|
|
@ -1,5 +1,5 @@ |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> |
|
|
|
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="en_US"> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>AboutDlg</name> |
|
|
|
<name>AboutDlg</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -437,7 +437,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1432"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1432"/> |
|
|
|
<source>Misc</source> |
|
|
|
<source>Misc</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Misceláneos</translation> |
|
|
|
<translation>Misceláneos</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
@ -732,276 +732,276 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="51"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="51"/> |
|
|
|
<source>Preferences</source> |
|
|
|
<source>Preferences</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Preferencias</translation> |
|
|
|
<translation>Preferencias</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="87"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="87"/> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>General</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="96"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="96"/> |
|
|
|
<source>User interface settings</source> |
|
|
|
<source>User interface settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Preferencias de interfaz de usuario</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="154"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="154"/> |
|
|
|
<source>Visual style:</source> |
|
|
|
<source>Visual style:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Estilo visual:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="167"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="167"/> |
|
|
|
<source>Cleanlooks style (Gnome like)</source> |
|
|
|
<source>Cleanlooks style (Gnome like)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Estilo Cleanlooks (como Gnome)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="172"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="172"/> |
|
|
|
<source>Motif style (Unix like)</source> |
|
|
|
<source>Motif style (Unix like)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Estilo Motif (como Unix)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="200"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="200"/> |
|
|
|
<source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source> |
|
|
|
<source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Pedir confirmación al salir cuando la lista de descargas no esté vacía</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="210"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="210"/> |
|
|
|
<source>Display current speed in title bar</source> |
|
|
|
<source>Display current speed in title bar</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Mostrar velocidad actual en la barra de título</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="264"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="264"/> |
|
|
|
<source>System tray icon</source> |
|
|
|
<source>System tray icon</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ícono de la bandeja del sistema</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="270"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="270"/> |
|
|
|
<source>Disable system tray icon</source> |
|
|
|
<source>Disable system tray icon</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Deshabilitar ícono de la bandeja del sistema</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="277"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="277"/> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Mandar a la bandeja del sistema al cerrar</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="284"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="284"/> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Minimizar a la bandeja del sistema</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="294"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="294"/> |
|
|
|
<source>Show notification balloons in tray</source> |
|
|
|
<source>Show notification balloons in tray</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Mostrar globos de notificación en la bandeja</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="330"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="330"/> |
|
|
|
<source>Media player:</source> |
|
|
|
<source>Media player:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Reproductor de medios:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="366"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="366"/> |
|
|
|
<source>Downloads</source> |
|
|
|
<source>Downloads</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Descargas</translation> |
|
|
|
<translation>Descargas</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="381"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="381"/> |
|
|
|
<source>Put downloads in this folder:</source> |
|
|
|
<source>Put downloads in this folder:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Poner las descargas en esta carpeta:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="440"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="440"/> |
|
|
|
<source>Pre-allocate all files</source> |
|
|
|
<source>Pre-allocate all files</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Pre-localizar todos los archivos</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="450"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="450"/> |
|
|
|
<source>When adding a torrent</source> |
|
|
|
<source>When adding a torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Al agregar un torrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="456"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="456"/> |
|
|
|
<source>Display torrent content and some options</source> |
|
|
|
<source>Display torrent content and some options</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Mostrar el contenido del torrent y algunas opciones</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="466"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="466"/> |
|
|
|
<source>Do not start download automatically</source> |
|
|
|
<source>Do not start download automatically</source> |
|
|
|
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment> |
|
|
|
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>No comenzar a descargar automáticamente</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="476"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="476"/> |
|
|
|
<source>Folder watching</source> |
|
|
|
<source>Folder watching</source> |
|
|
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> |
|
|
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Observación de carpetas</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="482"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="482"/> |
|
|
|
<source>Automatically download torrents present in this folder:</source> |
|
|
|
<source>Automatically download torrents present in this folder:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Automáticamente descargar los torrents presentes en esta carpeta:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="574"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="574"/> |
|
|
|
<source>Listening port</source> |
|
|
|
<source>Listening port</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Puerto de escucha</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="602"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="602"/> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<comment>i.e: 1200 to 1300</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: 1200 to 1300</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">hasta</translation> |
|
|
|
<translation>hasta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="640"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="640"/> |
|
|
|
<source>Enable UPnP port mapping</source> |
|
|
|
<source>Enable UPnP port mapping</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Habilitar mapeo de puertos UPnP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="650"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="650"/> |
|
|
|
<source>Enable NAT-PMP port mapping</source> |
|
|
|
<source>Enable NAT-PMP port mapping</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="663"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="663"/> |
|
|
|
<source>Global bandwidth limiting</source> |
|
|
|
<source>Global bandwidth limiting</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Limite global de ancho de banda</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="679"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="679"/> |
|
|
|
<source>Upload:</source> |
|
|
|
<source>Upload:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Subida:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="695"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="695"/> |
|
|
|
<source>Download:</source> |
|
|
|
<source>Download:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Descarga:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="798"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="798"/> |
|
|
|
<source>Type:</source> |
|
|
|
<source>Type:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tipo:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="806"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="806"/> |
|
|
|
<source>(None)</source> |
|
|
|
<source>(None)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>(Ninguno)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="827"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="827"/> |
|
|
|
<source>Proxy:</source> |
|
|
|
<source>Proxy:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Proxy:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="907"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="907"/> |
|
|
|
<source>Username:</source> |
|
|
|
<source>Username:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Usuario:</translation> |
|
|
|
<translation>Nombre de Usuario:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1065"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1065"/> |
|
|
|
<source>Bittorrent</source> |
|
|
|
<source>Bittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1074"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1074"/> |
|
|
|
<source>Connections limit</source> |
|
|
|
<source>Connections limit</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Límite de conexiones</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1082"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1082"/> |
|
|
|
<source>Global maximum number of connections:</source> |
|
|
|
<source>Global maximum number of connections:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Número global máximo de conexiones:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1130"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1130"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of connections per torrent:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of connections per torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Número máximo de conexinoes por torrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1175"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1175"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Número máximo de slots de subida por torrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1218"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1218"/> |
|
|
|
<source>Additional Bittorrent features</source> |
|
|
|
<source>Additional Bittorrent features</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Funcionalidades adicionales de bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1224"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1224"/> |
|
|
|
<source>Enable DHT network (decentralized)</source> |
|
|
|
<source>Enable DHT network (decentralized)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Habilitar red DHT (descentralizada)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1234"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1234"/> |
|
|
|
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source> |
|
|
|
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Habilitar Peer eXchange (PeX)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1244"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1244"/> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery</source> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Habilitar descubrimiento local de peers</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1256"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1256"/> |
|
|
|
<source>Encryption:</source> |
|
|
|
<source>Encryption:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Encripción:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1300"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1300"/> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Preferencias de radio de compartición</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1315"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1315"/> |
|
|
|
<source>Desired ratio:</source> |
|
|
|
<source>Desired ratio:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Radio deseado:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1616"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1616"/> |
|
|
|
<source>Filter file path:</source> |
|
|
|
<source>Filter file path:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ruta de archivos de filtro:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="219"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="219"/> |
|
|
|
<source>transfer lists refresh interval:</source> |
|
|
|
<source>transfer lists refresh interval:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Intervalo de actualización de listas de transferencia:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="239"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="239"/> |
|
|
|
<source>ms</source> |
|
|
|
<source>ms</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>ms</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1645"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1645"/> |
|
|
|
<source>RSS</source> |
|
|
|
<source>RSS</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">RSS</translation> |
|
|
|
<translation>RSS</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1682"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1682"/> |
|
|
|
<source>RSS feeds refresh interval:</source> |
|
|
|
<source>RSS feeds refresh interval:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Intervalo de actualización de feeds de RSS:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1702"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1702"/> |
|
|
|
<source>minutes</source> |
|
|
|
<source>minutes</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>minutos</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of articles per feed:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of articles per feed:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Número máximo de artículos por feed:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="375"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="375"/> |
|
|
|
<source>File system</source> |
|
|
|
<source>File system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Sistema de archivos</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1377"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1377"/> |
|
|
|
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source> |
|
|
|
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Eliminar torrents terminados cuando su radio llega a:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2163,38 +2163,38 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="672"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="672"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a file name</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a file name</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>'%1' fué eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="840"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="840"/> |
|
|
|
<source>UPnP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>UPnP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Soporte para UPnP [Apagado]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="845"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="845"/> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Soporte para NAT-PMP [Encendido]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="848"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="848"/> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Soporte para NAT-PMP[Apagado]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery [ON]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Descubrimiento local de Peers [Encendido]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source> |
|
|
|
<comment>%1 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2624,7 +2624,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss.ui" line="295"/> |
|
|
|
<location filename="../rss.ui" line="295"/> |
|
|
|
<source>Mark all as read</source> |
|
|
|
<source>Mark all as read</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Marcar todos como leídos</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2697,12 +2697,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/> |
|
|
|
<source>Date: </source> |
|
|
|
<source>Date: </source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fecha:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<source>Author: </source> |
|
|
|
<source>Author: </source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Autor:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3231,77 +3231,77 @@ Log: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="52"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="52"/> |
|
|
|
<source>File or folder to add to the torrent:</source> |
|
|
|
<source>File or folder to add to the torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Archivo o carpeta a agregar al torrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="64"/> |
|
|
|
<source>Add a file</source> |
|
|
|
<source>Add a file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Agregar un archivo</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="74"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="74"/> |
|
|
|
<source>Add a folder</source> |
|
|
|
<source>Add a folder</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Agregar una carpeta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="400"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="400"/> |
|
|
|
<source>Piece size:</source> |
|
|
|
<source>Piece size:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tamaño de la pieza:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="411"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="411"/> |
|
|
|
<source>32 KiB</source> |
|
|
|
<source>32 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>32 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="416"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="416"/> |
|
|
|
<source>64 KiB</source> |
|
|
|
<source>64 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>64 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="421"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="421"/> |
|
|
|
<source>128 KiB</source> |
|
|
|
<source>128 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>128 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="426"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="426"/> |
|
|
|
<source>256 KiB</source> |
|
|
|
<source>256 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>256 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="431"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="431"/> |
|
|
|
<source>512 KiB</source> |
|
|
|
<source>512 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>512 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="436"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="436"/> |
|
|
|
<source>1 MiB</source> |
|
|
|
<source>1 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>1 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="441"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="441"/> |
|
|
|
<source>2 MiB</source> |
|
|
|
<source>2 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>2 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="446"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="446"/> |
|
|
|
<source>4 MiB</source> |
|
|
|
<source>4 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>4 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="469"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="469"/> |
|
|
|
<source>Private (won't be distributed on DHT network if enabled)</source> |
|
|
|
<source>Private (won't be distributed on DHT network if enabled)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Privado (no se distribuirá por red DHT si se habilita)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="476"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="476"/> |
|
|
|
<source>Start seeding after creation</source> |
|
|
|
<source>Start seeding after creation</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Comenzar con las semillas después de la creación</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="513"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="513"/> |
|
|
|
<source>Create and save...</source> |
|
|
|
<source>Create and save...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Crear y guardar...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3410,12 +3410,12 @@ Log: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<source>No tracker path set</source> |
|
|
|
<source>No tracker path set</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>No se estableció la ruta del tracker</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<source>Please set at least one tracker</source> |
|
|
|
<source>Please set at least one tracker</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Por favor establece al menos un tracker</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3718,23 +3718,23 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source> |
|
|
|
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>El archivo de plugin de motor de búsqueda no pudo ser leído.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Lo lamento, la instalación del plugin de búsqueda %1 ha fallado.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/> |
|
|
|
<source>New search engine plugin URL</source> |
|
|
|
<source>New search engine plugin URL</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>URL del nuevo plugin de motor de búsqueda</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/> |
|
|
|
<source>URL:</source> |
|
|
|
<source>URL:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>URL:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3985,22 +3985,22 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="13"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="13"/> |
|
|
|
<source>Plugin source</source> |
|
|
|
<source>Plugin source</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fuente del plugin</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="26"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="26"/> |
|
|
|
<source>Search plugin source:</source> |
|
|
|
<source>Search plugin source:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fuente del plugin de búsqueda:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="35"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="35"/> |
|
|
|
<source>Local file</source> |
|
|
|
<source>Local file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Archivo local</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="42"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="42"/> |
|
|
|
<source>Web link</source> |
|
|
|
<source>Web link</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vínculo web</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4506,12 +4506,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<source>Priorities error</source> |
|
|
|
<source>Priorities error</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Error de propiedades</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source> |
|
|
|
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Error, no puedes filtrar todos los archivos en un torrent.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|