diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 3bbbe2dce..4795c3fac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -3205,7 +3205,7 @@ Changelog: Бих искал да благодаря на следните доброволци, превели qBittorent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Моля, свържете се с мен ако искате да преведете qBittorrent на вашия език. @@ -4258,12 +4258,12 @@ However, those plugins were disabled. Този IP е невалиден. - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - + Choose scan directory Изберете директория за сканиране @@ -4273,7 +4273,7 @@ However, those plugins were disabled. Изберете ipfilter.dat файл - + Choose a save directory Изберете директория за съхранение @@ -4289,12 +4289,12 @@ However, those plugins were disabled. Не мога да отворя %1 в режим четене. - + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - + Filters Филтри diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 8beaee8bb..f43232970 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -3025,7 +3025,7 @@ Log: Vui agrair a les següents persones la seva voluntat per traduir qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -4021,17 +4021,17 @@ However, those plugins were disabled. Aquesta IP es invalida. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose a save directory @@ -4042,12 +4042,12 @@ However, those plugins were disabled. I/O Error - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index d7e5ed1b4..5fc79daf5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 609e5ed2e..bca40a15c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -643,7 +643,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Display top toolbar - + Zobrazit horní panel nástrojů @@ -1204,7 +1204,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. @@ -1661,7 +1661,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka. @@ -2130,12 +2130,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Increase priority - Zvýšit prioritu + Zvýšit prioritu Decrease priority - Snížit prioritu + Snížit prioritu @@ -2178,7 +2178,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Check for updates - Skontrolovat aktualizace + Zkontrolovat aktualizace @@ -2390,27 +2390,27 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. options_imp - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. - + Choose scan directory Vyberte adresář ke sledování - + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - + Filters Filtry @@ -2851,12 +2851,12 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Increase priority - Zvýšit prioritu + Zvýšit prioritu Decrease priority - Snížit prioritu + Snížit prioritu diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 520d8b1b1..a8065d059 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -2484,7 +2484,7 @@ Changelog: Jeg vil gerne takke disse personer, som meldte sig frivilligt til at oversætte qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontakt mig venligst hvis du kunne tænke dig og oversætte qBittorrent til dit eget sprog. @@ -3377,12 +3377,12 @@ However, those plugins were disabled. Denne IP er ugyldig. - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. - + Choose scan directory Vælg mappe til scan @@ -3392,7 +3392,7 @@ However, those plugins were disabled. Vælg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Vælg en standart mappe @@ -3408,12 +3408,12 @@ However, those plugins were disabled. Kunne ikke åbne %1 til læsning. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index fef2b5ecc..1c2e04d52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -3209,7 +3209,7 @@ Changelog: Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. @@ -4251,12 +4251,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Diese IP ist ungültig. - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - + Choose scan directory Verzeichnis zum scannen auswählen @@ -4266,7 +4266,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. ipfilter.dat Datei auswählen - + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen @@ -4276,12 +4276,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Kein Lesezugriff auf %1. - + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 6e90f6958..a8a136268 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -3299,7 +3299,7 @@ Changelog: Θα ήθελα να ευχαριστήσω τους παρακάτω που εθελοντικά μετέφρασαν το qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου αν θα θέλατε να μεταφράσετε το qBittorrent στη δική σας γλώσσα. @@ -4358,12 +4358,12 @@ However, those plugins were disabled. Αυτό το IP είναι άκυρο. - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - + Choose scan directory Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης @@ -4373,7 +4373,7 @@ However, those plugins were disabled. Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης @@ -4389,12 +4389,12 @@ However, those plugins were disabled. Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - + Filters Φίλτρα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 934274d9c..54bff0fbe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1639,7 +1639,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. @@ -2366,27 +2366,27 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose a save directory - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index f3a73c003..dd5bd58fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -3228,7 +3228,7 @@ Log: Quiero agradecer a las siguientes personas que voluntariamente tradujeron qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contáctame si quieres traducir qBittorrent a tu propio idioma. @@ -4270,12 +4270,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Esta IP es inválida. - + Options were saved successfully. Opciones guardadas exitosamente. - + Choose scan directory Selecciona un directorio a inspeccionar @@ -4285,7 +4285,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Selecciona un archivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecciona un directorio para guardar @@ -4301,12 +4301,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. No se pudo abrir %1 en modo lectura. - + Choose an ip filter file Selecciona un archivo de filtro de ip - + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index aa2415598..9f2068f2e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -2638,7 +2638,7 @@ Muutoshistoria: Haluan kiittää seuraavia henkilöitä, jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Ota yhteyttä minuun, jos haluat kääntää qBittorentin omalle kielellesi. @@ -3607,12 +3607,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin. - + Choose scan directory Valitse hakukansio @@ -3622,7 +3622,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Valitse ipfilter.dat-tiedosto - + Choose a save directory Valitse tallennuskansio @@ -3638,12 +3638,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + Filters Suotimet diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 4d9286a06..dc5529e70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -3402,7 +3402,7 @@ Changements: Je tiens à remercier les personnes suivantes pour avoir traduit qBittorrent : - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Veuillez me contacter si vous désirez traduire qBittorrent dans votre langue natale. @@ -4487,12 +4487,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Cette adresse IP est incorrecte. - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - + Choose scan directory Choisir le dossier à surveiller @@ -4502,7 +4502,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choisir un fichier ipfilter.dat - + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde @@ -4518,7 +4518,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP @@ -4528,7 +4528,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 7856d3e42..3b2485a32 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -2366,7 +2366,7 @@ Changelog: Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts. @@ -3228,12 +3228,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ez az IP cím nemlétező. - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. - + Choose scan directory Megfigyelt könyvtár beállítása @@ -3243,7 +3243,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ipfilter.dat fájl megnyitása - + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása @@ -3259,12 +3259,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. %1 olvasása sikertelen. - + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - + Filters Szűrők diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index c85b1bb64..1c16959b7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -2918,7 +2918,7 @@ Changelog: Vorrei ringraziare le seguenti persone che si sono rese volontarie per tradurre qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Per favore contattami se vorresti tradurre qBittorrent nella tua lingua. @@ -3957,12 +3957,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Questo IP è invalido. - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. - + Choose scan directory Scegliere una directory @@ -3972,7 +3972,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Scegliere un file ipfilter.dat - + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio @@ -3988,12 +3988,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Impossibile aprire %1 in lettura. - + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - + Filters Filtri diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 47f9a388a..6444bc6e1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -2499,7 +2499,7 @@ Changelog: qBittorrent の翻訳にボランティアしてくださった以下の方々に感謝したいと思います: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. qBittorrent を自分の言語に翻訳したいとお思いならご連絡ください。 @@ -3468,12 +3468,12 @@ However, those plugins were disabled. この IP は不正です。 - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + Choose scan directory スキャンするディレクトリを選択します @@ -3483,7 +3483,7 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat ファイルを選択します - + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します @@ -3499,12 +3499,12 @@ However, those plugins were disabled. 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index e7a76f0d1..5a9d1e10b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -3242,7 +3242,7 @@ Changelog: 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. @@ -4280,12 +4280,12 @@ However, those plugins were disabled. 유효하지 않은 IP 입니다. - + Options were saved successfully. 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다. - + Choose scan directory 스켄할 곳을 선택해주세요 @@ -4295,7 +4295,7 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 @@ -4311,12 +4311,12 @@ However, those plugins were disabled. %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - + Filters 필터 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 07921ffda..e83c59dd3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -2759,7 +2759,7 @@ Endringer: Jeg ønsker å takke følgende personer, som frivillig har oversatt qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontakt meg om du ønsker å oversette qBittorrent til ditt eget språk. @@ -3746,12 +3746,12 @@ However, those plugins were disabled. Denne IP adressen er ugyldig. - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. - + Choose scan directory Velg mappe for gjennomsøking @@ -3761,7 +3761,7 @@ However, those plugins were disabled. Velg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Velg mappe for lagring @@ -3777,12 +3777,12 @@ However, those plugins were disabled. Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 030003250..1c3636c93 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -3188,7 +3188,7 @@ Changelog: Ik wil de volgende mensen graag bedanken die qBittorrent hebben vertaald: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Neem contact met me op als u qBittorrent naar uw eigen taal wilt vertalen. @@ -4233,12 +4233,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Dit IP is ongeldig. - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. - + Choose scan directory Kies scanmap @@ -4248,7 +4248,7 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Kies een ipfilter.dat bestand - + Choose a save directory Kies een opslagmap @@ -4264,12 +4264,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Kon %1 niet openen om te lezen. - + Choose an ip filter file Kies een ip filter bestand - + Filters Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 561dd0679..31a146994 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -3307,7 +3307,7 @@ Zmiany: Chciałbym podziękować następującym osobom, które wspomogły lokalizację qBittorrenta: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Proszę o kontakt, jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu qBittorrent. @@ -4366,12 +4366,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Ten adres IP jest niepoprawny. - + Options were saved successfully. Ustawienia zapisane. - + Choose scan directory Wybierz katalog przeszukiwania @@ -4381,7 +4381,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Wybierz plik ipfilter.dat - + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy @@ -4397,7 +4397,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. - + Choose an ip filter file Wybierz plik ip filter @@ -4407,7 +4407,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Filtry (*.dat *.p2p *.p2b) - + Filters Filtry diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 2364e2f39..bdc331048 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -3158,7 +3158,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. @@ -4177,12 +4177,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este IP é inválido. - + Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. - + Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4192,7 +4192,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4208,12 +4208,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 2364e2f39..bdc331048 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -3158,7 +3158,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Gostaria de agradecer às seguintes pessoas por voluntariamente terem traduzido o qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Por favor contate-me se você deseja traduzir o qBittorrent no seu idioma. @@ -4177,12 +4177,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este IP é inválido. - + Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. - + Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4192,7 +4192,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4208,12 +4208,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 4f411413b..653a4a55d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -2951,7 +2951,7 @@ Changelog: Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Contactaţimă dacă doriţi să traduceţi qBittorrent in limba dumneavoastră. @@ -3970,12 +3970,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Acest IP este valid. - + Options were saved successfully. Opţiunile salvate cu success. - + Choose scan directory Selectează directoriul de scanare @@ -3985,7 +3985,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Selectează fişierul ipfilter.dat - + Choose a save directory Selectează directoriul de salvare @@ -4001,12 +4001,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Nu pot deschide %1 în mod de citire. - + Choose an ip filter file Alageţi un fişier ip filtru - + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index edabc215c..25edbdad5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -3178,7 +3178,7 @@ Changelog: Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. @@ -4227,12 +4227,12 @@ However, those plugins were disabled. Этот IP неправилен. - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. - + Choose scan directory Выберите директорию для сканирования @@ -4242,7 +4242,7 @@ However, those plugins were disabled. Выберите файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Выберите путь сохранения @@ -4258,12 +4258,12 @@ However, those plugins were disabled. Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - + Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра - + Filters Фильтры diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 531caee90..e5e555de9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -3070,7 +3070,7 @@ Záznam zmien: Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. @@ -4178,12 +4178,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Táto IP je neplatná. - + Options were saved successfully. Nastavenia úspešne uložené. - + Choose scan directory Zvoliť adresár pre prezeranie @@ -4193,7 +4193,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyberte súbor ipfilter.dat - + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať @@ -4209,12 +4209,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - + Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index c349b4c8a..a768e7e79 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1692,7 +1692,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk. @@ -2426,27 +2426,27 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. options_imp - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. - + Choose scan directory Välj en avsökningskatalog - + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - + Choose an ip filter file Välj en IP-filterfil - + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 89efc48ad..b2060c618 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -3152,7 +3152,7 @@ Changelog: qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. @@ -4167,12 +4167,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Bu IP geçersizdir. - + Options were saved successfully. Ayarlar başarıyla kaydedildi. - + Choose scan directory Taranacak klasörü seç @@ -4182,7 +4182,7 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Bir ipfilter.dat dosyası seç - + Choose a save directory Bir kayıt klasörü seçin @@ -4198,12 +4198,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. %1 okuma modunda açılamadı. - + Choose an ip filter file Bir ipfilter.dat dosyası seç - + Filters Filtreler diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 3332815ba..cccbbac54 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -3188,7 +3188,7 @@ Changelog: Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. @@ -4230,12 +4230,12 @@ However, those plugins were disabled. Цей IP неправильний. - + Options were saved successfully. Опції були успішно збережені. - + Choose scan directory Виберіть ддиректорію для сканування @@ -4245,7 +4245,7 @@ However, those plugins were disabled. Виберіть файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Виберіть директорію для збереження @@ -4261,12 +4261,12 @@ However, those plugins were disabled. Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 3ec0f3ca8..6fc0164f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -3371,7 +3371,7 @@ into your own language. 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. @@ -4426,12 +4426,12 @@ However, those plugins were disabled. 此IP无效. - + Options were saved successfully. 选项保存成功. - + Choose scan directory 选择监视目录 @@ -4441,7 +4441,7 @@ However, those plugins were disabled. 选择ipfilter.dat文件 - + Choose a save directory 保存到 @@ -4457,12 +4457,12 @@ However, those plugins were disabled. 无法在读状态下打开%1. - + Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 - + Filters 过滤器