diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index bcb9410e4..2297ec402 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 58ada6a61..292dc34fa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -221,12 +221,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
-
+ HTTP агент на клиета е %1
-
+ Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
@@ -247,12 +247,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
-
+ PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
@@ -282,7 +282,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
-
+ Интерфейс на Web Потребител прослушване на порт: %1
@@ -1647,7 +1647,7 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
- Избери път за съхранение
+ Избери път за съхранение
@@ -2751,27 +2751,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Информация
-
+ За контрол на qBittorrent влезте в Web на адрес http://localhost:%1
-
+ Потребителското име на Администратор на Web UI е: %1
-
+ Паролата на Администратор на Web UI все още е по подразбиране: %1
-
+ Има риск за сигурността, моля сменете паролата в програмните параметри.
@@ -2872,33 +2872,33 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Език
Is the file downloaded or not?
-
+ Свалени
-
+ Порта ползван за входни връзки трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
-
+ Порта ползван за Web UI трябва да е по-голям от 1024 и по-малък от 65535.
-
+ Потребителското име на Web UI трябва да е поне от три букви.
-
+ Паролата на Web UI трябва да е поне от три букви.
@@ -2906,7 +2906,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Юридическа бележка
@@ -2914,27 +2914,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато пускате един торент, данните му ще са достъпни за останалите по подразбиране. И разбира се, всякакво съдържание което споделяте е за ваша отговорност.
+Вие разбира се, го знаете, така че няма да ви го повтаряме.
-
+ Натисни някакъв клавиш за потвърждение и продължение...
-
+ Юридическа бележка
-
+ Прекъсни
-
+ Съгласен съм
@@ -3373,198 +3374,198 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
-
+ Настройки
-
+ Вид към потребителя
-
+ Сваляне
-
+ Връзка
-
+ Bittorrent
-
+ Прокси
-
+ IP Филтър
-
+ Web UI
-
+ RSS
-
+ Потребителски интерфейс
-
+ Език:
-
+ (Изисква рестартиране)
-
+ Визуален стил:
-
+ Системно подразбиране
-
+ Пластмасов стил (подобен на KDE)
-
+ Изчистен стил (подобен на GNOME)
-
+ Стил мотив (подобен на Unix)
-
+ Стил CDE (подобен на обичайния стил на десктоп)
-
+ Потвърждение при изход когато листа за сваляне не е празен
-
+ Покажи горна лента с инструменти
-
+ Изключи начален екран
-
+ Показване на скоростта в заглавната лента
-
+ Листа за обмен
-
+ Интервал на обновяване:
-
+ ms
In transfer list, one every two rows will have grey background.
-
+ Ползвай различно оцветени редове
Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list
-
+ Действие при двойно щракване:
-
+ Сваляне:
-
+ Старт/Стоп
-
+ Отвори папка
-
+ Завършено:
-
+ Системна икона
-
+ Изключи системната икона
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Затвори прозореца (остава видима системна икона)
-
+ Минимизирай в системна икона
-
+ Започни минимизирано
-
+ Показване уведомителни балони от системата
-
+ Файлова система
@@ -3575,22 +3576,22 @@ margin-left: -3px;
QGroupBox {
border-width: 0;
}
-
+ QGroupBox::Наименование {font-weight: normal;margin-left: -3px;}QGroupBox { border-width: 0;}
-
+ Папка получател:
-
+ Добави етикета на торента
-
+ Ползвай различна папка за незавършени сваляния:
@@ -3598,388 +3599,388 @@ QGroupBox {
-
+ QLineEdit { margin-left: 23px;}
-
+ Автоматично зареди .торент файлове от:
-
+ Добави .!qB разширение за незавършените файлове
-
+ Преместване на всички файлове
-
+ Дисков кеш:
-
+ MiB (разширено)
-
+ Серия торенти
-
+ Включи система за серии
-
+ Максимум активни сваляния:
-
+ Максимум активни качвания:
-
+ Максимум активни торенти:
-
+ При добавяне на торент
-
+ Показване съдържание на торента и някои опции
The torrent will be added to download list in pause state
-
+ Не започвай автоматично сваляне
-
+ Порт за прослушване
-
+ Порт ползван за входящи връзки:
-
+ Приблизително
-
+ Включено UPnP порт следене
-
+ Включено NAT-PMP порт следене
-
+ Ограничение на връзката
-
+ Общ максимален брой на връзки:
-
+ Максимален брой връзки на торент:
-
+ Максимален брой слотове за качване на торент:
-
+ Общ лимит сваляне
-
+ Качване:
-
+ Сваляне:
-
+ KiB/с
-
+ Двойни връзки
-
+ Намери държавата на двойката
-
+ Намери имената на получаващата двойка
-
+ Възможности на Битторент
-
+ Включена мрежа DHT (децентрализирана)
-
+ Ползвай различен порт за DHT и Битторент
-
+ DHT порт:
-
+ Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране)
-
+ Включено Откриване на локална връзка
-
+ Криптиране:
-
+ Включено
-
+ Форсирано
-
+ Изключено
-
+ KTorrent
-
+ Превключи в последната версия на софтуера
-
+ Настройки на процента на споделяне
-
+ Предпочитано отношение:
-
+ Премахни завършени торенти когато тяхното отношение достига:
-
+ HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
-
+ Хост:
-
+ Комуникации Връзки
-
+ SOCKS4
-
+ Вид:
-
+ Заобикаляне на черния списък
-
+ Разпознай като:
-
+ qBittorrent
-
+ Vuze
-
+ µTorrent
-
+ Версия:
Software Build nulmber:
-
+ Сглобено:
-
+ (без)
-
+ HTTP
-
+ Порт:
-
+ Удостоверяване
-
+ Име на потребителя:
-
+ Парола:
-
+ SOCKS5
-
+ Настройки на Филтъра
-
+ Активирай IP Филтриране
-
+ Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Включи Интерфейс на Web Потребител
-
+ Сървър HTTP
-
+ Разреши RSS поддръжка
-
+ RSS настройки
-
+ Интервал на обновяване на RSS feeds:
-
+ минути
-
+ Максимум статии на feed:
@@ -4222,54 +4223,54 @@ QGroupBox {
-
+ Грешка на Вход/Изход
-
+ Този файл още не съществува.
-
+ Тази папка още не съществува.
-
+ Преименувай...
-
+ Преименувай файла
-
+ Ново име:
-
+ Файла не може да се преименува
-
+ Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
-
+ Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
-
+ Папката не може да се преименува
@@ -4923,7 +4924,7 @@ Changelog:
-
+ Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки.
@@ -5070,37 +5071,37 @@ Changelog:
-
+ URL на съвместима с µTorrent листа:
-
+ Грешка на Вход/Изход
-
+ Грешка при опит за отваряне на сваления файл.
-
+ Без промяна
-
+ Допълнителни тракери не бяха намерени.
-
+ Грешка при сваляне
-
+ Листата на тракера не може да бъде свалена, причина: %1
@@ -5182,43 +5183,43 @@ Changelog:
-
+ Всички етикети
-
+ Без етикет
-
+ Премахни етикета
-
+ Добави етикет
-
+ Нов етикет
-
+ Етикет:
-
+ Невалидно име на етикет
-
+ Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
@@ -5366,7 +5367,7 @@ Changelog:
-
+ Етикет
@@ -5381,32 +5382,32 @@ Changelog:
-
+ Нов етикет
-
+ Етикет:
-
+ Невалидно име на етикет
-
+ Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+ Преименувай
-
+ Ново име:
@@ -5456,7 +5457,7 @@ Changelog:
-
+ Преименувай...
@@ -5472,13 +5473,13 @@ Changelog:
New label...
-
+ Ново...
Reset label
-
+ Нулирай
@@ -5553,32 +5554,32 @@ Changelog:
-
+ Ползване:
-
+ показва версията на програмата
-
+ изключи начален екран
-
+ показва помощно съобщение
-
+ променя порта Web UI (текущ: %1)
-
+ [файлове или URL]: сваля торентите избрани от потребителя (по избор)
@@ -5653,7 +5654,7 @@ Changelog:
-
+ Етикет:
@@ -6571,7 +6572,7 @@ Changelog:
-
+ Можете да вземете нови добавки за търсачката тук: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -7690,49 +7691,49 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ Не мога да декодирам връзката Magnet:
-
+ Връзка Magnet
-
+ Преименувай...
-
+ Преименувай файла
-
+ Ново име:
-
+ Файла не може да се преименува
-
+ Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
-
+ Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
-
+ Папката не може да се преименува
@@ -7769,12 +7770,12 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ Невалидно име на етикет
-
+ Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.