. -Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. + As chaves comuns para os cookies são: '%1', '%2'. +Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador da web. + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nome + + + + Value + Valor + + + + Expiration Date + @@ -1360,7 +1394,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Tem a certeza de que pretende eliminar "%1" da lista de transferências? + Tem a certeza de que pretende eliminar '%1' da lista de transferências? @@ -1374,17 +1408,17 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. White: Missing pieces - Branco: peças em falta + Branco: Peças em falta Green: Partial pieces - Verde: peças parciais + Verde: Peças parciais Blue: Completed pieces - Azul: peças completas + Azul: Peças completas @@ -1430,7 +1464,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro de registo. Está desativado o registo para o ficheiro. @@ -1440,7 +1474,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - Erro I/O: não foi possível abrir o ficheiro no modo de leitura. + Erro I/O: Não foi possível abrir o ficheiro do filtro ip no modo de leitura. @@ -1451,7 +1485,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Erro de processamento: o ficheiro de filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido. + Erro de análise: O ficheiro do filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido. @@ -1460,32 +1494,32 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Unsupported database file size. - Ficheiro de base de dados não suportado. + Tamanho do ficheiro da base de dados não suportado. Metadata error: '%1' entry not found. - Erro de meta-dados: %1 não encontrado. + Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Erro de meta-dados: %1 tem um tipo inválido. + Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido. Unsupported database version: %1.%2 - Versão de base de dados não suportada: %1.%2 + Versão não suportada da base de dados: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - Versão IP não suportada: %1 + Versão não suportada do IP: %1 Unsupported record size: %1 - Registo não suportado: %1 + Tamanho de gravação não suportado: %1 @@ -1495,7 +1529,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Database corrupted: no data section found. - Base de dados danificada: secção de dados não encontrada. + Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada. @@ -1523,67 +1557,67 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Only one link per line - Só uma ligação por linha + Apenas uma ligação por linha Download - Transferir + Download Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa de limite global para envio tem que ser maior que 0 ou inativa. + O limite do rácio global para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa de limite global para receção tem que ser maior que 0 ou inativa. + O limite do rácio global para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa alternativa para limite de envio tem que ser maior que 0 ou inativa. + O limite do rácio alternativo para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa alternativa para limite de receção tem que ser maior que 0 ou inativa. + O limite do rácio alternativo para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. Maximum active downloads must be greater than -1. - O número máximo de receções ativas tem que ser maior que -1. + O número máximo de downloads ativos tem que ser superior a -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - O número máximo de envios ativos tem que ser maior que -1. + O número máximo de uploads ativos tem que ser superior a -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - O número máximo de torrents ativos tem que ser maior que -1. + O número máximo de torrents ativos tem que ser superior a -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de ligações tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de ligações tem que ser superior a 0 ou inativo. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de ligações de envio por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de ligações para upload por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Não foi possível guardar as preferências. + Não foi possível guardar as preferências, o qBittorrent está provavelmente inacessível. @@ -1593,22 +1627,22 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A porta utilizada para as receções tem que estar entre 1 e 65535. + A porta utilizada para as receções tem que estar compreendida entre 1 e 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A porta utilizada para a interface web tem que estar entre 1 e 65535. + A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent não pode ser acedido. + Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent está provavelmente inacessível. Invalid Username or Password. - Palavra-passe ou utilizador inválido + Palavra-passe ou utilizador inválido. @@ -1623,7 +1657,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Upload Failed! - Falha ao enviar! + Ocorreu um erro ao tentar fazer o upload! @@ -1633,12 +1667,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Upload limit: - Limite de envio: + Limite de upload: Download limit: - Limite de receção: + Limite de download: @@ -1653,13 +1687,13 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Category: - + Categoria: Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Fazer o upload de torrents @@ -1669,22 +1703,22 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Downloading - A transferir + A fazer o download Seeding - A enviar + A semear Completed - Terminados + Terminado(s) Resumed - Retomados + Retomado(s) @@ -1694,12 +1728,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Active - Ativos + Ativo(s) Inactive - Inativos + Inativo(s) @@ -1714,37 +1748,37 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Type folder here - + Escreva aqui a pasta Run an external program on torrent completion - + Executar uma aplicação externa ao terminar a transferência Enable bandwidth management (uTP) - + Ativar a gestão da largura de banda (uTP) Apply rate limit to uTP connections - + Aplicar o rácio limite às ligações uTP Alternative Global Rate Limits - + Limites alternativos do rácio global More information - Mais informação + Mais informações Information about certificates - + Informações acerca dos certificados @@ -1754,7 +1788,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Watch Folder - + Ver pasta @@ -1783,7 +1817,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... - Todos os dias + Diariamente @@ -1848,22 +1882,22 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Logout - Sair + Terminar sessão Download from URLs - + Fazer o download a partir de URLs Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Fazer o download de torrents a partir dos seus URLs ou de ligações Magnet Upload local torrent - Enviar torrent local + Fazer o upload de torrent local @@ -1878,7 +1912,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. qBittorrent client is not reachable - Não foi possível comunicar com o qBittoprrent + O cliente qBittorrent encontra-se inacessível @@ -1888,7 +1922,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. The following parameters are supported: - Os parâmetros seguintes são suportados: + São suportados os seguintes parâmetros: @@ -1940,7 +1974,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.Ferramen&tas - + &File &Ficheiro @@ -1952,273 +1986,285 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. On Downloads &Done - A&o terminar as transferências + Ao t&erminar os downloads - + &View &Ver - + &Options... &Opções... - + &Resume &Retomar - + Torrent &Creator - &Criador de torrent + &Criador de torrents - + Set Upload Limit... - Definir limite de envio... + Definir o limite de uploads... - + Set Download Limit... - Definir limite de receção... + Definir o limite de downloads... - + Set Global Download Limit... - Definir limite global de receção... + Definir o limite global de downloads... - + Set Global Upload Limit... - Definir limite global de envio... + Definir o limite global de uploads... - + Minimum Priority Prioridade mínima - + Top Priority Prioridade máxima - + Decrease Priority Diminuir prioridade - + Increase Priority Aumentar prioridade - - + + Alternative Speed Limits Limites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar &Barra superior - + Display Top Toolbar - Mostrar barra superior + Exibir a barra superior - + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar - Mostrar velocidade da transferência na barra de título + Exibir a velocidade da transferência na barra de título - + &RSS Reader Leitor &RSS - + Search &Engine - Motor de p&esquisa + Motor bu&sca - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importar torrent existente... - + Import Torrent... Importar torrent... - + Do&nate! - Do&nativos + Do&ar! - + R&esume All R&etomar tudo - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Mensagens normais + + + + Information Messages + Mensagens informativas + + + Warning Messages - + Mensagens de aviso - + Critical Messages - + Mensagens críticas - + + &Log &Registo - + &Exit qBittorrent S&air do qBittorrent - + &Suspend System &Suspender sistema - + &Hibernate System &Hibernar sistema - + S&hutdown System D&esligar sistema - + &Disabled &Desativado - + &Statistics Estatística&s - + Check for Updates - Procurar atualizações + Pesquisar por atualizações - + Check for Program Updates - Procurar atualizações da aplicação + Pesquisar por atualizações da aplicação - + &About - &Sobre + &Acerca - + &Pause - &Pausa + &Pausar - + &Delete E&liminar - + P&ause All - P&arar tudo + P&ausar tudo - + &Add Torrent File... &Adicionar ficheiro torrent... - + Open Abrir - + E&xit Sa&ir - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentação - + Lock Bloquear - - - + + + Show - Mostrar + Exibir - + Check for program updates - Procurar atualizações da aplicação + Pesquisar por atualizações da aplicação - + Add Torrent &Link... Adicionar &ligação torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! - Se gosta do qBittorrent, faça uma doação! + Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe @@ -2243,345 +2289,346 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.Transferências - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? + O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações Magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style - Utilizar estilo do sistema + Utilizar o estilo do sistema - - - + + + UI lock password Palavra-passe da interface - - - + + + Please type the UI lock password: - Por favor indique a palavra-passe: + Por favor, escreva a palavra-passe da interface: - + The password should contain at least 3 characters - A palavra-passe tem que ter, no mínimo, 3 caracteres + A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteres - + Password update Atualizar palavra-passe - + The UI lock password has been successfully updated A palavra-passe da interface foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? - Tem a certeza que pretende limpar a palavra-passe? + Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Search - Pesquisa + Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 - Falha ao adicionar o torrent: %1 + Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Download completion - Transferência terminada + Download concluído - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation - Confirmação de transferência recursiva + Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit - Limite global de velocidade para envio + Limite global da velocidade para os uploads - + Global Download Speed Limit - Limite global de velocidade para receção + Limite global da velocidade para os downloads - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes - Se&mpre + Se&mpre 'Sim' - + Python found in %1 Python encontrado em %1 - + Old Python Interpreter Processador Python desatualizado - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Está disponível uma nova versão. +Deseja fazer o download de %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - Você já está a utiliar a versão mais recente + Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent - + Undetermined Python version Versão Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 foi transferido. + Terminou o download de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Ocorreu um erro de I/O no torrent %1. + Ocorreu um erro de I/O no torrent '%1'. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência? + O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Não foi possível transferir o ficheiro do URL: %1. Motivo: %2. + Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - A sua versão Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente se quiser que os motores de pesquisa funcionem. Versões mínimas: 2.7.0/3.3.0 + A sua versão Python %1 encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 2.7.0/3.3.0 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - Não foi possível determinar a sua versão Python (%1). O motor de pesquisa foi desativado. + Não foi possível determinar a sua versão Python (%1). O motor de busca foi desativado. - - + + Missing Python Interpreter Interpretador Python inexistente - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada. -Gostaria de instalar agora? + É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. +Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada. + É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - + No updates available. You are already using the latest version. - Não existem atualizações. -Você já tem a versão mais recente. + Não existem atualizações disponíveis. +Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates - Pro&curar atualizações + Pesq&uisar por atualizações - + Checking for Updates... - A procurar atualizações... + A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background - O programa já está à procura de atualizações + O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado em '%1' - + Download error - Erro ao transferir + Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - A instalação Python não foi transferida. Motivo: %1. -Por favor instale manualmente. + Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. +Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - Erro ao transferir do URL + Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - Velocidade de receção: %1 + Veloc. download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Velocidade de envio: %1 + Veloc. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [R: %1, E: %2] qBittorrent %3 + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. -Tem a certeza que deseja sair? +Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -2626,17 +2673,17 @@ Tem a certeza que deseja sair? Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Erro de DNS dinâmico: o domínio não é válido. + Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Erro de DNS dinâmico: nome de utilizador muito curto. + Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Erro de DNS dinâmico: palavra-passe muito curta. + Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta. @@ -2649,12 +2696,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite máximo de %2. + O tamanho do ficheiro é %1, e excede o limite de downloads de %2. Unexpected redirect to magnet URI. - Reencaminhamento inesperado para um URI magnet. + Reencaminhamento inesperado para um URL Magnet. @@ -2674,7 +2721,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Venezuela, Bolivarian Republic of - + Venezuela (República Bolivariana da Venezuela) @@ -2705,7 +2752,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Antigua and Barbuda - Antígua e Barbados + Antígua e Barbuda @@ -2795,7 +2842,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Bahrain - Bahrain + Bahrein @@ -2840,12 +2887,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Botswana - Botswana + Botsuana Belarus - Bielorrusia + Bielorrúsia @@ -2880,7 +2927,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Switzerland - Suíca + Suíça @@ -2925,7 +2972,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Curacao - + Curaçao @@ -2960,7 +3007,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Dominica - Dominica + Domínica @@ -2985,12 +3032,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Egypt - Egipto + Egito Western Sahara - Sahara Ocidental + Saara Ocidental @@ -3025,7 +3072,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Micronesia, Federated States of - Estado Federal da Micronésia + Estados Federados da Micronésia @@ -3105,7 +3152,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? South Georgia and the South Sandwich Islands - Georgia do Sul e Ilhas South Sandwich + Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul @@ -3180,7 +3227,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? British Indian Ocean Territory - Território oceânico da Índia britânica + Território Britânico do Oceano Índico @@ -3240,12 +3287,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Comoros - Comoros + União das Comores Saint Kitts and Nevis - Saint Kitts e Nevis + São Cristóvão e Neves @@ -3275,7 +3322,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Lao People's Democratic Republic - República Democrática de Laos + República Democrática Popular Lau @@ -3285,7 +3332,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Saint Lucia - Santa Luzia + Santa Lúcia @@ -3380,7 +3427,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Montserrat - Monserrate + Montserrat @@ -3400,7 +3447,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Malawi - Malaui + Maláui @@ -3520,7 +3567,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Saint Pierre and Miquelon - Saint Pierre e Miquelon + São Pedro e Miquelão @@ -3545,7 +3592,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Qatar - Qatar + Catar @@ -3580,7 +3627,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Seychelles - Ilhas Sicheles + Seicheles @@ -3660,7 +3707,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Turks and Caicos Islands - Ilhas Turks e Caicos + Ilhas Turcas e Caicos @@ -3670,7 +3717,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? French Southern Territories - Território francês do sul + Terras Austrais e Antárticas Francesas @@ -3690,12 +3737,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Tokelau - Tokelau + Toquelau Turkmenistan - Turqemenistão + Turquemenistão @@ -3715,12 +3762,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Bolivia, Plurinational State of - + Estado Plurinacional da Bolívia Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Território Insular de Bonaire @@ -3735,12 +3782,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Saint Martin (French part) - + Ilha de São Martinho (parte francesa) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + República da Macedónia @@ -3750,27 +3797,27 @@ Tem a certeza que deseja sair? Pitcairn - + Ilhas Pitcairn Palestine, State of - Palestina, Estado da + Estado da Palestina Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha South Sudan - Sudão Sul + Sudão do Sul Sint Maarten (Dutch part) - + Ilha de São Martinho (parte holandesa) @@ -3780,7 +3827,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Trinidad and Tobago - Trinidade e Tobago + Trindade e Tobago @@ -3795,7 +3842,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Tanzania, United Republic of - República da tanzânia + República Unida da Tanzânia @@ -3810,7 +3857,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? United States Minor Outlying Islands - Ilhas remotas menores dos Estados Unidos da América + Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos @@ -3865,12 +3912,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Yemen - Iemen + Iémen Mayotte - Maiorete + Maiote @@ -3895,7 +3942,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Zimbabwe - Zimbábue + Zimbabwe @@ -3940,7 +3987,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Base de dados GeoIP não descarregada. Motivo: %1 + Não foi possível fazer o download da base de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -3961,7 +4008,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Email Notification Error: - Erro de notificação: + Notificação de erro por e-mail: @@ -3969,22 +4016,22 @@ Tem a certeza que deseja sair? interested(local) and choked(peer) - interessado(local) e choked(peer) + interessado(local) e choked(fontes) interested(local) and unchoked(peer) - interessado(local) e unchoked(peer) + interessado(local) e unchoked(fontes) interested(peer) and choked(local) - interessado(peer) e choked(local) + interessado(fontes) e choked(local) interested(peer) and unchoked(local) - interessado(peer) e unchoked(local) + interessado(fontes) e unchoked(local) @@ -3994,7 +4041,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? peer snubbed - peer snubbed + fonte censurada @@ -4004,37 +4051,37 @@ Tem a certeza que deseja sair? not interested(local) and unchoked(peer) - não interessado(local) e unchoked(peer) + não interessado(local) e unchoked(fonte) not interested(peer) and unchoked(local) - não interessado(peer) e unchoked(local) + não interessado(fonte) e unchoked(local) peer from PEX - peer de PEX + fonte de PEX peer from DHT - peer de DHT + fonte de DHT encrypted traffic - comunicação cifrada + tráfego encriptado encrypted handshake - negociação cifrada + negociação encriptada peer from LSD - peer de LSD + fonte de LSD @@ -4075,19 +4122,19 @@ Tem a certeza que deseja sair? Down Speed i.e: Download speed - Velocidade de receção + Vel. de download Up Speed i.e: Upload speed - Velocidade de envio + Vel. de upload Downloaded i.e: total data downloaded - Transferido + Descarregado @@ -4110,12 +4157,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Column visibility - Visibilidade das colunas + Visibilidade da coluna Add a new peer... - Adicionar novo peer... + Adicionar uma nova fonte... @@ -4126,48 +4173,48 @@ Tem a certeza que deseja sair? Ban peer permanently - Banir peer permanentemente + Banir fonte permanentemente Manually adding peer '%1'... - Adição manual do peer '%1'... + A adicionar manualmente a fonte '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - Não foi possível adicionar o peer '%1' a este torrent. + Não foi possível adicionar a fonte '%1' a este torrent. Manually banning peer '%1'... - A banir manualmente o peer '%1'... + A banir manualmente a fonte '%1'... Peer addition - Adição de peer + Adição de fonte Country - + País Some peers could not be added. Check the Log for details. - Não foi possível adicionar algusn peers. Analise o registe para mais detalhes. + Não foi possível adicionar algumas fontes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. The peers were added to this torrent. - Os peers foram adicionados a este torrent. + As fontes foram adicionadas a este torrent. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Tem a certeza que quer banir permanentemente os peers selecionados? + Tem a certeza de que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? @@ -4185,22 +4232,22 @@ Tem a certeza que deseja sair? No peer entered - Peer não introduzido + Fonte não inserida Please type at least one peer. - Digite, pelo menos, um peer. + Por favor, insira pelo menos uma fonte. Invalid peer - Peer inválido + Fonte inválida The peer '%1' is invalid. - O peer '%1' é inválido. + A fonte '%1' é inválida. @@ -4208,12 +4255,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? White: Unavailable pieces - Branco: peças indisponíveis + Branco: Peças indisponíveis Blue: Available pieces - Azul: peças disponíveis + Azul: Peças disponíveis @@ -4221,12 +4268,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Search plugins - Plugins de procura + Plugins de pesquisa Installed search plugins: - + Plugins de pesquisa selecionados: @@ -4252,7 +4299,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Pode obter novos motores de busca em: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -4262,7 +4309,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Check for updates - Procurar atualizações + Pesquisar por atualizações @@ -4292,29 +4339,30 @@ Tem a certeza que deseja sair? Uninstall warning - + Aviso de desinstalação Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Alguns plugins não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador poderão ser desinstalados. +Contudo, esses plugins foram desativados. Uninstall success - + Desinstalação bem sucedida All selected plugins were uninstalled successfully - + Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso New search engine plugin URL - + URL do novo 'plugin' do motor de busca @@ -4330,63 +4378,63 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Esta ligação não parece apontar para nenhum plugin de motor de busca. Select search plugins - Escolha os plugins de busca + Escolher os plugins de busca qBittorrent search plugin - Plugin de busca qBittorrent + Plugin de busca do qBittorrent Search plugin update - + Atualização do plugin de busca All your plugins are already up to date. - + Todos os plugins já se encontram atualizados. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Desculpe, não foi possível verificar se existem atualizações disponíveis para o plugin. %1 Search plugin install - + Instalar plugin de busca "%1" search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + O plugin do motor de busca '%1', foi instalado com sucesso. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Não foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2 "%1" search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + O plugin do motor de busca '%1', foi atualizado com sucesso. Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2 @@ -4394,22 +4442,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Fonte do plugin Search plugin source: - + Pesquisar fonte do plugin: Local file - + Ficheiro local Web link - + Ligação web @@ -4417,7 +4465,7 @@ Those plugins were disabled. Downloads - Transferências + Downloads @@ -4443,7 +4491,7 @@ Those plugins were disabled. (Requires restart) - (Tem que reiniciar) + (Necessita de reiniciar) @@ -4466,12 +4514,12 @@ Those plugins were disabled. Append .!qB extension to incomplete files - Adicionar .!qB aos ficheiros incompletos + Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos Copy .torrent files to: - Copiar ficheiros torrent para: + Copiar ficheiros .torrent para: @@ -4486,17 +4534,17 @@ Those plugins were disabled. Global Rate Limits - Limites globais + Limites de rácio globais Apply rate limit to transport overhead - Aplicar limites para transporte "overhead" + Aplicar limite de rácio para transporte "overhead" Schedule the use of alternative rate limits - Agendar utilização das taxas limite alternativas + Agendar a utilização dos limites de rácio alternativos @@ -4513,37 +4561,37 @@ Those plugins were disabled. Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar Local Peer Discovery para encontrar mais peers + Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes Encryption mode: - Modo de codificação: + Modo de encriptação: Prefer encryption - Preferir codificação + Preferir encriptação Require encryption - Requer codificação + Requer encriptação Disable encryption - Desativar codificação + Desativar encriptação Maximum active downloads: - Máximo de transferências ativas: + Máximo de downloads ativos: Maximum active uploads: - Máximo de envios ativos: + Máximo de uploads ativos: @@ -4568,7 +4616,7 @@ Those plugins were disabled. Display torrent content and some options - Mostrar conteúdo do torrent e algumas opções + Exibir o conteúdo do torrent e algumas opções @@ -4578,7 +4626,7 @@ Those plugins were disabled. Port used for incoming connections: - Porta utilizada para ligações recebidas: + Porta utilizada para as ligações recebidas: @@ -4598,19 +4646,19 @@ Those plugins were disabled. Maximum number of upload slots per torrent: - Número máximo de envios por torrent: + Número máximo de slots de upload por torrent: Upload: - Envio: + Upload: Download: - Receção: + Download: @@ -4618,7 +4666,7 @@ Those plugins were disabled. KiB/s - KB/s + KiB/s @@ -4628,12 +4676,12 @@ Those plugins were disabled. Every day - Todos os dias + Diariamente Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) + Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4663,7 +4711,7 @@ Those plugins were disabled. Downloading torrents: - Transferir torrents: + A fazer o download dos torrents: @@ -4689,18 +4737,18 @@ Those plugins were disabled. Start qBittorrent minimized - Iniciar minimizado + Iniciar o qBittorrent minimizado Minimize qBittorrent to notification area - Minimizar qBittorrent para a área de notificação + Minimizar o qBittorrent para a área de notificação Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Ao fechar, mostrar ícone na área de notificação + Fechar o qBittorrent para a área de notificação @@ -4745,12 +4793,12 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on exit when torrents are active - Confirmação ao sair se existirem torrents ativos + Confirmação necessária ao sair caso existam torrents ativos Show qBittorrent in notification area - Mostrar qBittorrent na área de notificação + Exibir o qBittorrent na área de notificação @@ -4760,12 +4808,12 @@ Those plugins were disabled. Use qBittorrent for .torrent files - Associar qBittorrent aos ficheiros .torrent + Associar o qBittorrent aos ficheiros .torrent Use qBittorrent for magnet links - Associar qBittorrent às ligações magnet + Associar o qBittorrent às ligações Magnet @@ -4775,18 +4823,18 @@ Those plugins were disabled. Inhibit system sleep when torrents are active - Impedir suspensão do sistema se existirem torrents ativos + Impedir a suspensão do sistema caso existam torrents ativos Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Não iniciar transferências automaticamente + Não iniciar o download automaticamente Bring torrent dialog to the front - Trazer diálogo para a frente + Trazer diálogo torrent para a frente @@ -4796,12 +4844,12 @@ Those plugins were disabled. Keep incomplete torrents in: - Guardar torrents incompletos em: + Guardar os torrents incompletos em: Automatically add torrents from: - Adicionar automaticamente torrents de: + Adicionar automaticamente os torrents de: @@ -4811,17 +4859,17 @@ Those plugins were disabled. Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiar ficheiros torrent das transferências para: + Copiar os ficheiros .torrent dos downloads terminados para: Email notification upon download completion - Enviar notificação por correio eletrónico ao terminar a transferência + Enviar notificação por e-mail ao terminar o download Destination email: - Endereço eletrónico: + E-mail de destino: @@ -4841,17 +4889,17 @@ Those plugins were disabled. Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Utilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router + Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router Use different port on each startup - Utilizar porta distinta em cada arranque + Utilizar uma porta diferente a cada arranque Global maximum number of upload slots: - Número máximo de portas de envio: + Número máximo de slots de upload: @@ -4861,7 +4909,7 @@ Those plugins were disabled. Use proxy for peer connections - Utilizar proxy para ligações aos peers + Utilizar um proxy para ligações às fontes @@ -4871,27 +4919,27 @@ Those plugins were disabled. Use proxy only for torrents - Apenas utilizar proxy para torrents + Utilizar apenas um proxy para os torrents RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - As fontes RSS, o mecanismo de pesquisa, as atualizações ou qualquer outra coisa não relacionada com torrents (ex. troca de peers) utilizaão uma ligação direta. + As fontes RSS, o mecanismo de pesquisa, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com torrents (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação direta. Info: The password is saved unencrypted - Info: a palavra-passe é guardada sem encriptação + Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação IP Filtering - Filtro de IP + Filtragem de IP Reload the filter - Recarregar filtro + Recarregar o filtro @@ -4901,7 +4949,7 @@ Those plugins were disabled. Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar taxa limite aos peers das ligações LAN + Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN @@ -4911,137 +4959,137 @@ Those plugins were disabled. Hide zero and infinity values - + Ocultar os valores zero e infinito Always - Sempre + Sempre Paused torrents only - + Apenas os torrents pausados Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Confirmação durante a saída automática ao terminar os downloads Log file - + Ficheiro de registo Save path: - + Caminho para guardar: Backup the log file after: - + Fazer backup do ficheiro de registo após: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Eliminar registos de backup anteriores a: days Delete backup logs older than 10 months - + dias months Delete backup logs older than 10 months - + meses years Delete backup logs older than 10 years - + anos Saving Management - + Gestão do "guardar": Default Saving Mode: - + Modo padrão para o "guardar": Simple - + Simples Default Save Path - + Caminho padrão para o "guardar" Enable Subcategories: - + Ativar subcategorias Yes - Sim + Sim No - Não + Não When Torrent Category changed - + Quando a categoria da torrent se alterar Relocate torrent - + Realocar torrent Switch torrent to Simple Mode - + Mudar torrent para o 'Modo simples' When Default Save Path changed - + Quando alterar o caminho padrão para o "guardar" Relocate affected torrents - + Realocar torrents afetados Switch affected torrents to Simple Mode - + Mudar torrents afetados para o 'Modo simples' When Category changed - + Quando a 'Categoria' se alterar @@ -5056,7 +5104,7 @@ Those plugins were disabled. Rate Limits Settings - Definições de limitação de taxas + Definições dos limites de rácio @@ -5066,7 +5114,7 @@ Those plugins were disabled. Apply rate limit to µTP protocol - Aplicar taxa limite às ligações µTP + Aplicar o limite de rácio ao protocolo µTP @@ -5076,17 +5124,17 @@ Those plugins were disabled. Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais peers + Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers + Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes Look for peers on your local network - Procurar peers na rede local + Procurar fontes na rede local @@ -5101,17 +5149,17 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) Do not count slow torrents in these limits - Não considerar torrents lentos nestes limites + Não considerar os torrents lentos para estes limites Seed torrents until their ratio reaches - Partilhar torrents até que a taxa seja + Partilhar torrents até que o rácio atinja @@ -5121,22 +5169,22 @@ Those plugins were disabled. Pause them - Parar + Pausá-los Remove them - Remover + Removê-los Automatically add these trackers to new downloads: - Adicionar estes trackers às novas transferências: + Adicionar automaticamente estes trackers aos novos downloads: Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Utilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router + Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router @@ -5156,7 +5204,7 @@ Those plugins were disabled. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> @@ -5166,7 +5214,7 @@ Those plugins were disabled. Alternative Rate Limits - Taxa limite alternativa + Limite alternativo de rácios @@ -5176,12 +5224,12 @@ Those plugins were disabled. Bypass authentication for localhost - Desativar autenticação para localhost + Desativar autenticação para o localhost Update my dynamic domain name - Atualizar o nome de domínio dinâmico + Atualizar o nome do meu domínio dinâmico @@ -5191,7 +5239,7 @@ Those plugins were disabled. Register - Registo + Registar @@ -5201,7 +5249,7 @@ Those plugins were disabled. (None) - (Nenhum) + (Nenhum(a)) @@ -5232,7 +5280,7 @@ Those plugins were disabled. Username: - Utilizador: + Nome de utilizador: @@ -5250,7 +5298,7 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio Limiting - Limite de partilhas + Limitação do rácio de partilha @@ -5289,7 +5337,7 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Não é possível visualizar + Não é possível pré-visualizar @@ -5303,7 +5351,7 @@ Those plugins were disabled. Not downloaded - Não recebida + Não descarregada @@ -5322,7 +5370,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - N/D + N/A @@ -5353,7 +5401,7 @@ Those plugins were disabled. Peers - Peers + Fontes @@ -5376,7 +5424,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - Transferido: + Descarregados: @@ -5391,7 +5439,7 @@ Those plugins were disabled. Transfer - Transferência + Transferir @@ -5402,42 +5450,42 @@ Those plugins were disabled. ETA: - ETA + TEF: Uploaded: - Enviado: + Enviados: Seeds: - Seeds: + Sementes: Download Speed: - Velocidade de receção: + Velocidade de download: Upload Speed: - Velocidade de envio: + Velocidade de upload: Peers: - Peers: + Fontes: Download Limit: - Limite de receção: + Limite de download: Upload Limit: - Limite de envio: + Limite de upload: @@ -5467,7 +5515,7 @@ Those plugins were disabled. Select None - Selecionar nenhum + Selecionar nada @@ -5477,17 +5525,17 @@ Those plugins were disabled. High - Alto + Alta Share Ratio: - Taxa de partilha: + Rácio de partilha: Reannounce In: - Novo anúncio em: + Reanunciar em: @@ -5532,7 +5580,7 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - Caminho de gravação: + Caminho para guardar: @@ -5543,7 +5591,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download - Não transferir + Não fazer o download @@ -5566,7 +5614,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (envio durante %2) + %1 (semeado durante %2) @@ -5601,7 +5649,7 @@ Those plugins were disabled. Rename... - Mudar nome... + Renomear... @@ -5631,7 +5679,7 @@ Those plugins were disabled. Rename the file - Mudar nome do ficheiro + Renomear ficheiro @@ -5642,23 +5690,23 @@ Those plugins were disabled. The file could not be renamed - O nome do ficheiro não foi alterado + Não foi possível renomear o ficheiro This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. + Este nome de ficheiro contém caracteres proibidos. Por favor, escolha um nome diferente. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Este nome já está a ser utilizado nesta pasta. Por favor escolha um nome diferente. + Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. The folder could not be renamed - O nome da pasta não foi alterado + Não foi possível renomear a pasta @@ -5674,28 +5722,28 @@ Those plugins were disabled. New URL seed New HTTP source - Novo URL seed + Novo URL de sementes New URL seed: - Novo URL seed: + Novo URL de sementes: This URL seed is already in the list. - Este URL seed já existe na lista. + Este URL de sementes já existe na lista. Web seed editing - Edição de fonte web + Edição de sementes web Web seed URL: - URL da fonte web: + URL de sementes da web: @@ -5715,12 +5763,12 @@ Those plugins were disabled. Error: Could not add torrent to session. - Erro: não foi possível adicionar o torrent. + Erro: Não foi possível adicionar o torrent a esta sessão. I/O Error: Could not create temporary file. - Erro I/O: não foi possível criar o ficheiro temporário. + Erro I/O: Não foi possível criar o ficheiro temporário. @@ -5732,17 +5780,17 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. - %1 deve ser o único parâmetro da linha de comandos. + %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 deve especificar a porta correta (entre 1 e 65535). + %1 deverá especificar a porta correta (de 1 a 65535). You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - Não pode utilizar %1: o qBittorrent já está a ser utilizado por este utilizador. + Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. @@ -5757,12 +5805,12 @@ Those plugins were disabled. Displays program version - Mostra a versão do programa + Exibir a versão do programa Displays this help message - Mostra esta mensagem de ajuda + Exibir esta mensagem de ajuda @@ -5777,12 +5825,12 @@ Those plugins were disabled. Run in daemon-mode (background) - Executar como serviço (em segundo plano) + Executar no modo daemon (em segundo plano) Downloads the torrents passed by the user - Transfere os torrents enviados pelo utilizador + Faz o download dos torrents enviados pelo utilizador @@ -5792,7 +5840,7 @@ Those plugins were disabled. Run application with -h option to read about command line parameters. - Execute a aplicação com a opção -h para saber mais sobre os parâmetros da linha de comandos. + Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. @@ -5815,9 +5863,9 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do ficheiro estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. + O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do ficheiro ficam disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. -Esta será a única vez que recebe este aviso. +Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. @@ -5852,13 +5900,13 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Save path: %1 - Caminho: %1 + Caminho para guardar: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - O torrent foi transferido em %1. + Foi feito o download do torrent para %1. @@ -5868,12 +5916,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - O [qBittorrent] '%1' terminou a transferência + O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer o download The remote host name was not found (invalid hostname) - O nome do servidor remoto não foi encontrado (inválido) + O nome do servidor remoto não foi encontrado (nome de hostname inválido) @@ -5908,7 +5956,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. The proxy server closed the connection prematurely - O servidor proxy terminou a ligação. + O servidor proxy terminou a ligação prematuramente. @@ -5918,12 +5966,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - A ligação ao proxy expirou ou o proxy não respondeu no tempo limite + A ligação ao proxy expirou ou o proxy não respondeu no tempo limite exigido The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas + O proxy exige uma autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas @@ -5948,32 +5996,32 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo não é conhecido + A API de acesso à rede não cumpriu o pedido porque o protocolo é desconhecido The requested operation is invalid for this protocol - A operação não é válida para este protocolo + A operação é inválida para este protocolo An unknown network-related error was detected - Ocorreu um erro de rede desconhecido + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a rede An unknown proxy-related error was detected - Ocorreu um erro de proxy desconhecido + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com a proxy An unknown error related to the remote content was detected - Ocorreu um erro dde conteúdo remoto desconhecido + Foi detetado um erro desconhecido relacionado com o conteúdo remoto A breakdown in protocol was detected - Detetada uma quebra no protocolo + Foi detetada uma quebra no protocolo @@ -5984,17 +6032,17 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Upgrade - Atualizar + Upgrade You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - Você atualizou o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Já não será possível utilizar a versão 3.3.0. Continuar? [y/n] + Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Já não será possível utilizar novamente a versão 3.3.0. Deseja continuar? [y/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - Você atualizou o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0. + Está a atualizar o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0. @@ -6012,7 +6060,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Search - Pesquisa + Pesquisar @@ -6034,7 +6082,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. RSS Downloader... - Recetor RSS... + Downloader de RSS... @@ -6044,7 +6092,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Torrents: (double-click to download) - Torrents: (duplo clique para transferir) + Torrents: (duplo clique para fazer o download) @@ -6055,12 +6103,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Rename... - Mudar nome... + Renomear... Rename - Mudar nome + Renomear @@ -6082,7 +6130,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Download torrent - Transferir torrent + Fazer o download do torrent @@ -6100,9 +6148,8 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Nova pasta... - Manage cookies... - Gerir cookies... + Gerir cookies... @@ -6113,77 +6160,77 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. RSSImp - + Stream URL: URL: - + Please type a RSS stream URL Por favor indique o URL da emissão RSS - + This RSS feed is already in the list. Esta fonte RSS já está na lista. - + Please choose a folder name Por favor escolha o nome da pasta - + Folder name: Nome da pasta: - + New folder Nova pasta - + Deletion confirmation Confirmação de eliminação - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS - + New feed name: Novo nome da fonte: - + Name already in use O nome já é utilizado - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome já está a ser utilizado por um item. Por favor escolha outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Não lida @@ -6206,7 +6253,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Invalid RSS feed. - + Fonte RSS inválida. @@ -6224,11 +6271,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. min - - - - minutes - minutos + min @@ -6241,7 +6284,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Watch Folder - + Ver pasta @@ -6251,12 +6294,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Browse... - Procurar... + Procurar... Choose save path - Escolha o caminho + Escolher o caminho para guardar @@ -6264,7 +6307,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Watch Folder - + Ver pasta @@ -6298,7 +6341,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Plugin is not supported. - + Plugin não suportado. @@ -6319,17 +6362,17 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. All categories - + Todas as categorias Movies - + Filmes TV shows - + Programas de TV @@ -6344,7 +6387,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Anime - + Animação @@ -6374,159 +6417,276 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de pesquisa + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Procurando... + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + Procura cancelada + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Sementes: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + para + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Tamanho: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Procura - Status: - Estado: + Estado: - - Stopped - + Parado(s) - + Download Transferir - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled - + All plugins - + Todos os plugins - - + + Multiple... - + Vários... - - - + + + Search Engine Motor de busca - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results - - - - Searching... - Procurando... + Procurando... - + Stop Parar - - + Search has finished - - Search aborted - Procura cancelada + Procura cancelada - - Search returned no results - - - - + Search has failed A procura falhou - - - An error occurred during search... - - SettingsStorage @@ -6549,94 +6709,70 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + &Hibernar agora - + Hibernate confirmation - + Confirmar hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Sair agora - - - + Shutdown confirmation Confirmação - - Shutdown now - Desligar agora - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - O qBittorrent será encerrado a menos que cancele a operação nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador será desligado a menos que cancele a operação nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador será suspenso a menos que cancele a operação nos próximos %1 segundos. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - O computador entrará no modo de hibernação a menos que cancele a operação nos próximos %1 segundos. - SpeedLimitDialog @@ -6649,52 +6785,52 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. SpeedPlotView - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total recebido - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Receção payload - + Overhead Upload Envio overhead - + Overhead Download Receção overhead - + DHT Upload Envio DHT - + DHT Download Receção DHT - + Tracker Upload Envio de tracker - + Tracker Download Receção de tracker @@ -6702,82 +6838,82 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. SpeedWidget - + Period: Período: - + 1 Minute 1 minuto - + 5 Minutes 5 minutos - + 30 Minutes 30 minutos - + 6 Hours 6 horas - + Select Graphs Selecione os gráficos - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total recebido - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Receção payload - + Overhead Upload Envio overhead - + Overhead Download Receção overhead - + DHT Upload Envio DHT - + DHT Download Receção DHT - + Tracker Upload Envio de tracker - + Tracker Download Receção de tracker @@ -7061,7 +7197,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Remaining - Restante + Restante @@ -7260,7 +7396,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Category - + Categoria @@ -7611,87 +7747,87 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TransferListDelegate - + Downloading A transferir - + Downloading metadata used when loading a magnet link A transferir meta-dados - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alocação - + Paused Em pausa - + Queued i.e. torrent is queued Na fila - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode A enviar - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Em espera - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Receção - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Envio - + Checking Torrent local data is being checked A verificar - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Na fila de verificação - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Análise de dados - + Completed Terminado - + Missing Files Ficheiros em falta - + Errored torrent status, the torrent has an error Com erro @@ -7790,24 +7926,26 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. New Category - + Nova categoria Category: - + Categoria: Invalid category name - + Nome de categoria inválido Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - + O nome da categoria não deverá conter '\'. +O nome da categoria não deverá começar/terminar com '\'. +O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. @@ -7823,7 +7961,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Limit share ratio... - Limitar taxa de partilha... + Limitar o rácio de partilha... @@ -7887,13 +8025,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. Category - + Categoria New... New category... - + Nova... @@ -7995,7 +8133,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Forum: - + Fórum: @@ -8217,7 +8355,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorar limites de partilha para este torrent + Ignorar limites do rácio de partilha para este torrent @@ -8321,52 +8459,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python não detetado - + Python version: %1 Versão Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m @@ -8398,7 +8548,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Choose export directory - Escolha o diretório de exportação + Escolha a diretoria para exportação @@ -8408,12 +8558,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. Choose a save directory - Escolha o diretório de gravação + Escolha a diretoria para gravação Add directory to scan - Adicionar diretório a analisar + Adicionar diretoria a analisar @@ -8438,7 +8588,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: camino raiz (caminho do subdiretório de 1.º torrent) + %R: Caminho raiz (caminho da subdiretoria do 1.º torrent) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 86af143e6..c12810f7f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Stabilește ca și categorie implicită - + Category: Categorie: - + Start torrent Pornește torrentul - + Torrent information Informații torrent - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Size: Dimensiune: - + Hash: Index: - + Comment: Comentariu: - + Date: Dată: - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - + Do not download Nu descărca @@ -1329,33 +1329,65 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Toate (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Administrare cookie-uri + Administrare cookie-uri - Key As in Key/Value pair - Cheie + Cheie - Value As in Key/Value pair - Valoare + Valoare - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Chei uzuale pentru cookie sunt: „%1”, „%2”. + Chei uzuale pentru cookie sunt: „%1”, „%2”. Puteți obține aceste informații din preferințele navigatorului dumneavoastră Web. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Nume + + + + Value + Valoare + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1942,7 +1974,7 @@ Puteți obține aceste informații din preferințele navigatorului dumneavoastr &Unelte - + &File &Fișier @@ -1957,270 +1989,282 @@ Puteți obține aceste informații din preferințele navigatorului dumneavoastr Când descărcările sunt &gata - + &View &Vizualizare - + &Options... &Opțiuni... - + &Resume &Reluare - + Torrent &Creator &Creator torrent - + Set Upload Limit... Stabilire limită de încărcare... - + Set Download Limit... Stabilire limită de descărcare... - + Set Global Download Limit... Stabilire limită de descărcare globală... - + Set Global Upload Limit... Stabilire limită de încărcare globală... - + Minimum Priority Prioritate minimă - + Top Priority Prioritate maximă - + Decrease Priority Scade prioritatea - + Increase Priority Crește prioritatea - - + + Alternative Speed Limits Limite de viteză alternative - + &Top Toolbar &Bara de unelte superioară - + Display Top Toolbar Afișează bara superioară de unelte - + S&peed in Title Bar &Viteza în bara de titlu - + Show Transfer Speed in Title Bar Arată viteza de transfer în bara de titlu - + &RSS Reader Cititor &RSS - + Search &Engine &Motor de căutare - + L&ock qBittorrent Bl&ocare qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importare torrent existent... - + Import Torrent... Importare torrent... - + Do&nate! Do&nați! - + R&esume All Reia &toate - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Mesaje normale + + + + Information Messages + Mesaje informații + + + Warning Messages - + Mesaje avertizări - + Critical Messages - + Mesaje critice - + + &Log &Jurnal - + &Exit qBittorrent Î&nchide qBittorrent - + &Suspend System &Suspendă sistemul - + &Hibernate System &Hibernează sistemul - + S&hutdown System &Oprește sistemul - + &Disabled &Dezactivat - + &Statistics &Statistici - + Check for Updates Verifică pentru actualizări - + Check for Program Updates Verifică pentru actualizări program - + &About &Despre - + &Pause &Suspendare - + &Delete Ș&terge - + P&ause All Suspendă to&ate - + &Add Torrent File... &Adăugare fișier torrent... - + Open Deschide - + E&xit Î&nchide programul - + Open URL Deschide URL - + &Documentation &Documentație - + Lock Blochează - - - + + + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program - + Add Torrent &Link... Adăugare &legătură torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă @@ -2245,192 +2289,192 @@ Puteți obține aceste informații din preferințele navigatorului dumneavoastr Transferuri - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau a legăturilor magnet. Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet? - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - - + + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - - + + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Password update Actualizare parolă - + The UI lock password has been successfully updated Parola pentru blocarea interfeței a fost actualizată cu succes - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală - + Global Download Speed Limit Limită viteză de descărare globală - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + Python found in %1 Python găsit în %1 - + Old Python Interpreter Interpretor Python vechi - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Este disponibilă o nouă versiune. -Doriți să descărcați %1? +Doriți să descărcați versiunea %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - + Undetermined Python version Versiune Python nedeterminată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Doriți să descărcați %1? Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Versiunea dumneavoastră de Python %1 este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nu s-a putut determina versiunea Python (%1). Motoarele de căutare au fost dezactivate. - - + + Missing Python Interpreter Interpretorul Python lipsește - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Python found in '%1' Python găsit în „%1” - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Unele fișiere sunt în curs de transfer. Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -4936,7 +4980,7 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Log file - + Fișier jurnal @@ -4951,7 +4995,7 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. MB - + MO @@ -4962,19 +5006,19 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. days Delete backup logs older than 10 months - + zile months Delete backup logs older than 10 months - + luni years Delete backup logs older than 10 years - + ani @@ -6104,9 +6148,8 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dosar nou... - Manage cookies... - Administrare cookie-uri... + Administrare cookie-uri... @@ -6117,77 +6160,77 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSSImp - + Stream URL: URL flux: - + Please type a RSS stream URL Introduceți un URL pentru fluxul RSS - + This RSS feed is already in the list. Acest flux RSS este deja în listă. - + Please choose a folder name Alegeți un nume pentru dosar - + Folder name: Nume dosar: - + New folder Dosar nou - + Deletion confirmation Confirmare ștergere - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Sigur doriți să ștergeți fluxurile RSS selectate? - + Please choose a new name for this RSS feed Alegeți un nume nou pentru acest flux RSS - + New feed name: Nume flux nou: - + Name already in use Numele este deja utilizat - + This name is already used by another item, please choose another one. Numele este deja folosit de un alt element, alegeți alt nume. - + Date: Dată: - + Author: Autor: - + Unread Necitite @@ -6230,10 +6273,6 @@ Nu vor fi emise alte notificări. min - - minutes - minute - Maximum number of articles per feed: @@ -6378,158 +6417,288 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchTab - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Dimensiune - + Seeders i.e: Number of full sources Surse - + Leechers i.e: Number of partial sources Descărcători - + Search engine Motor de căutare + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Se caută... + + + + Search has finished + Căutarea s-a finalizat + + + + Search aborted + Căutarea a fost abandonată + + + + An error occurred during search... + A apărut o eroare în timpul căutării... + + + + Search returned no results + Căutarea nu a întors niciun rezultat + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Surse: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + până la + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Dimensiune: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Caută - Status: - Stare: + Stare: - - Stopped - Oprită + Oprită - + Download Descarcă - + Go to description page Mergi la pagina cu descrierea - + Copy description page URL Copiază adresa paginii cu descrierea - + Search plugins... Module de căutare... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Toate activate - + All plugins Toate modulele - - + + Multiple... Multiple... - - - + + + Search Engine Motor de căutare - + Please install Python to use the Search Engine. Instalați Python pentru a utiliza motorul de căutare. - + Empty search pattern Model de căutare gol - + Please type a search pattern first Introduceți un model de căutare mai întâi - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Rezultate <i>(%1)</i>: + Rezultate <i>(%1)</i>: - Searching... - Se caută... + Se caută... - + Stop Oprește - - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - - Search aborted - Căutarea a fost abandonată + Căutarea a fost abandonată - Search returned no results - Căutarea nu a întors niciun rezultat + Căutarea nu a întors niciun rezultat - + Search has failed Căutarea a eșuat - An error occurred during search... - A apărut o eroare în timpul căutării... + A apărut o eroare în timpul căutării... @@ -6553,94 +6722,70 @@ Nu vor fi emise alte notificări. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Confirmare ieșire - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Ieși acum - - - + Shutdown confirmation Confirmare oprire - - Shutdown now - Oprește acum - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent se va închide acum dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Calculatorul se va opri dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Calculatorul va intra în modul suspendare dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Calculatorul va intra în modul hibernare dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. - SpeedLimitDialog @@ -6653,52 +6798,52 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SpeedPlotView - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -6706,82 +6851,82 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SpeedWidget - + Period: Perioadă: - + 1 Minute 1 minut - + 5 Minutes 5 minute - + 30 Minutes 30 de minute - + 6 Hours 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -7615,87 +7760,87 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TransferListDelegate - + Downloading Se descarcă - + Downloading metadata used when loading a magnet link Se descarcă metadatele - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Se alocă - + Paused Suspendat - + Queued i.e. torrent is queued Pus la coadă - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Se contribuie - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Stagnat - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Se descarcă - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Se contribuie - + Checking Torrent local data is being checked Se verifică - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Pus la coadă pentru verificare - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Se verifică reluarea datelor - + Completed Încheiat - + Missing Files Fișiere lipsă - + Errored torrent status, the torrent has an error Eroare @@ -8089,7 +8234,7 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Don't show again - + Nu arăta din nou @@ -8327,52 +8472,64 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. TiO - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python nedetectat - + Python version: %1 Versiune Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2o - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 1b7d8bf52..3eec68856 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -49,12 +49,12 @@ Original author - Первоначальный автор + Оригинальный автор Special Thanks - Отдельная благодарность + Благодарности @@ -130,62 +130,62 @@ Установить в качестве категории по умолчанию - + Category: Категория: - + Start torrent Запустить торрент - + Torrent information Сведения о торренте - + Skip hash check Не проверять контрольную сумму - + Size: Размер: - + Hash: Хеш: - + Comment: Комментарий: - + Date: Дата: - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать @@ -579,7 +579,7 @@ The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Пароль администратора веб-интерфейса все еще стандартный: %1 + Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 @@ -693,12 +693,12 @@ &Import... - &Импорт... + &Импорт… &Export... - &Экспорт... + &Экспорт… @@ -1033,13 +1033,13 @@ because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - потому что %1 отключен. + потому что %1 отключён. because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - потому что %1 отключен. + потому что %1 отключён. @@ -1056,13 +1056,13 @@ '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка торрентов и с жёсткого диска. + '%1' был удалён из списка торрентов и с диска. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' был удален из списка торрентов. + '%1' был удалён из списка торрентов. @@ -1162,7 +1162,7 @@ '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - %1 возобновлен (быстрое возобновление) + %1 возобновлён (быстрое возобновление) @@ -1270,7 +1270,7 @@ Add category... - Добавить категорию... + Добавить категорию… @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Все (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Управление cookies + Управление cookies - Key As in Key/Value pair - Ключ + Ключ - Value As in Key/Value pair - Значение + Значение - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Частые ключи для cookies — это '%1' и '%2'. + Частые ключи для cookies — это '%1' и '%2'. Вам следует получить эту информацию в настройках браузера. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Имя + + + + Value + Значение + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1381,12 +1413,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Green: Partial pieces - Зеленый: Отдельные части + Зелёный: Отдельные части Blue: Completed pieces - Синий: Все части + Синий: Завершённые части @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ошибка при открытии файла журнала. Журналирование в файл отключено. @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Инс&трументы - + &File &Файл @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. По &окончании загрузок - + &View &Вид - + &Options... &Настройки… - + &Resume &Возобновить - + Torrent &Creator &Создать торрент - + Set Upload Limit... Установить ограничение отдачи… - + Set Download Limit... Установить ограничение загрузки… - + Set Global Download Limit... Ограничение загрузки… - + Set Global Upload Limit... Ограничение отдачи… - + Minimum Priority Низший приоритет - + Top Priority Высший приоритет - + Decrease Priority Понизить приоритет - + Increase Priority Повысить приоритет - - + + Alternative Speed Limits Другие ограничения скорости - + &Top Toolbar Панель &инструментов - + Display Top Toolbar Показывать панель инструментов - + S&peed in Title Bar &Скорость в заголовке - + Show Transfer Speed in Title Bar Отображать текущую скорость в заголовке окна - + &RSS Reader &RSS-менеджер - + Search &Engine &Поисковик - + L&ock qBittorrent &Заблокировать qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Импортировать торрент… - + Import Torrent... Импортировать торрент… - + Do&nate! &Пожертвовать! - + R&esume All Воз&обновить все - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Обычные сообщения + + + + Information Messages + Информационные сообщения + + + Warning Messages - + Предупреждающие сообщения - + Critical Messages - + Критичные сообщения - + + &Log &Журнал - + &Exit qBittorrent &Выйти из qBittorrent - + &Suspend System &Перейти в ждущий режим - + &Hibernate System &Перейти в спящий режим - + S&hutdown System &Выключить компьютер - + &Disabled &Ничего не делать - + &Statistics &Статистика - + Check for Updates Проверить обновления - + Check for Program Updates Проверить наличие обновлений - + &About &О qBittorrent - + &Pause &Приостановить - + &Delete &Удалить - + P&ause All П&риостановить все - + &Add Torrent File... &Добавить торрент-файл… - + Open Открыть - + E&xit &Выход - + Open URL Открыть ссылку - + &Documentation &Документация - + Lock Заблокировать - - - + + + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений - + Add Torrent &Link... Добавить &ссылку на торрент… - + If you like qBittorrent, please donate! - Если Вам нравится qBittorrent, пожалуйста, пожертвуйте! + Если Вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите! - + + Execution Log Журнал выполнения - + Clear the password Удалить пароль @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Передачи - + Torrent file association Ассоциации торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или magnet-ссылок. Хотите ли Вы открывать торрент-файлы и magnet-ссылки с помощью qBittorrent? - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст рядом со значками - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль ОС - - - + + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - - + + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Password update Обновить пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Search Поиск - + Transfers (%1) Передачи (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Download completion Завершение загрузок - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + Global Upload Speed Limit Общее ограничение скорости отдачи - + Global Download Speed Limit Общее ограничение скорости загрузки - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + Python found in %1 Python найден в %1 - + Old Python Interpreter Старый интерпретатор Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Доступна новая версия. Хотите скачать %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Используется последняя версия qBittorrent - + Undetermined Python version Версия Python не определена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Загрузка '%1' завершена. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' содержит торрент-файлы, хотите ли Вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по ссылке: '%1', причина: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковиков. Требуется как минимум версия 2.7.0 или 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не удалось определить Вашу версию Python (%1). Поисковик выключен. - - + + Missing Python Interpreter Отсутствует интерпретатор Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но, видимо, он не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. У Вас уже установлена последняя версия. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Python found in '%1' Python найден в '%1' - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Неверный пароль - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке ссылки - + The password is invalid Неверный пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некоторые передачи сейчас активны. Вы уверены, что хотите выйти из qBittorrent? - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. @@ -2595,7 +2639,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - Ваш динамический DNS был успешно обновлен. + Ваш динамический DNS был успешно обновлён. @@ -2615,7 +2659,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Ошибка динамического DNS: qBittorrent внесен службой в черный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. + Ошибка Dynamic DNS: qBittorrent внесён службой в чёрный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. @@ -2630,7 +2674,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Ошибка динамического DNS: предоставленное доменное имя неверное. + Ошибка динамического DNS: предоставленное доменное имя неверно. @@ -2699,7 +2743,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? United Arab Emirates - Объединенные Арабские Эмираты + Объединённые Арабские Эмираты @@ -3819,7 +3863,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? United States - Соединенные Штаты Америки + Соединённые Штаты Америки @@ -4145,7 +4189,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually banning peer '%1'... - Ручкая блокировка пира '%1'... + Ручная блокировка пира '%1'… @@ -4189,7 +4233,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No peer entered - Пир не введен + Пир не введён @@ -4472,7 +4516,7 @@ Those plugins were disabled. Append .!qB extension to incomplete files - Добавить расширение .!qB к незавершенным файлам + Добавить расширение .!qB к незавершённым файлам @@ -4508,13 +4552,13 @@ Those plugins were disabled. From: from (time1 to time2) - Из: + С: To: time1 to time2 - В: + До: @@ -4695,7 +4739,7 @@ Those plugins were disabled. Start qBittorrent minimized - Запускать qBittorrent свернутым + Запускать qBittorrent свёрнутым @@ -4721,7 +4765,7 @@ Those plugins were disabled. Monochrome (Dark theme) - Монохромный (темная тема) + Монохромный (тёмная тема) @@ -4802,7 +4846,7 @@ Those plugins were disabled. Keep incomplete torrents in: - Хранить незавершенные торренты в: + Хранить незавершённые торренты в: @@ -4817,7 +4861,7 @@ Those plugins were disabled. Copy .torrent files for finished downloads to: - Копировать торрент-файлы завершенных загрузок в: + Копировать торрент-файлы завершённых загрузок в: @@ -4837,7 +4881,7 @@ Those plugins were disabled. This server requires a secure connection (SSL) - Этот сервер требует защищенного соединения (SSL) + Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) @@ -4917,7 +4961,7 @@ Those plugins were disabled. Hide zero and infinity values - Скрыть нулевые и бесконечные значения + Скрывать нулевые и бесконечные значения @@ -4927,55 +4971,55 @@ Those plugins were disabled. Paused torrents only - Только приостановленные торренты + Только для приостановленных торрентов Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Подтверждать автовыход по окончанию загрузок Log file - + Файл журнала Save path: - + Путь сохранения: Backup the log file after: - + Создавать резервную копию после: MB - + МБ Delete backup logs older than: - + Удалять резервные копии старше: days Delete backup logs older than 10 months - + дней months Delete backup logs older than 10 months - + месяцев years Delete backup logs older than 10 years - + года/лет @@ -5261,7 +5305,7 @@ Those plugins were disabled. Enable Web User Interface (Remote control) - Включить веб-интерфейс (удаленное управление) + Включить веб-интерфейс (удалённое управление) @@ -5879,7 +5923,7 @@ No further notices will be issued. The remote host name was not found (invalid hostname) - Удаленный хост не был найден (неверное имя хоста) + Удалённый хост не был найден (неверное имя хоста) @@ -5889,12 +5933,12 @@ No further notices will be issued. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан + Удалённый сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан The connection to the remote server timed out - Время соединения с сервером вышло + Время соединения с удалённым сервером вышло @@ -5904,7 +5948,7 @@ No further notices will be issued. The remote server refused the connection - Удаленный сервер отклонил соединение + Удалённый сервер отклонил соединение @@ -5949,7 +5993,7 @@ No further notices will be issued. The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Удаленный сервер требует аутентификации для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты + Удалённый сервер требует аутентификации для отдачи данных, но указанные учётные данные не были приняты @@ -6106,9 +6150,8 @@ No further notices will be issued. Новая папка… - Manage cookies... - Управление cookies… + Управление cookies… @@ -6119,77 +6162,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Адрес потока: - + Please type a RSS stream URL Введите адрес RSS-потока - + This RSS feed is already in the list. Этот RSS-канал уже в списке. - + Please choose a folder name Выберите имя папки - + Folder name: Имя папки: - + New folder Новая папка - + Deletion confirmation Подтверждение удаления - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Вы уверены, что хотите удалить выбранный RSS-канал? - + Please choose a new name for this RSS feed Укажите новое имя для этого RSS-канала - + New feed name: Новое имя канала: - + Name already in use Имя уже используется - + This name is already used by another item, please choose another one. Это имя уже используется. Пожалуйста, выберите другое. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочитанные @@ -6199,12 +6242,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - Автоматическая загрузка '%1' из RSS-канала '%2' не удалась, потому что он не содержит торрента или magnet-ссылки... + Автоматическая загрузка '%1' из RSS-канала '%2' не удалась, потому что он не содержит торрента или magnet-ссылки… Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - Автоматическая загрузка торрента '%1' с RSS-канала '%2'... + Автоматическая загрузка торрента '%1' с RSS-канала '%2'… @@ -6230,11 +6273,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - минут + мин. @@ -6380,158 +6419,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Сиды - + Leechers i.e: Number of partial sources Пиры - + Search engine Поисковик + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Поиск… + + + + Search has finished + Поиск завершён + + + + Search aborted + Поиск прерван + + + + An error occurred during search... + Во время поиска произошла ошибка… + + + + Search returned no results + Поиск не дал результатов + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Сиды: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + до + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Размер: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Поиск - Status: - Состояние: + Состояние: - - Stopped - Остановлено + Остановлено - + Download Скачать - + Go to description page Перейти на страницу описания - + Copy description page URL Скопировать адрес страницы описания - + Search plugins... Поисковые плагины… - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Все работающие - + All plugins Все плагины - - + + Multiple... Множественный… - - - + + + Search Engine Поисковик - + Please install Python to use the Search Engine. Пожалуйста, установите Python для использования поисковика. - + Empty search pattern Очистить шаблон поиска - + Please type a search pattern first Пожалуйста, задайте сначала шаблон поиска - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Результаты <i>(%1)</i>: + Результаты <i>(%1)</i>: - Searching... - Поиск… + Поиск… - + Stop Стоп - - + Search has finished - Поиск завершен + Поиск завершён - - Search aborted - Поиск прерван + Поиск прерван - Search returned no results - Поиск не дал результатов + Поиск не дал результатов - + Search has failed Поиск не удался - An error occurred during search... - Во время поиска произошла ошибка… + Во время поиска произошла ошибка… @@ -6555,94 +6724,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent будет закрыт. - + E&xit Now - + В&ыйти сейчас - + Exit confirmation Подтверждение завершения программы - + The computer is going to shutdown. - + Компьютер будет выключен. - + &Shutdown Now - + &Выключить сейчас - + The computer is going to enter suspend mode. - + Компьютер перейдёт в режим ожидания. - + &Suspend Now - + &Перейти в режим ожидания - + Suspend confirmation - + Подтверждение перехода в режим ожидания - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Компьютер перейдёт в спящий режим. - + &Hibernate Now - + П&ерейти в спящий режим - + Hibernate confirmation - + Подтверждение перехода в спящий режим - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Выйти сейчас + Вы можете отменить действие в течение %1 секунд. - + Shutdown confirmation Подтверждение выключения - - Shutdown now - Выключить сейчас - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent закроется, если Вы не отмените это в течение следующих %1 секунд. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Сейчас компьютер будет отключен, если Вы не отмените это в течение следующих %1 секунд. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Сейчас компьютер перейдет в ждущий режим, если Вы не отмените это в течение следующих %1 секунд. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Сейчас компьютер перейдет в спящий режим, если Вы не отмените это в течение следующих %1 секунд. - SpeedLimitDialog @@ -6655,52 +6800,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -6708,82 +6853,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Период: - + 1 Minute 1 минута - + 5 Minutes 5 минут - + 30 Minutes 30 минут - + 6 Hours 6 часов - + Select Graphs Выбрать графики - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -7617,87 +7762,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Загружается - + Downloading metadata used when loading a magnet link Загрузка метаданных - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Резервирование места - + Paused Приостановлен - + Queued i.e. torrent is queued В очереди - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Раздаётся - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Простаивает - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Загружается - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Раздаётся - + Checking Torrent local data is being checked Проверяется - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking В очереди на проверку - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Проверка данных возобновления - + Completed Завершён - + Missing Files Отсутствуют файлы - + Errored torrent status, the torrent has an error С ошибкой @@ -7706,7 +7851,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (раздается %2) + %1 (раздаётся %2) @@ -7901,7 +8046,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. New... New category... - Новая... + Новая… @@ -8091,7 +8236,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Больше не показывать @@ -8329,52 +8474,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ТБ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python не найден - + Python version: %1 Версия Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 мин - + %1m e.g: 10minutes %1 мин @@ -8538,7 +8695,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Successfully refreshed - Успешно обновлен + Успешно обновлён diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 1c42a3627..1502c1fc3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Spustiť torrent - + Torrent information - + Skip hash check Preskočiť kontrolu hašu - + Size: Veľkosť: - + Hash: - + Comment: Komentár: - + Date: Dátum: - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať @@ -1327,33 +1327,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Všetky (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Správa cookies + Správa cookies - Key As in Key/Value pair - Kľúč + Kľúč - Value As in Key/Value pair - Hodnota + Hodnota - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Bežné kľúče cookies sú : "%1“, "%2“. + Bežné kľúče cookies sú : "%1“, "%2“. Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + + + + + Value + Hodnota + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1941,7 +1973,7 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Nás&troje - + &File &Súbor @@ -1956,270 +1988,282 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Po &skončení sťahovania - + &View &Zobraziť - + &Options... Mo&žnosti... - + &Resume Pok&račovať - + Torrent &Creator &Vytvoriť torrent - + Set Upload Limit... Nastaviť obmedzenie nahrávania... - + Set Download Limit... Nastaviť obmedzenie sťahovania... - + Set Global Download Limit... Nastaviť globálne obmedzenie sťahovania... - + Set Global Upload Limit... Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... - + Minimum Priority Najnižšia priorita - + Top Priority Najvyššia priorita - + Decrease Priority Znížiť prioritu - + Increase Priority Zvýšiť prioritu - - + + Alternative Speed Limits Alternatívne obmedzenia rýchlostí - + &Top Toolbar Panel nás&trojov - + Display Top Toolbar Zobraziť horný panel nástrojov - + S&peed in Title Bar Rýchlo&sť v titulnom pruhu - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobraziť prenosovú rýchlosť v titulnom pruhu - + &RSS Reader Čítačka &RSS - + Search &Engine &Vyhľadávač - + L&ock qBittorrent &Zamknúť qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Importovať existujúci torrent... - + Import Torrent... Importovať torrent... - + Do&nate! &Prispejte! - + R&esume All Pokračovať vš&etky - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log Žurná&l - + &Exit qBittorrent &Ukončiť qBittorrent - + &Suspend System U&spať systém - + &Hibernate System Uspať systém na &disk - + S&hutdown System &Vypnúť systém - + &Disabled &Neurobiť nič - + &Statistics Štatistik&a - + Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Check for Program Updates Skontrolovať aktualizácie programu - + &About O &aplikácii - + &Pause &Pozastaviť - + &Delete &Zmazať - + P&ause All Poz&astaviť všetky - + &Add Torrent File... Prid&ať torrentový súbor... - + Open Otvoriť - + E&xit U&končiť - + Open URL Otvoriť URL - + &Documentation &Dokumentácia - + Lock Zamknúť - - - + + + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu - + Add Torrent &Link... Prid&ať torrentový súbor... - + If you like qBittorrent, please donate! Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo @@ -2244,191 +2288,191 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Prenosy - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - - + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Password update Aktualizovať heslo - + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + Python found in %1 Python bol nájdený v %1 - + Old Python Interpreter Starý interpreter Pythonu - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - + Undetermined Python version Nezistená verziu Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2437,153 +2481,153 @@ Do you want to download %1? Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša verzia Pythonu %1 je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov je treba ju aktualizuvať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepodarilo sa zistiť vašu verziu Pythonu (%1). Vyhľadávače boli vypnuté. - - + + Missing Python Interpreter Chýbajúci interpreter Pythonu - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Python found in '%1' Python bol nájdený v '%1' - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Niektoré súbory sa práve prenášajú. Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -6105,9 +6149,8 @@ No further notices will be issued. Nový priečinok ... - Manage cookies... - Správa cookies... + Správa cookies... @@ -6118,77 +6161,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: URL streamu: - + Please type a RSS stream URL Zadajte prosím URL RSS streamu - + This RSS feed is already in the list. Tento RSS kanál už je v zozname. - + Please choose a folder name Prosím, vyberte názov priečinka - + Folder name: Názov priečinka: - + New folder Nový priečinok - + Deletion confirmation Potvrdenie zmazania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ste si istý, že chcete vymazať označené RSS kanály? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál - + New feed name: Nový názov kanála: - + Name already in use Názov sa už používa - + This name is already used by another item, please choose another one. Tento názov už používa iná položka. Prosím, zvoľte iný názov. - + Date: Dátum: - + Author: Autor: - + Unread Neprečítané @@ -6231,10 +6274,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - minút - Maximum number of articles per feed: @@ -6379,157 +6418,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Vyhľadávač + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Seedov: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Veľkosť: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Vyhľadávanie - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download Stiahnuť - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins - Všetky zásuvné moduly + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first - + + All plugins + Všetky zásuvné moduly - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6554,94 +6694,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Potvrdenie ukončenia - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Ukončiť teraz - - - + Shutdown confirmation Potvrdenie vypnutia - - Shutdown now - Vypnúť teraz - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent sa ukončí do %1 sekúnd ak toto ukončenie nezrušíte... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Počítač bude vypnutý ak do %1 sekúnd toto vypnutie nezrušíte... - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Počítač bude uspaný do RAM ak do %1 sekúnd toto uspanie nezrušíte... - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Počítač bude uspaný ak do %1 sekúnd toto uspanie nezrušíte... - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6770,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -6707,82 +6823,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Obdobie: - + 1 Minute 1 minúta - + 5 Minutes 5 minút - + 30 Minutes 30 minút - + 6 Hours 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -7616,87 +7732,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Sťahuje sa - + Downloading metadata used when loading a magnet link Prebieha sťahovanie metadát - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Prebieha alokácia - + Paused Pozastavený - + Queued i.e. torrent is queued Vo fronte - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeduje sa - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Bez pohybu - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Sťahuje sa - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Seeduje sa - + Checking Torrent local data is being checked Prebieha kontrola - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Vo fronte na kontrolu - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Kontrolujú sa dáta na pokračovanie v sťahovaní - + Completed Dokončené - + Missing Files Chýbajúce súbory - + Errored torrent status, the torrent has an error Chybných @@ -8326,52 +8442,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python nebol nájdený. - + Python version: %1 Verzia Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 71c70b168..f698928e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -87,7 +87,7 @@ Save at - Shrani k + Shrani v: @@ -130,62 +130,62 @@ Nastavi kot privzeto kategorijo - + Category: Kategorija: - + Start torrent Začni torrent - + Torrent information Torrent informacije - + Skip hash check Preskoči preverjanje napak - + Size: Velikost: - + Hash: Razpršilo: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - + Do not download Ne prenesi @@ -239,12 +239,12 @@ Invalid magnet link - Napačna magnet povezava + Napačna magnetna povezava The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent datoteka na more biti rana z diska. Verjetno nimate dovoljenja. + Torrent datoteka na more biti brana z diska. Verjetno nimate dovoljenja. @@ -271,12 +271,12 @@ This magnet link was not recognized - Ta magnet povezava ni prepoznavna + Ta magnetna povezava ni prepoznavna Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - Magnet povezava je že v seznamu prenosov. Sledilnik so bili združeni. + Magnetna povezava je že v seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. @@ -286,7 +286,7 @@ Magnet link - Magnet povezava + Magnetna povezava @@ -749,12 +749,12 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - Normalno zaporedje: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 + Normalen razpon: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - Neskončna vrednost: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 + Nekončen razpon: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 @@ -1270,7 +1270,7 @@ Add category... - Dodaj kategorijo + Dodaj kategorijo... @@ -1329,33 +1329,65 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Vsi (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Upravljanje piškotkov + Upravljanje piškotkov - Key As in Key/Value pair - Ključ + Ključ - Value As in Key/Value pair - Vrednost + Vrednost - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Pogosti ključi za piškotke so: '%1', '%2'. + Pogosti ključi za piškotke so: '%1', '%2'. Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Ime + + + + Value + Vrednost + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Ob odpiranju datoteke zapisnika je prišlo do napake. Beleženje v daoteko je onemogočeno. @@ -1716,7 +1748,7 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Type folder here - + Določite mesto mape @@ -1942,7 +1974,7 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. &Orodja - + &File &Datoteka @@ -1957,270 +1989,282 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Ob &zaključenih prejemih - + &View &Pogled - + &Options... &Možnosti ... - + &Resume &Nadaljuj - + Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov - + Set Upload Limit... Nastavi omejitev pošiljanja ... - + Set Download Limit... Nastavi omejitev prejemanja ... - + Set Global Download Limit... Nastavi splošno omejitev prejemanja ... - + Set Global Upload Limit... Nastavi splošno omejitev pošiljanja ... - + Minimum Priority Najmanjša prednost - + Top Priority Najvišja prednost - + Decrease Priority Zmanjšaj prednost - + Increase Priority Povišaj prednost - - + + Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti - + &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica - + Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico - + S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici - + &RSS Reader &Bralnik RSS - + Search &Engine &Iskalnik - + L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Uvozi obstoječi torrent ... - + Import Torrent... Uvozi torrent ... - + Do&nate! Pod&ari! - + R&esume All &Nadaljuj vse - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Dogodki + + + + Information Messages + Informativna sporočila + + + Warning Messages - + Opozorila - + Critical Messages - + Kritična sporočila - + + &Log &Dnevnik - + &Exit qBittorrent &Končaj qBittorrent - + &Suspend System Sistem v &pripravljenost - + &Hibernate System Sistem v &mirovanje - + S&hutdown System I&zklopi sistem - + &Disabled Onemo&goči - + &Statistics Statisti&ka - + Check for Updates Preveri za posodobitve - + Check for Program Updates Preveri posodobitve programa - + &About &O programu - + &Pause &Premor - + &Delete &Odstrani - + P&ause All P&remor vseh - + &Add Torrent File... &Dodaj datoteko torrent ... - + Open Odpri - + E&xit &Končaj - + Open URL Odpri URL - + &Documentation Dokumenta&cija - + Lock Zakleni - - - + + + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa - + Add Torrent &Link... Dodaj torrent &povezavo - + If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo @@ -2245,192 +2289,192 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Prenosi - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - - + + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - - + + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + Password update Posodobite geslo - + The UI lock password has been successfully updated Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika je bilo uspešno posodobljeno. - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Download completion Prejem zaključen - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + Python found in %1 Python najden v %1 - + Old Python Interpreter Star Python tolmač - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + A new version is available. Do you want to download %1? Na voljo je nova različica. Želite prenesti različico %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico - + Undetermined Python version Nedoločena različica Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša različica Pythona %1 je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate nadgraditi Python na zadnjo različico. Najmanjša zahtevana je: 2.7.0/3.3.0 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ni mogoče razbrati vaše različice Pythona (%1). Iskalnik je onemogočen. - - + + Missing Python Interpreter Manjka Python tolmač - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Python found in '%1' Python najden v '%1' - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Trenutno se prenašajo določene datoteke. Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -3973,22 +4017,22 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + zainteresiran(krajevni) in blokiran(soležnik) interested(local) and unchoked(peer) - + zainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) interested(peer) and choked(local) - + zainteresiran(soležnik) in blokiran(krajevni) interested(peer) and unchoked(local) - + zainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) @@ -4008,12 +4052,12 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + nezainteresiran(krajevni) in sproščen(soležnik) not interested(peer) and unchoked(local) - + nezainteresiran(soležnik) in sproščen(krajevni) @@ -4931,50 +4975,50 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Zahtevaj potrditev ob avtomatskem izhodu, ko so prejemi končani. Log file - + Dnevnik Save path: - + Mesto shranjevanja: Backup the log file after: - + Varnostno kopiraj dnevnik po: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: days Delete backup logs older than 10 months - + dni months Delete backup logs older than 10 months - + mesecev years Delete backup logs older than 10 years - + let @@ -6105,9 +6149,8 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Nova mapa ... - Manage cookies... - Upravljanje piškotkov ... + Upravljanje piškotkov ... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSSImp - + Stream URL: URL pretoka: - + Please type a RSS stream URL Vpišite URL pretoka RSS - + This RSS feed is already in the list. Vir RSS je že na vašem seznamu. - + Please choose a folder name Izberite ime mape - + Folder name: Ime mape: - + New folder Nova mapa - + Deletion confirmation Potrditev brisanja - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS - + New feed name: Novo ime vira: - + Name already in use Ime je že v uporabi - + This name is already used by another item, please choose another one. To ime že uporablja drug predmet, izberite novo ime. - + Date: Datum: - + Author: Avtor: - + Unread Neprebrano @@ -6229,11 +6272,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. min - - - - minutes - minut + min @@ -6379,158 +6418,288 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchTab - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Sejalci - + Leechers i.e: Number of partial sources Pobiralci - + Search engine Iskalnik + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Iskanje ... + + + + Search has finished + Iskanje je zaključeno + + + + Search aborted + Iskanje preklicano + + + + An error occurred during search... + Med iskanjem se je zgodila napaka ... + + + + Search returned no results + Iskanje ni vrnilo rezultatov + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Sejalci: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + do + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Velikost: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Iskanje - Status: - Stanje: + Stanje: - - Stopped - Ustavljeno + Ustavljeno - + Download Prejem - + Go to description page Pojdi na stran z opisom - + Copy description page URL Kopiraj URL naslov strani z opisom - + Search plugins... Vstavki iskanja ... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Vse omogočeno - + All plugins Vsi vstavki - - + + Multiple... Več ... - - - + + + Search Engine Iskalnik - + Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. - + Empty search pattern Brez iskanega parametra - + Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Rezultati <i>(%1)</i>: + Rezultati <i>(%1)</i>: - Searching... - Iskanje ... + Iskanje ... - + Stop Ustavi - - + Search has finished Iskanje je zaključeno - - Search aborted - Iskanje preklicano + Iskanje preklicano - Search returned no results - Iskanje ni vrnilo rezultatov + Iskanje ni vrnilo rezultatov - + Search has failed Iskanje je spodletelo - An error occurred during search... - Med iskanjem se je zgodila napaka ... + Med iskanjem se je zgodila napaka ... @@ -6554,94 +6723,70 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent se bo zdaj zaprl. - + E&xit Now - + &Zapri zdaj - + Exit confirmation Potrditev izhoda - + The computer is going to shutdown. - + Računalnik se bo zaustavil. - + &Shutdown Now - + &Zaustavi - + The computer is going to enter suspend mode. - + Računalnik bo šel v stanje pripravljenosti. - + &Suspend Now - + &Pripravljenost - + Suspend confirmation - + Potrditev stanja pripravljenosti - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Računalnik bo šel v stanje mirovanja. - + &Hibernate Now - + &Mirovanje - + Hibernate confirmation - + Potrditev stanja mirovanja - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Dejanje lahko prekinete v %1 sekundah. - Exit now - Končaj sedaj - - - + Shutdown confirmation Potrditev izklopa - - Shutdown now - Izklopi sedaj - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent se bo sedaj končal razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalnik se bo sedaj izklopil, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalnik bo sedaj šel v način pripravljenosti, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Računalnik bo sedaj šel v način mirovanja, razen če ne prekličete v naslednjih %1 sekundah. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SpeedPlotView - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -6707,82 +6852,82 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SpeedWidget - + Period: Obdobje: - + 1 Minute 1 minuta - + 5 Minutes 5 minut - + 30 Minutes 30 minut - + 6 Hours 6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -7182,7 +7327,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Določite mesto '%1' @@ -7616,87 +7761,87 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TransferListDelegate - + Downloading Prejemanje - + Downloading metadata used when loading a magnet link Prejemanje meta podatkov - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Alociram - + Paused V premoru - + Queued i.e. torrent is queued V vrsti za prejem - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Sejanje - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Zastoj - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Prejemanje - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [D] Sejanje - + Checking Torrent local data is being checked Preverjanje - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking V čakalni vrsti za preverjanje - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Preverjanje podatkov za nadaljevanje - + Completed Končano - + Missing Files Mankajoče Datoteke - + Errored torrent status, the torrent has an error Napaka @@ -8090,7 +8235,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Don't show again - + Ne prikaži več @@ -8328,52 +8473,64 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python ni bil zaznan - + Python version: %1 Različica Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 066a57277..a3858e6d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent - + Torrent information - + Skip hash check - + Size: - + Hash: - + Comment: Коментар: - + Date: - + Normal Нормалан - + High Висок - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Управљање колачићима + Управљање колачићима - Key As in Key/Value pair - Кључ + Кључ - Value As in Key/Value pair - Вредност + Вредност + + + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Name + Име + + + + Value + Вредност + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Алати - + &File &Фајл @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Изглед - + &Options... &Опције... - + &Resume &Настави - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All Н&астави Све - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &О програму - + &Pause &Пауза - + &Delete &Обриши - + P&ause All П&аузирај све - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Документација - + Lock - - - + + + Show Прикажи - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Трансфери - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - - + + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Password update Обнављање лозинке - + The UI lock password has been successfully updated Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Комплетно преузет - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Грешка преузимања - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Неки фајлови се тренутно преносе. Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. Нова фасцикла... - Manage cookies... - Управљање колачићима... + Управљање колачићима... @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Ток података URL: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Молим изаберите име фасцикле - + Folder name: Име фасцикле: - + New folder Нова фасцикла - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Молим изаберит ново име за овај RSS допис - + New feed name: Ново feed име: - + Name already in use Име је већ у употреби - + This name is already used by another item, please choose another one. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + Date: Датум: - + Author: Аутор: - + Unread Непрочитан @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - минута - Maximum number of articles per feed: @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Величина - + Seeders i.e: Number of full sources Донори - + Leechers i.e: Number of partial sources Трагачи - + Search engine Претраживачки модул + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Претраживање - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,67 +6677,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation Потврђивање искључења @@ -6618,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6671,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7580,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Преузимање - + Downloading metadata used when loading a magnet link - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - + Paused Паузиран - + Queued i.e. torrent is queued Редослед - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Донирање - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Застој - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked Провера - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8290,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 6dc65ce7b..0c2fccbdd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent byggdes med följande bibliotek: @@ -127,65 +127,65 @@ Set as default category - + Sätt som standardkategori - + Category: Kategori: - + Start torrent Starta torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skippa hashkontroll - + Size: Storlek: - + Hash: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Maximalt - + Do not download Hämta inte @@ -1027,7 +1027,7 @@ Couldn't save '%1.torrent' - + Kunde inte spara '%1.torrent' @@ -1140,7 +1140,7 @@ Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Kunde inte återuppta torrent '%1' @@ -1251,7 +1251,7 @@ Uncategorized (0) - + Okategoriserade (0) @@ -1265,7 +1265,7 @@ Uncategorized (%1) - + Okategoriserade (%1) @@ -1275,32 +1275,32 @@ Remove category - + Ta bort kategori Remove unused categories - + Ta bort oanvända kategorier Resume torrents - Återuppta torrentfiler + Återuppta torrentfiler Pause torrents - Gör paus i torrentfiler + Pausa torrentfiler Delete torrents - Ta bort torrentfiler + Ta bort torrentfiler New Category - + Ny Kategori @@ -1310,7 +1310,7 @@ Invalid category name - + Ogiltigt kategorinamn @@ -1324,32 +1324,59 @@ Category name must not contain '//' sequence. All (%1) this is for the category filter - Alla (%1) + Alla (%1) + + + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + CookiesDlg - Cookies management - Hantera kakor + Hantera kakor - Key As in Key/Value pair - Nyckel + Nyckel - Value As in Key/Value pair - Värde + Värde + + + CookiesModel - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Namn + + + + Value + Värde + + + + Expiration Date @@ -1517,7 +1544,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Exit qBittorrent - + Avsluta qBittorrent @@ -1552,17 +1579,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Maximum active downloads must be greater than -1. - + Maximalt aktiva hämtningar måste vara större än -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Maximalt aktiva sändingar måste vara större än -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Maximalt aktiva torrenter måste vara större än -1. @@ -1592,12 +1619,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + Porten som användas för inkommande anslutningar måste vara mellan 1 och 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Porten som används för webbgränssnittet måste vara mellan 1 och 65535 @@ -1627,27 +1654,27 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Original authors - + Ursprungliga skapare Upload limit: - + Sändnigsgräns: Download limit: - + Hämtningsgräns: Apply - + Verkställ Add - + Lägg till @@ -1658,52 +1685,52 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Ladda upp torrents All - + Alla Downloading - Hämtar + Hämtar Seeding - Distribuerar + Distribuerar Completed - Färdiga + Färdiga Resumed - + Återupptagna Paused - Pausad + Pausade Active - + Aktiva Inactive - + Inaktiva Save files to location: - + Spara filer till platsen: @@ -1738,12 +1765,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. More information - + Mer information Information about certificates - + Information om certifikat @@ -1764,13 +1791,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. from from time1 to time2 - + från to from time1 to time2 - + till @@ -1782,61 +1809,61 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... - Varje dag + Varje dag Week days Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Veckodagar Week ends Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Helger Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Måndag Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Tisdag Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Onsdag Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Torsdag Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Fredag Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Lördag Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - + Söndag @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ver&ktyg - + &File &Arkiv @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Visa - + &Options... A&lternativ... - + &Resume &Återuppta - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Ställ in sändningsgräns... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Lägsta prioritet - + Top Priority - + Högsta prioritet - + Decrease Priority - + Minska prioritet - + Increase Priority - + Öka prioritet - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All Återu&ppta alla - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normala Meddelanden + + + + Information Messages + Informationsmeddelanden + + + Warning Messages - + Varningsmeddelanden - + Critical Messages - + Kritiska Meddelanden - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Sök efter uppdateringar - + Check for Program Updates - + Sök efter programuppdateringar - + &About &Om - + &Pause &Paus - + &Delete &Ta bort - + P&ause All P&ausa alla - + &Add Torrent File... - + Open Öppna - + E&xit - + Open URL Öppna URL - + &Documentation &Dokumentation - + Lock Lås - - - + + + Show Visa - + Check for program updates Leta efter programuppdateringar - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Donera om du tycker om qBittorrent! - + + Execution Log Körningslogg - + Clear the password Rensa lösenordet @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Överföringar - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - - + + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - - + + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Password update Lösenordet har uppdaterats - + The UI lock password has been successfully updated Lösenordet för gränssnittslåsning har uppdaterats - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Hämtningen är färdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,151 +2473,151 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python-tolk saknas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Leta redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Python found in '%1' - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -4269,14 +4308,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Uninstall - + Avinstallera Yes - Ja + Ja @@ -4284,7 +4323,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No - Nej + Nej @@ -4499,13 +4538,13 @@ Those plugins were disabled. From: from (time1 to time2) - + Från: To: time1 to time2 - + Till: @@ -4913,12 +4952,12 @@ Those plugins were disabled. Always - Alltid + Alltid Paused torrents only - + Enbart pausade torrenter @@ -4954,19 +4993,19 @@ Those plugins were disabled. days Delete backup logs older than 10 months - + dagar months Delete backup logs older than 10 months - + månader years Delete backup logs older than 10 years - + år @@ -4996,12 +5035,12 @@ Those plugins were disabled. Yes - Ja + Ja No - Nej + Nej @@ -5043,12 +5082,12 @@ Those plugins were disabled. Weekdays - + Veckodagar Weekends - + Helger @@ -6096,9 +6135,8 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Ny mapp... - Manage cookies... - Hantera kakor... + Hantera kakor... @@ -6109,77 +6147,77 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSSImp - + Stream URL: URL för kanal: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Välj ett mappnamn - + Folder name: Mappnamn: - + New folder Ny mapp - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Välj ett nytt namn för denna RSS-kanal - + New feed name: Nytt kanalnamn: - + Name already in use Namnet används redan - + This name is already used by another item, please choose another one. Detta namn används redan av ett annat objekt. Välj ett annat namn. - + Date: Datum: - + Author: Upphovsman: - + Unread Oläst @@ -6222,10 +6260,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. min - - minutes - minuter - Maximum number of articles per feed: @@ -6315,47 +6349,47 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. All categories - + Alla kategorier Movies - + Filmer TV shows - + TV-program Music - + Musik Games - + Spel Anime - + Anime Software - + Programvara Pictures - + Bilder Books - + Böcker @@ -6364,164 +6398,285 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Unknown - Okänd + Okänt SearchTab - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - + Search engine Sökmotor + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Söker... + + + + Search has finished + Sökningen är färdig + + + + Search aborted + Sökningen avbröts + + + + An error occurred during search... + Ett fel inträffade under sökningen... + + + + Search returned no results + Sökningen returnerade inga resultat + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Distributörer: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + till + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Storlek: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search - Sök + Sök - Status: - - - - - - Stopped - + Status: - + Download Hämta - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled - + All plugins - - + + Multiple... - - - + + + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results - - - - Searching... - + Söker... - + Stop - - + Search has finished - + Sökningen är färdig - - Search aborted - + Sökningen avbröts - Search returned no results - + Sökningen returnerade inga resultat - + Search has failed - + Sökningen misslyckades - An error occurred during search... - + Ett fel inträffade under sökningen... @@ -6545,94 +6700,70 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation Bekräfta vid avslut - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Avsluta nu - - - + Shutdown confirmation Bekräfta avstängning - - Shutdown now - Avstängning nu - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent kommer nu att avslutas om du inte avbryter inom 15 sekunder... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Datorn kommer nu att stängas av om du inte avbryter inom %1 sekunder. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Datorn kommer nu att försättas i viloläge om du inte avbryter inom %1 sekunder. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Datorn kommer nu att försättas i dvala om du inte avbryter inom %1 sekunder. - SpeedLimitDialog @@ -6645,52 +6776,52 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6698,82 +6829,82 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 1 Minut - + 5 Minutes - + 5 Minuter - + 30 Minutes - + 30 Minuter - + 6 Hours - + 6 Timmar - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7052,12 +7183,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Download Priority - + Hämtningsprioritet Remaining - Återstår + Återstår @@ -7090,7 +7221,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent-filer (*.torrent) @@ -7256,7 +7387,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Category - + Kategori @@ -7607,87 +7738,87 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TransferListDelegate - + Downloading Hämtar - + Downloading metadata used when loading a magnet link Hämtar metadata - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Allokerar - + Paused Pausad - + Queued i.e. torrent is queued Kölagd - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Distribuerar - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Avstannad - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Laddar ner - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Distribuerar - + Checking Torrent local data is being checked Kontrollerar - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed Färdiga - + Missing Files Saknade filer - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -7715,7 +7846,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Categories - + Kategorier @@ -7786,7 +7917,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. New Category - + Ny Kategori @@ -7796,7 +7927,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Invalid category name - + Ogiltigt kategorinamn @@ -7883,13 +8014,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. Category - + Kategori New... New category... - + Ny... @@ -7986,7 +8117,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Home Page: - + Hemsida: @@ -8079,7 +8210,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Visa inte igen @@ -8317,52 +8448,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 5f9a9eb45..9c599d52b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -130,62 +130,62 @@ Varsayılan kategori olarak ayarla - + Category: Kategori: - + Start torrent Torrenti başlat - + Torrent information Torrent bilgisi - + Skip hash check Adresleme kontrolünü atla - + Size: Boyut: - + Hash: Adresleme: - + Comment: Yorum: - + Date: Tarih: - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En Yüksek - + Do not download İndirme yapma @@ -642,7 +642,7 @@ Assign Category: - Atama Kategorisi: + Kategori Ata: @@ -703,7 +703,7 @@ Matches articles based on episode filter. - Bölüm süzgecine dayalı eşleşen maddeler. + Bölüm süzgecine dayalı eşleşen makaleler. @@ -1329,33 +1329,65 @@ Kategori adı art arda gelen '//' içeremez. Tümü (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Tanımlama bilgileri yönetimi + Tanımlama bilgileri yönetimi - Key As in Key/Value pair - Anahtar + Anahtar - Value As in Key/Value pair - Değer + Değer - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Tanımlama bilgileri için yaygın anahtarlar: '%1', '%2'. + Tanımlama bilgileri için yaygın anahtarlar: '%1', '%2'. Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Adı + + + + Value + Değer + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Yapılandırma dosyasını açmaya çalışırken bir hata meydana geldi. Dosyaya günlükleme etkisizleştirildi. @@ -1942,7 +1974,7 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. &Araçlar - + &File &Dosya @@ -1957,270 +1989,282 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. İndirmeler &Bittiğinde - + &View &Görünüm - + &Options... &Seçenekler... - + &Resume &Devam - + Torrent &Creator Torrent &Oluşturucu - + Set Upload Limit... Gönderme Sınırını Ayarla... - + Set Download Limit... İndirme Sınırını Ayarla... - + Set Global Download Limit... Genel İndirme Sınırını Ayarla... - + Set Global Upload Limit... Genel Gönderme Sınırını Ayarla... - + Minimum Priority En Düşük Öncelik - + Top Priority En Yüksek Öncelik - + Decrease Priority Önceliği Azalt - + Increase Priority Önceliği Arttır - - + + Alternative Speed Limits Alternatif Hız Sınırları - + &Top Toolbar Üst &Araç Çubuğu - + Display Top Toolbar Üst Araç Çubuğunu Görüntüle - + S&peed in Title Bar Başlık Çubuğunda &Hızı Göster - + Show Transfer Speed in Title Bar Aktarım Hızını Başlık Çubuğunda Göster - + &RSS Reader &RSS Okuyucu - + Search &Engine Arama &Motoru - + L&ock qBittorrent qBittorrent'i Kilitle - + &Import Existing Torrent... Varolan Torrenti İç&e Aktar... - + Import Torrent... Torrenti İçe Aktar... - + Do&nate! &Bağış Yap! - + R&esume All &Tümüne Devam Et - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Normal İletiler + + + + Information Messages + Bilgi İletileri + + + Warning Messages - + Uyarı İletileri - + Critical Messages - + Önemli İletiler - + + &Log &Günlük - + &Exit qBittorrent qBittorrent'ten Çı&k - + &Suspend System Bilgisayarı &Askıya Al - + &Hibernate System Bilgisayarı &Hazırda Beklet - + S&hutdown System Bil&gisayarı Kapat - + &Disabled &Etkisizleştirildi - + &Statistics İ&statistikler - + Check for Updates Güncellemeleri Kontrol Et - + Check for Program Updates Program Güncellemelerini Kontrol Et - + &About &Hakkında - + &Pause &Duraklat - + &Delete &Sil - + P&ause All Tümünü D&uraklat - + &Add Torrent File... Torrent Dosyası &Ekle... - + Open - + E&xit Çı&kış - + Open URL URL'yi Aç - + &Documentation B&elgeler - + Lock Kilitle - - - + + + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini kontrol et - + Add Torrent &Link... Torrent &Bağlantısı Ekle... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle @@ -2245,192 +2289,192 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. Aktarımlar - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değildir. qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkilendirmek istiyor musunuz? - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - - + + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - - + + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter içermeli - + Password update Parola güncelleme - + The UI lock password has been successfully updated Arayüz kilidi parolası başarılı olarak güncellendi - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrenti ekleme başarısız: %1 - + Download completion İndirme tamamlandı - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlanan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + Python found in %1 %1 içinde Python bulundu - + Old Python Interpreter Eski Python Yorumlayıcı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + A new version is available. Do you want to download %1? Yeni bir sürüm mevcut. %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - + Undetermined Python version Belirlenemeyen Python sürümü - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrenti, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Python sürümünüz %1 eskimiş. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereken: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python sürümünüz (%1) belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi. - - + + Missing Python Interpreter Eksik Python Yorumlayıcı - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Kontrol Et - + Checking for Updates... Güncellemeler kontrol ediliyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten kontrol ediliyor - + Python found in '%1' '%1' içinde Python bulundu - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -4931,50 +4975,50 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + İndirmeler tamamlandığında otomatik çıkışta onay iste Log file - + Günlük dosyası Save path: - + Kaydetme yolu: Backup the log file after: - + Günlüğü şu boyuttan sonra yedekle: MB - + MB Delete backup logs older than: - + Şu süreden eski yedek günlükleri sil: days Delete backup logs older than 10 months - + gün months Delete backup logs older than 10 months - + ay years Delete backup logs older than 10 years - + yıl @@ -6105,9 +6149,8 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Yeni klasör... - Manage cookies... - Tanımlama bilgilerini yönet... + Tanımlama bilgilerini yönet... @@ -6118,77 +6161,77 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSSImp - + Stream URL: Akış URL'si: - + Please type a RSS stream URL Lütfen bir RSS akışı URL'si yazın - + This RSS feed is already in the list. Bu RSS beslemesi zaten listede. - + Please choose a folder name Lütfen bir klasör adı seçin - + Folder name: Klasör adı: - + New folder Yeni klasör - + Deletion confirmation Silme onayı - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Seçilen RSS beslemelerini silmek istediğinize emin misiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed Lütfen bu RSS beslemesi için yeni bir ad seçin - + New feed name: Yeni besleme adı: - + Name already in use Bu ad kullanımda - + This name is already used by another item, please choose another one. Bu ad başka bir öğe tarafından zaten kullanılıyor, lütfen başka bir tane seçin. - + Date: Tarih: - + Author: Hazırlayan: - + Unread Okunmadı @@ -6229,11 +6272,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. min - - - - minutes - dakika + dak @@ -6379,158 +6418,288 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchTab - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - + Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - + Search engine Arama motoru + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Aranıyor... + + + + Search has finished + Arama tamamlandı + + + + Search aborted + Arama iptal edildi + + + + An error occurred during search... + Arama sırasında bir hata meydana geldi... + + + + Search returned no results + Arama hiç sonuç bulamadı + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Gönderim: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + Bu saate: + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Boyut: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Ara - Status: - Durum: + Durum: - - Stopped - Durduruldu + Durduruldu - + Download İndir - + Go to description page Açıklama sayfasına git - + Copy description page URL Açıklama sayfası URL'sini kopyala - + Search plugins... Arama eklentileri... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Tüm etkinleştirilmiş - + All plugins Tüm eklentiler - - + + Multiple... Çoklu... - - - + + + Search Engine Arama Motoru - + Please install Python to use the Search Engine. Arama Motorunu kullanmak için lütfen Python'u yükleyin. - + Empty search pattern Boş arama örneği - + Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örneği girin - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Sonuçlar <i>(%1)</i>: + Sonuçlar <i>(%1)</i>: - Searching... - Aranıyor... + Aranıyor... - + Stop Durdur - - + Search has finished Arama tamamlandı - - Search aborted - Arama iptal edildi + Arama iptal edildi - Search returned no results - Arama hiç sonuç bulamadı + Arama hiç sonuç bulamadı - + Search has failed Arama başarısız oldu - An error occurred during search... - Arama sırasında bir hata meydana geldi... + Arama sırasında bir hata meydana geldi... @@ -6554,94 +6723,70 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent'ten şimdi çıkılacak. - + E&xit Now - + Şimdi Çı&k - + Exit confirmation Çıkış onayı - + The computer is going to shutdown. - + Bilgisayar kapatılacak. - + &Shutdown Now - + Şimdi Ka&pat - + The computer is going to enter suspend mode. - + Bilgisayar askıya alma kipine girecek. - + &Suspend Now - + Şimdi &Askıya Al - + Suspend confirmation - + Akıya alma onayı - + The computer is going to enter hibernation mode. - + Bilgisayar hazırda bekletme kipine girecek. - + &Hibernate Now - + Şimdi &Hazırda Beklet - + Hibernate confirmation - + Hazırda bekletme onayı - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - Şimdi çık + Eylemi %1 saniye içinde iptal edebilirsiniz. - + Shutdown confirmation Kapatma onayı - - Shutdown now - Şimdi kapat - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 saniye içinde iptal etmezseniz qBittorrent'ten şimdi çıkılacak. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 saniye içinde iptal etmezseniz bilgisayar şimdi kapatılacak. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 saniye içinde iptal etmezseniz bilgisayar şimdi uyku kipine alınacak. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - %1 saniye içinde iptal etmezseniz bilgisayar şimdi hazırda bekletme kipine alınacak. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SpeedPlotView - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -6707,82 +6852,82 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SpeedWidget - + Period: Süre: - + 1 Minute 1 Dakika - + 5 Minutes 5 Dakika - + 30 Minutes 30 Dakika - + 6 Hours 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -7616,87 +7761,87 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TransferListDelegate - + Downloading İndiriliyor - + Downloading metadata used when loading a magnet link Üstveri indiriliyor - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Ayrılıyor - + Paused Duraklatıldı - + Queued i.e. torrent is queued Kuyrukta - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Gönderiliyor - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Askıda - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] İndiriliyor - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Gönderiliyor - + Checking Torrent local data is being checked Kontrol ediliyor - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking Kontrol için kuyruğa alındı - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Devam etme verisi kontrol ediliyor - + Completed Tamamlandı - + Missing Files Eksik Dosyalar - + Errored torrent status, the torrent has an error Hata oldu @@ -8090,7 +8235,7 @@ Kategori adı art arda gelen '//' içeremez. Don't show again - + Tekrar gösterme @@ -8328,52 +8473,64 @@ Kategori adı art arda gelen '//' içeremez. TB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python algılanmadı - + Python version: %1 Python sürümü: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2d - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2s - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1d - + %1m e.g: 10minutes %1d diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 980532491..9538c0651 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Nationality: - + Національність: @@ -130,62 +130,62 @@ Зробити категорією за замовчуванням - + Category: Категорія: - + Start torrent Запустити торрент - + Torrent information Інформація про торрент - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Size: Розмір: - + Hash: Хеш: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. Всі (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Керування Cookies + Керування Cookies - Key As in Key/Value pair - Ключ + Ключ - Value As in Key/Value pair - Значення + Значення - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Звичайні ключі для cookies: '%1', '%2'. + Звичайні ключі для cookies: '%1', '%2'. Цю інформацію можна отримати з налаштувань Веб-браузера. + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + Назва + + + + Value + Значення + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Виникла помилка при спробі відкрити файл журналу. Журналювання вимкнено. @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Інструменти - + &File &Файл @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Після &завершення завантажень - + &View &Показати - + &Options... &Налаштування... - + &Resume &Продовжити - + Torrent &Creator С&творення торрента - + Set Upload Limit... Встановити обмеження вивантаження... - + Set Download Limit... Встановити обмеження завантаження... - + Set Global Download Limit... Встановити глобальний ліміт завантаження... - + Set Global Upload Limit... Встановити глобальний ліміт вивантаження... - + Minimum Priority Найнижчий пріоритет - + Top Priority Найвищий пріоритет - + Decrease Priority Зменшити пріоритет - + Increase Priority Збільшити пріоритет - - + + Alternative Speed Limits Альтернативні обмеження швидкості - + &Top Toolbar &Верхню панель - + Display Top Toolbar Показувати верхню панель - + S&peed in Title Bar &Швидкість у заголовку - + Show Transfer Speed in Title Bar Показувати швидкість завантаження і вивантаження у заголовку - + &RSS Reader &Читач RSS - + Search &Engine &Пошуковик - + L&ock qBittorrent За&блокувати qBittorrent - + &Import Existing Torrent... &Імпортувати існуючий торрент... - + Import Torrent... Імпортувати торрент... - + Do&nate! По&жертвувати гроші - + R&esume All П&родовжити всі - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + Звичайні повідомлення + + + + Information Messages + Інформаційні повідомлення + + + Warning Messages - + Попередження - + Critical Messages - + Критичні повідомлення - + + &Log &Журнал - + &Exit qBittorrent В&ийти з qBittorrent - + &Suspend System При&зупинити систему - + &Hibernate System При&спати систему - + S&hutdown System &Вимкнути систему - + &Disabled &Вимкнено - + &Statistics &Статистика - + Check for Updates Перевірити оновлення - + Check for Program Updates Перевірити оновлення програми - + &About &Про програму - + &Pause При&зупинити - + &Delete &Видалити - + P&ause All З&упинити всі - + &Add Torrent File... &Додати torrent-файл... - + Open Відкрити - + E&xit &Вийти - + Open URL Відкрити URL - + &Documentation &Документація - + Lock Замкнути - - - + + + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми - + Add Torrent &Link... Додати &посилання на торрент - + If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Завантаження - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - - + + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Password update Оновити пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу успішно оновлено - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + Python found in %1 Python знайдено в %1 - + Old Python Interpreter Старий інтерпретатор Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Доступна нова версія. Бажаєте завантажити %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вже використовується найновіша версія qBittorrent - + Undetermined Python version Невизначена версія Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваша версія Python %1 застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не вдалось визначити версію Python (%1). Пошук вимкнено. - - + + Missing Python Interpreter Не вистачає інтерпретатора Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Python found in '%1' Python знайдено в '%1' - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. вивант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ще відбуваються передачі файлів. Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -4931,50 +4975,50 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Підтверджувати автоматичний вихід після завершення завантажень Log file - + Файл журналу Save path: - + Шлях збереження: Backup the log file after: - + Робити резервну копію журналу після: MB - + МБ Delete backup logs older than: - + Видаляти файли журналу, старіші ніж: days Delete backup logs older than 10 months - + днів months Delete backup logs older than 10 months - + місяців years Delete backup logs older than 10 years - + років @@ -4984,7 +5028,7 @@ Those plugins were disabled. Default Saving Mode: - + Режим збереження за замовчуванням: @@ -4994,7 +5038,7 @@ Those plugins were disabled. Default Save Path - + Шлях збереження за замовчуванням @@ -5029,7 +5073,7 @@ Those plugins were disabled. When Default Save Path changed - + Коли змінився стандартний шлях збереження @@ -5106,7 +5150,7 @@ Those plugins were disabled. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробиці</a>) @@ -5161,7 +5205,7 @@ Those plugins were disabled. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> @@ -6105,9 +6149,8 @@ No further notices will be issued. Нова тека... - Manage cookies... - Керування Cookies... + Керування Cookies... @@ -6118,77 +6161,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: URL подачі: - + Please type a RSS stream URL Будь ласка, введіть URL подачі RSS - + This RSS feed is already in the list. Ця подача RSS вже є у списку. - + Please choose a folder name Будь ласка, виберіть назву теки - + Folder name: Назва теки: - + New folder Нова тека - + Deletion confirmation Підтвердження видалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі? - + Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі - + New feed name: Нова назва подачі: - + Name already in use Назва вже використовується - + This name is already used by another item, please choose another one. Ця назва вже використовується. Будь ласка, виберіть іншу. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочитані @@ -6229,11 +6272,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - хвилин + хв @@ -6379,158 +6418,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - + Search engine Пошуковик + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + Пошук... + + + + Search has finished + Пошук закінчено + + + + Search aborted + Пошук скасовано + + + + An error occurred during search... + Під час пошуку сталася помилка... + + + + Search returned no results + Пошук не дав результів + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + Сіди: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + до + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Розмір: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Пошук - Status: - Статус: + Статус: - - Stopped - Зупинено + Зупинено - + Download Завантажити - + Go to description page Перейти до сторінки опису - + Copy description page URL Скопіювати URL сторінки опису - + Search plugins... Пошукові додатки... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled Всі увімкнено - + All plugins Всі додатки - - + + Multiple... Кілька... - - - + + + Search Engine Пошуковик - + Please install Python to use the Search Engine. Будь ласка, встановіть Python, щоб використовувати Пошуковик - + Empty search pattern Порожній шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - Результати <i>(%1)</i>: + Результати <i>(%1)</i>: - Searching... - Пошук... + Пошук... - + Stop Зупинити - - + Search has finished Пошук закінчено - - Search aborted - Пошук скасовано + Пошук скасовано - Search returned no results - Пошук не дав результів + Пошук не дав результів - + Search has failed Пошук невдалий - An error occurred during search... - Під час пошуку сталася помилка... + Під час пошуку сталася помилка... @@ -6554,94 +6723,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + В&ийти зараз - + Exit confirmation Підтвердження виходу - + The computer is going to shutdown. - + Зараз комп'ютер вимкнеться. - + &Shutdown Now - + &Вимкнути комп’ютер зараз - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - Exit now - Вийти зараз - - - + Shutdown confirmation Підтвердження вимкнення - - Shutdown now - Вимкнути комп’ютер зараз - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent буде закрито через %1 секунд. - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - Комп’ютер вимкнеться через %1 секунд. - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Комп’ютер перейде в економний режим через %1 секунд. - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Комп’ютер перейде у режим сну (вимкнеться зі збереженням на диск) через %1 секунд. - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload Вивантаження: загалом - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Вивантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Вивантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Вивантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Вивантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -6707,82 +6852,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: Період: - + 1 Minute 1 хвилина - + 5 Minutes 5 хвилин - + 30 Minutes 30 хвилин - + 6 Hours 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload Вивантаження: загалом - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Вивантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Вивантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Вивантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Вивантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -7616,87 +7761,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Завантажується - + Downloading metadata used when loading a magnet link Завантажуються метадані - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Виділяється місце - + Paused Зупинено - + Queued i.e. torrent is queued В черзі - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Роздається - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Заглох - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Завантажується - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [П] Роздається - + Checking Torrent local data is being checked Перевіряється - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking В черзі на перевірку - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. Перевірка даних відновлення - + Completed Завершені - + Missing Files Відсутні файли - + Errored torrent status, the torrent has an error З помилкою @@ -8090,7 +8235,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + Більше не показувати @@ -8328,52 +8473,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. ТіБ - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected Python не виявлено - + Python version: %1 Версія Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп’ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 61a6dc19a..a60e7f382 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -130,62 +130,62 @@ - + Category: - + Start torrent Khởi chạy torrent - + Torrent information - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra hash - + Size: Kích cỡ: - + Hash: - + Comment: Bình luận: - + Date: Ngày tháng: - + Normal Thông thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - + Do not download Không được tải về @@ -1327,29 +1327,56 @@ Category name must not contain '//' sequence. + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Quản lý cookies + Quản lý cookies - Key As in Key/Value pair - Khóa dữ liệu + Khóa dữ liệu - Value As in Key/Value pair - Giá trị + Giá trị + + + + CookiesModel + + + Domain + - - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. + + Path + + + + + Name + Tên + + + + Value + Giá trị + + + + Expiration Date @@ -1939,7 +1966,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Công Cụ - + &File &Tập Tin @@ -1954,270 +1981,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + &View &Chế Độ Xem - + &Options... &Tùy Chọn... - + &Resume &Hoạt Động Trở Lại - + Torrent &Creator - + Set Upload Limit... - + Set Download Limit... - + Set Global Download Limit... - + Set Global Upload Limit... - + Minimum Priority - + Top Priority - + Decrease Priority - + Increase Priority - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + &Import Existing Torrent... - + Import Torrent... - + Do&nate! - + R&esume All Đ&ưa tất cả hoạt động trở lại - + + Manage Cookies... + + + + + Manage stored network cookies + + + + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + + &Log - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Disabled - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About T&hông tin - + &Pause T&ạm Dừng - + &Delete X&óa - + P&ause All Tạ&m Dừng Tất Cả - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Tài Liệu Hướng Dẫn - + Lock - - - + + + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! - + + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Clear the password Xóa phần mật khẩu @@ -2242,191 +2281,191 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Truyền Đổi - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - - + + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự - + Password update Cập Nhật Mật Khẩu - + The UI lock password has been successfully updated Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + &No K&hông Đồng Ý - + &Yes &Đồng Ý - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2434,150 +2473,150 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - + Python found in '%1' - + Download error Lỗi khi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Một Số Tập Tin Hiện Đang Trong Quá Trình Truyền Tải. Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -6093,9 +6132,8 @@ No further notices will be issued. Tạo thư mục mới... - Manage cookies... - Quản lý cookies... + Quản lý cookies... @@ -6106,77 +6144,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: Luồng liên kết: - + Please type a RSS stream URL - + This RSS feed is already in the list. - + Please choose a folder name Xin vui lòng chọn tên cho thư mục - + Folder name: Tên thư mục: - + New folder Tạo thư mục mới - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Xin vui lòng chọn một tên mới cho feed dạng RSS này - + New feed name: Tên mới cho feed: - + Name already in use Tên này đã được sử dụng - + This name is already used by another item, please choose another one. Tên này đã được sử dụng bởi một đối tượng khác, xin vui lòng chọn một tên khác. - + Date: Ngày tháng: - + Author: Tác giả: - + Unread Chưa đọc @@ -6219,10 +6257,6 @@ No further notices will be issued. min - - minutes - phút - Maximum number of articles per feed: @@ -6367,157 +6401,258 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Tên - + Size i.e: file size Kích thước - + Seeders i.e: Number of full sources Các người dùng dạng seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Các người dùng dạng leecher - + Search engine Cơ chế Tìm kiếm + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + + + + + Search has finished + + + + + Search aborted + + + + + An error occurred during search... + + + + + Search returned no results + + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + Kích cỡ: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search Tìm Kiếm - - Status: - - - - - - Stopped - - - - + Download Tải về - + Go to description page - + Copy description page URL - + Search plugins... - - All enabled + + A phrase to search for. - - All plugins + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - - - Multiple... + + Example: + Search phrase example - - - - Search Engine + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - - Please install Python to use the Search Engine. + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - - Empty search pattern + + All enabled - - Please type a search pattern first + + All plugins - - - Results <i>(%1)</i>: - i.e: Search results + + + Multiple... - - Searching... + + + + Search Engine - - Stop + + Please install Python to use the Search Engine. - - - Search has finished + + Empty search pattern - - - Search aborted + + Please type a search pattern first - - Search returned no results + + Stop - - Search has failed + + Search has finished - - An error occurred during search... + + Search has failed @@ -6542,67 +6677,67 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + Shutdown confirmation Xác nhận việc tắt hệ thống @@ -6618,52 +6753,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -6671,82 +6806,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7580,87 +7715,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading Đang tải về - + Downloading metadata used when loading a magnet link Đang tải về phần thông tin chi tiết - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk Phân bổ - + Paused Tạm dừng - + Queued i.e. torrent is queued Đang đợi - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Đang seed - + Stalled Torrent is waiting for download to begin Đang bị ngừng - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Checking Torrent local data is being checked Đang kiểm tra - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Completed - + Missing Files - + Errored torrent status, the torrent has an error @@ -8290,52 +8425,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index a4ef283fa..ebdae13fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -69,7 +69,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent 使用以下库: + qBittorrent 基于以下库编译: @@ -130,62 +130,62 @@ 设置为默认分类 - + Category: 分类: - + Start torrent 开始 torrent - + Torrent information Torrent 信息 - + Skip hash check 跳过哈希检查 - + Size: 大小: - + Hash: 哈希值: - + Comment: 注释: - + Date: 日期: - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 @@ -250,12 +250,12 @@ Torrent is already in download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Torrent已经在下载列表中。Trackers 将不会合并,因为它是一个私有 。 + 此 torrent 已经在下载列表中。Trackers 将不会合并,因为它是一个私有 torrent。 Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent 已经在下载列表中。Trackers 已合并。 + 此 torrent 已经在下载列表中。Trackers 已合并。 @@ -430,18 +430,18 @@ qBittorrent Section - qBittorrent 节 + qBittorrent 部分 Open documentation - 打开 + 打开文档 libtorrent Section - libtorrent 节 + libtorrent 部分 @@ -535,12 +535,12 @@ Enable embedded tracker - 启用嵌入式 tracker + 启用内置 tracker Embedded tracker port - 嵌入式 tracker 端口 + 内置 tracker 端口 @@ -637,7 +637,7 @@ Episode Filter: - 剧集筛选器: + 剧集过滤器: @@ -703,7 +703,7 @@ Matches articles based on episode filter. - 基于事件筛选器匹配的文章。 + 基于剧集过滤器匹配的文章。 @@ -714,12 +714,12 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 将匹配第 1 季中的 2,5,8 包括 15,30 和之后的剧集 + 将匹配第 1 季中的 2、5、8 到 15、30 及之后的剧集 Episode filter rules: - 事件筛选器规则: + 剧集过滤规则: @@ -734,27 +734,27 @@ Filter must end with semicolon - 筛选器必须以分号结束 + 过滤规则必须以分号结束 Three range types for episodes are supported: - 支持三种范围类型的过滤器: + 支持三种范围类型的剧集过滤规则: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 单一数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的剧集 25 + 单一数字:<b>1x25;</b> 匹配第 1 季的第 25 集 Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 一般范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的剧集 25-40 + 一般范围:<b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的第 25-40 集 Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的剧集 25 及以上 + 无限范围:<b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的第 25 集及之后的剧集 @@ -969,17 +969,17 @@ Embedded Tracker [ON] - 嵌入式 Tracker [开] + 内置 Tracker [开] Failed to start the embedded tracker! - 无法启动嵌入式 tracker! + 无法启动内置 tracker! Embedded Tracker [OFF] - 嵌入式 Tracker [关] + 内置 Tracker [关] @@ -1022,7 +1022,7 @@ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 递归下载文件 '%1' 内嵌于 torrent '%2' + 递归下载包含在 torrent ‘%2’ 内的文件 '%1' @@ -1129,12 +1129,12 @@ URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 种子'%1' 已被添加到 torrent '%2' + URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 种子'%1' 已被添加到 torrent '%2' + URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' @@ -1146,12 +1146,12 @@ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 解析提供的 IP 过滤器成功:%1 条规则被应用。 + 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 Error: Failed to parse the provided IP filter. - 错误: 无法解析提供的 IP 过滤器。 + 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 @@ -1189,19 +1189,19 @@ due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - 取决于 IP 筛选器。 + 是因为 IP 过滤规则。 due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - 取决于端口筛选器。 + 是因为端口过滤规则。 due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - 由于 i2p 混合模式的限制。 + 是因为 I2P 混合模式的限制。 @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. 全部 (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookies 管理 + Cookies 管理 - Key As in Key/Value pair - 键值 + 键值 - Value As in Key/Value pair - + - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - 常见的 Cookies 键值包括 '%1','%2'。 + 常见的 Cookies 键值包括 '%1','%2'。 您可以从网页浏览器的个性化设置中找到它们。 + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + 名称 + + + + Value + + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + 尝试写入日志文件时出现错误。已禁用写入日志。 @@ -1442,7 +1474,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - I/O 错误:无法在读取模式下打开 ip 筛选器文件。 + I/O 错误:无法在读取模式下打开 IP 过滤规则文件。 @@ -1453,7 +1485,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 解析错误:筛选器文件不是一个有效的 PeerGuardian P2B 文件。 + 解析错误:过滤规则文件不是一个有效的 P2B 流量过滤表文件。 @@ -1535,22 +1567,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全局上传限制必须大于 0 或禁止。 + 全局上传速度限制必须大于 0 或禁止。 Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全局下载限制必须大于 0 或禁止。 + 全局下载速度限制必须大于 0 或禁止。 Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 可替代上传比率限制必须大于 0 或禁止。 + 备用上传速度限制必须大于 0 或禁止。 Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 可替代下载比率限制必须大于 0 或禁止。 + 备用下载速度限制必须大于 0 或禁止。 @@ -1736,7 +1768,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative Global Rate Limits - 可替代的总速度限制 + 备用总速度限制 @@ -1756,7 +1788,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Watch Folder - 查看文件夹 + 监控文件夹 @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 工具 - + &File 文件 @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 下载完成后 - + &View 视图 - + &Options... 选项... - + &Resume 重新开始 - + Torrent &Creator 生成 Torrent - + Set Upload Limit... 设置上传限制... - + Set Download Limit... 设置下载限制... - + Set Global Download Limit... 设置全局下载限制... - + Set Global Upload Limit... 设置全局上传限制... - + Minimum Priority 设置下载限制... - + Top Priority 最低优先级 - + Decrease Priority 降低优先级 - + Increase Priority 提升优先级 - - + + Alternative Speed Limits - 可替代速度限制 + 备用速度限制 - + &Top Toolbar 顶部工具栏 - + Display Top Toolbar 显示顶部工具栏 - + S&peed in Title Bar 在标题栏显示速度 - + Show Transfer Speed in Title Bar 在标题栏显示传输速度 - + &RSS Reader RSS 阅读器 - + Search &Engine 搜索引擎 - + L&ock qBittorrent 锁定 qBittorrent - + &Import Existing Torrent... 导入已下载的 Torrent... - + Import Torrent... 导入 Torrent... - + Do&nate! 捐赠 - + R&esume All 重新开始所有任务 - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + 一般消息 + + + + Information Messages + 通知消息 + + + Warning Messages - + 警告信息 - + Critical Messages - + 严重信息 - + + &Log 日志 - + &Exit qBittorrent 退出 qBittorrent - + &Suspend System 睡眠操作系统 - + &Hibernate System 休眠操作系统 - + S&hutdown System 关闭操作系统 - + &Disabled 不执行任何操作 - + &Statistics 统计 - + Check for Updates 检查更新 - + Check for Program Updates 检查程序更新 - + &About 关于 - + &Pause 暂停 - + &Delete 删除 - + P&ause All 暂停所有任务 - + &Add Torrent File... 添加 Torrent 文件... - + Open 打开 - + E&xit 退出 - + Open URL 打开网址 - + &Documentation 帮助文档 - + Lock 锁定 - - - + + + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 - + Add Torrent &Link... 添加 Torrent 链接... - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 传输 - + Torrent file association 关联 torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是打开 torrent 文件或磁力链接的默认应用程序。 您想用 qBittorrent 打开 torrent 文件或磁力链接吗? - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - - + + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - - + + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Password update 更新密码 - + The UI lock password has been successfully updated 锁定用户界面的密码已成功更新 - + Are you sure you want to clear the password? 你确定你要清除密码吗? - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Download completion 下载完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + Global Upload Speed Limit 总上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 总下载速度限制 - + &No - + &Yes - + &Always Yes 总是 - + Python found in %1 Python 位于 %1 - + Old Python Interpreter 旧的 Python 解释器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + A new version is available. Do you want to download %1? 有新版本可供更新。 您想要下载版本 %1 吗? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已经是最新的 qBittorrent - + Undetermined Python version 未确定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕! - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? 原因: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想用它们下载吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法在网址: '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 您的 Python 已经过时,版本号为 %1。请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。最低要求版本号为 2.7.0/3.3.0。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 无法确定您的 Python 版本 (%1)。搜索引擎已禁用。 - - + + Missing Python Interpreter 缺少 Python 解释器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Python found in '%1' Python 位于 '%1' - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 不能下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 一些文件正在传输中。 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -4501,7 +4545,7 @@ Those plugins were disabled. Schedule the use of alternative rate limits - 预定可替代的速度限制的使用时间 + 计划备用速度限制的启用时间 @@ -4583,7 +4627,7 @@ Those plugins were disabled. Port used for incoming connections: - 用于对内连接的端口: + 用于传入连接的端口: @@ -4694,7 +4738,7 @@ Those plugins were disabled. Start qBittorrent minimized - 开始时使 qBittorrent 最小化 + 启动时使 qBittorrent 最小化 @@ -4876,7 +4920,7 @@ Those plugins were disabled. Use proxy only for torrents - 仅仅对 torrents 使用代理 + 只对 torrents 使用代理 @@ -4896,7 +4940,7 @@ Those plugins were disabled. Reload the filter - 重新加载过滤器 + 重新加载过滤规则 @@ -4931,50 +4975,50 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + 当下载完成并自动退出时询问 Log file - + 日志文件 Save path: - + 保存路径: Backup the log file after: - + 当大于指定大小时备份日志文件: MB - + MB Delete backup logs older than: - + 删除早于指定时间的备份日志文件: days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + @@ -5061,7 +5105,7 @@ Those plugins were disabled. Rate Limits Settings - 设置速率限制 + 设置速度限制 @@ -5071,7 +5115,7 @@ Those plugins were disabled. Apply rate limit to µTP protocol - 应用速率限制到 µTP 协议 + 应用速度限制到 µTP 协议 @@ -5081,7 +5125,7 @@ Those plugins were disabled. Enable DHT (decentralized network) to find more peers - 启用 DHT(无服务器网络)以获取更多的资源 + 启用 DHT(分散网络)以获取更多资源 @@ -5171,7 +5215,7 @@ Those plugins were disabled. Alternative Rate Limits - 可替代速度限制 + 备用速度限制 @@ -5270,7 +5314,7 @@ Those plugins were disabled. Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - 过滤器路径 (.dat, .p2p, .p2b): + 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): @@ -6105,9 +6149,8 @@ No further notices will be issued. 新文件夹... - Manage cookies... - 管理 cookies... + 管理 cookies... @@ -6118,77 +6161,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: 资源地址: - + Please type a RSS stream URL 请输入一个 RSS 资源地址 - + This RSS feed is already in the list. 该 RSS 订阅已在列表中。 - + Please choose a folder name 请选择文件夹名 - + Folder name: 文件夹名: - + New folder 新文件夹 - + Deletion confirmation 确认删除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 您确定要删除选中的 RSS 订阅吗? - + Please choose a new name for this RSS feed 请重命名该 RSS 文件 - + New feed name: 新文件名: - + Name already in use 名称已被使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. 该名称已被另一项目使用,请重新选择。 - + Date: 日期: - + Author: 作者: - + Unread 未读 @@ -6229,11 +6272,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - 分钟 + 分钟 @@ -6379,158 +6418,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整种子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整种子 - + Search engine 搜索引擎 + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + 搜索中... + + + + Search has finished + 搜索完毕 + + + + Search aborted + 搜索中止 + + + + An error occurred during search... + 搜索中出现错误... + + + + Search returned no results + 搜索无结果 + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + 种子: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + 大小: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search 搜索 - Status: - 状态: + 状态: - - Stopped - 已停止 + 已停止 - + Download 下载 - + Go to description page 跳至描述页 - + Copy description page URL 复制描述页网址 - + Search plugins... 搜索插件... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled 全部开启 - + All plugins 所有插件 - - + + Multiple... 更多... - - - + + + Search Engine 搜索引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 请安装 Python 以使用搜索引擎。 - + Empty search pattern 无搜索关键词 - + Please type a search pattern first 请先输入关键词 - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 结果 <i>(%1)</i> + 结果 <i>(%1)</i> - Searching... - 搜索中... + 搜索中... - + Stop 停止 - - + Search has finished 搜索完毕 - - Search aborted - 搜索中止 + 搜索中止 - Search returned no results - 搜索无结果 + 搜索无结果 - + Search has failed 搜索失败 - An error occurred during search... - 搜索中出现错误... + 搜索中出现错误... @@ -6554,94 +6723,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent 即将退出。 - + E&xit Now - + 立即退出 - + Exit confirmation 确认退出 - + The computer is going to shutdown. - + 此电脑即将关机。 - + &Shutdown Now - + 立即关机 - + The computer is going to enter suspend mode. - + 此电脑即将进入睡眠模式。 - + &Suspend Now - + 立即睡眠 - + Suspend confirmation - + 确认睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. - + 此电脑即将进入休眠模式。 - + &Hibernate Now - + 立即休眠 - + Hibernate confirmation - + 休眠确认 - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - 现在退出 + 您可以在 %1 秒内取消操作。 - + Shutdown confirmation 确认关机 - - Shutdown now - 现在关机 - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - qBittorrent 将退出,若要终止请在 %1 秒内选择取消操作。 - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 电脑将关机,若要终止请在 %1 秒内选择取消操作。 - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 电脑将进入睡眠模式,若要终止请在 %1 秒内选择取消操作。 - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 电脑将进入休眠模式,若要终止请在 %1 秒内选择取消操作。 - SpeedLimitDialog @@ -6654,52 +6799,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -6707,82 +6852,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: 周期: - + 1 Minute 1 分钟 - + 5 Minutes 5 分钟 - + 30 Minutes 30 分钟 - + 6 Hours 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -6914,7 +7059,7 @@ No further notices will be issued. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - 脱机。这通常意味着 qBittorrent 侦听对内连接的端口失败。 + 离线。这通常是 qBittorrent 无法监听传入连接的端口。 @@ -6924,7 +7069,7 @@ No further notices will be issued. Click to switch to alternative speed limits - 点击以切换到其他速度限制 + 点击以切换到备用速度限制 @@ -6934,7 +7079,7 @@ No further notices will be issued. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - 手动更改比率限制模式。调度器被禁用。 + 手动更改速度限制模式。计划任务被禁用。 @@ -7616,87 +7761,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading 下载 - + Downloading metadata used when loading a magnet link 下载元数据 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 调配 - + Paused 暂停 - + Queued i.e. torrent is queued 列队 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做种 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待 - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 下载 - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 做种 - + Checking Torrent local data is being checked 检查中 - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking 排队等待检查 - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 检查恢复数据 - + Completed 完成 - + Missing Files 缺失文件 - + Errored torrent status, the torrent has an error 错误 @@ -8090,7 +8235,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + 不再显示 @@ -8133,7 +8278,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Web seeds urls: - 网络种子网址: + 网页种子网址: @@ -8144,7 +8289,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 你可以用一个空行分隔 tracker 层/组。 + 你可以用一个空行分隔 tracker 优先级 / 组。 @@ -8328,52 +8473,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected 未检测到 Python - + Python version: %1 Python 版本号:%1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1 分钟 @@ -8532,7 +8689,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Failed to parse the provided IP filter - 无法解析提供的 IP 过滤器 + 无法解析提供的 IP 过滤规则 @@ -8543,7 +8700,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 解析提供的 IP 过滤器成功:%1 条规则被应用。 + 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 1fccd0691..962955452 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -130,62 +130,62 @@ 設定為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始Torrent - + Torrent information Torrent資訊 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 - + Size: 大小: - + Hash: 驗證碼: - + Comment: 評註: - + Date: 日期: - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -436,7 +436,7 @@ Open documentation - 開啟 + 網上說明 @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. 全部(%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookie管理 + Cookie管理 - Key As in Key/Value pair - + - Value As in Key/Value pair - + - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Cookie的常見值為:「%1」、「%2」。 + Cookie的常見值為:「%1」、「%2」。 你可以從瀏覽器的喜好設定中取得這些資訊。 + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + 名稱 + + + + Value + + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + 嘗試開啟日誌檔時發生錯誤。寫入執行日誌已被停用。 @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 工具(&T) - + &File 檔案(&F) @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 下載完成時(&D) - + &View 檢視(&V) - + &Options... 喜好設定(&O) - + &Resume 繼續(&R) - + Torrent &Creator Torrent建立工具(&C) - + Set Upload Limit... 設定上載速度限制… - + Set Download Limit... 設定下載速度限制… - + Set Global Download Limit... 設定整體下載速度限制… - + Set Global Upload Limit... 設定整體上載速度限制… - + Minimum Priority 最低優先權 - + Top Priority 最高優先權 - + Decrease Priority 減低優先權 - + Increase Priority 提高優先權 - - + + Alternative Speed Limits 特別速度限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列(&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + S&peed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示速度(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示傳輸速度 - + &RSS Reader RSS閱讀器(&R) - + Search &Engine 搜尋引擎(&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定qBittorrent(&O) - + &Import Existing Torrent... 匯入已存在的Torrent(&I) - + Import Torrent... 匯入Torrent… - + Do&nate! 捐款(&N) - + R&esume All 全部繼續(&E) - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + 一般訊息 + + + + Information Messages + 資訊訊息 + + + Warning Messages - + 警告訊息 - + Critical Messages - + 重要訊息 - + + &Log 執行日誌(&L) - + &Exit qBittorrent - 關閉qBittorrent(&E) + 關閉qBittorrent - + &Suspend System - 睡眠(&S) + 睡眠 - + &Hibernate System - 休眠(&H) + 休眠 - + S&hutdown System - 關機(&H) + 關機 - + &Disabled - 甚麼都不做(&D) + 甚麼都不做 - + &Statistics 統計資料(&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 - + &About 關於(&A) - + &Pause 暫停(&P) - + &Delete 刪除(&D) - + P&ause All 全部暫停(&A) - + &Add Torrent File... 加入Torrent檔案(&A) - + Open 開啟 - + E&xit 離開(&X) - + Open URL 開啟網址 - + &Documentation 網上說明(&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Add Torrent &Link... 加入Torrent連結(&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 傳輸 - + Torrent file association Torrent檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是你開啟Torrent檔或磁性連結的預設程式。 你想要以qBittorrent開啟Torrent檔和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password UI鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼最少含3個字元 - + Password update 更改密碼 - + The UI lock password has been successfully updated 已更改UI鎖定密碼 - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + Python found in %1 於%1找到Python - + Old Python Interpreter 舊Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + A new version is available. Do you want to download %1? 存在新版本 下載%1嗎? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經是最新版qBittorrent。 - + Undetermined Python version 不確定的Python版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」含未完成下載的檔案,嘗試完成嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋引擎需要Pyrhon版本2.7.0╱3.3.0或以上。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 未能辨認Python版本(%1)。搜尋引擎被停用。 - - + + Missing Python Interpreter 沒有Python直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' 於「%1」找到Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 部份檔案仍在傳輸。 確定離開qBittorrent嗎? - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -4930,50 +4974,50 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + 完成下載所觸發的「自動離開」須確認 Log file - + 備份執行日誌 Save path: - + 儲存路徑: Backup the log file after: - + 備份日誌檔,每滿 MB - + MB Delete backup logs older than: - + 只保存備份日誌: days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + @@ -6103,9 +6147,8 @@ No further notices will be issued. 新資料夾… - Manage cookies... - 管理Cookie… + 管理Cookie… @@ -6116,77 +6159,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: 資源網址: - + Please type a RSS stream URL 請輸入一個RSS資源網址 - + This RSS feed is already in the list. 這RSS feed已於清單。 - + Please choose a folder name 請選取資料夾名稱 - + Folder name: 資料夾名稱: - + New folder 新資料夾 - + Deletion confirmation 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 刪除所選RSS feed,確定? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為這RSS feed選取新名稱 - + New feed name: 新Feed名稱: - + Name already in use 這名稱已使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. 存在同名項目,請另選名稱。 - + Date: 日期: - + Author: 作者: - + Unread 未讀 @@ -6227,11 +6270,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - 分鐘 + 分鐘 @@ -6377,158 +6416,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + 搜尋中… + + + + Search has finished + 搜尋完成 + + + + Search aborted + 搜尋中止 + + + + An error occurred during search... + 搜尋時發生錯誤… + + + + Search returned no results + 沒有搜尋結果 + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + 種子: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + 大小: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search 搜尋 - Status: - 狀態: + 狀態: - - Stopped - 已停止 + 已停止 - + Download 下載 - + Go to description page 前往描述頁 - + Copy description page URL 複製描述頁網址 - + Search plugins... 搜尋外掛… - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled 全部已啟用的 - + All plugins 全部外掛 - - + + Multiple... 多重… - - - + + + Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + Empty search pattern 空白搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 結果(%1): + 結果(%1): - Searching... - 搜尋中… + 搜尋中… - + Stop 停止 - - + Search has finished 搜尋完成 - - Search aborted - 搜尋中止 + 搜尋中止 - Search returned no results - 沒有搜尋結果 + 沒有搜尋結果 - + Search has failed 搜尋失敗 - An error occurred during search... - 搜尋時發生錯誤… + 搜尋時發生錯誤… @@ -6552,94 +6721,70 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent將自行關閉。 - + E&xit Now - + 立即離開 - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. - + 電腦將關機。 - + &Shutdown Now - + 立即關機 - + The computer is going to enter suspend mode. - + 電腦將睡眠。 - + &Suspend Now - + 立即睡眠 - + Suspend confirmation - + 確認睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. - + 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now - + 立即休眠 - + Hibernate confirmation - + 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. - + 行動可於%1秒內取消。 - Exit now - 立即離開 - - - + Shutdown confirmation 確認關機 - - Shutdown now - 立即關機 - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - 請於%1秒內取消,否則qBittorrent將自行關閉。 - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 請於%1秒內取消,否則電腦將關機。 - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 請於%1秒內取消,否則電腦將睡眠。 - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 請於%1秒內取消,否則電腦將休眠。 - SpeedLimitDialog @@ -6652,52 +6797,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -6705,82 +6850,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: 期間: - + 1 Minute 1分鐘 - + 5 Minutes 5分鐘 - + 30 Minutes 30分鐘 - + 6 Hours 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -7614,87 +7759,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading 下載中 - + Downloading metadata used when loading a magnet link 正在下載元資料 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 分配中 - + Paused 暫停 - + Queued i.e. torrent is queued 佇列 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做種中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待開始 - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 下載 - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 做種 - + Checking Torrent local data is being checked 檢查中 - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking 等待檢查驗證碼 - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 檢查復原資訊 - + Completed 已完成 - + Missing Files 消失的檔案 - + Errored torrent status, the torrent has an error 出錯 @@ -8088,7 +8233,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + 不要再顯示 @@ -8326,52 +8471,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected 未找到Python - + Python version: %1 Python版本:%1 - + /s per second 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日%2小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1分鐘 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 39e0169d2..26104e4be 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -130,62 +130,62 @@ 設為預設分類 - + Category: 分類: - + Start torrent 開始 torrent - + Torrent information Torrent 資訊 - + Skip hash check 跳過驗證碼檢查 - + Size: 大小: - + Hash: 雜湊值: - + Comment: 註解: - + Date: 日期: - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -244,7 +244,7 @@ The torrent file cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - 無法從磁碟中讀取 torrent 檔案。您可能沒有足夠的權限。 + 無法從硬碟中讀取 torrent 檔案。您可能沒有足夠的權限。 @@ -302,7 +302,7 @@ Free space on disk: %1 - 磁碟上的可用空間:%1 + 硬碟上的可用空間:%1 @@ -1329,33 +1329,65 @@ Category name must not contain '//' sequence. 全部 (%1) + + CookiesDialog + + + Manage Cookies + + + CookiesDlg - Cookies management - Cookie 管理 + Cookie 管理 - Key As in Key/Value pair - + - Value As in Key/Value pair - + - Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Cookie 的常見值為:「%1」、「%2」。 + Cookie 的常見值為:「%1」、「%2」。 你可以從網路瀏覽器的偏好設定中取得這些資訊。 + + CookiesModel + + + Domain + + + + + Path + + + + + Name + 名稱 + + + + Value + + + + + Expiration Date + + + DeletionConfirmationDlg @@ -1432,7 +1464,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + 嘗試開啟記錄檔時發生錯誤。寫入執行記錄已被停用。 @@ -1942,7 +1974,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 工具 (&T) - + &File 檔案(&F) @@ -1957,270 +1989,282 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 在下載已完成(&D) - + &View 檢視 (&V) - + &Options... 選項... (&O) - + &Resume 繼續 (&R) - + Torrent &Creator Torrent 建立工具(&C) - + Set Upload Limit... 設定上傳限制... - + Set Download Limit... 設定下載限制... - + Set Global Download Limit... 設定全域下載速度限制... - + Set Global Upload Limit... 設定全域上傳速度限制... - + Minimum Priority 最低優先度 - + Top Priority 最高優先度 - + Decrease Priority 減少優先度 - + Increase Priority 增加優先度 - - + + Alternative Speed Limits 替代速度限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列(&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + S&peed in Title Bar 在標題列的速度(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 在標題列顯示傳輸速度 - + &RSS Reader RSS 閱讀器(&R) - + Search &Engine 搜尋引擎(&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定 qBittorrent(&O) - + &Import Existing Torrent... 匯入已存在的 torrent... (&I) - + Import Torrent... 匯入 torrent... - + Do&nate! 捐款!(&N) - + R&esume All 全部繼續 (&E) - - Normal Messages + + Manage Cookies... - - Information Messages + + Manage stored network cookies - + + Normal Messages + 一般訊息 + + + + Information Messages + 資訊訊息 + + + Warning Messages - + 警告訊息 - + Critical Messages - + 重要訊息 - + + &Log 記錄(&L) - + &Exit qBittorrent 結束 qbittorrent(&E) - + &Suspend System 系統暫停(&S) - + &Hibernate System 系統休眠(&H) - + S&hutdown System 關機(&h) - + &Disabled 已停用(&D) - + &Statistics 統計資料(&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 - + &About 關於 (&A) - + &Pause 暫停 (&P) - + &Delete 刪除 (&D) - + P&ause All 全部暫停 (&A) - + &Add Torrent File... 新增 torrent 檔案... (&A) - + Open 開啟 - + E&xit 離開(&X) - + Open URL 開啟 URL - + &Documentation 文件 (&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 - + Add Torrent &Link... 新增 torrent 連結 (&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果你喜歡 qBittorrent,請捐款! - + + Execution Log 執行紀錄 - + Clear the password 清除密碼 @@ -2245,192 +2289,192 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 傳輸 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Password update 更新密碼 - + The UI lock password has been successfully updated UI 鎖定密碼已經更新了 - + Are you sure you want to clear the password? 你確定要清除密碼? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 永遠是(&A) - + Python found in %1 在 %1 找到 Python - + Old Python Interpreter 舊的 Python 直譯器 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorren 可用 - + A new version is available. Do you want to download %1? 有新版本可用, 您想要下載 %1 嗎? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經在用最新的 qBittorren 版本 - + Undetermined Python version 不確定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2439,153 +2483,153 @@ Do you want to download %1? 原因:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,你想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在此 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 您的 Python 版本 %1 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.0/3.3.0。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 無法確定您的 Python 版本 (%1)。已停用搜尋引擎。 - - + + Missing Python Interpreter 遺失 Python 直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 你已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新... - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' 在「%1」找到 Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 有些檔案還在傳輸中。 你確定要退出 qBittorrent 嗎? - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -4931,50 +4975,50 @@ Those plugins were disabled. Confirmation on auto-exit when downloads finish - + 下載完成時的自動離開要確認 Log file - + 記錄檔 Save path: - + 儲存路徑: Backup the log file after: - + 備份記錄檔,每滿 MB - + MB Delete backup logs older than: - + 只保存備份記錄: days Delete backup logs older than 10 months - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + @@ -6105,9 +6149,8 @@ No further notices will be issued. 新資料夾... - Manage cookies... - 管理 cookie... + 管理 cookie... @@ -6118,77 +6161,77 @@ No further notices will be issued. RSSImp - + Stream URL: 串流 URL: - + Please type a RSS stream URL 請輸入一個 RSS 串流網址 - + This RSS feed is already in the list. 這個 RSS feed 已經在清單裡了。 - + Please choose a folder name 請選擇資料夾名稱 - + Folder name: 資料夾名稱: - + New folder 新資料夾 - + Deletion confirmation 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? 您是否確定要刪除選定的 RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為這個 RSS feed 選擇新名稱 - + New feed name: 新 feed 名稱: - + Name already in use 此名稱已使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. 此名稱已被另一個項目使用,請選擇一個新的名稱。 - + Date: 日期: - + Author: 作者: - + Unread 未讀 @@ -6229,11 +6272,7 @@ No further notices will be issued. min - - - - minutes - 分鐘 + 分鐘 @@ -6379,158 +6418,288 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 + + + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): + i.e: Search results + + + + + Torrent names only + + + + + Everywhere + + + + + Searching... + 搜尋中... + + + + Search has finished + 搜尋完成 + + + + Search aborted + 搜尋中止 + + + + An error occurred during search... + 搜尋時發生錯誤... + + + + Search returned no results + 沒有搜尋結果 + + + + Form + + + + + Results(xxx) + + + + + Search in: + + + + + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + + + + Seeds: + 種子: + + + + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> + + + + + + to + + + + + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> + + + + + + ∞ + + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> + + + + + Size: + 大小: + + + + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> + + SearchWidget - - - + + + Search 搜尋 - Status: - 狀態: + 狀態: - - Stopped - 已停止 + 已停止 - + Download 下載 - + Go to description page 到描述頁 - + Copy description page URL 複製描述頁面的 URL - + Search plugins... 搜尋外掛... - + + A phrase to search for. + + + + + Spaces in a search term may be protected by double quotes. + + + + + Example: + Search phrase example + + + + + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted + + + + + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> + Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted + + + + All enabled 所有已啟用的 - + All plugins 所有外掛 - - + + Multiple... 多路的... - - - + + + Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝 Python 以使用搜尋引擎。 - + Empty search pattern 沒有搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - - Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 結果 <i>(%1)</i>: + 結果 <i>(%1)</i>: - Searching... - 搜尋中... + 搜尋中... - + Stop 停止 - - + Search has finished 搜尋完成 - - Search aborted - 搜尋中止 + 搜尋中止 - Search returned no results - 沒有搜尋結果 + 沒有搜尋結果 - + Search has failed 搜尋失敗 - An error occurred during search... - 搜尋時發生錯誤... + 搜尋時發生錯誤... @@ -6554,93 +6723,69 @@ No further notices will be issued. ShutdownConfirmDlg - + qBittorrent will now exit. - + qBittorrent 現在關閉。 - + E&xit Now - + 現在離開 - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. - + 電腦將關機。 - + &Shutdown Now - + 現在關機 - + The computer is going to enter suspend mode. - + 電腦將暫停。 - + &Suspend Now - + 現在暫停 - + Suspend confirmation - + 確認暫停 - + The computer is going to enter hibernation mode. - + 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now - + 現在休眠 - + Hibernate confirmation - + 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. - - - - Exit now - 現在離開 + 可於 %1 秒內取消。 - + Shutdown confirmation - 關機設置 - - - Shutdown now - 現在關機 - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話,qBittorrent 會離開程式... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話,電腦會關機... - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內你沒有取消的話,電腦會進入睡眠模式... - - - The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 若在 %1 秒內您沒有取消的話,電腦會進入休眠模式... + 確認關機 @@ -6654,52 +6799,52 @@ No further notices will be issued. SpeedPlotView - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -6707,82 +6852,82 @@ No further notices will be issued. SpeedWidget - + Period: 週期: - + 1 Minute 1 分鐘 - + 5 Minutes 5 分鐘 - + 30 Minutes 30 分鐘 - + 6 Hours 6 小時 - + Select Graphs 選取圖表 - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -6887,7 +7032,7 @@ No further notices will be issued. No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。 + 沒有直接的連線。這表示你的網路設定可能有問題。 @@ -7616,87 +7761,87 @@ No further notices will be issued. TransferListDelegate - + Downloading 下載中 - + Downloading metadata used when loading a magnet link 中介資料下載中 - + Allocating qBittorrent is allocating the files on disk 分配中 - + Paused 暫停 - + Queued i.e. torrent is queued 佇列 - + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode 做種中 - + Stalled Torrent is waiting for download to begin 等待開始 - + [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 下載 - + [F] Seeding used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] 做種 - + Checking Torrent local data is being checked 檢查中 - + Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking 正等待查核中 - + Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. 正在檢查恢複數據 - + Completed 已完成 - + Missing Files 遺失的檔案 - + Errored torrent status, the torrent has an error 錯誤 @@ -8090,7 +8235,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Don't show again - + 不要再顯示 @@ -8328,52 +8473,64 @@ Category name must not contain '//' sequence. TiB - + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + + EiB + exbibytes (1024 pebibytes) + + + + Python not detected 未偵測到 Python - + Python version: %1 Python 版本:%1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘