diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 595d95fac..c11e0b544 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -4061,7 +4061,7 @@ Please install it manually.
المتبقي
-
+
وضوح الصف
@@ -4125,7 +4125,7 @@ Please install it manually.
-
+
الملصق
@@ -4154,96 +4154,96 @@ Please install it manually.
حد الرفع
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
حد التحميل للتورنت
-
+
حد الرفع للتورنت
-
+
ملصق جديد
-
+
الملصق:
-
+
اسم خطأ للملسق
-
+
الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.
-
+
إعادة تسمية
-
+
اسم جديد:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
-
+
Delete the torrent
حذف
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4256,36 +4256,36 @@ Please install it manually.
حد معدل التحميل
-
+
فتح المجلد المستهدف
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
@@ -4302,43 +4302,43 @@ Please install it manually.
تقلليل الاهمية
-
+
اعادة الفحص
-
+
نسخ الرابط الممغنط
-
+
حالة الرافع القوي
-
+
إعادة تسمية...
-
+
التحميل بتسلسل
-
+
تحميل اول واخر قطعة
-
+
New label...
ملصق جديد...
-
+
Reset label
إعادة الملصق
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index fc09550cf..e8d997db3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -6510,7 +6510,7 @@ Please install it manually.
&Не
-
+
Видимост на колона
@@ -6586,7 +6586,7 @@ Please install it manually.
-
+
Етикет
@@ -6615,96 +6615,96 @@ Please install it manually.
Лимит качване
-
-
+
+
Избери път за съхранение
-
+
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Ограничаване Скорост на сваляне
-
+
Ограничаване Скорост на качване
-
+
Нов етикет
-
+
Етикет:
-
+
Невалидно име на етикет
-
+
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+
Преименувай
-
+
Ново име:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Пауза
-
+
Delete the torrent
Изтрий
-
+
Огледай файла...
-
+
Ограничи процент качване...
-
+
Ограничи процент сваляне...
-
+
Предимство
@@ -6717,36 +6717,36 @@ Please install it manually.
Ограничи процент сваляне
-
+
Отвори папка получател
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Определи място...
@@ -6763,43 +6763,43 @@ Please install it manually.
Намали предимството
-
+
Включени проверки за промени
-
+
Копирай връзка magnet
-
+
Режим на супер-даване
-
+
Преименувай...
-
+
Сваляне по азбучен ред
-
+
Свали първо и последно парче първо
-
+
New label...
Ново...
-
+
Reset label
Нулирай
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index b9d641881..c5092d845 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -6399,7 +6399,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
&No
-
+
Visibilitat de columnes
@@ -6475,7 +6475,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
-
+
Etiqueta
@@ -6504,96 +6504,96 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Límit Pujada
-
-
+
+
Seleccioni un directori de destinació
-
+
Error en la creació del directori de destí
-
+
No es va poder crear el directori de destí
-
+
Límit de velocitat de Baixada Torrent
-
+
Límit de velocitat de Pujada Torrent
-
+
Nova Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
-
+
Rebatejar
-
+
Nou nom:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
-
+
Delete the torrent
-
+
Previsualitzar arxiu...
-
+
Taxa límit de Pujada...
-
+
Taxa límit de Baixada...
-
+
@@ -6606,36 +6606,36 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Taxa límit de Baixada
-
+
Obrir carpeta destí
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Establir una destinació...
@@ -6652,43 +6652,43 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Disminuir prioritat
-
+
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copiar magnet link
-
+
Mode de SuperSembra
-
+
Rebatejar...
-
+
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New label...
Nou...
-
+
Reset label
Reset Etiquetas
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index daf230f29..f81b4b0d3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -5378,7 +5378,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
&Ne
-
+
Zobrazení sloupců
@@ -5454,7 +5454,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
-
+
Štítek
@@ -5483,96 +5483,96 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Limit nahrávání
-
-
+
+
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+
Limit rychlosti stahování torrentu
-
+
Limit rychlosti nahrávání torrentu
-
+
Nový štítek
-
+
Štítek:
-
+
Neplatný název štítku
-
+
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
-
+
Přejmenovat
-
+
Nový název:
-
+
Resume/start the torrent
Obnovit
-
+
Pause the torrent
Pozastavit
-
+
Delete the torrent
Smazat
-
+
Náhled souboru...
-
+
Omezit rychlost nahrávání...
-
+
Omezit rychlost stahování...
-
+
Priorita
@@ -5585,36 +5585,36 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Omezit rychlost stahování
-
+
Otevřít cílový adresář
-
+
i.e. move up in the queue
Přesunout nahoru
-
+
i.e. Move down in the queue
Přesunout dolů
-
+
i.e. Move to top of the queue
Přesunout navrch
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
Přesunout dospodu
-
+
Nastavit umístění...
@@ -5631,43 +5631,43 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Snížit prioritu
-
+
Překontrolovat platnost
-
+
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mód
-
+
Přejmenovat...
-
+
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New label...
Nový...
-
+
Reset label
Reset
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 6e2139107..d6fd1b4e6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -5264,7 +5264,7 @@ Please install it manually.
&Nej
-
+
Kolonne synlighed
@@ -5332,7 +5332,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -5361,96 +5361,96 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Gem til denne mappe
-
+
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Begrænsning af Torrent Download Hastighed
-
+
Begrænsning af Torrent Upload Hastighed
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Omdøb
-
+
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Pause
-
+
Delete the torrent
Slet
-
+
-
+
-
+
-
+
Prioritet
@@ -5463,36 +5463,36 @@ Please install it manually.
Begræns download
-
+
Åben destinationsmappe
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
@@ -5509,43 +5509,43 @@ Please install it manually.
Formindsk prioritet
-
+
Tvungen tjek
-
+
Kopier magnet link
-
+
Super seeding tilstand
-
+
-
+
Downlad i rækkefølge
-
+
Download første og sidste stykke først
-
+
New label...
-
+
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 6b828883b..91d6f48d8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -6403,7 +6403,7 @@ Please install it manually.
&Nein
-
+
Sichtbarkeit der Spalten
@@ -6471,7 +6471,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -6500,96 +6500,96 @@ Please install it manually.
Upload Begrenzung
-
-
+
+
Speicherort auswählen
-
+
Fehler beim erstellen des Speicherortes
-
+
Speicherort konnte nicht erstellt werden
-
+
Begrenzung der Torrent-DL-Rate
-
+
Begrenzung der Torrent-UL-Rate
-
+
Neues Label
-
+
-
+
Ungültiger Labelname
-
+
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
-
+
Umbenennen
-
+
Neuer Name:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Anhalten
-
+
Delete the torrent
Löschen
-
+
Datei vorschauen...
-
+
Uploadrate begrenzen...
-
+
Downlaodrate begrenzen...
-
+
Priorität
@@ -6602,36 +6602,36 @@ Please install it manually.
Begrenze Downloadrate
-
+
Zielverzeichniss öffnen
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Ort setzen...
@@ -6648,43 +6648,43 @@ Please install it manually.
Priorität verringern
-
+
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super-Seeding-Modus
-
+
Umbenennen...
-
+
Der Reihe nach downloaden
-
+
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New label...
Neu...
-
+
Reset label
Zurück setzen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 3200e9681..15f97fe18 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -6595,7 +6595,7 @@ Please install it manually.
&Όχι
-
+
Εμφανισημότητα Κολώνας
@@ -6671,7 +6671,7 @@ Please install it manually.
-
+
Ετικέτα
@@ -6700,96 +6700,96 @@ Please install it manually.
Όριο ανεβάσματος
-
-
+
+
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
-
+
Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
-
+
Νέα Ετικέτα
-
+
Ετικέτα:
-
+
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
-
+
Μετονομασία
-
+
Νέο όνομα:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Παύση
-
+
Delete the torrent
-
+
Προεπισκόπηση αρχείου...
-
+
Όριο ταχύτητας αποστολής...
-
+
Όριο ταχύτητας λήψης...
-
+
Προτεραιότητα
@@ -6802,36 +6802,36 @@ Please install it manually.
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Ρύθμιση τοποθεσίας...
@@ -6848,43 +6848,43 @@ Please install it manually.
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Αντιγραφή magnet link
-
+
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Μετονομασία...
-
+
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New label...
Νέα...
-
+
Reset label
Επαναφορά
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 9c923eb34..9e563991c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -3622,7 +3622,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -3670,7 +3670,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -3699,171 +3699,171 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
-
+
Delete the torrent
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index ed584a22b..b7647a41b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -6407,7 +6407,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
&No
-
+
Visibilidad de columnas
@@ -6483,7 +6483,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
-
+
Etiqueta
@@ -6512,96 +6512,96 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Límite Subida
-
-
+
+
Seleccione un directorio de destino
-
+
Error en la creación del directorio de destino
-
+
No se pudo crear el directorio de destino
-
+
Límite de velocidad de Bajada Torrent
-
+
Límite de velocidad de Subida Torrent
-
+
Nueva Etiqueta
-
+
Etiqueta:
-
+
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
-
+
Renombrar
-
+
Nuevo nombre:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
-
+
Delete the torrent
Borrar
-
+
Previsualizar archivo...
-
+
Tasa límite de Subida...
-
+
Tasa límite de Bajada...
-
+
Prioridad
@@ -6614,36 +6614,36 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Tasa límite de Bajada
-
+
Abrir carpeta de destino
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Establecer destino...
@@ -6660,43 +6660,43 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Disminuir prioridad
-
+
Forzar verificación de archivo
-
+
Copiar magnet link
-
+
Modo de SuperSiembra
-
+
Renombrar...
-
+
Descargar en orden secuencial
-
+
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New label...
Nueva...
-
+
Reset label
Borrar todas las Etiquetas
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 0cb246998..3b69d169e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -6099,7 +6099,7 @@ Asenna se itse.
&Ei
-
+
Sarakkeen näkyvyys
@@ -6175,7 +6175,7 @@ Asenna se itse.
-
+
Nimike
@@ -6204,96 +6204,96 @@ Asenna se itse.
Lähetysraja
-
-
+
+
Valitse tallennuskansio
-
+
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Torrentin latausnopeuden rajoitus
-
+
Torrentin lähetysnopeuden rajoitin
-
+
Uusi nimike
-
+
Nimike:
-
+
Virheellinen nimike
-
+
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
-
+
Nimeä uudelleen
-
+
Uusi nimi:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Pysäytä
-
+
Delete the torrent
Poista
-
+
Esikatsele...
-
+
Rajoita lähetysnopeus...
-
+
Rajoita latausnopeus...
-
+
Prioriteetti
@@ -6306,36 +6306,36 @@ Asenna se itse.
Rajoita latausnopeus
-
+
Avaa kohdekansio
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Aseta kohde...
@@ -6352,43 +6352,43 @@ Asenna se itse.
Laske prioriteettia
-
+
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Kopioi magnet-linkki
-
+
super seed -tila
-
+
Nimeä uudelleen...
-
+
Lataa järjestyksessä
-
+
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New label...
Uusi...
-
+
Reset label
Palauta
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 6ba50f912..09d3bb2f8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -6795,7 +6795,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
&Non
-
+
Visibilité des colonnes
@@ -6871,7 +6871,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.
-
+
Catégorie
@@ -6900,96 +6900,96 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Limite envoi
-
-
+
+
Choix du répertoire de destination
-
+
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Limitation de la vitesse de réception
-
+
Limitation de la vitesse d'envoi
-
+
Nouvelle catégorie
-
+
Catégorie :
-
+
Nom de catégorie incorrect
-
+
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
-
+
Renommer
-
+
Nouveau nom :
-
+
Resume/start the torrent
Démarrer
-
+
Pause the torrent
Mettre en pause
-
+
Delete the torrent
Supprimer
-
+
Prévisualiser fichier...
-
+
Limiter vitesse d'envoi...
-
+
Limiter vitesse de réception...
-
+
Priorité
@@ -7002,36 +7002,36 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Limiter la vitesse de réception
-
+
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
i.e. move up in the queue
Augmenter
-
+
i.e. Move down in the queue
Baisser
-
+
i.e. Move to top of the queue
Maximum
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
Minimum
-
+
Chemin de sauvegarde...
@@ -7048,43 +7048,43 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Diminuer la priorité
-
+
Forcer revérification
-
+
Copier le lien magnet
-
+
Mode de super partage
-
+
Renommer...
-
+
Téléchargement séquentiel
-
+
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset label
Réinitialiser catégorie
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index b11699e75..e455f9663 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -5911,7 +5911,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
&Nem
-
+
Oszlop megjelenítése
@@ -5987,7 +5987,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
-
+
Címke
@@ -6016,96 +6016,96 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Feltöltés limit
-
-
+
+
Mentés helye
-
+
Járhatatlan ösvény
-
+
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Torrent letöltési sebesség limit
-
+
Torrent feltöltési sebesség limit
-
+
Új címke
-
+
Címke:
-
+
Érvénytelen címke név
-
+
Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
-
+
Átnevezés
-
+
Új név:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Szünet
-
+
Delete the torrent
Törlés
-
+
Minta fájl...
-
+
Feltöltési arány limit...
-
+
Letöltési arány limit...
-
+
@@ -6118,36 +6118,36 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Letöltési sebesség limit
-
+
Célkönyvtár megnyitása
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
Hely megadása...
@@ -6164,43 +6164,43 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Elsőbbség csökkentése
-
+
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Magnet link másolása
-
+
Szuper seed üzemmód
-
+
Átnevezés...
-
+
Letöltés sorrendben
-
+
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New label...
Új...
-
+
Reset label
Visszaállítás
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 7ba8b5f46..28bbec9b7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -6222,7 +6222,7 @@ Please install it manually.
&No
-
+
Visibilità colonna
@@ -6298,7 +6298,7 @@ Please install it manually.
-
+
Etichetta
@@ -6327,96 +6327,96 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Limitazione velocità download
-
+
Limitazione velocità upload
-
+
Nuova etichetta
-
+
Etichetta:
-
+
-
+
-
+
Rinomina
-
+
Nuovo nome:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Ferma
-
+
Delete the torrent
Cancella
-
+
-
+
-
+
-
+
Priorità
@@ -6429,36 +6429,36 @@ Please install it manually.
Limita il rapporto di download
-
+
Apri cartella di destinazione
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
@@ -6475,43 +6475,43 @@ Please install it manually.
Diminuisci priorità
-
+
Forza ricontrollo
-
+
Copia link magnetico
-
+
Modalità super seeding
-
+
Rinomina...
-
+
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New label...
Nuova...
-
+
Reset label
Azzera
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index a05df9582..05251701a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -5414,7 +5414,7 @@ Please install it manually.
いいえ(&N)
-
+
@@ -5490,7 +5490,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -5519,130 +5519,130 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
保存パスの選択
-
+
保存パスの作成エラー
-
+
保存パスを作成できませんでした
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
名前の変更
-
+
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
一時停止
-
+
Delete the torrent
削除
-
+
-
+
-
+
-
+
作成先のフォルダを開く
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
優先度
@@ -5651,43 +5651,43 @@ Please install it manually.
購入
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index a6babb4c8..91f45064d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -6458,7 +6458,7 @@ Please install it manually.
&아니요
-
+
세로행 숨기기
@@ -6534,7 +6534,7 @@ Please install it manually.
-
+
라벨
@@ -6563,96 +6563,96 @@ Please install it manually.
업 제한
-
-
+
+
저장 경로 선택
-
+
-
+
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
토렌트 다운로드 속도 제한
-
+
토렌트 업로드 속도 제한
-
+
새 라벨
-
+
라벨:
-
+
잘못된 라벨 이름
-
+
라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.
-
+
이름 바꾸기
-
+
새 이름:
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
정지
-
+
Delete the torrent
삭제
-
+
-
+
-
+
-
+
우선순위
@@ -6665,36 +6665,36 @@ Please install it manually.
다운로드 비율 제한
-
+
저장 폴더 열기
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
@@ -6711,43 +6711,43 @@ Please install it manually.
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
강제로 재확인하기
-
+
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
이름 바꾸기...
-
+
차레대로 다운받기
-
+
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New label...
새라벨...
-
+
Reset label
재설정
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index a577e1cc8..8ea4874b4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -4943,7 +4943,7 @@ Please install it manually.
&Nei
-
+
@@ -5011,7 +5011,7 @@ Please install it manually.
-
+
@@ -5040,171 +5040,171 @@ Please install it manually.
-
-
+
+
Velg filsti for nedlasting
-
+
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Resume/start the torrent
-
+
Pause the torrent
Pause
-
+
Delete the torrent
Slett
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
i.e. move up in the queue
-
+
i.e. Move down in the queue
-
+
i.e. Move to top of the queue
-
+
i.e. Move to bottom of the queue
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
New label...
-
+
Reset label
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index 3046f761b..7b936761c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index f24940b33..3767649b8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -102,7 +102,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Бит-торен клијент програмиран у C++, базиран на Qt4 програмском алату </span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">и libtorrent-rasterbar-у. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
@@ -181,7 +187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Прикажи балоне са програмским коментарима
@@ -395,28 +401,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Име Торента: %1
-
+ Величина Торента: %1
-
+ Путања чувања: %1
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Торент ће бити преузет за %1.
-
+ Хвала што користите qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] %1 је завршио преузимање
@@ -1343,31 +1349,34 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Подешавање лозинке...
-
+ Обнављање лозинке
-
+ КИ-кориснички интерфејс
+ Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено
-
+ КИ-кориснички интерфејс
+ Закључавање КИ-а лозинком
-
+ КИ-кориснички интерфејс
+ Молим упишите лозинку закључавања КИ-а:
-
+ Погрешна лозинка
-
+ Лозинка је погрешна
@@ -1800,7 +1809,7 @@ No further notices will be issued.
LineEdit
-
+ Обриши текст
@@ -2047,23 +2056,23 @@ No further notices will be issued.
-
+ Закључај qBittorrent
-
+ Ctrl+L
-
+ Искључи рачунар по комплетном преузимању
-
+ &Настави
-
+ Н&астави Све
@@ -2903,23 +2912,23 @@ QGroupBox {
-
+ Обавештење Е-поштом након комплетног преузимања
-
+ Адреса за Е-пошту:
-
+ SMTP сервер:
-
+ Покрени екстерни програм по завршетку торента
-
+ Користи %f за пролаз торент путање у параметрима
@@ -3909,15 +3918,15 @@ Do you want to install it now?
-
+ Настави торенте
-
+ Паузирај торенте
-
+ Обриши торенте
@@ -3925,12 +3934,12 @@ Do you want to install it now?
i.e: Download speed
- Брзина Преузимања
+ Брзина Преуз
i.e: Upload speed
- СЛ Брзина (слања)
+ Брзина Слања
@@ -4143,41 +4152,41 @@ Do you want to install it now?
i.e. move up in the queue
-
+ Премести навише
i.e. Move down in the queue
-
+ Премести надоле
i.e. Move to top of the queue
-
+ Премести на врх
i.e. Move to bottom of the queue
-
+ Премести на дно
- Приоритет
+ Приоритет
Resume/start the torrent
-
+ Настави
Pause the torrent
- Пауза
+ Пауза
Delete the torrent
- Обриши
+ Обриши
@@ -4904,7 +4913,7 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена.
@@ -5092,7 +5101,7 @@ However, those plugins were disabled.
e.g. (100MiB left after torrent download)
- (%1 остало након преузетог Торента)
+ (%1 остаје након преузетог Торента)
diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro
index 922276c44..80c4ce05b 100644
--- a/src/src.pro
+++ b/src/src.pro
@@ -150,9 +150,10 @@ contains(DEFINES, DISABLE_GUI) {
TARGET = qbittorrent
}
-# QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE += -fwrapv
-# QMAKE_CXXFLAGS_DEBUG += -fwrapv
+QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE += -flto
+QMAKE_CXXFLAGS_DEBUG += -flto
unix:QMAKE_LFLAGS_SHAPP += -rdynamic
+
unix {
CONFIG += link_pkgconfig
PKGCONFIG += "libtorrent-rasterbar"