mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-22 04:24:23 +00:00
- Updated Russian translation
- Progress column is now correctly sorted on startup (closes #133925 again)
This commit is contained in:
parent
cf2abe45de
commit
96c38f7be4
3
TODO
3
TODO
@ -12,4 +12,5 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/
|
|||||||
- Italian
|
- Italian
|
||||||
- Dutch
|
- Dutch
|
||||||
- Romanian
|
- Romanian
|
||||||
- Korea
|
- Korean
|
||||||
|
- Russian
|
||||||
|
@ -1842,7 +1842,7 @@ void bittorrent::readAlerts() {
|
|||||||
TorrentsStartData[hash] = h.total_payload_download();
|
TorrentsStartData[hash] = h.total_payload_download();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
//emit torrentFinishedChecking(hash);
|
emit torrentFinishedChecking(hash);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
a = s->pop_alert();
|
a = s->pop_alert();
|
||||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ class bittorrent : public QObject {
|
|||||||
void downloadFromUrlFailure(QString url, QString reason);
|
void downloadFromUrlFailure(QString url, QString reason);
|
||||||
//void fastResumeDataRejected(QString name);
|
//void fastResumeDataRejected(QString name);
|
||||||
//void urlSeedProblem(QString url, QString msg);
|
//void urlSeedProblem(QString url, QString msg);
|
||||||
//void torrentFinishedChecking(QString hash);
|
void torrentFinishedChecking(QString hash);
|
||||||
//void torrent_ratio_deleted(QString fileName);
|
//void torrent_ratio_deleted(QString fileName);
|
||||||
//void UPnPError(QString msg);
|
//void UPnPError(QString msg);
|
||||||
//void UPnPSuccess(QString msg);
|
//void UPnPSuccess(QString msg);
|
||||||
|
@ -69,6 +69,7 @@ DownloadingTorrents::DownloadingTorrents(QObject *parent, bittorrent *BTSession)
|
|||||||
|
|
||||||
connect(BTSession, SIGNAL(addedTorrent(QTorrentHandle&)), this, SLOT(torrentAdded(QTorrentHandle&)));
|
connect(BTSession, SIGNAL(addedTorrent(QTorrentHandle&)), this, SLOT(torrentAdded(QTorrentHandle&)));
|
||||||
connect(BTSession, SIGNAL(forceUnfinishedListUpdate()), this, SLOT(updateDlList()));
|
connect(BTSession, SIGNAL(forceUnfinishedListUpdate()), this, SLOT(updateDlList()));
|
||||||
|
connect(BTSession, SIGNAL(torrentFinishedChecking(QString)), this, SLOT(sortProgressColumn(QString)));
|
||||||
|
|
||||||
// Load last columns width for download list
|
// Load last columns width for download list
|
||||||
if(!loadColWidthDLList()) {
|
if(!loadColWidthDLList()) {
|
||||||
@ -621,6 +622,7 @@ void DownloadingTorrents::addTorrent(QString hash) {
|
|||||||
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/paused.png"))), Qt::DecorationRole);
|
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/paused.png"))), Qt::DecorationRole);
|
||||||
setRowColor(row, QString::fromUtf8("red"));
|
setRowColor(row, QString::fromUtf8("red"));
|
||||||
}else{
|
}else{
|
||||||
|
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, PROGRESS), QVariant((double)h.progress()));
|
||||||
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/connecting.png"))), Qt::DecorationRole);
|
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, NAME), QVariant(QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/skin/connecting.png"))), Qt::DecorationRole);
|
||||||
setRowColor(row, QString::fromUtf8("grey"));
|
setRowColor(row, QString::fromUtf8("grey"));
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@ -702,6 +704,19 @@ void DownloadingTorrents::toggleDownloadListSortOrder(int index) {
|
|||||||
settings.setValue(QString::fromUtf8("DownloadListSortedCol"), misc::toQString(index)+sortOrderLetter);
|
settings.setValue(QString::fromUtf8("DownloadListSortedCol"), misc::toQString(index)+sortOrderLetter);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
void DownloadingTorrents::sortProgressColumn(QString hash) {
|
||||||
|
int index = downloadList->header()->sortIndicatorSection();
|
||||||
|
if(index == PROGRESS) {
|
||||||
|
int row = getRowFromHash(hash);
|
||||||
|
if(row >= 0) {
|
||||||
|
QTorrentHandle h = BTSession->getTorrentHandle(hash);
|
||||||
|
DLListModel->setData(DLListModel->index(row, PROGRESS), QVariant((double)h.progress()));
|
||||||
|
Qt::SortOrder sortOrder = downloadList->header()->sortIndicatorOrder();
|
||||||
|
sortDownloadListFloat(index, sortOrder);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void DownloadingTorrents::sortDownloadList(int index, Qt::SortOrder sortOrder) {
|
void DownloadingTorrents::sortDownloadList(int index, Qt::SortOrder sortOrder) {
|
||||||
if(index == -1) {
|
if(index == -1) {
|
||||||
index = downloadList->header()->sortIndicatorSection();
|
index = downloadList->header()->sortIndicatorSection();
|
||||||
|
@ -95,6 +95,7 @@ class DownloadingTorrents : public QWidget, public Ui::downloading{
|
|||||||
void updateFileSizeAndProgress(QString hash);
|
void updateFileSizeAndProgress(QString hash);
|
||||||
void showPropertiesFromHash(QString hash);
|
void showPropertiesFromHash(QString hash);
|
||||||
void hidePriorityColumn(bool hide);
|
void hidePriorityColumn(bool hide);
|
||||||
|
void sortProgressColumn(QString hash);
|
||||||
|
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1232,7 +1232,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ЕТА</translation>
|
<translation>ЕТА</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 стартиран.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 стартиран.</translation>
|
||||||
@ -1299,7 +1299,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Сваляне на '%1', моля изчакайте...</translation>
|
<translation type="obsolete">Сваляне на '%1', моля изчакайте...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Скрий или Покажи Колоната</translation>
|
<translation>Скрий или Покажи Колоната</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
<translation type="unfinished">ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
@ -1171,7 +1171,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">No es pot obrir el port especificat.</translation>
|
<translation type="obsolete">No es pot obrir el port especificat.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Odh. čas</translation>
|
<translation>Odh. čas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 spuštěn.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 spuštěn.</translation>
|
||||||
@ -791,7 +791,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Stahuji '%1', prosím čekejte...</translation>
|
<translation type="obsolete">Stahuji '%1', prosím čekejte...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Zobrazit či skrýt sloupec</translation>
|
<translation>Zobrazit či skrýt sloupec</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -984,7 +984,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Tid Tilbage</translation>
|
<translation type="unfinished">Tid Tilbage</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 startet.</translation>
|
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 startet.</translation>
|
||||||
@ -1030,7 +1030,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Downloader '%1', vent venligst...</translation>
|
<translation type="obsolete">Downloader '%1', vent venligst...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1169,7 +1169,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
|
|||||||
<translation>voraussichtliche Ankunftszeit</translation>
|
<translation>voraussichtliche Ankunftszeit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 gestartet.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 gestartet.</translation>
|
||||||
@ -1236,7 +1236,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
|
|||||||
<translation type="obsolete">Lade '%1', bitte warten...</translation>
|
<translation type="obsolete">Lade '%1', bitte warten...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Verstecke oder zeige Spalte </translation>
|
<translation>Verstecke oder zeige Spalte </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1250,7 +1250,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Χρόνος που απομένει</translation>
|
<translation>Χρόνος που απομένει</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.</translation>
|
<translation>Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.</translation>
|
||||||
@ -1317,7 +1317,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...</translation>
|
<translation type="obsolete">Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Απόκρυψη ή Εμφάνιση Στήλης</translation>
|
<translation>Απόκρυψη ή Εμφάνιση Στήλης</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -724,13 +724,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1188,7 +1188,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Tiempo Restante Aproximado</translation>
|
<translation>Tiempo Restante Aproximado</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
||||||
@ -1255,7 +1255,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Descargando '%1', por favor espera...</translation>
|
<translation type="obsolete">Descargando '%1', por favor espera...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Ocultar o Mostrar Columna</translation>
|
<translation>Ocultar o Mostrar Columna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -982,7 +982,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Aikaa jäljellä</translation>
|
<translation>Aikaa jäljellä</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 käynnistyi.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 käynnistyi.</translation>
|
||||||
@ -1049,7 +1049,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Ladataa torrenttia ”%1”. Odota...</translation>
|
<translation type="obsolete">Ladataa torrenttia ”%1”. Odota...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Näytä tai piilota sarake</translation>
|
<translation>Näytä tai piilota sarake</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1288,7 +1288,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Restant</translation>
|
<translation>Restant</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 démarré.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 démarré.</translation>
|
||||||
@ -1355,7 +1355,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Téléchargement de '%1', veuillez patienter...</translation>
|
<translation type="obsolete">Téléchargement de '%1', veuillez patienter...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Afficher ou cacher colonne</translation>
|
<translation>Afficher ou cacher colonne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Idő</translation>
|
<translation>Idő</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 elindítva.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 elindítva.</translation>
|
||||||
@ -1104,7 +1104,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...</translation>
|
<translation type="obsolete">Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Oszlop mutatása vagy rejtése</translation>
|
<translation>Oszlop mutatása vagy rejtése</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1118,7 +1118,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 avviato.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 avviato.</translation>
|
||||||
@ -1185,7 +1185,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Download di '%1' in corso...</translation>
|
<translation type="obsolete">Download di '%1' in corso...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Mostra o nascondi colonna</translation>
|
<translation>Mostra o nascondi colonna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1077,7 +1077,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 が開始されました。</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 が開始されました。</translation>
|
||||||
@ -1144,7 +1144,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">'%1' をダウンロードしています、お待ちください...</translation>
|
<translation type="obsolete">'%1' をダウンロードしています、お待ちください...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>列の非表示または表示</translation>
|
<translation>列の非表示または表示</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ list:</source>
|
|||||||
<translation>남은시간</translation>
|
<translation>남은시간</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>큐비토런트 %1가 시작되었습니다.</translation>
|
<translation>큐비토런트 %1가 시작되었습니다.</translation>
|
||||||
@ -1254,7 +1254,7 @@ list:</source>
|
|||||||
<translation type="obsolete">'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...</translation>
|
<translation type="obsolete">'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>열(Column) 숨기기/보이기</translation>
|
<translation>열(Column) 숨기기/보이기</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1017,7 +1017,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="unfinished">Gjenværende tid</translation>
|
<translation type="unfinished">Gjenværende tid</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 er startet.</translation>
|
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 er startet.</translation>
|
||||||
@ -1063,7 +1063,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Laster ned '%1'...</translation>
|
<translation type="obsolete">Laster ned '%1'...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1261,7 +1261,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Geschatte resterende tijd</translation>
|
<translation>Geschatte resterende tijd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 gestart.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 gestart.</translation>
|
||||||
@ -1328,7 +1328,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...</translation>
|
<translation type="obsolete">Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Verberg of Toon Kolom</translation>
|
<translation>Verberg of Toon Kolom</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1249,7 +1249,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 uruchomiony.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 uruchomiony.</translation>
|
||||||
@ -1316,7 +1316,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Pobieranie '%1', proszę czekać...</translation>
|
<translation type="obsolete">Pobieranie '%1', proszę czekać...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Pokaż lub ukryj kolumny</translation>
|
<translation>Pokaż lub ukryj kolumny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
||||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">baixando '%1', por favor espere...</translation>
|
<translation type="obsolete">baixando '%1', por favor espere...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Esconder ou mostrar coluna</translation>
|
<translation>Esconder ou mostrar coluna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 iniciado.</translation>
|
||||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">baixando '%1', por favor espere...</translation>
|
<translation type="obsolete">baixando '%1', por favor espere...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Esconder ou mostrar coluna</translation>
|
<translation>Esconder ou mostrar coluna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 startat.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 startat.</translation>
|
||||||
@ -1194,7 +1194,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...</translation>
|
<translation type="obsolete">Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Ascunde sau Afişeaza coloana</translation>
|
<translation>Ascunde sau Afişeaza coloana</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -3,40 +3,40 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>@default</name>
|
<name>@default</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>b</source>
|
<source>b</source>
|
||||||
<comment> bytes</comment>
|
<comment> bytes</comment>
|
||||||
<translation type="obsolete">б</translation>
|
<translation type="obsolete">б</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>KB</source>
|
<source>KB</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">КБ</translation>
|
<translation type="obsolete">КБ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>MB</source>
|
<source>MB</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">МБ</translation>
|
<translation type="obsolete">МБ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>GB</source>
|
<source>GB</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">ГБ</translation>
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>KB</source>
|
<source>KB</source>
|
||||||
<comment>kilobytes</comment>
|
<comment>kilobytes</comment>
|
||||||
<translation type="obsolete">КБ</translation>
|
<translation type="obsolete">КБ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>MB</source>
|
<source>MB</source>
|
||||||
<comment>megabytes</comment>
|
<comment>megabytes</comment>
|
||||||
<translation type="obsolete">МБ</translation>
|
<translation type="obsolete">МБ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="" line="7471221"/>
|
<location filename="" line="135232812"/>
|
||||||
<source>GB</source>
|
<source>GB</source>
|
||||||
<comment>gigabytes</comment>
|
<comment>gigabytes</comment>
|
||||||
<translation type="obsolete">ГБ</translation>
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation>
|
||||||
@ -185,17 +185,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../console.ui" line="13"/>
|
<location filename="../console.ui" line="13"/>
|
||||||
<source>qBittorrent console</source>
|
<source>qBittorrent console</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Консоль qBittorrent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../console.ui" line="26"/>
|
<location filename="../console.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>General</source>
|
<source>General</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Общие</translation>
|
<translation>Общие</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../console.ui" line="39"/>
|
<location filename="../console.ui" line="39"/>
|
||||||
<source>Blocked IPs</source>
|
<source>Blocked IPs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Заблокированные IP</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -276,7 +276,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
|
||||||
<source>Proxy</source>
|
<source>Proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Прокси</translation>
|
<translation>Прокси</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="911"/>
|
<location filename="../options.ui" line="911"/>
|
||||||
@ -965,7 +965,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1179"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1179"/>
|
||||||
<source>Share ratio settings</source>
|
<source>Share ratio settings</source>
|
||||||
<translation>Настройки соотношения раздачи</translation>
|
<translation>Настройки коэффициента раздачи</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1187"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1187"/>
|
||||||
@ -1126,12 +1126,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1319"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1319"/>
|
||||||
<source>Search engine proxy settings</source>
|
<source>Search engine proxy settings</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Настройки прокси для поисковых движков</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1509"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1509"/>
|
||||||
<source>Bittorrent proxy settings</source>
|
<source>Bittorrent proxy settings</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Настройки прокси Bittorrent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Ост. время</translation>
|
<translation>Ост. время</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 запущен.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 запущен.</translation>
|
||||||
@ -1251,7 +1251,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
<translation type="obsolete">Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Скрыть или показать столбец</translation>
|
<translation>Скрыть или показать столбец</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -2388,12 +2388,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="147"/>
|
||||||
<source>Uploads</source>
|
<source>Uploads</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Раздачи</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1524"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1524"/>
|
||||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Настройки были успешно сохранены.</translation>
|
<translation>Настройки были успешно сохранены.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2621,7 +2621,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="191"/>
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="191"/>
|
||||||
<source>Ratio: </source>
|
<source>Ratio: </source>
|
||||||
<translation type="obsolete">Коефициент:</translation>
|
<translation type="obsolete">Соотношение:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="715"/>
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="715"/>
|
||||||
@ -2711,7 +2711,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="264"/>
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="264"/>
|
||||||
<source>Console</source>
|
<source>Console</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Консоль</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -3321,12 +3321,12 @@ Changelog:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="116"/>
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="116"/>
|
||||||
<source>Collapse all</source>
|
<source>Collapse all</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Свернуть все</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/>
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/>
|
||||||
<source>Expand all</source>
|
<source>Expand all</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Развернуть все</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -3385,103 +3385,103 @@ Changelog:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="151"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="151"/>
|
||||||
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source>
|
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 достиг установленного вами максимального соотношения.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="676"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="676"/>
|
||||||
<source>'%1' was removed permanently.</source>
|
<source>'%1' was removed permanently.</source>
|
||||||
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment>
|
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' был удален навсегда.</translation>
|
<translation>'%1' был удален навсегда.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="678"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="678"/>
|
||||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' был удален.</translation>
|
<translation>'%1' был удален.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="817"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="817"/>
|
||||||
<source>'%1' paused.</source>
|
<source>'%1' paused.</source>
|
||||||
<comment>e.g: xxx.avi paused.</comment>
|
<comment>e.g: xxx.avi paused.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' приостановлен.</translation>
|
<translation>'%1' приостановлен.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="846"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="846"/>
|
||||||
<source>'%1' resumed.</source>
|
<source>'%1' resumed.</source>
|
||||||
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' возобновлен.</translation>
|
<translation>'%1' возобновлен.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="944"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="944"/>
|
||||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation>
|
<translation>'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1055"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1055"/>
|
||||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>'%1' возобновлен. (быстрое возобновление)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1057"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1057"/>
|
||||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">'%1' добавлен в список закачек.</translation>
|
<translation>'%1' добавлен в список закачек.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1104"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1104"/>
|
||||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Не удалось декодировать torrent файл: '%1'</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1070"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1070"/>
|
||||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
|
<translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1481"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1481"/>
|
||||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
||||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1483"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1483"/>
|
||||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
||||||
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1773"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1773"/>
|
||||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
|
<translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1805"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1805"/>
|
||||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1</translation>
|
<translation>Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1810"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1810"/>
|
||||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1</translation>
|
<translation>Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1825"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1825"/>
|
||||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново...</translation>
|
<translation>Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1830"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1830"/>
|
||||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation>
|
<translation>Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1961"/>
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1961"/>
|
||||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
<translation>Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -4734,7 +4734,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
|
||||||
<source>Share Ratio:</source>
|
<source>Share Ratio:</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">Степень разделенности:</translation>
|
<translation type="obsolete">Соотношение разлачи:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/>
|
||||||
@ -4916,12 +4916,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="1080"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="1080"/>
|
||||||
<source>Collapse all</source>
|
<source>Collapse all</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Свернуть все</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="1087"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="1087"/>
|
||||||
<source>Expand all</source>
|
<source>Expand all</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Развернуть все</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1134,7 +1134,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Odh. čas</translation>
|
<translation>Odh. čas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 spustený.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 spustený.</translation>
|
||||||
@ -1201,7 +1201,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...</translation>
|
<translation type="obsolete">Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Skryť alebo zobraziť stĺpec</translation>
|
<translation>Skryť alebo zobraziť stĺpec</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -735,13 +735,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>Färdig om</translation>
|
<translation>Färdig om</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 startad.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 startad.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Dölj eller visa kolumn</translation>
|
<translation>Dölj eller visa kolumn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 başladı.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 başladı.</translation>
|
||||||
@ -1232,7 +1232,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...</translation>
|
<translation type="obsolete">Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>Sütunu Gizle veya Göster</translation>
|
<translation>Sütunu Gizle veya Göster</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1179,7 +1179,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>ETA</translation>
|
<translation>ETA</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 запущено.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 запущено.</translation>
|
||||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...</translation>
|
<translation type="obsolete">Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@ folder:</source>
|
|||||||
<translation>估计剩余时间</translation>
|
<translation>估计剩余时间</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1开始.</translation>
|
<translation>qBittorrent %1开始.</translation>
|
||||||
@ -1354,7 +1354,7 @@ wait...</comment>
|
|||||||
<translation type="obsolete">'%1'下载中,请等待...</translation>
|
<translation type="obsolete">'%1'下载中,请等待...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>隐藏或显示栏</translation>
|
<translation>隐藏或显示栏</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -732,7 +732,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation>預估剩餘時間</translation>
|
<translation>預估剩餘時間</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||||
<translation>qBittorrent %1 已啟動。</translation>
|
<translation>qBittorrent %1 已啟動。</translation>
|
||||||
@ -794,7 +794,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<translation type="obsolete">下載 '%1' 中, 請稍候...</translation>
|
<translation type="obsolete">下載 '%1' 中, 請稍候...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/>
|
||||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||||
<translation>隱藏或顯示欄</translation>
|
<translation>隱藏或顯示欄</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user