diff --git a/Changelog b/Changelog index 21b49b0d9..a6e9ef9f2 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -2,6 +2,7 @@ - FEATURE: Added UPnP port forwarding support - FEATURE: Display more infos about the torrent in its properties - FEATURE: Allow the user to edit torrents' trackers + - FEATURE: Allow user to change qBT's style (Plastique, Cleanlooks, Motif, CDE, MacOSX, WinXP) - COSMETIC: Redesigned torrent properties a little - COSMETIC: Redesigned options a little diff --git a/TODO b/TODO index 8a29bffe9..e31720a73 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -28,19 +28,19 @@ - Option to shutdown computer when downloads are finished - Add a torrent scheduler -// in v0.10 (partial) -- Download from RSS feeds (WIP by gtsoul in RSS_SUPPORT branch) -- Move finished torrent to another tab and keep on seeding them even after restart +// in v0.10 (partial) - WIP +- Download from RSS feeds (WIP by gtsoul in RSS_SUPPORT branch, clean & finish rss.h, merge with trunk, add a tab in mainWindow, debug) +- Move finished torrent to another tab and keep on seeding them even after restart (better for sharing) - Improve torrent creation dialog (look & features) : - Add Private combobox (allow to share on DHT or not) - Use a QListWidget to allow multiple input paths - Possibility to add url seeds -- Add IPv6 support (at least start working on it) -- UPnP support (debug, sync with aMule CVS) -- Allow user to change application style? (WinXP, MacOS, CleanLooks...) : app.setStyle(new QCleanlooksStyle()); +- Add IPv6 support (at least start working on it, libtorrent seems to support it, we should limit our code to IPv4 anymore) +- UPnP support (debug, sync with next aMule release (or CVS)) : seems to be working! - Update v0.9.0 changelog after its release - Display Url seeds in torrent properties and allow to edit them -- Improve Ipfilter.dat parser (move to a thread ?) +- Improve Ipfilter.dat parser (move to a thread ? - too slow to load qBT and more importantly options) - Use tooltips to explain options -- Exit confirmation only if there are active downloads -- Support UPnP port edition \ No newline at end of file +- Exit confirmation only if there are active downloads (display number of downloads) - SMARTER +- Make use of QNetworkInterface (could be useful ?) +- Display more info in log (PeX, UPnP, DHT w/ ports...) \ No newline at end of file diff --git a/src/GUI.cpp b/src/GUI.cpp index 5eba72f57..8e7716af6 100644 --- a/src/GUI.cpp +++ b/src/GUI.cpp @@ -988,6 +988,7 @@ void GUI::configureSession(bool deleteOptions){ // Upnp if(options->isDHTEnabled()){ BTSession.enableUPnP(options->getUPnPPort()); + BTSession.setUPnPPort(options->getUPnPPort()); }else{ BTSession.disableUPnP(); } diff --git a/src/UPnP.cpp b/src/UPnP.cpp index 83a6ff3d1..3a9126d90 100644 --- a/src/UPnP.cpp +++ b/src/UPnP.cpp @@ -979,7 +979,8 @@ m_RootDeviceMap(), m_ServiceMap(), m_ActivePortMappingsMap(), m_IGWDeviceDetected(false), -m_WanService(NULL) +m_WanService(NULL), +m_UPnPPort(udpPort) { // Pointer to self s_CtrlPoint = this; diff --git a/src/UPnP.h b/src/UPnP.h index e67a2cc28..410a1a3f3 100644 --- a/src/UPnP.h +++ b/src/UPnP.h @@ -640,6 +640,7 @@ private: bool m_IGWDeviceDetected; CUPnPService *m_WanService; QMutex m_WaitForSearchTimeout; + unsigned short m_UPnPPort; public: CUPnPControlPoint(unsigned short udpPort); @@ -650,6 +651,9 @@ public: std::vector &upnpPortMapping); bool DeletePortMappings( std::vector &upnpPortMapping); + unsigned short getUPnPPort() const{ + return m_UPnPPort; + } UpnpClient_Handle GetUPnPClientHandle() const { return m_UPnPClientHandle; } diff --git a/src/bittorrent.cpp b/src/bittorrent.cpp index 092d0c3cd..82c15065c 100644 --- a/src/bittorrent.cpp +++ b/src/bittorrent.cpp @@ -90,6 +90,22 @@ void bittorrent::enableUPnP(int port){ } } +// Set UPnP port (>= 1000) +void bittorrent::setUPnPPort(int upnp_port){ + if(!UPnPEnabled){ + qDebug("Cannot set UPnP port because it is disabled"); + return; + } + if(m_upnp->getUPnPPort() != upnp_port){ + qDebug("Changing UPnP port to %d", upnp_port); + delete m_upnp; + m_upnp = new CUPnPControlPoint(upnp_port); + m_upnp->AddPortMappings(m_upnpMappings); + }else{ + qDebug("UPnP: No need to set the port, it is already listening on this port"); + } +} + void bittorrent::disableUPnP(){ if(UPnPEnabled){ qDebug("Disabling UPnP"); diff --git a/src/bittorrent.h b/src/bittorrent.h index cc2a3c2e4..19b93e3ba 100644 --- a/src/bittorrent.h +++ b/src/bittorrent.h @@ -121,6 +121,7 @@ class bittorrent : public QObject{ #ifndef NO_UPNP void enableUPnP(int port=50000); void disableUPnP(); + void setUPnPPort(int upnp_port); #endif protected slots: diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index d25728f0c..bd686362c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index b83eba5c7..34e6d382c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -180,22 +180,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Опции - + Main Начало - + Save Path: Съхрани Път: - + Download Limit: Лимит сваляне: - + Upload Limit: Лимит качване: @@ -210,7 +210,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Порт Обхват: - + ... ... @@ -235,57 +235,57 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> към - + Proxy Прокси - + Proxy Settings Прокси Настройки - + Server IP: Сървър IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Прокси сървъра иска удостоверяване - + Authentication Удостоверяване - + User Name: Име на Потребител: - + Password: Парола: - + Enable connection through a proxy server Разрешава връзка през прокси сървър - + Language Език @@ -310,12 +310,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Опростен Китайски - + OK ОК - + Cancel Прекъсни @@ -325,12 +325,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Езиковите настройки ще работят след рестартиране. - + Scanned Dir: Претърсена Директория: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Разреши търсене в директория (автоматично добавя намерени торент-файлове) @@ -352,7 +352,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Connection Settings - Настройки на Връзката + Настройки на Връзката @@ -370,12 +370,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Активирай IP Филтриране - + Filter Settings Настройки на Филтъра @@ -385,42 +385,42 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL или PATH: - + Start IP Начално IP - + End IP Крайно IP - + Origin Произход - + Comment Коментар - + Apply Приложи - + IP Filter IP Филтър - + Add Range Добави Обхват - + Remove Range Премахни Обхват @@ -430,17 +430,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Каталонски - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Път: - + Misc Допълнения - + Ask for confirmation on exit Искай потвърждение при изход @@ -450,22 +450,22 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Изтрий свалените при изход - + Go to systray when minimizing window Отиди в системна папка при минимизиране на прозореца - + Localization Настройка на езика - + Language: Език: - + Behaviour Поведение @@ -517,88 +517,178 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Автоматично изтриване на завършили сваляния + Автоматично изтриване на завършили сваляния - + Preview program Програма за оглед - + Audio/Video player: Аудио/Видео плейър: - + DHT configuration DHT конфигурация - + DHT port: DHT порт: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Забележка:</b> Промените важат след рестарт на qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b> Бележка за преводачите:</b> Ако няма qBittorrent на вашия език, <br/>и бихте искали да го преведете, <br/>моля, свържете се с мен (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Покажи допълнителен торент диалог всеки път когато добавям един торент - + Default save path Път за съхранение по подразбиране Systray Messages - Съобщения на Системата + Съобщения на Системата - + Always display systray messages Винаги показвай системните съобщения - + Display systray messages only when window is hidden Показвай системните съобщения само при скрит прозорец - + Never display systray messages Никога не показвай системните съобщения - + Disable DHT (Trackerless) Изключи DHT (Без тракер) - + Disable Peer eXchange (PeX) Изключи Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Отиди в системна папка при затваряне на главния прозорец + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -613,7 +703,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Неизвестен - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Файла или е разрушен или не е торент. @@ -623,17 +713,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + &Yes &Да - + &No &Не - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне? @@ -663,12 +753,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Проверка... - + Connecting... Свързване... - + Downloading... Сваляне... @@ -708,7 +798,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове @@ -780,12 +870,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Сигурни ли сте? -- qBittorrent @@ -826,7 +916,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> е завършил свалянето. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невъзможно изчакване от дадените портове. @@ -855,15 +945,10 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> KiB/s KiB/с - - - Empty search pattern - - Please type a search pattern first - Моля първо изберете тип на търсене + Моля първо изберете тип на търсене @@ -873,7 +958,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Трябва да изберете поне една търсачка. + Трябва да изберете поне една търсачка. @@ -883,7 +968,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Searching... - Търсене... + Търсене... @@ -943,17 +1028,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Намерена грешка при търсенето... + Намерена грешка при търсенето... Search aborted - Търсенето е прекъснато + Търсенето е прекъснато Search returned no results - Търсене без резултат + Търсене без резултат @@ -963,7 +1048,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent + Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent @@ -971,7 +1056,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Changelog: - Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване? + Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване? Промяна на лог-а: @@ -979,17 +1064,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. + Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. Your search plugin is already up to date. - Вашата добавка за търсене е вече обновена. + Вашата добавка за търсене е вече обновена. Results - Резултати + Резултати @@ -1017,7 +1102,7 @@ Changelog: UP Скорост - + Status Състояние @@ -1039,7 +1124,7 @@ Changelog: Search engine - Програма за търсене + Програма за търсене @@ -1048,17 +1133,17 @@ Changelog: Отложен - + Paused Пауза - + Preview process already running Процеса на оглед се изпълнява - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Вече се изпълнява друг процес на оглед. @@ -1088,22 +1173,22 @@ Please close the other one first. Моля, изчакайте... - + Transfers Трансфери - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск? - + Download finished Свалянето завърши @@ -1116,67 +1201,67 @@ Please close the other one first. Search Engine - Търсачка + Търсачка - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Състояние на връзката: - + Offline Извън мрежата - + No peers found... Няма връзки... - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + DL Speed i.e: Download speed DL Скорост - + UP Speed i.e: Upload speed UP Скорост - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Даващи/Вземащи - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ЕТА @@ -1185,139 +1270,139 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - Даващи + Даващи Leechers i.e: Number of partial sources - Вземащи + Вземащи - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 стартиран. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Завършен - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Проверка... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Отложен - + Are you sure you want to quit? Сигурни ли сте че искате да напуснете? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' бе премахнат. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + None i.e: No error message Няма - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Прослушване на порт: %1 - + All downloads were paused. Всички сваляния са в пауза. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' е в пауза. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Свързване... - + All downloads were resumed. Всички сваляния са възстановени. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' бе възстановен. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Намерена грешка при четене или записване на %1. Вероятно диска е пълен, свалянето е в пауза @@ -1329,59 +1414,64 @@ Please close the other one first. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Connection Status: Състояние на връзката: - + Online Свързан - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Проблем с Firewall-а? - + No incoming connections... Няма входящи връзки... No search engine selected - Не е избрана търсачка + Не е избрана търсачка Search plugin update - Допълнението за търсене е обновено + Допълнението за търсене е обновено Search has finished - Търсенето завърши + Търсенето завърши Results i.e: Search results - Резултати + Резултати - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. + + + Search + Търси + MainWindow @@ -1446,67 +1536,67 @@ Please close the other one first. ЕТА - + &Options &Опции - + &Edit &Редактирай - + &File &Файл - + &Help &Помощ - + Open Отвори - + Exit Изход - + Preferences Настройки - + About Относно - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Pause All Пауза Всички - + Start All Старт Всички @@ -1526,7 +1616,7 @@ Please close the other one first. Изтрий Всички - + Torrent Properties Характеристики на Торента @@ -1543,37 +1633,37 @@ Please close the other one first. Search - Търси + Търси Search Pattern: - Тип на търсене: + Тип на търсене: Stop - Спри + Спри Status: - Състояние: + Състояние: Stopped - Спрян + Спрян Search Engines - Търсачки + Търсачки Results: - Резултати: + Резултати: @@ -1593,12 +1683,12 @@ Please close the other one first. Download - Свали + Свали Clear - Изтрий + Изтрий @@ -1606,12 +1696,12 @@ Please close the other one first. Състояние на Връзка - + Download from URL Свали от URL - + Create torrent Създай торент @@ -1623,7 +1713,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - Обнови допълнението за търсене + Обнови допълнението за търсене @@ -1636,27 +1726,27 @@ Please close the other one first. Трансфери - + Preview file Огледай файла - + Clear log Изтрий лога - + Delete Permanently Изтрий завинаги - + Visit website Посетете уебсайт - + Report a bug Уведомете за грешка @@ -1682,6 +1772,145 @@ Please close the other one first. Изтрий + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Име + + + + Size + i.e: file size + Размер + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Даващи + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Вземащи + + + + Search engine + Програма за търсене + + + + Empty search pattern + + + + + Please type a search pattern first + Моля първо изберете тип на търсене + + + + No search engine selected + Не е избрана търсачка + + + + You must select at least one search engine. + Трябва да изберете поне една търсачка. + + + + Results + Резултати + + + + Searching... + Търсене... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Обновяване на добавката за търсене -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Добавката за търсене може да се обнови, искате ли обновяване? + +Промяна на лог-а: + + + + + &Yes + &Да + + + + &No + &Не + + + + Search plugin update + Допълнението за търсене е обновено + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. + + + + Your search plugin is already up to date. + Вашата добавка за търсене е вече обновена. + + + + Search Engine + Търсачка + + + + Search has finished + Търсенето завърши + + + + An error occured during search... + Намерена грешка при търсенето... + + + + Search aborted + Търсенето е прекъснато + + + + Search returned no results + Търсене без резултат + + + + Results + i.e: Search results + Резултати + + Ui @@ -1997,12 +2226,12 @@ Please close the other one first. Моля първо напишете правилен входящ път - + Torrent creation Създаване на Торент - + Torrent was created successfully: Торента бе създаден успешно: @@ -2011,6 +2240,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first Моля първо напишете валиден входящ път + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2185,12 +2419,12 @@ Please close the other one first. е повреден. - + Range Start IP IP Стартова Област - + Start IP: IP на Старт: @@ -2205,74 +2439,74 @@ Please close the other one first. Това IP е некоректно. - + Range End IP IP Крайна Област - + End IP: Крайно IP: - + IP Range Comment Коментар IP Област - + Comment: Коментар: - + to <min port> to <max port> до - + Choose your favourite preview program Моля, изберете любима програма за оглед - + Invalid IP Невалиден IP - + This IP is invalid. Този IP е невалиден. - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - + Choose scan directory Изберете директория за сканиране - + Choose an ipfilter.dat file Изберете ipfilter.dat файл - + Choose a save directory Изберете директория за съхранение - + I/O Error Input/Output Error В/И Грешка - + Couldn't open %1 in read mode. Не мога да отворя %1 в режим четене. @@ -2408,7 +2642,7 @@ Please close the other one first. Уточняване - + Unknown Неизвестен @@ -2473,7 +2707,7 @@ Please close the other one first. Тракери: - + None - Unreachable? Няма - Недостъпни? @@ -2588,16 +2822,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Търси + + + + Search Engines + Търсачки + + + + Search Pattern: + Тип на търсене: + + + + Stop + Спри + + + + Status: + Състояние: + + + + Stopped + Спрян + + + + Results: + Резултати: + + + + Download + Свали + + + + Clear + Изтрий + + + + Update search plugin + Обнови допълнението за търсене + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index cf2dcd91c..0f556a52c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index a5e2591e4..c83ce3943 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -198,37 +198,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Opcions - + Main Principal - + Scanned Dir: Directori escanejat: - + ... ... - + Save Path: Guardar a ruta: Connection Settings - Configurar Conexió + Configurar Conexió - + Download Limit: Límit Descàrrega: - + Upload Limit: Límit Pujada: @@ -278,22 +278,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB Puj. màx. - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilita escaneig de directoris(enganxa el arxius torrent automàticament) - + IP Filter Filtre IP - + Activate IP Filtering Activa Filtre IP - + Filter Settings Configurar Filtre @@ -313,77 +313,77 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL o Ruta: - + Start IP IP inici - + End IP IP final - + Origin Origen - + Comment Comentari - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexió mitjançant servidor proxy - + Proxy Settings Configurar Proxy - + Server IP: Servidor IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Authentication Autentificació - + User Name: Nom usuari: - + Password: Contrasenya: - + Proxy server requires authentication Servidor proxy requereix autentificació - + Language Llengua @@ -428,27 +428,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Alemany - + OK Acceptar - + Cancel Cancelar - + Apply Aplicar - + Add Range Afegir Rang - + Remove Range Esborrar rang @@ -458,7 +458,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Català - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Ruta: @@ -468,32 +468,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Neteja les descàrregues finalitzades al sortir - + Ask for confirmation on exit Preguntar abans de sortir - + Go to systray when minimizing window Habilita la icona de la barra al minimitzar - + Misc Misc - + Localization Localització - + Language: Llengua: - + Behaviour Comportament @@ -545,83 +545,173 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Neteja automàticament les descàrregues finalitzades + Neteja automàticament les descàrregues finalitzades - + Preview program Programa per previsualitzar - + Audio/Video player: Reproductor de Audio/Video: - + DHT configuration Configuració DHT - + DHT port: Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota:</b>Els canvis s'aplicaran després de reiniciar qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Nota dels traductors:</b>Si qBittorrent no està disponible en la teva llengua, <br/>i si tu vols traduirlo a la teva llengua materna, <br/>si et plau contacta amb mí (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Mostrar el formulari del torrent afegit cada cop que jo afegeixo un torrent - + Default save path Ruta guardada per defecte Systray Messages - Barra de Missatges + Barra de Missatges - + Always display systray messages Mostrar sempre la barra de missatges - + Display systray messages only when window is hidden Mostra barra de missatges només quan la finestra està invisible - + Never display systray messages No mostrar mai la barra de missatges - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -641,7 +731,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> iniciat. - + qBittorrent qBittorrent @@ -661,12 +751,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Vel. Pujada: - + Open Torrent Files Arxius Torrent oberts - + Torrent Files Arxius Torrent @@ -707,12 +797,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Deshabilita el decodificador d' arxius torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Estàs segur? -- qBittorrent @@ -722,12 +812,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -737,7 +827,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Llista de descàrregues buidada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades? @@ -805,7 +895,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ha finalitzat la descàrrega. - + Couldn't listen on any of the given ports. No es pot obrir el port especificat. @@ -831,12 +921,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Validant... - + Connecting... Conectant... - + Downloading... Descàrregant... @@ -866,12 +956,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Busqueda pare buida + Busqueda pare buida Please type a search pattern first - Si us plau introduïu una busqueda pare primer + Si us plau introduïu una busqueda pare primer @@ -881,12 +971,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Has de seleccionar un motor de busqueda. + Has de seleccionar un motor de busqueda. Searching... - Cercant... + Cercant... @@ -996,17 +1086,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Hi ha hagut un error durant la recerca... + Hi ha hagut un error durant la recerca... Search aborted - Recerca abortada + Recerca abortada Search returned no results - La recerca no ha tornat Resultats + La recerca no ha tornat Resultats @@ -1016,7 +1106,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Actualització plugin de recerca -- qBittorrent + Actualització plugin de recerca -- qBittorrent @@ -1024,7 +1114,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - El plugin de recerca pot ser actualitzat, actualitzar? + El plugin de recerca pot ser actualitzat, actualitzar? Log: @@ -1032,17 +1122,17 @@ Log: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible. + Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible. Your search plugin is already up to date. - El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat. + El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat. Results - Resultats + Resultats @@ -1070,7 +1160,7 @@ Log: Vel. Pujada - + Status Estat @@ -1092,7 +1182,7 @@ Log: Search engine - Motor per cercar + Motor per cercar @@ -1101,17 +1191,17 @@ Log: Parat - + Paused Pausat - + Preview process already running Previsualitzar els processos que corren - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Hi ha un altre procés corrent. @@ -1141,22 +1231,22 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Espera ... - + Transfers Transferits - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Estas segur que vols sortir de qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur? - + Download finished @@ -1169,67 +1259,67 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Search Engine - Motor de Busqueda + Motor de Busqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Progress i.e: % downloaded Progrès - + DL Speed i.e: Download speed Vel. Desc - + UP Speed i.e: Upload speed Vel. Pujada - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1238,197 +1328,187 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Finalitzat - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Validant... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Res - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Conectant... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Resultats + Resultats - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Cercar + MainWindow @@ -1493,67 +1573,67 @@ Si et plau tanca l'altre primer. ETA - + &File &Fitxer - + &Options &Opcions - + &Help &Ajuda - + &Edit &Editar - + Open Obre - + Exit Sortir - + Preferences Preferències - + About Sobre - + Start Comença - + Pause Pausa - + Delete Esborra - + Pause All Pausa Tot - + Start All Comença totes @@ -1573,7 +1653,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Esborra Tot - + Torrent Properties Propietats del Torrent @@ -1590,37 +1670,37 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Search - Cercar + Cercar Search Pattern: - Busqueda pare: + Busqueda pare: Status: - Estat: + Estat: Stopped - Parat + Parat Search Engines - Motor per cercar + Motor per cercar Results: - Resultats: + Resultats: Stop - Parar + Parar @@ -1638,19 +1718,19 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Motor de Busqueda - + Download from URL Descarregant de URL Download - Descàrrega + Descàrrega Clear - Neteja + Neteja @@ -1658,7 +1738,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. KiB/s - + Create torrent Crear torrent @@ -1670,7 +1750,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Update search plugin - Actualitza plugin de Recerca + Actualitza plugin de Recerca @@ -1683,27 +1763,27 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Transferits - + Preview file Previsualitza el fitxer - + Clear log Neteja el registre - + Delete Permanently Esborrar Permanentment - + Visit website - + Report a bug @@ -1729,6 +1809,145 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Neteja + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nom + + + + Size + i.e: file size + Mida + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Motor per cercar + + + + Empty search pattern + Busqueda pare buida + + + + Please type a search pattern first + Si us plau introduïu una busqueda pare primer + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + Has de seleccionar un motor de busqueda. + + + + Results + Resultats + + + + Searching... + Cercant... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Actualització plugin de recerca -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + El plugin de recerca pot ser actualitzat, actualitzar? + +Log: + + + + + &Yes + &Yes + + + + &No + &No + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Ho sento, el servidor per actualitzar està temporalment no disponible. + + + + Your search plugin is already up to date. + El teu plugin de recerca torna a estar actualitzat. + + + + Search Engine + Motor de Busqueda + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Hi ha hagut un error durant la recerca... + + + + Search aborted + Recerca abortada + + + + Search returned no results + La recerca no ha tornat Resultats + + + + Results + i.e: Search results + Resultats + + Ui @@ -2044,12 +2263,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Si us plau escriu una ruta d'entrada primer - + Torrent creation Crear Torrent - + Torrent was created successfully: Torrent creatamb éxit: @@ -2058,6 +2277,11 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Please type a valid input path first Entra una ruta vàlida primer si us plau + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2226,12 +2450,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. està malformada. - + Range Start IP Rang IP Inicial - + Start IP: IP Inicial: @@ -2246,74 +2470,74 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Aquesta IP es incorrecta. - + Range End IP Rang IP Final - + End IP: IP Final: - + IP Range Comment Comentari Rang IP - + Comment: Comentari: - + to <min port> to <max port> a - + Choose your favourite preview program Escull el teu programa per previsualitzar - + Invalid IP IP Invàlida - + This IP is invalid. Aquesta IP es invalida. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error I/O Error - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2494,12 +2718,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Localitzant - + None - Unreachable? Res - No esta disponible? - + Unknown Desconegut @@ -2629,16 +2853,69 @@ Si et plau tanca l'altre primer. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Cercar + + + + Search Engines + Motor per cercar + + + + Search Pattern: + Busqueda pare: + + + + Stop + Parar + + + + Status: + Estat: + + + + Stopped + Parat + + + + Results: + Resultats: + + + + Download + Descàrrega + + + + Clear + Neteja + + + + Update search plugin + Actualitza plugin de Recerca + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index c9f8d602a..8eef29a3b 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 4a9cf8122..887ca4747 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -127,22 +127,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Indstillinger - + Main Generelle - + Save Path: Destination: - + Download Limit: Begræns download til: - + Upload Limit: Begræns upload til: @@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Porte: - + ... ... @@ -172,79 +172,79 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> forbindelser - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxy indstillinger - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy serveren kræver godkendelse - + Authentication Godkendelse - + User Name: Brugernavn: - + Password: Kodeord: - + Enable connection through a proxy server Opret forbindelse gennem en proxy server - + OK OK - + Cancel Annuller - + Scanned Dir: Scannet mappe: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Tilkobl scanning af mappe (auto starter fundne torrent filer) Connection Settings - Forbindelses Indstillinger + Forbindelses Indstillinger @@ -252,87 +252,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Delingsforhold: - + Activate IP Filtering Aktiver IP Filtrering - + Filter Settings Filter Indstillinger - + Start IP Fra IP - + End IP Til IP - + Origin Oprindelse - + Comment Kommentar - + Apply Anvend - + IP Filter IP Filter - + Add Range Tilføj Adresser - + Remove Range Fjern Adresser - + ipfilter.dat Path: Sti til ipfilter.dat: - + Ask for confirmation on exit Spørg før lukning - + Go to systray when minimizing window Minimer til systray - + Misc Diverse - + Localization Lokal-indstillinger - + Language: Sprog: - + Behaviour Opførsel @@ -354,180 +354,270 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Fjern automatisk færdige downloads + Fjern automatisk færdige downloads - + Preview program Smugkig program - + Audio/Video player: Medieafspiller: Systray Messages - Systray Meddelelser + Systray Meddelelser - + Always display systray messages Vis altid systray meddelelser - + Display systray messages only when window is hidden Vis kun systray meddelelser når vinduet er skjult - + Never display systray messages Vis aldrig systray meddelelser - + DHT configuration DHT konfiguration - + DHT port: DHT port: - + Language Sprog - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Bemærk:</b> Ændringer træder først i kraft efter genstart af qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Note til oversættere:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgængeligt på dit sprog, <br/>og du skulle have lyst til at oversætte det til dit modersmål, <br/>kontakt mig da venligst, gerne på engelsk (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Vis dialogboksen for ny torrent når jeg tilføjer en - + Default save path Standart mappe - + Disable DHT (Trackerless) Afbryd DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) Afbryd Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Luk ikke, men minimer til systray + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Er du sikker på at du vil slette det markerede fra download listen? - + Connecting... Forbinder... - + Downloading... Downloader... - + Torrent Files Torrent Filer - + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent - + Couldn't listen on any of the given ports. Kunne ikke lytte på de opgivne porte. Empty search pattern - Tomt søge kriterie + Tomt søge kriterie Please type a search pattern first - Indtast venligst et søge kriterie først + Indtast venligst et søge kriterie først You must select at least one search engine. - Du skal vælge mindst en søgemaskine. + Du skal vælge mindst en søgemaskine. Searching... - Søger... + Søger... An error occured during search... - Der opstod en fejl under søgningen... + Der opstod en fejl under søgningen... Search aborted - Søgning afbrudt + Søgning afbrudt Search returned no results - Søgningen gav intet resultat + Søgningen gav intet resultat Search plugin update -- qBittorrent - Søge plugin opdatering -- qBittorrent + Søge plugin opdatering -- qBittorrent @@ -535,7 +625,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Søge plugin kan opdateres, ønsker du at opdatere det? + Søge plugin kan opdateres, ønsker du at opdatere det? Ændringslog: @@ -543,129 +633,129 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. + Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. Your search plugin is already up to date. - Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. + Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. Results - Resultater + Resultater - + Status Status Search engine - Søgemaskine + Søgemaskine - + Paused Pauset - + Preview process already running Smugkig kører allerede - + There is already another preview process running. Please close the other one first. En anden Smugkigs proces kører allerede. Luk venglist denne først. - + Transfers Overførsler - + Download finished Download afsluttet Search Engine - Søgemaskine + Søgemaskine - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Forbindelses status: - + Offline Offline - + No peers found... Ingen kilder fundet... - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Progress i.e: % downloaded Hentet - + DL Speed i.e: Download speed DL hastighed - + UP Speed i.e: Upload speed UP hastighed - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seedere/Leechere - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tid Tilbage @@ -674,202 +764,207 @@ Luk venglist denne først. Seeders i.e: Number of full sources - Seedere + Seedere Leechers i.e: Number of partial sources - Leechere + Leechere - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Færdig - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Kontrollerer... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Gået i stå - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil afslutte? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' blev fjernet. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' findes allerede i download listen. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - + None i.e: No error message Intet - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle downloads blev sat på pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' blev sat på pause. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Forbinder... - + All downloads were resumed. Alle downloads fortsættes. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortsat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er hentet færdig. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause - + Connection Status: Forbindelses Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Bag en Firewall? - + No incoming connections... Ingen indkommende forbindelser... No search engine selected - Der er ikke valgt nogen søgemaskine + Der er ikke valgt nogen søgemaskine Search plugin update - Søge plugin opdatering + Søge plugin opdatering Search has finished - Søgningen er færdig + Søgningen er færdig Results i.e: Search results - Resultater + Resultater - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause. + + + Search + Søg + MainWindow @@ -889,124 +984,124 @@ Luk venglist denne først. Total UP Hastighed: - + &Options &Funktioner - + &Edit &Rediger - + &File &Filer - + &Help &Hjælp - + Open Åben - + Exit Afslut - + Preferences Indstillinger - + About Om - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Pause All Sæt Alle På Pause - + Start All Start Alle - + Torrent Properties Egenskaber For Torrent Search - Søg + Søg Search Pattern: - Søg Efter: + Søg Efter: Status: - Status: + Status: Stopped - Stoppet + Stoppet Search Engines - Søgemaskiner + Søgemaskiner Results: - Resultater: + Resultater: Stop - Stop + Stop - + Download from URL Download fra URL Download - Download + Download Clear - Ryd resultater + Ryd resultater @@ -1014,14 +1109,14 @@ Luk venglist denne først. KB/s - + Create torrent Opret torrent Update search plugin - Opdater søge plugin + Opdater søge plugin @@ -1034,27 +1129,27 @@ Luk venglist denne først. Overførsler - + Preview file Smugkig fil - + Clear log Ryd log - + Delete Permanently Slet Permanent - + Visit website Besøg Website - + Report a bug Rapporter en fejl @@ -1072,6 +1167,145 @@ Luk venglist denne først. Sandt + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Navn + + + + Size + i.e: file size + Størrelse + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seedere + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechere + + + + Search engine + Søgemaskine + + + + Empty search pattern + Tomt søge kriterie + + + + Please type a search pattern first + Indtast venligst et søge kriterie først + + + + No search engine selected + Der er ikke valgt nogen søgemaskine + + + + You must select at least one search engine. + Du skal vælge mindst en søgemaskine. + + + + Results + Resultater + + + + Searching... + Søger... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Søge plugin opdatering -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Søge plugin kan opdateres, ønsker du at opdatere det? + +Ændringslog: + + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nej + + + + Search plugin update + Søge plugin opdatering + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. + + + + Your search plugin is already up to date. + Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud. + + + + Search Engine + Søgemaskine + + + + Search has finished + Søgningen er færdig + + + + An error occured during search... + Der opstod en fejl under søgningen... + + + + Search aborted + Søgning afbrudt + + + + Search returned no results + Søgningen gav intet resultat + + + + Results + i.e: Search results + Resultater + + Ui @@ -1327,12 +1561,12 @@ Luk venglist denne først. Stien til input findes ikke - + Torrent creation Torrent oprettelse - + Torrent was created successfully: Torrent blev oprettet succesfuldt: @@ -1341,6 +1575,11 @@ Luk venglist denne først. Please type a valid input path first Indtast venligst en gyldig sti til input først + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1441,84 +1680,84 @@ Luk venglist denne først. options_imp - + Range Start IP Første IP i rækken - + Start IP: Første IP: - + Range End IP Sidste IP i rækken - + End IP: Sidste IP: - + IP Range Comment IP Række Kommentar - + Comment: Kommentar: - + to <min port> to <max port> til - + Choose your favourite preview program Vælg dit foretrukne smugkig program - + Invalid IP Ugyldig IP - + This IP is invalid. Denne IP er ugyldig. - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. - + Choose scan directory Vælg mappe til scan - + Choose an ipfilter.dat file Vælg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Vælg en standart mappe - + I/O Error Input/Output Error I/O Fejl - + Couldn't open %1 in read mode. Kunne ikke åbne %1 til læsning. @@ -1574,7 +1813,7 @@ Luk venglist denne først. OK - + Unknown Ukendt @@ -1619,7 +1858,7 @@ Luk venglist denne først. Trackere: - + None - Unreachable? Ingen - Kan ikke nås? @@ -1714,16 +1953,69 @@ Luk venglist denne først. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Søg + + + + Search Engines + Søgemaskiner + + + + Search Pattern: + Søg Efter: + + + + Stop + Stop + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Stoppet + + + + Results: + Resultater: + + + + Download + + + + + Clear + Ryd resultater + + + + Update search plugin + Opdater søge plugin + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 9fd8b9deb..939e0eb72 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 67bad4a08..f32eab588 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -161,32 +161,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Optionen - + Main Main - + Scanned Dir: Dursuchtes Verzeichnis: - + ... ... - + Save Path: Speicher-Pfad: - + Download Limit: Download Begrenzung: - + Upload Limit: Upload Begrenzung: @@ -221,62 +221,62 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> zu - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktiviere Verzeichnis Abfrage (fügt gefundene torrent Dateien automatisch hinzu) - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Ermögliche Verbindungen über einen Proxy Server - + Proxy Settings Proxy Einstellungen - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy Server benötigt Authentifizierung - + Authentication Authentifizierung - + User Name: Benutzer: - + Password: Kennwort: - + Language Sprache @@ -291,19 +291,19 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Spracheinstellungen werden erst nach einem Neustart wirksam. - + OK OK - + Cancel Abbrechen Connection Settings - Verbindungs-Einstellungen + Verbindungs-Einstellungen @@ -316,12 +316,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Aktiviere IP Filter - + Filter Settings Filter Einstellungen @@ -331,32 +331,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL oder PATH: - + Origin Ursprung - + Comment Kommentar - + Apply Anwenden - + Add Range Bereich hinzufügen - + Remove Range Bereich entfernen - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Pfad: @@ -366,32 +366,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Abgeschlossene Downloads beim beenden entfernen - + Ask for confirmation on exit Beenden bestätigen - + Go to systray when minimizing window In den SysTray minimieren - + Misc Sonstige - + Localization Lokalisation - + Language: Sprache: - + Behaviour Verhalten @@ -428,15 +428,15 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen + Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen - + Preview program Vorschau Programm - + Audio/Video player: Audio/Video Player: @@ -451,85 +451,175 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> 1 KiB DL = - + DHT configuration DHT Konfiguration - + DHT port: DHT Port: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Hinweis</b> Änderung werden erst beim nächsten Start von qBittorrent aktiv. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Hinweis für Übersetzer</b> Falls qBittorrent nicht in Ihrer Sprache erhältich ist <br>und Sie es in Ihre Muttersprache übersetzen wollen, so setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung (chris@qbittorrent.org). - + IP Filter IP Filter - + Start IP Start IP - + End IP End IP - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Immer Dialog zum hinzufügen eines Torrents öffnen, wenn ich einen Torrent hinzufüge - + Default save path Vorgegebener Speicher Pfad Systray Messages - Systray Nachrichten + Systray Nachrichten - + Always display systray messages Systray Nachrichten immer anzeigen - + Display systray messages only when window is hidden Systray Nachrichten nur anzeigen wenn das Fenster nicht sichtbar ist - + Never display systray messages Systray Nachrichten nie anzeigen - + Disable DHT (Trackerless) Deaktiviere DHT (ohne Tracker) - + Disable Peer eXchange (PeX) Deaktiviere Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window In den SysTray minimieren, wenn das Hauptfenster geschlossen wird + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -544,7 +634,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent qBittorrent @@ -569,12 +659,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files Öffne Torrent Dateien - + Torrent Files Torrent Dateien @@ -620,12 +710,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Sind Sie sicher? -- qBittorrent @@ -635,12 +725,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -650,7 +740,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Download Liste gelöscht. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen? @@ -733,12 +823,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Überprüfe... - + Connecting... Verbinde... - + Downloading... Herunterladen... @@ -772,7 +862,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + Couldn't listen on any of the given ports. Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. @@ -784,12 +874,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Leere Suchanfrage + Leere Suchanfrage Please type a search pattern first - Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein + Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein @@ -799,12 +889,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. + Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. Searching... - Suche... + Suche... @@ -884,17 +974,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... + Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... Search aborted - Suche abgebrochen + Suche abgebrochen Search returned no results - Suche lieferte keine Ergebnisse + Suche lieferte keine Ergebnisse @@ -904,7 +994,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - "Such"-Plugin update -- qBittorrent + "Such"-Plugin update -- qBittorrent @@ -912,7 +1002,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Changelog: - Es liegt eine neuere Version des "Such"-Plugins bereit. Möchten sie updaten? + Es liegt eine neuere Version des "Such"-Plugins bereit. Möchten sie updaten? Changelog: @@ -920,17 +1010,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Update Server vorübergehend nicht erreichbar. + Update Server vorübergehend nicht erreichbar. Your search plugin is already up to date. - "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. + "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. Results - Ergebnisse + Ergebnisse @@ -958,7 +1048,7 @@ Changelog: UP Geschwindigkeit - + Status Status @@ -980,7 +1070,7 @@ Changelog: Search engine - Suchmaschine + Suchmaschine @@ -989,17 +1079,17 @@ Changelog: Stehen geblieben - + Paused Pausiert - + Preview process already running Preview Prozess läuft bereits - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Ein anderer Preview Prozess läuft zu Zeit. @@ -1029,22 +1119,22 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Bitte warten... - + Transfers Transfer - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen? - + Download finished Download abgeschlossen @@ -1057,67 +1147,67 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Search Engine - Suchmaschine + Suchmaschine - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Verbindungs Status: - + Offline Offline - + No peers found... Keine Peers gefunden... - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Größe - + Progress i.e: % downloaded Verlauf - + DL Speed i.e: Download speed DL Geschwindigkeit - + UP Speed i.e: Upload speed UP Geschwindigkeit - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeder/Leecher - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Ankunftszeit @@ -1126,139 +1216,139 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Seeders i.e: Number of full sources - Seeder + Seeder Leechers i.e: Number of partial sources - Leecher + Leecher - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 gestartet. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Beendet - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Überprüfe... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Angehalten - + Are you sure you want to quit? Wollen Sie wirklich beenden? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' wurde entfernt. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' wurde der Download Liste hinzugefügt. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Download Liste. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren - + None i.e: No error message Nichts - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Lausche auf Port: %1 - + All downloads were paused. Alle Downloads wurden angehalten. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' angehalten. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Verbinde... - + All downloads were resumed. Alle Downloads wurden fortgesetzt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortgesetzt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 vollständig heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Es ist ein Fehler beim lesen oder schreiben von %1 aufgetreten. Die Festplatte ist vermutlich voll. Der Download wurde angehalten @@ -1270,59 +1360,64 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Hinter einer Firewall/Router? - + No incoming connections... Keine eingehenden Verbindungen... No search engine selected - Keine Suchmaschine ausgewählt + Keine Suchmaschine ausgewählt Search plugin update - Such-Plugin update + Such-Plugin update Search has finished - Suche abgeschlossen + Suche abgeschlossen Results i.e: Search results - Ergebnisse + Ergebnisse - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. + + + Search + Suche + MainWindow @@ -1387,67 +1482,67 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. ETA - + &Options &Optionen - + &Edit &Bearbeiten - + &Help &Hilfe - + &File &Datei - + Open Öffnen - + Exit Beenden - + Preferences Einstellungen - + About Info - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Pause All Alle anhalten - + Start All Alle starten @@ -1467,7 +1562,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Alle löschen - + Torrent Properties Torrent Eigenschaften @@ -1479,37 +1574,32 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Search - Suche + Suche Search Pattern: - Suchanfrage: + Suchanfrage: Status: - Status: + Status: Stopped - Angehalten + Angehalten Search Engines - Such-Maschinen + Such-Maschinen Results: - Ergebnisse: - - - - Stop - + Ergebnisse: @@ -1522,19 +1612,14 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Such-Maschine - + Download from URL Download von URL - - - Download - - Clear - Leeren + Leeren @@ -1542,7 +1627,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + Create torrent Erstelle Torrent @@ -1554,7 +1639,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Update search plugin - "Such"-Plugin updaten + "Such"-Plugin updaten @@ -1567,27 +1652,27 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Transfer - + Preview file Vorschau Datei - + Clear log Log löschen - + Delete Permanently Endgültig löschen - + Visit website Website besuchen - + Report a bug Einen Fehler melden @@ -1613,6 +1698,145 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Leeren + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Name + + + + Size + i.e: file size + + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeder + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leecher + + + + Search engine + Suchmaschine + + + + Empty search pattern + Leere Suchanfrage + + + + Please type a search pattern first + Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein + + + + No search engine selected + Keine Suchmaschine ausgewählt + + + + You must select at least one search engine. + Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. + + + + Results + Ergebnisse + + + + Searching... + Suche... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + "Such"-Plugin update -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Es liegt eine neuere Version des "Such"-Plugins bereit. Möchten sie updaten? + +Changelog: + + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nein + + + + Search plugin update + Such-Plugin update + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Update Server vorübergehend nicht erreichbar. + + + + Your search plugin is already up to date. + "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. + + + + Search Engine + + + + + Search has finished + Suche abgeschlossen + + + + An error occured during search... + Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... + + + + Search aborted + Suche abgebrochen + + + + Search returned no results + Suche lieferte keine Ergebnisse + + + + Results + i.e: Search results + Ergebnisse + + Ui @@ -1928,12 +2152,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Bitte geben Sie einen gültigen Eingangs-Pfad an - + Torrent creation Torrent Erstellung - + Torrent was created successfully: Torrent erfolgreich erstellt: @@ -1942,6 +2166,11 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Please type a valid input path first Bitte geben Sie zuerst einen gültigen Eingangs Pfad ein + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2105,12 +2334,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. ist fehlerhaft. - + Range Start IP Bereich Start IP - + Start IP: Start IP: @@ -2125,74 +2354,74 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Diese IP ist fehlerhaft. - + Range End IP Bereich End IP - + End IP: End IP: - + IP Range Comment IP Bereich Kommentar - + Comment: Kommentar: - + to <min port> to <max port> bis - + Choose your favourite preview program Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm - + Invalid IP Ungültige IP - + This IP is invalid. Diese IP ist ungültig. - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - + Choose scan directory Verzeichnis zum scannen auswählen - + Choose an ipfilter.dat file ipfilter.dat Datei auswählen - + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - + I/O Error Input/Output Error - + Couldn't open %1 in read mode. Kein Lesezugriff auf %1. @@ -2383,7 +2612,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. MB - + Unknown Unbekannt @@ -2433,7 +2662,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ausgewählt - + None - Unreachable? Keine - Unerreichbar? @@ -2558,16 +2787,69 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Suche + + + + Search Engines + Such-Maschinen + + + + Search Pattern: + Suchanfrage: + + + + Stop + + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Angehalten + + + + Results: + Ergebnisse: + + + + Download + Lade + + + + Clear + Leeren + + + + Update search plugin + "Such"-Plugin updaten + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 039fe66ce..69f00d190 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index d7a4041d5..abadc992d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -198,22 +198,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Ρυθμίσεις - + Main Κύρια - + Save Path: Αποθήκευση σε: - + Download Limit: Όριο Κατεβάσματος: - + Upload Limit: Όριο Ανεβάσματος: @@ -228,7 +228,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Εύρος Θύρας: - + ... ... @@ -253,57 +253,57 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> προς - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Ρυθμίσεις Proxy - + Server IP: IP Εξυπηρετητή: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Θύρα: - + Proxy server requires authentication Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση - + Authentication Πιστοποίηση - + User Name: Όνομα Χρήστη: - + Password: Κωδικός: - + Enable connection through a proxy server Ενεργοποίηση σύνδεσης μέσω εξυπηρετητή proxy - + Language Γλώσσα @@ -328,12 +328,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Απλουστευμένα Κινέζικα - + OK Εντάξει - + Cancel Άκυρο @@ -343,12 +343,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Οι ρυθμίσεις γλώσσας θα αλλάξουν μετά την επανεκίννηση. - + Scanned Dir: Σαρωμένοι Φάκελοι: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Ενεργοποίηση σάρωσης φακέλου (αυτόματη προσθήκη αρχείων τορεντ) @@ -370,7 +370,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Connection Settings - Ρυθμίσεις Σύνδεσης + Ρυθμίσεις Σύνδεσης @@ -388,12 +388,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Μέγ. KB Up. - + Activate IP Filtering Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ - + Filter Settings Ρυθμίσεις Φίλτρου @@ -403,42 +403,42 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> ipfilter.dat Διεύθυνση ή διαδρομή: - + Start IP Αρχή ΙΡ - + End IP Τέλος ΙΡ - + Origin Καταγωγή - + Comment Σχόλιο - + Apply Εφαρμογή - + IP Filter Φίλτρο ΙΡ - + Add Range Προσθήκη Εύρους - + Remove Range Αφαίρεση Εύρους @@ -448,7 +448,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Καταλανικά - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat διαδρομή: @@ -458,32 +458,32 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Εκκαθάριση τελειωμένων κατεβασμάτων κατά την έξοδο - + Ask for confirmation on exit Ερώτηση για επιβεβαίωση κατά την έξοδο - + Go to systray when minimizing window Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος κατά την ελαχιστοποίηση παραθύρου - + Misc Άλλα - + Localization Ρυθμίσεις Τοποθεσίας - + Language: Γλώσσα: - + Behaviour Συμπεριφορά @@ -535,88 +535,178 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Αυτόματη εκκαθάριση ολοκληρωμένων κατεβασμάτων + Αυτόματη εκκαθάριση ολοκληρωμένων κατεβασμάτων - + Preview program Πρόγραμμα προεπισκόπησης - + Audio/Video player: Αναπαραγωγή Ήχου/Βίντεο: - + DHT configuration Ρυθμίσεις DHT - + DHT port: Θύρα DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές θα εφαρμοσθούν μετά την επανεκίννηση του qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Σημείωση Μεταφραστών:</b> Αν το qBittorrent δεν είναι διαθέσιμο στη γλώσσα σας, <br/> και αν θα θέλατε να το μεταφράσετε στη μητρική σας γλώσσα, <br/>παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Εμφάνιση διαλόγου προσθήκης τορεντ κάθε φορά που προσθέτω ένα τορεντ - + Default save path Προεπιλεγμένη διαδρομή αποθήκευσης Systray Messages - Μηνύματα Μπάρας Εργασιών + Μηνύματα Μπάρας Εργασιών - + Always display systray messages Εμφάνιση πάντοτε μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών - + Display systray messages only when window is hidden Εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών μόνο όταν το παράθυρο είναι κρυμμένο - + Never display systray messages Μη εμφάνιση μηνυμάτων στη μπάρα εργασιών - + Disable DHT (Trackerless) Απενεργοποίηση DHT (Χωρίς Ιχνηλάτη) - + Disable Peer eXchange (PeX) Απενεργοποίηση Μοιράσματος Συνδέσεων (PeX) - + Go to systray when closing main window Εμφάνιση στην μπάρα συστήματος στο κλείσιμο κυρίως παραθύρου + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων τορεντ @@ -631,7 +721,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Άγνωστο - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ. @@ -641,17 +731,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος? @@ -681,12 +771,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Έλεγχος... - + Connecting... Σύνδεση... - + Downloading... Κατέβασμα... @@ -726,7 +816,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία Τορεντ @@ -798,12 +888,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Είστε σίγουρος? -- qBittorrent @@ -844,7 +934,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> έχει τελειώσει το κατέβασμα. - + Couldn't listen on any of the given ports. Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες. @@ -856,12 +946,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Κενό πρότυπο εύρεσης + Κενό πρότυπο εύρεσης Please type a search pattern first - Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα + Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα @@ -871,12 +961,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. + Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. Searching... - Αναζήτηση... + Αναζήτηση... @@ -986,17 +1076,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Σφάλμα κατά την εύρεση... + Σφάλμα κατά την εύρεση... Search aborted - Αναζήτηση διεκόπη + Αναζήτηση διεκόπη Search returned no results - Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα + Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα @@ -1006,7 +1096,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent @@ -1014,7 +1104,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Changelog: - Plugin αναζήτησης μπορεί να αναβαθμιστεί, θέλετε να το αναβαθμίσετε; + Plugin αναζήτησης μπορεί να αναβαθμιστεί, θέλετε να το αναβαθμίσετε; Κατάλογος αλλαγών: @@ -1022,17 +1112,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. + Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. Your search plugin is already up to date. - Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. + Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. Results - Αποτελέσματα + Αποτελέσματα @@ -1060,7 +1150,7 @@ Changelog: UP Ταχύτητα - + Status Κατάσταση @@ -1082,7 +1172,7 @@ Changelog: Search engine - Μηχανή αναζήτησης + Μηχανή αναζήτησης @@ -1091,17 +1181,17 @@ Changelog: Αποτυχία λειτουργίας - + Paused Παύση - + Preview process already running Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή. @@ -1131,22 +1221,22 @@ Please close the other one first. Παρακαλώ περιμένετε... - + Transfers Μεταφορές - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο? - + Download finished Το κατέβασμα τελείωσε @@ -1159,67 +1249,67 @@ Please close the other one first. Search Engine - Μηχανή Αναζήτησης + Μηχανή Αναζήτησης - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline Offline - + No peers found... Δεν βρέθηκαν συνδέσεις... - + Name i.e: file name Όνομα αρχείου - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + DL Speed i.e: Download speed DL Ταχύτητα - + UP Speed i.e: Upload speed UP Ταχύτητα - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Διαμοιραστές/Συνδέσεις - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει @@ -1228,139 +1318,139 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - Διαμοιραστές + Διαμοιραστές Leechers i.e: Number of partial sources - Συνδέσεις + Συνδέσεις - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Τελείωσε - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Έλεγχος... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Αποτυχία λειτουργίας - + Are you sure you want to quit? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. Το '%1' αφαιρέθηκε. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1' - + None i.e: No error message Κανένα - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Ακρόαση στη θύρα: %1 - + All downloads were paused. Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' σε παύση. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Σύνδεση... - + All downloads were resumed. Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. Το '%1' ξανάρχισε. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Λάθος - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια ανάγνωσης ή εγγραφής του %1. Ο δίσκος είναι πιθανόν πλήρης, το κατέβασμα είναι σε παύση @@ -1372,59 +1462,64 @@ Please close the other one first. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Σε τοίχο προστασίας (firewall)? - + No incoming connections... Καμία εισερχόμενη σύνδεση... No search engine selected - Δεν έχει επιλεγεί μηχανή αναζήτησης + Δεν έχει επιλεγεί μηχανή αναζήτησης Search plugin update - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης Search has finished - Η αναζήτηση τελείωσε + Η αναζήτηση τελείωσε Results i.e: Search results - Αποτελέσματα + Αποτελέσματα - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. + + + Search + Αναζήτηση + MainWindow @@ -1489,67 +1584,67 @@ Please close the other one first. Χρόνος που απομένει - + &Options &Ρυθμίσεις - + &Edit &Αλλαγή - + &File &Αρχείο - + &Help &Βοήθεια - + Open Άνοιγμα - + Exit Έξοδος - + Preferences Προτιμήσεις - + About Σχετικά - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete Σβήσιμο - + Pause All Παύση Όλων - + Start All Έναρξη Όλων @@ -1569,7 +1664,7 @@ Please close the other one first. Σβήσιμο Όλων - + Torrent Properties Ιδιότητες τορεντ @@ -1586,37 +1681,37 @@ Please close the other one first. Search - Αναζήτηση + Αναζήτηση Search Pattern: - Πρότυπο εύρεσης: + Πρότυπο εύρεσης: Status: - Κατάσταση: + Κατάσταση: Stopped - Σταμάτησε + Σταμάτησε Search Engines - Μηχανές Αναζήτησης + Μηχανές Αναζήτησης Results: - Αποτελέσματα: + Αποτελέσματα: Stop - Σταμάτησε + Σταμάτησε @@ -1634,19 +1729,19 @@ Please close the other one first. Μηχανή Αναζήτησης - + Download from URL Κατέβασμα από URL Download - Κατέβασμα + Κατέβασμα Clear - Ξεκάθαρο/α + Ξεκάθαρο/α @@ -1654,7 +1749,7 @@ Please close the other one first. KiB/s - + Create torrent Δημιουργία τορεντ @@ -1666,7 +1761,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - Αναβάθμιση plugin αναζήτησης + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης @@ -1679,27 +1774,27 @@ Please close the other one first. Μεταφορές - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου - + Clear log Εκκαθάριση καταγραφών - + Delete Permanently Οριστική Διαγραφή - + Visit website Επίσκεψη ιστοσελίδας - + Report a bug Αναφορά σφάλματος @@ -1725,6 +1820,145 @@ Please close the other one first. Καθάρισε + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + + + + + Size + i.e: file size + Μέγεθος + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Διαμοιραστές + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Συνδέσεις + + + + Search engine + Μηχανή αναζήτησης + + + + Empty search pattern + Κενό πρότυπο εύρεσης + + + + Please type a search pattern first + Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα + + + + No search engine selected + Δεν έχει επιλεγεί μηχανή αναζήτησης + + + + You must select at least one search engine. + Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης. + + + + Results + Αποτελέσματα + + + + Searching... + Αναζήτηση... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Plugin αναζήτησης μπορεί να αναβαθμιστεί, θέλετε να το αναβαθμίσετε; + +Κατάλογος αλλαγών: + + + + + &Yes + &Ναι + + + + &No + &Όχι + + + + Search plugin update + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Λυπούμαστε, ο εξηπυρετητής αναβάθμισης δεν είναι προσωρινά διαθέσιμος. + + + + Your search plugin is already up to date. + Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο. + + + + Search Engine + Μηχανή Αναζήτησης + + + + Search has finished + Η αναζήτηση τελείωσε + + + + An error occured during search... + Σφάλμα κατά την εύρεση... + + + + Search aborted + Αναζήτηση διεκόπη + + + + Search returned no results + Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα + + + + Results + i.e: Search results + Αποτελέσματα + + Ui @@ -2040,12 +2274,12 @@ Please close the other one first. Παρακαλώ πληκτρολογήστε έναν έγκυρο προορισμό διαδρομής πρώτα - + Torrent creation Δημιουργία τορεντ - + Torrent was created successfully: Τόρεντ δημιουργήθηκε επιτυχώς: @@ -2054,6 +2288,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first Παρακαλώ πληκτρολογήστε μία έγκυρη διαδρομή εισόδου πρώτα + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2234,12 +2473,12 @@ Please close the other one first. είναι κακοσχηματισμένη. - + Range Start IP Εύρος Αρχής ΙΡ - + Start IP: Αρχή ΙΡ: @@ -2254,74 +2493,74 @@ Please close the other one first. Η ΙΡ είναι λάθος. - + Range End IP Εύρος Τέλους ΙΡ - + End IP: Τέλος ΙΡ: - + IP Range Comment Σχόλιο Εύρους ΙΡ - + Comment: Σχόλιο: - + to <min port> to <max port> έως - + Choose your favourite preview program Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης - + Invalid IP Άκυρο IP - + This IP is invalid. Αυτό το IP είναι άκυρο. - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - + Choose scan directory Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης - + Choose an ipfilter.dat file Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης - + I/O Error Input/Output Error I/O Σφάλμα - + Couldn't open %1 in read mode. Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. @@ -2457,7 +2696,7 @@ Please close the other one first. Προσδιορίζει - + Unknown Άγνωστο @@ -2522,7 +2761,7 @@ Please close the other one first. Ιχνηλάτες: - + None - Unreachable? Κανένα - Απροσπέλαστο? @@ -2637,16 +2876,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Αναζήτηση + + + + Search Engines + Μηχανές Αναζήτησης + + + + Search Pattern: + Πρότυπο εύρεσης: + + + + Stop + Σταμάτησε + + + + Status: + Κατάσταση: + + + + Stopped + Σταμάτησε + + + + Results: + Αποτελέσματα: + + + + Download + Κατέβασμα + + + + Clear + + + + + Update search plugin + Αναβάθμιση plugin αναζήτησης + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm index e12155b87..cc1e02bc6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index d1fafb44f..b834d5aeb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -127,22 +127,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Main - + Save Path: - + Download Limit: - + Upload Limit: @@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + ... @@ -172,167 +172,162 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy - + Proxy Settings - + Server IP: - + 0.0.0.0 - + Port: - + Proxy server requires authentication - + Authentication - + User Name: - + Password: - + Enable connection through a proxy server - + OK - + Cancel - + Scanned Dir: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) - - - Connection Settings - - Share ratio: - + Activate IP Filtering - + Filter Settings - + Start IP - + End IP - + Origin - + Comment - + Apply - + IP Filter - + Add Range - + Remove Range - + ipfilter.dat Path: - + Ask for confirmation on exit - + Go to systray when minimizing window - + Misc - + Localization - + Language: - + Behaviour @@ -352,520 +347,499 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - - Automatically clear finished downloads - - - - + Preview program - + Audio/Video player: - - Systray Messages - - - - + Always display systray messages - + Display systray messages only when window is hidden - + Never display systray messages - + DHT configuration - + DHT port: - + Language - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - + Default save path - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window - - - GUI - - Open Torrent Files + + Connection - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. + + Peer eXchange (PeX) - - &Yes + + DHT (trackerless) - - &No + + UPnP port forwarding - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? + + Disable UPnP port forwarding - - Connecting... + + UPnP configuration - - Downloading... + + UPnP port: - - Torrent Files + + Torrent addition - - Are you sure? -- qBittorrent + + Main window - - Couldn't listen on any of the given ports. + + Systray messages - - Empty search pattern + + Directory scan - - Please type a search pattern first + + Style (Look 'n Feel) - - You must select at least one search engine. + + Plastique style (KDE like) - - Searching... + + Cleanlooks style (GNOME like) - - An error occured during search... + + Motif style (default Qt style on Unix systems) - - Search aborted + + CDE style (Common Desktop Environment like) - - Search returned no results + + MacOS style (MacOSX only) - - Search plugin update -- qBittorrent + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + + GUI - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - + + Open Torrent Files - - Sorry, update server is temporarily unavailable. + + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - - Your search plugin is already up to date. + + &Yes - - Results + + &No - - Status + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - - Search engine + + Connecting... + + + + + Downloading... - + + Torrent Files + + + + + Are you sure? -- qBittorrent + + + + + Couldn't listen on any of the given ports. + + + + + Status + + + + Paused - + Preview process already running - + There is already another preview process running. Please close the other one first. - + Transfers - + Download finished - - Search Engine - - - - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Progress i.e: % downloaded - + DL Speed i.e: Download speed - + UP Speed i.e: Upload speed - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - - Seeders - i.e: Number of full sources - - - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - - - - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - - - - Results - i.e: Search results - - - - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + + MainWindow @@ -885,186 +859,272 @@ Please close the other one first. - + &Options - + &Edit - + &File - + &Help - + Open - + Exit - + Preferences - + About - + Start - + Pause - + Delete - + Pause All - + Start All - + Torrent Properties - - Search + + Download from URL - - Search Pattern: + + KiB/s - - Status: + + Create torrent - - Stopped + + Session ratio: - - Search Engines + + Transfers - - Results: + + Preview file - - Stop + + Clear log - - Download from URL + + Delete Permanently - - Download + + Visit website - - Clear + + Report a bug + + + PropListDelegate - - KiB/s + + False - - Create torrent + + True + + + SearchEngine - - Update search plugin + + Name + i.e: file name - - Session ratio: + + Size + i.e: file size - - Transfers + + Seeders + i.e: Number of full sources - - Preview file + + Leechers + i.e: Number of partial sources - - Clear log + + Search engine - - Delete Permanently + + Empty search pattern - - Visit website + + Please type a search pattern first - - Report a bug + + No search engine selected - - - PropListDelegate - - False + + You must select at least one search engine. - - True + + Results + + + + + Searching... + + + + + Search plugin update -- qBittorrent + + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + + + + + &Yes + + + + + &No + + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + + + + + Your search plugin is already up to date. + + + + + Search Engine + + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + + + + + Search aborted + + + + + Search returned no results + + + + + Results + i.e: Search results @@ -1323,12 +1383,12 @@ Please close the other one first. - + Torrent creation - + Torrent was created successfully: @@ -1337,6 +1397,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1437,84 +1502,84 @@ Please close the other one first. options_imp - + Range Start IP - + Start IP: - + Range End IP - + End IP: - + IP Range Comment - + Comment: - + to <min port> to <max port> - + Choose your favourite preview program - + Invalid IP - + This IP is invalid. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -1565,7 +1630,7 @@ Please close the other one first. - + Unknown @@ -1610,7 +1675,7 @@ Please close the other one first. - + None - Unreachable? @@ -1700,16 +1765,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + + + + + Search Engines + + + + + Search Pattern: + + + + + Stop + + + + + Status: + + + + + Stopped + + + + + Results: + + + + + Download + + + + + Clear + + + + + Update search plugin + + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index a7516c670..1efef8a89 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 9fb679b5a..f0b42d229 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -161,22 +161,22 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Opciones - + Main Principal - + Save Path: Ruta de Guardado: - + Download Limit: Límite de Descarga: - + Upload Limit: Límite de Subida: @@ -191,7 +191,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Rango de Puertos: - + ... ... @@ -216,57 +216,57 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> hasta - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Configuración del Proxy - + Server IP: IP del servidor: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Puerto: - + Proxy server requires authentication El servidor Proxy requiere autentificarse - + Authentication Autenticación - + User Name: Nombre de Usuario: - + Password: Contraseña: - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexión a través de un Servidor Proxy - + Language Idioma @@ -281,29 +281,29 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> La configuración del lenguaje tendrá efecto después de reiniciar. - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Scanned Dir: Directorio a Explorar: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilitar exploración de directorio (auto agregar archivos torrent dentro) Connection Settings - Preferencias de la Conexión + Preferencias de la Conexión @@ -321,12 +321,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> KB de subida max. - + Activate IP Filtering Activar Filtro de IP - + Filter Settings Preferencias del Filtro @@ -336,42 +336,42 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> URL o Ruta de ipfilter.dat: - + Start IP IP de inicio - + End IP IP Final - + Origin Origen - + Comment Comentario - + Apply Aplicar - + IP Filter Filtro de IP - + Add Range Agregar Rango - + Remove Range Eliminar Rango @@ -381,7 +381,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Catalán - + ipfilter.dat Path: Ruta de ipfilter.dat: @@ -396,32 +396,32 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Interfaz Gráfica - + Ask for confirmation on exit Pedir confirmación al salir - + Go to systray when minimizing window Mandar a la barra de tareas al minimizar ventana - + Misc Misceláneos - + Localization Ubicación - + Language: Idioma: - + Behaviour Comportamiento @@ -473,83 +473,173 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Limpiar automáticamente descargas finalizadas + Limpiar automáticamente descargas finalizadas - + Preview program Previsualizar programa - + Audio/Video player: Reproductor de Audio/Video: - + DHT configuration Configuración DHT - + DHT port: Puerto DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota: </b> Los cambios se aplicarán después de reiniciar qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Nota de los traductores:</b> Si qBittorrent no está disponible en tu idioma,<br/>y si quisieras traducirlo a tu lengua natal,<br/>por favor contáctame (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Desplegar un diálogo de agregar torrent cada que agregue un torrent - + Default save path Ruta de guardado por defecto Systray Messages - Mensajes de Systray + Mensajes de Systray - + Always display systray messages Siempre mostrar mensajes de bandeja de sistema - + Display systray messages only when window is hidden Desplegar mensajes de la bandeja del sistema sólo cuando la ventana está oculta - + Never display systray messages Nunca desplegar mensajes de la bandeja del sistema - + Disable DHT (Trackerless) Desactivar DHT (Sin Tracker) - + Disable Peer eXchange (PeX) Desactivar Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Enviar a la bandeja del sistema cuando se cierre la ventana principal + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -579,12 +669,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent @@ -625,7 +715,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Imposible decodificar el archivo torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. @@ -635,12 +725,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -650,7 +740,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Lista de descargas borrada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? @@ -703,12 +793,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Verificando... - + Connecting... Conectando... - + Downloading... Bajando... @@ -746,12 +836,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent @@ -792,7 +882,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + Couldn't listen on any of the given ports. No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. @@ -804,12 +894,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Patrón de búsqueda vacío + Patrón de búsqueda vacío Please type a search pattern first - Por favor escriba un patrón de búsqueda primero + Por favor escriba un patrón de búsqueda primero @@ -819,12 +909,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. + Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. Searching... - Buscando... + Buscando... @@ -914,17 +1004,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Ocurrió un error durante la búsqueda... + Ocurrió un error durante la búsqueda... Search aborted - Búsqueda abortada + Búsqueda abortada Search returned no results - La búsqueda no devolvió resultados + La búsqueda no devolvió resultados @@ -934,7 +1024,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent + Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent @@ -942,7 +1032,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Changelog: - El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? + El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? Log: @@ -950,17 +1040,17 @@ Log: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. + Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. Your search plugin is already up to date. - Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. + Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. Results - Resultados + Resultados @@ -988,7 +1078,7 @@ Log: Velocidad de Subida - + Status Estado @@ -1010,7 +1100,7 @@ Log: Search engine - Motor de búsqueda + Motor de búsqueda @@ -1019,17 +1109,17 @@ Log: Detenida - + Paused - + Preview process already running Previsualizar procesos activos - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Hay otro proceso de previsualización corriendo. @@ -1059,22 +1149,22 @@ Por favor cierra el otro antes. Por favor espere... - + Transfers Transferidos - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Seguro que deseas salir de qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? - + Download finished Descarga terminada @@ -1087,67 +1177,67 @@ Por favor cierra el otro antes. Search Engine - Motor de Búsqueda + Motor de Búsqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Estado de la conexión: - + Offline Offline - + No peers found... No se encontraron peers... - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + DL Speed i.e: Download speed Velocidad de Descarga - + UP Speed i.e: Upload speed Velocidad de Subida - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Semillas/Leechs - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiempo Restante Aproximado @@ -1156,139 +1246,139 @@ Por favor cierra el otro antes. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidad de Descarga: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidad de subida: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Terminado - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Verificando... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Detenida - + Are you sure you want to quit? ¿Estás seguro de que deseas salir? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' fué removido. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + None i.e: No error message Ninguno - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Escuchando en el puerto: %1 - + All downloads were paused. Todas las descargas en pausa. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' en pausa. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Conectando... - + All downloads were resumed. Todas las descargas reiniciadas. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fué pausada @@ -1300,59 +1390,64 @@ Por favor cierra el otro antes. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado de la conexión: - + Online En línea - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ¿Con firewall? - + No incoming connections... Sin conexiones entrantes... No search engine selected - No se eligió ningún motor de búsqueda + No se eligió ningún motor de búsqueda Search plugin update - Actualización del plugin de búsqueda + Actualización del plugin de búsqueda Search has finished - Búsqueda terminada + Búsqueda terminada Results i.e: Search results - Resultados + Resultados - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espera... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. + + + Search + Búsquedas + MainWindow @@ -1417,67 +1512,67 @@ Por favor cierra el otro antes. Tiempo Restante Aproximado - + &Options &Opciones - + &Edit &Editar - + &File &Archivo - + &Help &Ayuda - + Open Abrir - + Exit Salir - + Preferences Preferencias - + About Acerca de - + Start Comenzar - + Pause Pausa - + Delete Borrar - + Pause All Pausa a Todas - + Start All Comenzar Todas @@ -1497,7 +1592,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Borrar Todas - + Torrent Properties Propiedades del Torrent @@ -1514,37 +1609,37 @@ Por favor cierra el otro antes. Search - Búsquedas + Búsquedas Search Pattern: - Patrón de Búsqueda: + Patrón de Búsqueda: Status: - Estado: + Estado: Stopped - Detenido + Detenido Search Engines - Motores de Búsqueda + Motores de Búsqueda Results: - Resultados: + Resultados: Stop - Detenido + Detenido @@ -1562,19 +1657,19 @@ Por favor cierra el otro antes. Motor de Búsqueda - + Download from URL Descargar de URL Download - Descargar + Descargar Clear - Limpiar + Limpiar @@ -1582,7 +1677,7 @@ Por favor cierra el otro antes. KiB/s - + Create torrent Crear torrent @@ -1594,7 +1689,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Update search plugin - Actualizar plugin de búsqueda + Actualizar plugin de búsqueda @@ -1607,27 +1702,27 @@ Por favor cierra el otro antes. Transferidos - + Preview file Previsualizar archivo - + Clear log Limpiar registro - + Delete Permanently Borrar permanentemente - + Visit website Visitar website - + Report a bug Reportar un bug @@ -1653,6 +1748,145 @@ Por favor cierra el otro antes. Limpiar + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nombre + + + + Size + i.e: file size + Tamaño + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + + + + + Search engine + Motor de búsqueda + + + + Empty search pattern + Patrón de búsqueda vacío + + + + Please type a search pattern first + Por favor escriba un patrón de búsqueda primero + + + + No search engine selected + No se eligió ningún motor de búsqueda + + + + You must select at least one search engine. + Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda. + + + + Results + Resultados + + + + Searching... + Buscando... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Actualizador de plugin de búsqueda -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + El plugin de búsqueda puede ser actualizado, quieres actualizarlo? + +Log: + + + + + &Yes + &Sí + + + + &No + &No + + + + Search plugin update + Actualización del plugin de búsqueda + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Lo siento, el servidor de actualización esta temporalmente no disponible. + + + + Your search plugin is already up to date. + Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado. + + + + Search Engine + Motor de Búsqueda + + + + Search has finished + Búsqueda terminada + + + + An error occured during search... + Ocurrió un error durante la búsqueda... + + + + Search aborted + Búsqueda abortada + + + + Search returned no results + La búsqueda no devolvió resultados + + + + Results + i.e: Search results + Resultados + + Ui @@ -1968,12 +2202,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Por favor escribe una ruta de entrada correcta primero - + Torrent creation Crear Torrent - + Torrent was created successfully: El Torrent se creó con éxito: @@ -1982,6 +2216,11 @@ Por favor cierra el otro antes. Please type a valid input path first Por favor digita una ruta de entrada válida primero + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2162,12 +2401,12 @@ Por favor cierra el otro antes. está mal formado. - + Range Start IP IP de inicio de Rango - + Start IP: IP de inicio: @@ -2182,74 +2421,74 @@ Por favor cierra el otro antes. Esta IP está incorrecta. - + Range End IP IP de fin de Rango - + End IP: IP Final: - + IP Range Comment Comentario del rango de IP - + Comment: Comentario: - + to <min port> to <max port> hasta - + Choose your favourite preview program Escoge tu programa de previsualización favorito - + Invalid IP IP inválida - + This IP is invalid. Esta IP es inválida. - + Options were saved successfully. Opciones guardadas exitosamente. - + Choose scan directory Selecciona un directorio a inspeccionar - + Choose an ipfilter.dat file Selecciona un archivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecciona un directorio para guardar - + I/O Error Input/Output Error Error de Entrada/Salida - + Couldn't open %1 in read mode. No se pudo abrir %1 en modo lectura. @@ -2435,7 +2674,7 @@ Por favor cierra el otro antes. MB - + Unknown Desconocido @@ -2490,7 +2729,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Seleccionado - + None - Unreachable? Nada - ¿Inaccesible? @@ -2615,16 +2854,69 @@ Por favor cierra el otro antes. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Búsquedas + + + + Search Engines + Motores de Búsqueda + + + + Search Pattern: + Patrón de Búsqueda: + + + + Stop + Detenido + + + + Status: + Estado: + + + + Stopped + Detenido + + + + Results: + Resultados: + + + + Download + Descargar + + + + Clear + Limpiar + + + + Update search plugin + Actualizar plugin de búsqueda + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 335a402b5..b10703cba 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 281df0e7d..2a728adc8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -120,72 +120,72 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Dialog - + ... ... - + Activate IP Filtering Käytä IP-suodatusta - + Add Range Lisää osoitealue - + Always display systray messages Näytä aina - + Apply Toteuta - + Ask for confirmation on exit Kysy vahvistusta poistuttaessa - + Audio/Video player: Multimediatoistin: - + Authentication Sisäänkirjautuminen Automatically clear finished downloads - Poista valmistuneet lataukset + Poista valmistuneet lataukset - + Behaviour Käyttäytyminen - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. Muutokset tulevat voimaan seuraavalla käynnistyskerralla. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Cancel Peruuta - + Comment Kommentti @@ -197,20 +197,20 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Connection Settings - Yhteysasetukset + Yhteysasetukset - + Default save path Oletustallennuskansio - + DHT configuration DHT-asetukset - + DHT port: DHT-portti: @@ -230,52 +230,52 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Älä käytä DHT:tä (seurantapalvelinkorvike) - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Näytä torrentinlisäämisikkuna aina kun lisään torrentin - + Display systray messages only when window is hidden Näytä vain, kun ikkuna on pienennettynä - + Download Limit: Latausnopeus: - + Enable connection through a proxy server Käytä välityspalvelinta - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti - + End IP Loppu - + Filter Settings Suotimen asetukset - + Go to systray when minimizing window Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - + IP Filter IP-suodatin - + ipfilter.dat Path: ipfilter.datin sijainti: @@ -290,22 +290,22 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> KiB UP enint. - + Language Kieli - + Language: Kieli: - + Localization Kieliasetukset - + Main Perusasetukset @@ -315,17 +315,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Yhteyksiä enint: - + Misc Lisäasetukset - + Never display systray messages Älä näytä - + OK OK @@ -340,17 +340,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Asetukset — qBittorrent - + Origin Lähde - + Password: Salasana: - + Port: Portti: @@ -360,42 +360,42 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Portit: - + Preview program Esikatseluohjelma - + Proxy Välityspalvelin - + Proxy server requires authentication Välityspalvelin vaatii sisäänkirjautumisen - + Proxy Settings Välityspalvelinasetukset - + Remove Range Poista osoitealue - + Save Path: Tallennuskansio: - + Scanned Dir: Kansio: - + Server IP: Palvelimen osoite: @@ -405,27 +405,27 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Jakosuhde: - + Start IP Alku Systray Messages - Ilmoitusalueen viestit + Ilmoitusalueen viestit - + Upload Limit: Lähetysnopeus: - + User Name: Tunnus: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 @@ -435,20 +435,110 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> 1 KiB DL = - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -476,10 +566,10 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Haun aika tapahtui virhe... + Haun aika tapahtui virhe... - + Are you sure? -- qBittorrent Oletko varma? — qBittorrent @@ -489,12 +579,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta? @@ -504,7 +594,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? @@ -539,7 +629,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Tarkastetaan... - + Connecting... Yhdistetään... @@ -555,7 +645,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Tiedoston lataaminen ei onnistunut: - + Couldn't listen on any of the given ports. Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. @@ -565,7 +655,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Latausnopeus - + Download finished Lataus tuli valmiiksi @@ -576,7 +666,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Ladataan torrenttia - + Downloading... Ladataan... @@ -588,7 +678,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Tyhjä hakulauseke + Tyhjä hakulauseke @@ -632,7 +722,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Nimi - + &No &Ei @@ -647,7 +737,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja @@ -658,14 +748,14 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> pysäytettiin. - + Paused Pysäytetty Please type a search pattern first - Kirjoita ensin hakulauseke + Kirjoita ensin hakulauseke @@ -673,7 +763,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Odota... - + Preview process already running Esikatselu on jo käynnissä @@ -702,7 +792,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Results - Tulokset + Tulokset @@ -718,22 +808,22 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Search aborted - Haku keskeytetty + Haku keskeytetty Search engine - Hakupalvelu + Hakupalvelu Search Engine - Hakupalvelu + Hakupalvelu Searching... - Etsitään... + Etsitään... @@ -746,7 +836,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Changelog: - Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys. Haluatko päivittää sen? + Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys. Haluatko päivittää sen? Muutoshistoria: @@ -754,12 +844,12 @@ Muutoshistoria: Search plugin update -- qBittorrent - Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent + Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent Search returned no results - Haku ei palauttanut tuloksia + Haku ei palauttanut tuloksia @@ -774,7 +864,7 @@ Muutoshistoria: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. + Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. @@ -788,29 +878,29 @@ Muutoshistoria: käynnistettiin. - + Status Tila - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Esikatselu on jo käynnissä. Uutta esikatselua ei voi aloittaa. - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Transfers Siirrot @@ -830,19 +920,19 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä You must select at least one search engine. - Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. + Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. Your search plugin is already up to date. - Hakuliitännäinen on ajan tasalla. + Hakuliitännäinen on ajan tasalla. @@ -850,64 +940,64 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. I/O-virhe - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + DL Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + UP Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -916,217 +1006,207 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seeders i.e: Number of full sources - Jakajia + Jakajia Leechers i.e: Number of partial sources - Lataajia + Lataajia - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Valmis - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Tarkastetaan... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Seisahtunut - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Ei mikään - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Yhdistetään... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Tulokset + Tulokset - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Etsi + MainWindow - + About Tietoja Clear - Tyhjennä + Tyhjennä - + Clear log Tyhjennä loki @@ -1136,12 +1216,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Yhteyden tila - + Create torrent Luo torrentti - + Delete Poista @@ -1151,7 +1231,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Poista kaikki - + Delete Permanently Poista pysyvästi @@ -1163,30 +1243,30 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Download - Lataa + Lataa - + Download from URL Lataa URL-osoitteesta - + &Edit &Muokkaa - + Exit Lopeta - + &File &Tiedosto - + &Help &Ohje @@ -1201,54 +1281,54 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Loki: - + Open Avaa - + &Options &Asetukset - + Pause Pysäytä - + Pause All Pysäytä kaikki - + Preferences Asetukset - + Preview file Esikatsele Results: - Tulokset: + Tulokset: Search - Etsi + Etsi Search Engines - Hakupalvelut + Hakupalvelut Search Pattern: - Hakulauseke: + Hakulauseke: @@ -1256,32 +1336,32 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Jakosuhde: - + Start Käynnistä - + Start All Käynnistä kaikki Status: - Tila: + Tila: Stop - Pysäytä + Pysäytä Stopped - Pysäytetty + Pysäytetty - + Torrent Properties Torrentin tiedot @@ -1303,15 +1383,15 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Update search plugin - Päivitä hakuliitännäinen + Päivitä hakuliitännäinen - + Visit website - + Report a bug @@ -1329,6 +1409,145 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Kyllä + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nimi + + + + Size + i.e: file size + Koko + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Jakajia + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Lataajia + + + + Search engine + Hakupalvelu + + + + Empty search pattern + Tyhjä hakulauseke + + + + Please type a search pattern first + Kirjoita ensin hakulauseke + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu. + + + + Results + Tulokset + + + + Searching... + Etsitään... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys. Haluatko päivittää sen? + +Muutoshistoria: + + + + + &Yes + &Kyllä + + + + &No + &Ei + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa. + + + + Your search plugin is already up to date. + Hakuliitännäinen on ajan tasalla. + + + + Search Engine + Hakupalvelu + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Haun aika tapahtui virhe... + + + + Search aborted + Haku keskeytetty + + + + Search returned no results + Haku ei palauttanut tuloksia + + + + Results + i.e: Search results + Tulokset + + Ui @@ -1604,7 +1823,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Valitse lähdekansio tai -tiedosto - + Torrent creation Torrentin luominen @@ -1614,10 +1833,15 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Torrent-tiedostot - + Torrent was created successfully: Torrent luotiin: + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1757,12 +1981,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Valitse hakukansio - + Choose your favourite preview program Valitse mieluinen esikatseluohjelma - + Comment: Kommentti: @@ -1772,7 +1996,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Avaaminen epäonnistui: - + End IP: Loppu: @@ -1787,7 +2011,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. lukutilassa. - + Invalid IP Virheellinen IP @@ -1797,7 +2021,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. I/O-virhe - + IP Range Comment IP-alueen kommentti @@ -1807,17 +2031,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Asetukset tallennettiin! - + Range End IP Alueen loppu - + Range Start IP Alueen alku - + Start IP: Alku: @@ -1827,44 +2051,44 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tämä IP on virheellinen. - + This IP is invalid. Tämä IP on virheellinen. - + to <min port> to <max port> - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error I/O-virhe - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -1975,7 +2199,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Perustiedot - + None - Unreachable? ei yhtään @@ -2070,7 +2294,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seurantapalvelimet: - + Unknown Tuntematon @@ -2120,16 +2344,69 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Etsi + + + + Search Engines + Hakupalvelut + + + + Search Pattern: + Hakulauseke: + + + + Stop + Pysäytä + + + + Status: + Tila: + + + + Stopped + Pysäytetty + + + + Results: + Tulokset: + + + + Download + Lataa + + + + Clear + Tyhjennä + + + + Update search plugin + Päivitä hakuliitännäinen + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index ce2d8c8d8..87ec64fea 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 5efbe0df9..5a7b02ea9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -261,22 +261,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Préférences - + Main Principal - + Save Path: Dossier de sauvegarde : - + Download Limit: Limite Download : - + Upload Limit: Limite Upload : @@ -291,7 +291,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Rangée Ports : - + ... ... @@ -316,57 +316,57 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> à - + Proxy - + Proxy Settings Paramètres Proxy - + Server IP: IP du serveur : - + 0.0.0.0 - + Port: Port : - + Proxy server requires authentication Le serveur proxy nécessite une authentification - + Authentication Authentification - + User Name: Nom d'utilisateur : - + Password: Mot de passe : - + Enable connection through a proxy server Activer la connexion à travers un serveur proxy - + Language Langue @@ -376,12 +376,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante : - + OK - + Cancel Annuler @@ -391,19 +391,19 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Les réglages linguistiques prennent effet au redémarrage. - + Scanned Dir: Dossier surveillé : - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Activer l'ajout auto des torrents dans un dossier Connection Settings - Réglages Connexion + Réglages Connexion @@ -426,12 +426,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Filtre IP - + Activate IP Filtering Activer le filtrage d'IP - + Filter Settings Paramètres de filtrage @@ -451,47 +451,47 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Url ou chemin de ipfilter.dat : - + Start IP IP Début - + End IP IP Fin - + Origin Origine - + Comment Commentaire - + Apply Appliquer - + IP Filter Filtrage IP - + Add Range Ajouter Rangée - + Remove Range Supprimer Rangée - + ipfilter.dat Path: Chemin ipfilter.dat : @@ -506,32 +506,32 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Enlever les téléchargements terminés à la fermeture - + Ask for confirmation on exit Demander confirmation avant la fermeture - + Go to systray when minimizing window Iconifier lors de la réduction de la fenêtre - + Misc Divers - + Localization Traduction - + Language: Langue : - + Behaviour Comportement @@ -578,83 +578,173 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Effacer automatiquement les téléchargements terminés + Effacer automatiquement les téléchargements terminés - + Preview program Logiciel de prévisualisation - + Audio/Video player: Lecteur audio/video : Systray Messages - Messages de notification + Messages de notification - + Always display systray messages Toujours afficher les messages de notification - + Display systray messages only when window is hidden Afficher les messages de notification lorsque la fenêtre n'est pas visible - + Never display systray messages Ne jamais afficher les messages de notification - + DHT configuration Configuration DHT - + DHT port: Port DHT : - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Remarque :</b> qBittorrent devra être relancé pour que les changements soient pris en compte. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b> Note pour les traducteurs :</b> Si qBittorrent n'est pas disponible dans votre langue, <br/> et si vous désirez participer à sa traduction, <br/> veuillez me contacter svp (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Afficher une fenêtre de paramétrage à chaque ajout de torrent - + Default save path Répertoire de destination par défaut - + Disable DHT (Trackerless) Désactiver le DHT (sans tracker) - + Disable Peer eXchange (PeX) Désactiver l'échange de sources (PeX) - + Go to systray when closing main window Iconifier lors de la fermeture de la fenêtre + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -664,7 +754,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -694,12 +784,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de décoder le fichier torrent : ' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Etes vous sûr ? -- qBittorrent @@ -709,17 +799,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ? @@ -754,12 +844,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Vérification... - + Connecting... Connexion... - + Downloading... Téléchargement... @@ -799,7 +889,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent @@ -916,7 +1006,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> a fini de télécharger. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossible d'écouter sur les ports donnés. @@ -928,12 +1018,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Motif de recherche vide + Motif de recherche vide Please type a search pattern first - Veuillez entrer un motif de recherche d'abord + Veuillez entrer un motif de recherche d'abord @@ -943,12 +1033,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. + Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. Searching... - Recherche en cours... + Recherche en cours... @@ -1068,17 +1158,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Une erreur s'est produite lors de la recherche... + Une erreur s'est produite lors de la recherche... Search aborted - La recherché a été interrompue + La recherché a été interrompue Search returned no results - La recherche n'a retourné aucun résultat + La recherche n'a retourné aucun résultat @@ -1088,7 +1178,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent + Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent @@ -1096,7 +1186,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Changelog: - Le greffon de recherche est ancien, voulez-vous procéder à la mise à jour ? + Le greffon de recherche est ancien, voulez-vous procéder à la mise à jour ? Changemets: @@ -1104,17 +1194,17 @@ Changemets: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. + Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. Your search plugin is already up to date. - Votre greffon de recherche est déjà à jour. + Votre greffon de recherche est déjà à jour. Results - Résultats + Résultats @@ -1142,7 +1232,7 @@ Changemets: Vitesse UP - + Status Statut @@ -1164,7 +1254,7 @@ Changemets: Search engine - Moteur de recherche + Moteur de recherche @@ -1173,17 +1263,17 @@ Changemets: En attente - + Paused En pause - + Preview process already running Processus de prévisualisation inachevé - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d'exécution. @@ -1213,12 +1303,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. Veuillez patienter... - + Transfers Transferts - + Download finished Téléchargement terminé @@ -1231,77 +1321,77 @@ Veuillez d'abord le quitter. Search Engine - Moteur de recherche + Moteur de recherche - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Statut de la connexion : - + Offline Déconnecté - + No peers found... Aucune source trouvée... - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Progress i.e: % downloaded Progression - + DL Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + UP Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Restant @@ -1310,144 +1400,144 @@ Veuillez d'abord le quitter. Seeders i.e: Number of full sources - Sources complètes + Sources complètes Leechers i.e: Number of partial sources - Sources partielles + Sources partielles - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 démarré. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Terminé - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Vérification... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s En attente - + Are you sure you want to quit? Etes vous certain de vouloir quitter ? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' a été supprimé. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + None i.e: No error message Aucun - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 En écoute sur le port: %1 - + All downloads were paused. Tous les téléchargements ont été mis en pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' a été mis en pause. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Connexion... - + All downloads were resumed. Tous les téléchargements ont été relancés. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' a été relancé. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Une erreur s'est produite lors de la lecture ou l'écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a été mis en pause @@ -1459,59 +1549,64 @@ Veuillez d'abord le quitter. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Connection Status: Etat de la connexion : - + Online Connecté - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Derrière un pare-feu ou un routeur ? - + No incoming connections... Aucune connexion entrante... No search engine selected - Aucun moteur de recherche sélectionné + Aucun moteur de recherche sélectionné Search plugin update - Mise à jour du greffon de recherche + Mise à jour du greffon de recherche Search has finished - Fin de la recherche + Fin de la recherche Results i.e: Search results - Résultats + Résultats - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. + + + Search + Recherche + MainWindow @@ -1571,67 +1666,67 @@ Veuillez d'abord le quitter. Restant - + &Options &Préférences - + &Edit &Edition - + &File &Fichier - + &Help &Aide - + Open Ouvrir - + Exit Quitter - + Preferences Préférences - + About A Propos - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer - + Pause All Tous en Pause - + Start All Démarrer tous @@ -1646,7 +1741,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Supprimer tous - + Torrent Properties Propriétés du Torrent @@ -1663,37 +1758,37 @@ Veuillez d'abord le quitter. Search - Recherche + Recherche Search Pattern: - Motif de recherche : + Motif de recherche : Status: - Statut : + Statut : Stopped - Stoppé + Stoppé Search Engines - Moteur de recherche + Moteur de recherche Results: - Résultats : + Résultats : Stop - Stopper + Stopper @@ -1711,19 +1806,19 @@ Veuillez d'abord le quitter. Moteur de recherche - + Download from URL Téléchargement depuis une URL Download - Télécharger + Télécharger Clear - Vider + Vider @@ -1731,7 +1826,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Ko/s - + Create torrent Créer torrent @@ -1743,7 +1838,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Update search plugin - Mettre à jour le greffon de recherche + Mettre à jour le greffon de recherche @@ -1756,27 +1851,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. Transferts - + Preview file Prévisualiser fichier - + Clear log Effacer historique - + Delete Permanently Supprimer depuis le disque - + Visit website Visiter le site internet - + Report a bug Signaler un bogue @@ -1802,6 +1897,145 @@ Veuillez d'abord le quitter. Vider + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nom + + + + Size + i.e: file size + Taille + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Sources complètes + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Sources partielles + + + + Search engine + Moteur de recherche + + + + Empty search pattern + Motif de recherche vide + + + + Please type a search pattern first + Veuillez entrer un motif de recherche d'abord + + + + No search engine selected + Aucun moteur de recherche sélectionné + + + + You must select at least one search engine. + Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche. + + + + Results + Résultats + + + + Searching... + Recherche en cours... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Mise à jour du greffon de recherche -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Le greffon de recherche est ancien, voulez-vous procéder à la mise à jour ? + +Changemets: + + + + + &Yes + &Oui + + + + &No + &Non + + + + Search plugin update + Mise à jour du greffon de recherche + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. + + + + Your search plugin is already up to date. + Votre greffon de recherche est déjà à jour. + + + + Search Engine + Moteur de recherche + + + + Search has finished + Fin de la recherche + + + + An error occured during search... + Une erreur s'est produite lors de la recherche... + + + + Search aborted + La recherché a été interrompue + + + + Search returned no results + La recherche n'a retourné aucun résultat + + + + Results + i.e: Search results + Résultats + + Ui @@ -2112,12 +2346,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. Veuillez vérifier la chemin du fichier/dossier à inclure - + Torrent creation Création d'un torrent - + Torrent was created successfully: Le torrent a été créé avec succès : @@ -2126,6 +2360,11 @@ Veuillez d'abord le quitter. Please type a valid input path first Veuillez entrer répertoire correct en entrée + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2311,12 +2550,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. est mal formée. - + Range Start IP IP de début dans la rangée - + Start IP: IP de début : @@ -2331,74 +2570,74 @@ Veuillez d'abord le quitter. Cette IP est incorrecte. - + Range End IP IP de fin dans la rangée - + End IP: IP de fin : - + IP Range Comment Commentaire de la rangée - + Comment: Commentaire : - + to <min port> to <max port> à - + Choose your favourite preview program Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré - + Invalid IP IP Incorrecte - + This IP is invalid. Cette adresse IP est incorrecte. - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - + Choose scan directory Choisir le dossier à surveiller - + Choose an ipfilter.dat file Choisir un fichier ipfilter.dat - + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + I/O Error Input/Output Error Erreur E/S - + Couldn't open %1 in read mode. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. @@ -2549,7 +2788,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Mo - + Unknown Inconnu @@ -2614,7 +2853,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Trackers : - + None - Unreachable? Aucun - indisponible ? @@ -2729,16 +2968,69 @@ Veuillez d'abord le quitter. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Recherche + + + + Search Engines + Moteur de recherche + + + + Search Pattern: + Motif de recherche : + + + + Stop + Stopper + + + + Status: + Statut : + + + + Stopped + Stoppé + + + + Results: + Résultats : + + + + Download + Télécharger + + + + Clear + Vider + + + + Update search plugin + Mettre à jour le greffon de recherche + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 043fa737d..613be47e2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 98b9c5e5c..2b9c2a594 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -141,22 +141,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Opzioni - + Main principale - + Save Path: Percorso di salvataggio: - + Download Limit: Limite download: - + Upload Limit: Limite upload: @@ -171,7 +171,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Intervallo di porte: - + ... ... @@ -186,79 +186,79 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> connessioni - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Impostazioni proxy - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Porta: - + Proxy server requires authentication Il server proxy necessita di autenticazione - + Authentication Autenticazione - + User Name: Nome utente: - + Password: Password: - + Enable connection through a proxy server Abilita connessione attraverso un server proxy - + OK OK - + Cancel Annulla - + Scanned Dir: Directory controllate: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Abilita controllo directory (aggiunge automaticamente i file torrent presenti nella directory) Connection Settings - Impostazioni di connessione + Impostazioni di connessione @@ -266,87 +266,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Percentuale di condivisione: - + Activate IP Filtering Attivare Filtraggio IP - + Filter Settings Impostazioni del filtro - + Start IP IP iniziale - + End IP IP finale - + Origin Origine - + Comment Commento - + Apply Applica - + IP Filter Filtro IP - + Add Range Aggiungi - + Remove Range Rimuovi - + ipfilter.dat Path: Percorso di ipfilter.dat: - + Misc Varie - + Localization Localizzazione - + Language: Lingua: - + Behaviour Apparenza - + Ask for confirmation on exit Chiedi conferma all'uscita - + Go to systray when minimizing window Riduci alla systray quando si minimizza la finestra @@ -398,98 +398,188 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Cancella automaticamente i download terminati + Cancella automaticamente i download terminati - + Preview program Programma di anteprima - + Audio/Video player: Player audio/video: Systray Messages - Messaggio systray + Messaggio systray - + Always display systray messages Mostra sempre messaggi sulla systray - + Display systray messages only when window is hidden Mostra i messaggi sulla systray solo quando la finestra è nascosta - + Never display systray messages Non mostrare mai i messaggi sulla systray - + DHT configuration Configurazione DHT: - + DHT port: Porta DHT: - + Language Linguaggio - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Nota:</b> Le modifiche verranno applicate al riavvio di qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Note per la traduzione:</b> Se qBittorrent non è tradotto nel tuo linguaggio, <br/>e se saresti disposto a tradurlo, <br/>perpiacere contattami a chris@qbittorrent.org. - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Mostra un dialogo ulteriore ogni volta che aggiungo un torrent - + Default save path Directory di default - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent @@ -499,17 +589,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Si - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download? @@ -524,12 +614,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Controllo in corso... - + Connecting... Connessione in corso... - + Downloading... Download in corso... @@ -564,7 +654,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile creare la directory: - + Torrent Files Files torrent @@ -618,7 +708,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sei sicuro? -- qBittorrent @@ -648,7 +738,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ha finito il dowload. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. @@ -660,12 +750,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Pattern di ricerca vuoto + Pattern di ricerca vuoto Please type a search pattern first - Per favore inserire prima un patter di ricerca + Per favore inserire prima un patter di ricerca @@ -675,12 +765,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Devi scegliere almeno un motore di ricerca. + Devi scegliere almeno un motore di ricerca. Searching... - Ricerca... + Ricerca... @@ -705,22 +795,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Un errore si è presentato durante la ricerca... + Un errore si è presentato durante la ricerca... Search aborted - Ricerca annullata + Ricerca annullata Search returned no results - La ricerca non ha prodotto risultati + La ricerca non ha prodotto risultati Search plugin update -- qBittorrent - Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent + Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent @@ -728,24 +818,24 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Esiste una nuova versione del plugin di Ricerca, vuoi aggiornarlo? + Esiste una nuova versione del plugin di Ricerca, vuoi aggiornarlo? Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile. + Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile. Your search plugin is already up to date. - Il plugin di Ricerca è già aggiornato. + Il plugin di Ricerca è già aggiornato. Results - Risultati + Risultati @@ -773,7 +863,7 @@ Changelog: Velocità upload - + Status Status @@ -795,7 +885,7 @@ Changelog: Search engine - Motore di ricerca + Motore di ricerca @@ -804,17 +894,17 @@ Changelog: In stallo - + Paused In pausa - + Preview process already running Processo di anteprima già in esecuzione - + There is already another preview process running. Please close the other one first. C'è già un altro processo di anteprima avviato. Per favore chiuderlo. @@ -844,7 +934,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Attendere prego... - + Transfers Trasferimenti @@ -855,7 +945,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Downloading - + Download finished Download finito @@ -868,15 +958,15 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Search Engine - Motore di Ricerca + Motore di Ricerca - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti? @@ -886,64 +976,64 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Errore I/O - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + DL Speed i.e: Download speed Velocità download - + UP Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -952,202 +1042,192 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Finito - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Controllo in corso... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s In stallo - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Nessuno - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Connessione in corso... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Risultati + Risultati - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Ricerca + MainWindow @@ -1167,67 +1247,67 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Velocità totale upload: - + &Options &Opzioni - + &Edit &Modifica - + &File &File - + &Help &Aiuto - + Open Apri - + Exit Esci - + Preferences Preferenze - + About Informazioni - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Pause All Ferma Tutti - + Start All Inizia Tutti @@ -1242,7 +1322,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Cancella tutti - + Torrent Properties Propietà @@ -1254,52 +1334,52 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Search - Ricerca + Ricerca Search Pattern: - Pattern di ricerca: + Pattern di ricerca: Status: - Status: + Status: Stopped - Fermato + Fermato Search Engines - Motori di ricerca + Motori di ricerca Results: - Risultati: + Risultati: Stop - Ferma + Ferma - + Download from URL Download da URL Download - Download + Download Clear - Pulisci + Pulisci @@ -1307,14 +1387,14 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent KiB/s - + Create torrent Crea torrent Update search plugin - Aggiorna plugin di ricerca + Aggiorna plugin di ricerca @@ -1327,27 +1407,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Trasferimenti - + Preview file Anteprima file - + Clear log Cancella log - + Delete Permanently Cancella Permanentemente - + Visit website - + Report a bug @@ -1365,6 +1445,144 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Vero + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nome + + + + Size + i.e: file size + Dimensione + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Motore di ricerca + + + + Empty search pattern + Pattern di ricerca vuoto + + + + Please type a search pattern first + Per favore inserire prima un patter di ricerca + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + Devi scegliere almeno un motore di ricerca. + + + + Results + Risultati + + + + Searching... + Ricerca... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Aggiornamento del plugin di ricerca -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Esiste una nuova versione del plugin di Ricerca, vuoi aggiornarlo? + +Changelog: + + + + &Yes + &Si + + + + &No + &No + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Spiacenti, il server principale è momentaneamente irraggiungibile. + + + + Your search plugin is already up to date. + Il plugin di Ricerca è già aggiornato. + + + + Search Engine + Motore di Ricerca + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Un errore si è presentato durante la ricerca... + + + + Search aborted + Ricerca annullata + + + + Search returned no results + La ricerca non ha prodotto risultati + + + + Results + i.e: Search results + Risultati + + Ui @@ -1635,12 +1853,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Per favore inserire un percorso da aggiungere corretto - + Torrent creation Creazione di un torrent - + Torrent was created successfully: Il torrent è stato creato correttamente: @@ -1649,6 +1867,11 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Please type a valid input path first + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1823,12 +2046,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent è malformata. - + Range Start IP Inizio range IP - + Start IP: IP iniziale: @@ -1843,74 +2066,74 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Questo IP non è corretto - + Range End IP Fine range IP: - + End IP: IP finale: - + IP Range Comment Commento range IP - + Comment: Commento: - + to <min port> to <max port> a - + Choose your favourite preview program Scegliere il programma di anteprima preferito - + Invalid IP IP invalido - + This IP is invalid. Questo IP è invalido. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error Errore I/O - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2011,7 +2234,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Allocando - + Unknown Sconosciuto @@ -2066,7 +2289,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Trackers: - + None - Unreachable? Nessuno- Irraggiungibile? @@ -2181,16 +2404,69 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Ricerca + + + + Search Engines + Motori di ricerca + + + + Search Pattern: + Pattern di ricerca: + + + + Stop + Ferma + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Fermato + + + + Results: + Risultati: + + + + Download + Download + + + + Clear + Pulisci + + + + Update search plugin + Aggiorna plugin di ricerca + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 9848f8d49..20577c9f9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index aae96d9b0..dec7a544a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -160,32 +160,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 환경설정 - + Main 주요설정 - + Scanned Dir: 스캔된 폴더: - + ... ... - + Save Path: 저장폴더 저장: - + Download Limit: 다운로드 속도 제한: - + Upload Limit: 업로드 속도 제한: @@ -228,57 +228,57 @@ inside) 것입니다.) - + Proxy 프록시 - + Enable connection through a proxy server 프록시 서버를 통해 연결하기 - + Proxy Settings 프록시 설정 - + Server IP: 서버 주소: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: 포트: - + Proxy server requires authentication 프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다 - + Authentication 인증 - + User Name: 아이디: - + Password: 비밀번호: - + Language 언어 @@ -295,17 +295,17 @@ list: 언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다. - + OK 확인 - + Cancel 취소 - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기) @@ -317,7 +317,7 @@ list: Connection Settings - 연결설정 + 연결설정 @@ -330,12 +330,12 @@ list: KB 최고 업로딩 속도. - + Activate IP Filtering IP 필터링 사용 - + Filter Settings 필터 설정 @@ -345,47 +345,47 @@ list: ipfilter.dat 웹주소 또는 경로: - + Start IP 시작 IP - + End IP 끝 IP - + Origin 출처 - + Comment 설명 - + Apply 적용 - + IP Filter IP 필터 - + Add Range 범위 확장 - + Remove Range 범위 축소 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat 경로: @@ -395,32 +395,32 @@ list: 종료시 완료된 파일목록 삭제 - + Ask for confirmation on exit 종료시 확인 - + Go to systray when minimizing window 최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시 - + Misc 기타 - + Localization 변환 - + Language: 언어: - + Behaviour 동작 @@ -467,15 +467,15 @@ list: Automatically clear finished downloads - 완료된 목록 자동으로 지우기 + 완료된 목록 자동으로 지우기 - + Preview program 미리보기 프로그램 - + Audio/Video player: 음악 및 영상 재생기: @@ -485,70 +485,160 @@ list: - + DHT configuration DHT 설정 - + DHT port: DHT 포트: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>참고:</b> 수정된 상항은 프로그램 재시작시 적용 될것입니다. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>번역자 노트:</b> 만약 큐비토렌트가 자신이 사용하는 언어로 번역되지 않았고, <br/>자신의 사용하는 언어로 번역/수정 작업에 참여하고 싶다면, <br/>저에게 email을 주십시오 (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent 토렌트 추가시 '토렌트 추가 다이얼로그' 보이기 - + Default save path 기본 저장 경로 Systray Messages - 시스템 트레이 아이템 + 시스템 트레이 아이템 - + Always display systray messages 시스템 트레이 아이템 항시 보기 - + Display systray messages only when window is hidden 프로그램 윈도우가 최소화시에만 시스템 트레이 아이템 보여주기 - + Never display systray messages 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 - + Disable DHT (Trackerless) DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 - + Disable Peer eXchange (PeX) 피어 익스체인지(Pex) 사용하지 않기 - + Go to systray when closing main window 메인 창을 닫을 때 시스템 트레이에 아이템 보여주기 + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -573,12 +663,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -643,12 +733,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -724,12 +814,12 @@ download list? 확인중... - + Connecting... 연결중... - + Downloading... 다운로딩 중... @@ -752,7 +842,7 @@ download list? - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. @@ -762,7 +852,7 @@ download list? 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? @@ -777,12 +867,12 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent 큐비토런트 - + Are you sure? -- qBittorrent 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 @@ -818,7 +908,7 @@ download list? 가 완료되었습니다. - + Couldn't listen on any of the given ports. 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. @@ -830,12 +920,12 @@ download list? Empty search pattern - 빈 검색 양식 + 빈 검색 양식 Please type a search pattern first - 검색 양식을 작성해주십시오 + 검색 양식을 작성해주십시오 @@ -845,12 +935,12 @@ download list? You must select at least one search engine. - 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. + 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. Searching... - 검색중... + 검색중... @@ -940,17 +1030,17 @@ download list? An error occured during search... - 검색 중 오류 발생... + 검색 중 오류 발생... Search aborted - 검색이 중단됨 + 검색이 중단됨 Search returned no results - 검색 결과가 없음 + 검색 결과가 없음 @@ -960,7 +1050,7 @@ download list? Search plugin update -- qBittorrent - 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 + 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 @@ -968,7 +1058,7 @@ download list? Changelog: - 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? + 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? Changelog: @@ -976,17 +1066,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. + 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. Your search plugin is already up to date. - 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. + 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. Results - 결과 + 결과 @@ -1014,7 +1104,7 @@ Changelog: 업로드 속도 - + Status 상태 @@ -1036,7 +1126,7 @@ Changelog: Search engine - 검색 엔진 + 검색 엔진 @@ -1045,17 +1135,17 @@ Changelog: 대기중 - + Paused 정지됨 - + Preview process already running 미리보기가 진행중입니다 - + There is already another preview process running. Please close the other one first. 미리보기가 진행중입니다. @@ -1085,22 +1175,22 @@ Please close the other one first. 기다려주십시오... - + Transfers 전송 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? - + Download finished 다운로드 완료 @@ -1113,67 +1203,67 @@ Please close the other one first. Search Engine - 검색 엔진 + 검색 엔진 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 - + Connection status: 연결 상태: - + Offline 오프라인 - + No peers found... 피어가 없습니다... - + Name i.e: file name 파일 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Progress i.e: % downloaded 진행상황 - + DL Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + UP Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources 완전체 공유/부분 공유 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 @@ -1182,139 +1272,139 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - 완전체 공유자 + 완전체 공유자 Leechers i.e: Number of partial sources - 부분 공유 + 부분 공유 - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading 완료되었습니다 - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... 확인중... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' 가 삭제되었습니다. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1' - + None i.e: No error message 없음 - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 이미 연결 된 포트: %1 - + All downloads were paused. 모든 다운로드가 멈추었습니다. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'가 정지 되었습니다. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... 연결중... - + All downloads were resumed. 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused %1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 @@ -1326,59 +1416,64 @@ Please close the other one first. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Connection Status: 연결 상태: - + Online 온라인 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 방화벽이 설치되어있습니까? - + No incoming connections... 받는 연결이 없습니다... No search engine selected - 검색엔진이 선택되지 않았음 + 검색엔진이 선택되지 않았음 Search plugin update - 검색 엔진 플러그인 업데이트 + 검색 엔진 플러그인 업데이트 Search has finished - 검색 완료 + 검색 완료 Results i.e: Search results - 결과 + 결과 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. + + + Search + 검색 + MainWindow @@ -1443,67 +1538,67 @@ Please close the other one first. 남은시간 - + &Options &설정 - + &Edit &편집 - + &Help &도움말 - + &File &파일 - + Open 열기 - + Exit 끝내기 - + Preferences 설정사항 - + About 정보 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Pause All 모두 멈추기 - + Start All 모두 시작하기 @@ -1523,7 +1618,7 @@ Please close the other one first. 모두 삭제 - + Torrent Properties 토렌트 구성요소 @@ -1540,37 +1635,37 @@ Please close the other one first. Search - 검색 + 검색 Search Pattern: - 검색 양식: + 검색 양식: Status: - 상태: + 상태: Stopped - 정지됨 + 정지됨 Search Engines - 검색 엔진 + 검색 엔진 Results: - 결과: + 결과: Stop - 정지 + 정지 @@ -1588,19 +1683,19 @@ Please close the other one first. 검색 엔진 - + Download from URL URL로 다운로드 Download - 다운로드 + 다운로드 Clear - 모두 지우기 + 모두 지우기 @@ -1608,7 +1703,7 @@ Please close the other one first. - + Create torrent 토렌트 파일 생성 @@ -1620,7 +1715,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - 검색 엔진 업데이트 + 검색 엔진 업데이트 @@ -1633,27 +1728,27 @@ Please close the other one first. 전송 - + Preview file 미리보기 - + Clear log 로그 지우기 - + Delete Permanently 영구 삭제 - + Visit website 웹사이트 방문하기 - + Report a bug 버그 신고하기 @@ -1679,6 +1774,145 @@ Please close the other one first. 모두 지우기 + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + 파일 이름 + + + + Size + i.e: file size + 크기 + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + 완전체 공유자 + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + 부분 공유 + + + + Search engine + 검색 엔진 + + + + Empty search pattern + 빈 검색 양식 + + + + Please type a search pattern first + 검색 양식을 작성해주십시오 + + + + No search engine selected + 검색엔진이 선택되지 않았음 + + + + You must select at least one search engine. + 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. + + + + Results + 결과 + + + + Searching... + 검색중... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? + +Changelog: + + + + + &Yes + &예 + + + + &No + &아니요 + + + + Search plugin update + 검색 엔진 플러그인 업데이트 + + + + qBittorrent + 큐비토런트 + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. + + + + Your search plugin is already up to date. + 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. + + + + Search Engine + 검색 엔진 + + + + Search has finished + 검색 완료 + + + + An error occured during search... + 검색 중 오류 발생... + + + + Search aborted + 검색이 중단됨 + + + + Search returned no results + 검색 결과가 없음 + + + + Results + i.e: Search results + 결과 + + Ui @@ -1994,12 +2228,12 @@ Please close the other one first. 변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오 - + Torrent creation 토렌트 생성 - + Torrent was created successfully: 토렌트가 성공적으로 생성되었습니다: @@ -2008,6 +2242,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first 먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오 + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2188,12 +2427,12 @@ Please close the other one first. 이 잘못되었습니다. - + Range Start IP 시작하는 IP의 범위 - + Start IP: 시작 IP: @@ -2208,74 +2447,74 @@ Please close the other one first. 잘못된 IP입니다. - + Range End IP 끝나는 IP의 범위 - + End IP: 끝 IP: - + IP Range Comment IP 범위 설명 - + Comment: 설명: - + to <min port> to <max port> ~ - + Choose your favourite preview program 미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오 - + Invalid IP 유효하지 않은 IP - + This IP is invalid. 유효하지 않은 IP 입니다. - + Options were saved successfully. 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다. - + Choose scan directory 스켄할 곳을 선택해주세요 - + Choose an ipfilter.dat file ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - + I/O Error Input/Output Error I/O 에러 - + Couldn't open %1 in read mode. %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. @@ -2422,7 +2661,7 @@ Please close the other one first. MB - + Unknown 알수 없음 @@ -2487,7 +2726,7 @@ Please close the other one first. 서버목록: - + None - Unreachable? 없음 - 접근할수 없습니까? @@ -2602,16 +2841,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + 검색 + + + + Search Engines + 검색 엔진 + + + + Search Pattern: + 검색 양식: + + + + Stop + 정지 + + + + Status: + 상태: + + + + Stopped + 정지됨 + + + + Results: + 결과: + + + + Download + 다운로드 + + + + Clear + 모두 지우기 + + + + Update search plugin + 검색 엔진 업데이트 + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index d94630223..e47732482 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 4005b846b..07ea11814 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -130,22 +130,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Alternativer - + Main Oppsett - + Save Path: Filsti for nedlastinger: - + Download Limit: Nedlastingsbegrensning: - + Upload Limit: Opplastingsbegrensning: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Port-område: - + ... ... @@ -175,79 +175,79 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> tilkoblinger - + Proxy Mellomtjener - + Proxy Settings Mellomtjener oppsett - + Server IP: Tjener IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Mellomtjener krever autentisering - + Authentication Autentisering - + User Name: Brukernavn: - + Password: Passord: - + Enable connection through a proxy server Aktiver tilkobling gjennom en mellomtjener - + OK OK - + Cancel Avbryt - + Scanned Dir: Gjennomsøkt mappe: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktiver mappesøk (legg til torrent filer funnet) Connection Settings - Tilkoblingsoppsett + Tilkoblingsoppsett @@ -255,87 +255,87 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Delingsforhold: - + Activate IP Filtering Aktiver IP filtrering - + Filter Settings Filteroppsett - + Start IP Begynnelses IP - + End IP Slutt IP - + Origin Opphav - + Comment Kommentar - + Apply Bruk - + IP Filter IP filter - + Add Range Legg til område - + Remove Range Fjern område - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat filsti: - + Ask for confirmation on exit Bekreft ved avslutning - + Go to systray when minimizing window Flytt til systemkurven ved minimering - + Misc Diverse - + Localization Lokalisering - + Language: Språk: - + Behaviour Oppførsel @@ -387,98 +387,188 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Automatisk fjerning av fullførte nedlastninger + Automatisk fjerning av fullførte nedlastninger - + Preview program Program for forhåndsvisning - + Audio/Video player: Lyd/video avspiller: - + DHT configuration DHT oppsett - + DHT port: DHT port: - + Language Språk - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Merk:</b> Du må starte om qBittorrent, før endringene trer i kraft. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Oversetting:</b> Hvis qBittorrent ikke er tilgjengelig i ditt språk, <br/>og du ønsker å oversette programmet, <br/>vennligst kontakt meg (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Spør meg hva jeg ønsker å gjøre hver gang jeg legger til en torrent - + Default save path Standard filsti for lagring Systray Messages - Systemkurvmeldinger + Systemkurvmeldinger - + Always display systray messages Vis alltid systemkurvmeldinger - + Display systray messages only when window is hidden Vis systemkurvmeldingene kun når hovedvinduet er skjult - + Never display systray messages Ikke vis systemkurvmeldingene - + Disable DHT (Trackerless) Deaktiver DHT (Uten sporingstjener) - + Disable Peer eXchange (PeX) Deaktiver Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Flytt til systemkurven ved lukking + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. @@ -488,17 +578,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten? @@ -513,12 +603,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Kontrollerer... - + Connecting... Kobler til... - + Downloading... Laster ned... @@ -553,7 +643,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler @@ -607,7 +697,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent @@ -637,7 +727,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> er ferdig lastet ned. - + Couldn't listen on any of the given ports. Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. @@ -649,12 +739,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Ingen søketekst + Ingen søketekst Please type a search pattern first - Skriv en tekst å søke etter først + Skriv en tekst å søke etter først @@ -664,12 +754,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Du må velge minst en søkemotor. + Du må velge minst en søkemotor. Searching... - Søker... + Søker... @@ -694,22 +784,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Det oppstod en feil under søket... + Det oppstod en feil under søket... Search aborted - Søket er avbrutt + Søket er avbrutt Search returned no results - Søket ga ingen resultater + Søket ga ingen resultater Search plugin update -- qBittorrent - Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent + Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent @@ -717,24 +807,24 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Changelog: - Søkeprogramtillegget kan oppdateres, ønsker du å oppdatere det nå? + Søkeprogramtillegget kan oppdateres, ønsker du å oppdatere det nå? Endringer: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. + Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. Your search plugin is already up to date. - Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. + Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. Results - Resultater + Resultater @@ -762,7 +852,7 @@ Endringer: Opplastingshastighet - + Status Status @@ -784,7 +874,7 @@ Endringer: Search engine - Søkemotor + Søkemotor @@ -793,17 +883,17 @@ Endringer: Laster ikke ned - + Paused Pauset - + Preview process already running Forhåndsvisningen kjører allerede - + There is already another preview process running. Please close the other one first. En annen forhåndsvisning kjører alt. @@ -833,22 +923,22 @@ Vennligst avslutt denne først. Vent litt... - + Transfers Overføringer - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ønsker du å avslutte qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten? - + Download finished Nedlastingen er fullført @@ -861,7 +951,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Search Engine - Søkemotor + Søkemotor @@ -869,64 +959,64 @@ Vennligst avslutt denne først. Lese/Skrive feil - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Tilkoblingsstatus: - + Offline Frakoblet - + No peers found... Ingen tjenere funnet... - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Progress i.e: % downloaded Fremgang - + DL Speed i.e: Download speed Nedlastingshastighet - + UP Speed i.e: Upload speed Opplastingshastighet - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Delere/Nedlastere - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid @@ -935,144 +1025,144 @@ Vennligst avslutt denne først. Seeders i.e: Number of full sources - Delere + Delere Leechers i.e: Number of partial sources - Nedlastere + Nedlastere - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 er startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Ferdig - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Kontrollerer... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Laster ikke ned - + Are you sure you want to quit? Ønsker du å avslutte qBittorrent? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' ble fjernet. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - + None i.e: No error message Ingen - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle nedlastinger ble pauset. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pauset. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Kobler til... - + All downloads were resumed. Alle nedlastinger ble gjenopptatt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' gjenopptatt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset @@ -1084,59 +1174,64 @@ Vennligst avslutt denne først. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Online Tilkoblet - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Beskyttet av en brannmur? - + No incoming connections... Ingen innkommende tilkoblinger... No search engine selected - Ingen søkemotor valgt + Ingen søkemotor valgt Search plugin update - Oppdatering av søkeprogramtillegget + Oppdatering av søkeprogramtillegget Search has finished - Søket er ferdig + Søket er ferdig Results i.e: Search results - Resultater + Resultater - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. + + + Search + Søk + MainWindow @@ -1156,67 +1251,67 @@ Vennligst avslutt denne først. Total opplastingshatighet: - + &Options &Valg - + &Edit &Rediger - + &File &Fil - + &Help &Hjelp - + Open Åpne - + Exit Avslutt - + Preferences Innstillinger - + About Om - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Pause All Paus alle - + Start All Start alle @@ -1231,7 +1326,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Slett alle - + Torrent Properties Torrentegenskaper @@ -1243,52 +1338,52 @@ Vennligst avslutt denne først. Search - Søk + Søk Search Pattern: - Søketekst: + Søketekst: Status: - Status: + Status: Stopped - Stoppet + Stoppet Search Engines - Søkemotorer + Søkemotorer Results: - Resultater: + Resultater: Stop - Stopp + Stopp - + Download from URL Last ned fra nettadresse Download - Last ned + Last ned Clear - Nullstill + Nullstill @@ -1296,14 +1391,14 @@ Vennligst avslutt denne først. KiB/s - + Create torrent Lag torrent Update search plugin - Oppdater søkeprogramtillegget + Oppdater søkeprogramtillegget @@ -1316,27 +1411,27 @@ Vennligst avslutt denne først. Overføringer - + Preview file Forhåndsvis filen - + Clear log Nullstill loggen - + Delete Permanently Slett data - + Visit website Besøk hjemmesiden - + Report a bug Send en feilrapport @@ -1354,6 +1449,144 @@ Vennligst avslutt denne først. Ja + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Navn + + + + Size + i.e: file size + Størrelse + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Delere + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Nedlastere + + + + Search engine + Søkemotor + + + + Empty search pattern + Ingen søketekst + + + + Please type a search pattern first + Skriv en tekst å søke etter først + + + + No search engine selected + Ingen søkemotor valgt + + + + You must select at least one search engine. + Du må velge minst en søkemotor. + + + + Results + Resultater + + + + Searching... + Søker... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Oppdatering av søkeprogramtillegg -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Søkeprogramtillegget kan oppdateres, ønsker du å oppdatere det nå? + +Endringer: + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nei + + + + Search plugin update + Oppdatering av søkeprogramtillegget + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Oppdateringstjeneren er midlertidig utilgjengelig. + + + + Your search plugin is already up to date. + Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert. + + + + Search Engine + Søkemotor + + + + Search has finished + Søket er ferdig + + + + An error occured during search... + Det oppstod en feil under søket... + + + + Search aborted + Søket er avbrutt + + + + Search returned no results + Søket ga ingen resultater + + + + Results + i.e: Search results + Resultater + + Ui @@ -1629,12 +1862,12 @@ Vennligst avslutt denne først. Vennligst skriv en gyldig filsti til inndataene først - + Torrent creation Torrentfilen blir opprettet - + Torrent was created successfully: Vellykket opprettelse av torrentfil: @@ -1643,6 +1876,11 @@ Vennligst avslutt denne først. Please type a valid input path first Velg en gyldig filsti for inndata først + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1817,12 +2055,12 @@ Vennligst avslutt denne først. er ugyldig. - + Range Start IP Områdets start IP - + Start IP: Start IP: @@ -1837,74 +2075,74 @@ Vennligst avslutt denne først. Denne IPen er ugyldig. - + Range End IP Områdets slutt IP - + End IP: Slutt IP: - + IP Range Comment IP område kommentarer - + Comment: Kommentar: - + to <min port> to <max port> til - + Choose your favourite preview program Velg program for forhåndsvisning - + Invalid IP Ugyldig IP - + This IP is invalid. Denne IP adressen er ugyldig. - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. - + Choose scan directory Velg mappe for gjennomsøking - + Choose an ipfilter.dat file Velg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Velg mappe for lagring - + I/O Error Input/Output Error Lese/Skrive feil - + Couldn't open %1 in read mode. Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. @@ -2005,7 +2243,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Tildeler - + Unknown Ukjent @@ -2060,7 +2298,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Sporingstjenere: - + None - Unreachable? Ingen - Utilgjengelig? @@ -2175,16 +2413,69 @@ Vennligst avslutt denne først. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Søk + + + + Search Engines + Søkemotorer + + + + Search Pattern: + Søketekst: + + + + Stop + Stopp + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Stoppet + + + + Results: + Resultater: + + + + Download + Last ned + + + + Clear + Nullstill + + + + Update search plugin + Oppdater søkeprogramtillegget + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 655594f52..e976a8a23 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index d972a8f6f..1d7853761 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -209,37 +209,37 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Instellingen - + Main Algemeen - + Scanned Dir: Gescande map: - + ... ... - + Save Path: Opslaan pad: Connection Settings - Verbindingsinstellingen + Verbindingsinstellingen - + Download Limit: Downloadlimiet: - + Upload Limit: Uploadlimiet: @@ -289,32 +289,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Mappen scannen inschakelen (torrent bestanden automatisch toevoegen) - + IP Filter IP Filter - + Activate IP Filtering IP filteren activeren - + Filter Settings Filterinstellingen - + Add Range Reeks toevoegen - + Remove Range Reeks verwijden @@ -324,77 +324,77 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> ip[filter.dat URL of pad: - + Start IP Begin IP - + End IP Eind IP - + Origin Oorsprong - + Comment Commentaar - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Verbinden via een proxy server inschakelen - + Proxy Settings Proxyinstellingen - + Server IP: Server IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Poort: - + Authentication Authenticatie - + User Name: Gebruikersnaam: - + Password: Wachtwoord: - + Proxy server requires authentication Proxy server vereist authenticatie - + Language Taal @@ -444,22 +444,22 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Duits - + OK OK - + Cancel Annuleren - + Apply Toepassen - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat pad: @@ -469,32 +469,32 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Verwijder voltooide downloads bij afsluiten - + Ask for confirmation on exit Vraag om bevestiging bij afsluiten - + Go to systray when minimizing window Ga naar systeemvak bij venster minimaliseren - + Misc Overig - + Localization Taalinstellingen - + Language: Taal: - + Behaviour Gedrag @@ -546,83 +546,173 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Verwijder automatish downloads die gereed zijn + Verwijder automatish downloads die gereed zijn - + Preview program Kijk vooruit op het programma - + Audio/Video player: Audio/Video Speler: Systray Messages - Systeemvak Berichten + Systeemvak Berichten - + Always display systray messages Altijd systeemvak berichten weergeven - + Display systray messages only when window is hidden Systeemvak berichten alleen weergeven als het venster verborgen is - + Never display systray messages Systeemvak berichten nooit weergeven - + DHT configuration DHT configuratie - + DHT port: DHT poort: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Let op:</b> Veranderingen worden toegepast na herstarten van qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Vertalers opmerking:</b> Wanneer qBittorrent niet beschikbaar is in uw taal,<br/>en u zou willen vertalen in uw eigen taal,<br/>neem alstublieft contact op met chris@qbittorrent.org. - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Geef een torrent toevoegen dialoog weer elke keer als ik een torrent toevoeg - + Default save path Standaard oplag pad - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -642,7 +732,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> gestart. - + qBittorrent qBittorrent @@ -662,12 +752,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> UP snelheid: - + Open Torrent Files Open Torrent bestanden - + Torrent Files Torrent bestanden @@ -708,12 +798,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Torrentfile kan niet gedecodeerd worden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Weet u het zeker? -- qBittorrent @@ -723,12 +813,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - + &Yes &Ja - + &No &Nee @@ -738,7 +828,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Downloadlijst leeg gemaakt. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? @@ -806,7 +896,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> is klaar met downloaden. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. @@ -832,12 +922,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Controleren... - + Connecting... Verbinding maken... - + Downloading... Downloaden... @@ -867,12 +957,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Leeg zoekpatroon + Leeg zoekpatroon Please type a search pattern first - Type alstublieft eerst een zoekpatroon + Type alstublieft eerst een zoekpatroon @@ -882,12 +972,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - U moet tenminste een zoekmachine kiezen. + U moet tenminste een zoekmachine kiezen. Searching... - Zoeken... + Zoeken... @@ -937,17 +1027,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Een fout trad op tijdens zoeken... + Een fout trad op tijdens zoeken... Search aborted - Zoeken afgebroken + Zoeken afgebroken Search returned no results - Zoeken gaf geen resultaten + Zoeken gaf geen resultaten @@ -957,7 +1047,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Zoeken plugin update -- qBittorrent + Zoeken plugin update -- qBittorrent @@ -965,7 +1055,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Changelog: - Zoeken plugin kan bijgewerkt worden, wilt u het bijwerken? + Zoeken plugin kan bijgewerkt worden, wilt u het bijwerken? Changelog: @@ -973,17 +1063,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. + Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. Your search plugin is already up to date. - Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. + Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. Results - Resultaten + Resultaten @@ -1011,7 +1101,7 @@ Changelog: UP snelheid - + Status Status @@ -1033,7 +1123,7 @@ Changelog: Search engine - Zoekmachine + Zoekmachine @@ -1042,17 +1132,17 @@ Changelog: Stilstand - + Paused Gepauzeerd - + Preview process already running Vooruitkijk proccess is al bezig - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Er is al een ander vooruitkijk proccess actief. @@ -1083,12 +1173,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Wachten... - + Transfers Overdrachten - + Download finished Download afgerond @@ -1101,77 +1191,77 @@ Stop het eerste proccess eerst. Search Engine - Zoekmachine + Zoekmachine - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Progress i.e: % downloaded Voortgang - + DL Speed i.e: Download speed DL snelheid - + UP Speed i.e: Upload speed UP snelheid - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Geschatte resterende tijd @@ -1180,197 +1270,187 @@ Stop het eerste proccess eerst. Seeders i.e: Number of full sources - Uploaders + Uploaders Leechers i.e: Number of partial sources - Downloaders + Downloaders - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Klaar - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Controleren... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Geen - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Verbinding maken... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fout - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Resultaten + Resultaten - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Zoeken + MainWindow @@ -1435,67 +1515,67 @@ Stop het eerste proccess eerst. Geschatte resterende tijd - + &File &Bestand - + &Options &Opties - + &Help &Help - + &Edit &Bewerken - + Open Open - + Exit Afsluiten - + Preferences Voorkeuren - + About Over - + Start Start - + Pause Pauze - + Delete Verwijderen - + Pause All Pauzeer alles - + Start All Start alles @@ -1515,7 +1595,7 @@ Stop het eerste proccess eerst. Verwijder alles - + Torrent Properties Torrent eigenschappen @@ -1532,37 +1612,37 @@ Stop het eerste proccess eerst. Search - Zoeken + Zoeken Search Pattern: - Zoekpatroon: + Zoekpatroon: Status: - Status: + Status: Stopped - Gestopt + Gestopt Search Engines - Zoekmachines + Zoekmachines Results: - Resultaten: + Resultaten: Stop - Stop + Stop @@ -1580,19 +1660,19 @@ Stop het eerste proccess eerst. Zoekmachine - + Download from URL Download vanaf URL Download - Download + Download Clear - Wissen + Wissen @@ -1600,7 +1680,7 @@ Stop het eerste proccess eerst. KiB/s - + Create torrent Maak torrent @@ -1612,7 +1692,7 @@ Stop het eerste proccess eerst. Update search plugin - Zoeken plugin bijwerken + Zoeken plugin bijwerken @@ -1625,27 +1705,27 @@ Stop het eerste proccess eerst. Overdrachten - + Preview file Kijk vooruit op bestand - + Clear log Wist log - + Delete Permanently Permanent verwijderen - + Visit website - + Report a bug @@ -1671,6 +1751,145 @@ Stop het eerste proccess eerst. Wissen + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Naam + + + + Size + i.e: file size + Grootte + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Uploaders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Downloaders + + + + Search engine + Zoekmachine + + + + Empty search pattern + Leeg zoekpatroon + + + + Please type a search pattern first + Type alstublieft eerst een zoekpatroon + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + U moet tenminste een zoekmachine kiezen. + + + + Results + Resultaten + + + + Searching... + Zoeken... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Zoeken plugin update -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Zoeken plugin kan bijgewerkt worden, wilt u het bijwerken? + +Changelog: + + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nee + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Sorry, update server is tijdelijk niet bereikbaar. + + + + Your search plugin is already up to date. + Uw zoeken plugin is al bijgewerkt. + + + + Search Engine + Zoekmachine + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Een fout trad op tijdens zoeken... + + + + Search aborted + Zoeken afgebroken + + + + Search returned no results + Zoeken gaf geen resultaten + + + + Results + i.e: Search results + Resultaten + + Ui @@ -1951,12 +2170,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Geef alstublieft eerst een geldig bron pad - + Torrent creation Torrent maken - + Torrent was created successfully: Torrent was succesvol gemaakt: @@ -1965,6 +2184,11 @@ Stop het eerste proccess eerst. Please type a valid input path first Geef alstublieft eerst een geldig invoer pad + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2145,12 +2369,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. is onjuist geformuleerd. - + Range Start IP Reeks Begin IP - + Start IP: Begin IP: @@ -2165,74 +2389,74 @@ Stop het eerste proccess eerst. Dit IP is incorrect. - + Range End IP Reeks Einde IP - + End IP: Einde IP: - + IP Range Comment IP Reeks Opmerkingen - + Comment: Opmerkingen: - + to <min port> to <max port> naar - + Choose your favourite preview program Kies uw favoriete vooruitblik programma - + Invalid IP Ongeldig IP - + This IP is invalid. Dit IP is ongeldig. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error I/O Fout - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2414,12 +2638,12 @@ selecteer alstublieft een er van: Locatie toekennen - + None - Unreachable? Geen - Onbereikbaar? - + Unknown Onbekend @@ -2549,16 +2773,69 @@ selecteer alstublieft een er van: - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Zoeken + + + + Search Engines + Zoekmachines + + + + Search Pattern: + Zoekpatroon: + + + + Stop + Stop + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Gestopt + + + + Results: + Resultaten: + + + + Download + Download + + + + Clear + Wissen + + + + Update search plugin + Zoeken plugin bijwerken + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 0ef2fff1b..0e95d6c76 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index a3e8745f0..5005b617a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -197,22 +197,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Opcje - + Main Główne - + Save Path: Katalog docelowy: - + Download Limit: Limi sciągania: - + Upload Limit: Limit wysyłania: @@ -227,7 +227,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Zakres portu: - + ... ... @@ -252,57 +252,57 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> do - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Ustawienia Proxy - + Server IP: IP serwera: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Serwer proxy wymaga autentykacji - + Authentication Autentykacja - + User Name: Użytkownik: - + Password: Hasło: - + Enable connection through a proxy server Włącz połączenie przez serwer proxy - + Language Język @@ -332,22 +332,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Uproszczony Chiński - + OK OK - + Cancel Anuluj - + Scanned Dir: Przeszukany katalog: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Włącz aktualizację katalogu (automatyczne dodawanie plików torrent) @@ -369,7 +369,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Connection Settings - Ustawienia połączenia + Ustawienia połączenia @@ -387,12 +387,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Włącz filtrowanie IP - + Filter Settings Ustawienia filtru @@ -402,42 +402,42 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL lub ścieżka: - + Start IP Początkowe IP - + End IP Końcowe IP - + Origin Pochodzenie - + Comment Komentarz - + Apply Zastosuj - + IP Filter Filtr IP - + Add Range Dodaj zakres - + Remove Range Usuń zakres @@ -447,7 +447,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Catalan - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat ścieżka: @@ -457,32 +457,32 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Usuń z listy zakończone torrenty przy wychodzeniu - + Ask for confirmation on exit Potwierdzenie wyjścia z programu - + Go to systray when minimizing window Minimalizuj okno do tray-a - + Misc Różne - + Localization Lokalizacja - + Language: Język: - + Behaviour Zachowanie @@ -534,83 +534,173 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Automatycznie usuń zakończone + Automatycznie usuń zakończone - + Preview program Otwórz za pomocą - + Audio/Video player: Odtwarzacz multimedialny: - + DHT configuration Konfiguracja DHT - + DHT port: Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Uwaga:</b> Zmiany zostaną zastosowane przy następnym uruchomieniu aplikacji. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Informacja dla tłumaczy:</b> Jeżeli qBittorent nie jest dostępny w Twoim języku, <br/> a jesteś zainteresowany tłumaczeniem, <br/> skontaktuj się ze mną (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Wyświetl dodatkowe informacje podczas dodawania nowego pliku torrent - + Default save path Domyślna katalog zapisu Systray Messages - Wiadomości w pasku zadań + Wiadomości w pasku zadań - + Always display systray messages Zawsze wyświetlaj wiadomości w pasku zadań - + Display systray messages only when window is hidden Wyświetlaj wiadomości w pasku zadań gdy okno aplikacji jest zminimalizowane - + Never display systray messages Nigdy nie wyświetlaj wiadomości w pasku zadań - + Disable DHT (Trackerless) Wyłącz DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) Wyłącz Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Minimalizuj do paska systemowego przy zamykaniu okna aplikacji + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -635,12 +725,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Prędkość UP: - + Open Torrent Files Otwórz pliki Torrent - + Torrent Files Pliki Torrent @@ -681,7 +771,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Problem z odkodowaniem pliku torrent: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. @@ -691,12 +781,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania? - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -706,7 +796,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> List pobierania wyczyszczona. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Czy chcesz usunać wybrane elementy z listy pobierania? @@ -764,12 +854,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Sprawdzanie.... - + Connecting... Łączenie... - + Downloading... Ściąganie... @@ -797,12 +887,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Jesteś pewny? -- qBittorrent @@ -843,7 +933,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> zakończył sciąganie. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nie można nasłuchiwać na zaðnym z podanych portów. @@ -855,12 +945,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Pusty wzorzec wyszukiwania + Pusty wzorzec wyszukiwania Please type a search pattern first - Proszę podać wzorzec wyszukiwania + Proszę podać wzorzec wyszukiwania @@ -870,12 +960,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. + Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. Searching... - Wyszukiwanie... + Wyszukiwanie... @@ -970,17 +1060,17 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... + Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... Search aborted - Wyszukiwanie przerwane + Wyszukiwanie przerwane Search returned no results - Nic nie znaleziono + Nic nie znaleziono @@ -990,7 +1080,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent + Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent @@ -998,22 +1088,22 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Changelog: - Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: + Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. + Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. Your search plugin is already up to date. - Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. + Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. Results - Wyniki + Wyniki @@ -1041,7 +1131,7 @@ Changelog: Prędkość UP - + Status Status @@ -1063,7 +1153,7 @@ Changelog: Search engine - Wyszukiwarka + Wyszukiwarka @@ -1072,17 +1162,17 @@ Changelog: Zablokowany - + Paused Zatrzymany - + Preview process already running Podgląd jest już uruchomiony - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Podgląd jest już uruchomiony. @@ -1112,22 +1202,22 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Proszę czekać... - + Transfers Prędkość - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Czy na pewno chcesz usunać wybrany element z listy i z dysku? - + Download finished Pobieranie zakończone @@ -1140,67 +1230,67 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Search Engine - Wyszukiwarka + Wyszukiwarka - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorent %1 - + Connection status: Status połączenia: - + Offline Niepołączony - + No peers found... Nie znaleziono perów... - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Progress i.e: % downloaded Postęp - + DL Speed i.e: Download speed Prędkość DL - + UP Speed i.e: Upload speed Prędkość UP - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1209,139 +1299,139 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 uruchomiony. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL prędkość: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP prędkość: %1 KiB/ - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Zakończono - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Sprawdzanie.... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Zablokowany - + Are you sure you want to quit? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' został usunięty. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' dodany do listy pobierania. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wzniowiony. (szybkie wznawianie) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jest już na liście pobierania. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Problem z odczytem pliku torrent: '%1' - + None i.e: No error message Brak - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Nasłuchuje na porcie: %1 - + All downloads were paused. Wszystkie zadania pobierania wstrzymane. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' wstrzymany. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Łączenie... - + All downloads were resumed. Wszystkie zadania pobierania wzniowione. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' wznowiony. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 został pobrany. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane @@ -1353,59 +1443,64 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - + Connection Status: Status połączenia: - + Online Połączony - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Zablokowany? - + No incoming connections... Brak połączeń przychodzących... No search engine selected - Nie wybrano wyszukiwarki + Nie wybrano wyszukiwarki Search plugin update - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania + Aktualizacja wtyczki wyszukiwania Search has finished - Wyszukiwanie zakończone + Wyszukiwanie zakończone Results i.e: Search results - Wyniki + Wyniki - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. + + + Search + Szukaj + MainWindow @@ -1470,67 +1565,67 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. ETA - + &Options &Opcje - + &Edit &Edycja - + &File &Plik - + &Help &Pomoc - + Open Otwórz - + Exit Zakończ - + Preferences Preferencje - + About O programie - + Start Start - + Pause Wstrzymaj - + Delete Skasuj - + Pause All Wsztrzymaj wszystko - + Start All Rozpocznij wszystko @@ -1550,7 +1645,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Skasuj wszystko - + Torrent Properties Właściwości Torrent-a @@ -1567,37 +1662,37 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Search - Szukaj + Szukaj Search Pattern: - Wzorzec wyszukiwania: + Wzorzec wyszukiwania: Status: - Status: + Status: Stopped - Zatrzymany + Zatrzymany Search Engines - Wyszukiwarki + Wyszukiwarki Results: - Rezultat: + Rezultat: Stop - Stop + Stop @@ -1615,19 +1710,19 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wyszukiwarka - + Download from URL Pobierz z adresu Download - Pobierz + Pobierz Clear - Wyczyść + Wyczyść @@ -1635,7 +1730,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. KiB/s - + Create torrent Utwórz torrent-a @@ -1647,7 +1742,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Update search plugin - Aktualizacja wtyczki wyszukiwania + Aktualizacja wtyczki wyszukiwania @@ -1660,27 +1755,27 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Prędkość - + Preview file Podgląd pliku - + Clear log Wyczyść logi - + Delete Permanently Usuń całkowicie - + Visit website Odwiedź stronę - + Report a bug Zgłoś błąd @@ -1706,6 +1801,142 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wyczyść + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nazwa + + + + Size + i.e: file size + Rozmiar + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Wyszukiwarka + + + + Empty search pattern + Pusty wzorzec wyszukiwania + + + + Please type a search pattern first + Proszę podać wzorzec wyszukiwania + + + + No search engine selected + Nie wybrano wyszukiwarki + + + + You must select at least one search engine. + Musisz wybrać przynajmniej jedną wyszukiwarkę. + + + + Results + Wyniki + + + + Searching... + Wyszukiwanie... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Aktualizacja wtyczki wyszukującej -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Dostępna jest nowa wersja wtyczki wyszukiwania, czy chcesz zaktualizować? Zmiany: + + + + &Yes + &Tak + + + + &No + &Nie + + + + Search plugin update + Aktualizacja wtyczki wyszukiwania + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Przepraszamy, serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostepny. + + + + Your search plugin is already up to date. + Posiadasz najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania. + + + + Search Engine + Wyszukiwarka + + + + Search has finished + Wyszukiwanie zakończone + + + + An error occured during search... + Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... + + + + Search aborted + Wyszukiwanie przerwane + + + + Search returned no results + Nic nie znaleziono + + + + Results + i.e: Search results + Wyniki + + Ui @@ -2021,12 +2252,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Proszę podać poprawną ścieżkę źródłową - + Torrent creation Tworzenie torrent-a - + Torrent was created successfully: Utworzono plik torrent: @@ -2035,6 +2266,11 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Please type a valid input path first Prosze podać prawidłowy katalog źródłowy + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2215,12 +2451,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. is malformed. - + Range Start IP Zakres początkowy IP - + Start IP: Początkowe IP: @@ -2235,74 +2471,74 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. To jest nieprawidłowe IP. - + Range End IP Końcowy zakres IP - + End IP: Końcowe IP: - + IP Range Comment Komentarz zakresu IP - + Comment: Komentarz: - + to <min port> to <max port> do - + Choose your favourite preview program Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików - + Invalid IP Niepoprawny adres IP - + This IP is invalid. Ten adres IP jest niepoprawny. - + Options were saved successfully. Ustawienia zapisane. - + Choose scan directory Wybierz katalog przeszukiwania - + Choose an ipfilter.dat file Wybierz plik ipfilter.dat - + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + I/O Error Input/Output Error Błąd We/Wy - + Couldn't open %1 in read mode. Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. @@ -2438,7 +2674,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Uzyskiwanie - + Unknown Nieznany @@ -2503,7 +2739,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Trackers: - + None - Unreachable? Brak - Nieosiągalny? @@ -2618,16 +2854,69 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Szukaj + + + + Search Engines + Wyszukiwarki + + + + Search Pattern: + Wzorzec wyszukiwania: + + + + Stop + Stop + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Zatrzymany + + + + Results: + Rezultat: + + + + Download + Pobierz + + + + Clear + Wyczyść + + + + Update search plugin + Aktualizacja wtyczki wyszukiwania + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 97f369e5e..e9b6179bf 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index ab609abea..ac04ea3cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -130,22 +130,22 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Opções - + Main Principal - + Save Path: Caminho de Salvamento: - + Download Limit: Limite de Download: - + Upload Limit: Limite de Upload: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Range da porta: - + ... ... @@ -180,79 +180,79 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> conexões - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Configurações de Proxy - + Server IP: Ip do servidor: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Porta: - + Proxy server requires authentication Servidor proxy requer autenticação - + Authentication Autenticação - + User Name: Usuário: - + Password: Senha: - + Enable connection through a proxy server Habilitar conexão por um servidor proxy - + OK OK - + Cancel Cancelar - + Scanned Dir: Diretório varrido: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Habilitar varredura de diretório (adicionar automaticamente arquivos torrent) Connection Settings - Configurações de Conexão + Configurações de Conexão @@ -270,57 +270,57 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> KB UP máx. - + Activate IP Filtering Ativar filtragem de IP - + Filter Settings Configurações do Filtro - + Start IP Iniciar IP - + End IP Finalizar IP - + Origin Origem - + Comment Comentário - + Apply Aplicar - + IP Filter Filtro de IP - + Add Range Adicionar a escala - + Remove Range Remover a escala - + ipfilter.dat Path: Caminho do ipfilter.dat: @@ -330,32 +330,32 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Limpar downloads concluídos ao sair - + Ask for confirmation on exit Confirmar antes de sair - + Go to systray when minimizing window Ir para systray quando minimizado - + Misc Miscelânea - + Localization Localização - + Language: Língua: - + Behaviour Comportamento @@ -397,93 +397,183 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Limpar automaticamente downloads concluídos + Limpar automaticamente downloads concluídos - + Preview program Previsualizar programa - + Audio/Video player: Tocador de Áudio/Vídeo: Systray Messages - Mensagens do Systray + Mensagens do Systray - + Always display systray messages Sempre mostrar mensagens no systray - + Display systray messages only when window is hidden Mostrar mensagens do systray somente quando a janela estiver escondida - + Never display systray messages Nunca mostrar mensagens do systray - + DHT configuration Configuração DHT - + DHT port: Porta DHT: - + Language Línguagem - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Atenção:</b> Mudanças somente serão aplicadas depois que o qBittorrent for reiniciado. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Atenção tradutores:</b> se o qBittorrent não está disponível no seu idioma, <br/>e você gostaria de traduzir na sua língua nativa, <br/> por favor entre em contato comigo (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Mostrar diálogo de adição de torrent sempre que adiciono um novo torrent - + Default save path Caminho padrão de salvamento - + Disable DHT (Trackerless) Desabilitar DHT (Traqueamento) - + Disable Peer eXchange (PeX) Desabilitar Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Ir para o systray quando fechar janela principal + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -493,7 +583,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Desconhecido - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo está corrompido ou não é um torrent. @@ -503,17 +593,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - + &Yes &Sim - + &No &Não - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -538,12 +628,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Checando... - + Connecting... Conectando... - + Downloading... Baixando... @@ -583,7 +673,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Não pode criar o diretório: - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -637,12 +727,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -672,7 +762,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> download finalizado. - + Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar pelas portas dadas. @@ -684,12 +774,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Padrão de busca vazio + Padrão de busca vazio Please type a search pattern first - Por favor digite um padrão de busca primeiro + Por favor digite um padrão de busca primeiro @@ -699,12 +789,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. + Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. Searching... - Buscando... + Buscando... @@ -769,17 +859,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Um erro ocorreu durante a busca... + Um erro ocorreu durante a busca... Search aborted - Busca abortada + Busca abortada Search returned no results - A busca não retornou resultados + A busca não retornou resultados @@ -789,7 +879,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Atualização do plugin de busca -- qBittorrent + Atualização do plugin de busca -- qBittorrent @@ -797,24 +887,24 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Changelog: - Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? + Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? Registro de mudanças: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. + Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. Your search plugin is already up to date. - Seu plugin de busca já está atualizado. + Seu plugin de busca já está atualizado. Results - Resultados + Resultados @@ -842,7 +932,7 @@ Registro de mudanças: Velocidade de Upload - + Status Estado @@ -859,7 +949,7 @@ Registro de mudanças: Search engine - Mecanismo de busca + Mecanismo de busca @@ -868,17 +958,17 @@ Registro de mudanças: Parado - + Paused Pausado - + Preview process already running Processo de pré-visualização já está rodando - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Há um outro processo de pré-visualização rodando. @@ -891,12 +981,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Baixando - + Transfers Transferências - + Download finished Download finalizado @@ -909,15 +999,15 @@ Por favor feche o outro primeiro. Search Engine - Mecanismo de Busca + Mecanismo de Busca - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que quer sair do qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Você tem certeza que quer deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista de download e do seu disco rígido? @@ -927,64 +1017,64 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de Entrada/Saída - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Estado da conexão: - + Offline Offline - + No peers found... Peers não encontrados... - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + DL Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + UP Speed i.e: Upload speed Velocidade de Upload - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeds/Leechs - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -993,139 +1083,139 @@ Por favor feche o outro primeiro. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Concluído - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Checando... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Parado - + Are you sure you want to quit? Você tem certeza que quer sair? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' foi deletado. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - + None i.e: No error message Nenhum - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Escutando a porta: %1 - + All downloads were paused. Todos os downloads pausados. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pausado. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Conectando... - + All downloads were resumed. Todos os downloads foram resumidos. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' resumido. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 download finalizado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado @@ -1137,59 +1227,64 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado da conexão: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Sob firewall? - + No incoming connections... Sem conexão... No search engine selected - Nenhum mecanismo de busca selecionado + Nenhum mecanismo de busca selecionado Search plugin update - Atualização de plugin de busca + Atualização de plugin de busca Search has finished - Busca finalizada + Busca finalizada Results i.e: Search results - Resultados + Resultados - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. + + + Search + Busca + MainWindow @@ -1244,67 +1339,67 @@ Por favor feche o outro primeiro. ETA - + &Options &Opções - + &Edit &Editar - + &File &Arquivo - + &Help &Ajuda - + Open Abrir - + Exit Sair - + Preferences Preferências - + About Sobre - + Start Iniciar - + Pause Pausar - + Delete Apagar - + Pause All Pausar todos - + Start All Iniciar todos @@ -1319,7 +1414,7 @@ Por favor feche o outro primeiro. Apagar todos - + Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -1336,37 +1431,37 @@ Por favor feche o outro primeiro. Search - Busca + Busca Search Pattern: - Padrão de busca: + Padrão de busca: Status: - Estado: + Estado: Stopped - Parado + Parado Search Engines - Mecanismos de Busca + Mecanismos de Busca Results: - Resultados: + Resultados: Stop - Parar + Parar @@ -1384,19 +1479,19 @@ Por favor feche o outro primeiro. Mecanismo de Busca - + Download from URL Baixar da URL Download - Download + Download Clear - Limpar + Limpar @@ -1404,7 +1499,7 @@ Por favor feche o outro primeiro. KiB/s - + Create torrent Criar torrent @@ -1416,7 +1511,7 @@ Por favor feche o outro primeiro. Update search plugin - Atualizar plugin de busca + Atualizar plugin de busca @@ -1429,27 +1524,27 @@ Por favor feche o outro primeiro. Transferências - + Preview file Arquivo de pré-visualização - + Clear log Limpar log - + Delete Permanently Apagar permanentemente - + Visit website Visitar site - + Report a bug Reportar um bug @@ -1475,6 +1570,144 @@ Por favor feche o outro primeiro. Limpar + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nome + + + + Size + i.e: file size + Tamanho + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Mecanismo de busca + + + + Empty search pattern + Padrão de busca vazio + + + + Please type a search pattern first + Por favor digite um padrão de busca primeiro + + + + No search engine selected + Nenhum mecanismo de busca selecionado + + + + You must select at least one search engine. + Você deve selecionar pelo menos um mecanismo de busca. + + + + Results + Resultados + + + + Searching... + Buscando... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Atualização do plugin de busca -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Plugin de busca pode ser atualizado, deseja atualizá-lo? + +Registro de mudanças: + + + + &Yes + &Sim + + + + &No + &Não + + + + Search plugin update + Atualização de plugin de busca + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. + + + + Your search plugin is already up to date. + Seu plugin de busca já está atualizado. + + + + Search Engine + Mecanismo de Busca + + + + Search has finished + Busca finalizada + + + + An error occured during search... + Um erro ocorreu durante a busca... + + + + Search aborted + Busca abortada + + + + Search returned no results + A busca não retornou resultados + + + + Results + i.e: Search results + Resultados + + SobreDlg @@ -1884,12 +2117,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Digite primeiro um caminho de entrada correto - + Torrent creation Criação de torrent - + Torrent was created successfully: Torrent foi criado com sucesso: @@ -1898,6 +2131,11 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Please type a valid input path first Por favor insira um caminho válido primeiro + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2072,12 +2310,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> está corrompido. - + Range Start IP IP do começo da escala - + Start IP: Iniciar IP: @@ -2092,74 +2330,74 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Este IP está incorreto. - + Range End IP IP do fim da escala - + End IP: Finalizar IP: - + IP Range Comment Comentário Range de IP - + Comment: Comentário: - + to <min port> to <max port> a - + Choose your favourite preview program Selecione seu programa preferido para pré-visualizar - + Invalid IP IP inválido - + This IP is invalid. Este IP é inválido. - + Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. - + Choose scan directory Selecione diretório para varredura - + Choose an ipfilter.dat file Selecione um arquivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - + I/O Error Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - + Couldn't open %1 in read mode. Não posso abrir %1 no modo de leitura. @@ -2295,7 +2533,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Alocando - + Unknown Desconhecido @@ -2360,7 +2598,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Rastreadores: - + None - Unreachable? Nenhum - Inatingível? @@ -2470,16 +2708,69 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Busca + + + + Search Engines + Mecanismos de Busca + + + + Search Pattern: + Padrão de busca: + + + + Stop + Parar + + + + Status: + Estado: + + + + Stopped + Parado + + + + Results: + Resultados: + + + + Download + + + + + Clear + Limpar + + + + Update search plugin + Atualizar plugin de busca + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index c95d8e5e6..f383e255a 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 9007a3d39..3688f208f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -130,22 +130,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Opţiuni - + Main Principal - + Save Path: Calea de salvare: - + Download Limit: Limita de Download: - + Upload Limit: Limita de Upload: @@ -160,7 +160,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Domeniul portului: - + ... ... @@ -180,79 +180,79 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> conectări - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Setările Proxy - + Server IP: IP-ul Serverului: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Portul: - + Proxy server requires authentication Serverul Proxy cere autentificare - + Authentication Autentificare - + User Name: Numele utilizatorului: - + Password: Parola: - + Enable connection through a proxy server Activarea conectării prin Proxy Server - + OK OK - + Cancel Anulare - + Scanned Dir: Directoriul Scanat: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu) Connection Settings - Setările conectării + Setările conectării @@ -270,57 +270,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Activarea IP Filtrare - + Filter Settings Setările Filtrului - + Start IP IP de start - + End IP IP de oprire - + Origin Origine - + Comment Comentarii - + Apply Aplicare - + IP Filter Filtru IP - + Add Range Adaugă domeniu - + Remove Range Sterge domeniu - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Cale: @@ -330,32 +330,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sgerge descarcările terminate la eşire - + Ask for confirmation on exit Intreabă confirmare la eşire - + Go to systray when minimizing window Ascunde in SysTray la minimizare - + Misc Diferite - + Localization Localizare - + Language: Limba: - + Behaviour Interfaţa @@ -407,93 +407,183 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Automat şterge descărcările finişate + Automat şterge descărcările finişate - + Preview program Program de preview - + Audio/Video player: Audio/Video player: - + DHT configuration Configurarea DHT - + DHT port: Portul DHT: - + Language Limba - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent - + Default save path Calea de salvare Systray Messages - Mesajele din systray + Mesajele din systray - + Always display systray messages Întotdeauna arată mesajele din systray - + Display systray messages only when window is hidden Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă - + Never display systray messages Niciodată nu afişa mesajele din systray - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Deschide Fişiere Torrent @@ -503,7 +593,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Necunoscut - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. @@ -513,17 +603,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download? - + &Yes &Yes - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download? @@ -548,12 +638,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Verificare... - + Connecting... Conectare... - + Downloading... Downloading... @@ -593,7 +683,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nu pot crea directoriul: - + Torrent Files Fişiere Torrent @@ -647,12 +737,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent @@ -682,7 +772,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> am terminat descărcarea. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nu pot asculta pe orice port dat. @@ -694,12 +784,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Şablonul de căutat este vid + Şablonul de căutat este vid Please type a search pattern first - Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare + Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare @@ -709,12 +799,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. + Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. Searching... - Căutare... + Căutare... @@ -779,17 +869,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Eroare în timpul căutării... + Eroare în timpul căutării... Search aborted - Cautarea abordată + Cautarea abordată Search returned no results - Cautarea nu a returnat rezultate + Cautarea nu a returnat rezultate @@ -799,7 +889,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Cautarea plugin înoire -- qBittorent + Cautarea plugin înoire -- qBittorent @@ -807,7 +897,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Cautarea plugin pentru înoire, doriţi să înoiţi? + Cautarea plugin pentru înoire, doriţi să înoiţi? Changelog: @@ -815,17 +905,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. + Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. Your search plugin is already up to date. - Plugin-ul cautat este de acum înnoit. + Plugin-ul cautat este de acum înnoit. Results - Rezultate + Rezultate @@ -853,7 +943,7 @@ Changelog: Viteză UP - + Status Stare @@ -875,7 +965,7 @@ Changelog: Search engine - Motorul de căutare + Motorul de căutare @@ -884,17 +974,17 @@ Changelog: Oprit - + Paused Pauzat - + Preview process already running Procesul de preview de acum este pornit - + There is already another preview process running. Please close the other one first. De acum alt proces de preview este pornit. @@ -924,22 +1014,22 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Vă rugăm să aşteptaţi... - + Transfers Transferuri - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Doriti să eşiţi din qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi? - + Download finished @@ -952,7 +1042,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Search Engine - Motor de Căutare + Motor de Căutare @@ -960,64 +1050,64 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Eroare de intrare/eşire - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Capacitate - + Progress i.e: % downloaded Progress - + DL Speed i.e: Download speed Viteză DL - + UP Speed i.e: Upload speed Viteză UP - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1026,197 +1116,181 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Seeders i.e: Number of full sources - Seederi - - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - + Seederi - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Finişat - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Verificare... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Oprit - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Nimic - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Conectare... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare de intrare/eşire - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Rezultate + Rezultate - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Caută + MainWindow @@ -1271,67 +1345,67 @@ Vă rugăm să-l opriţi. ETA - + &Options &Opţiuni - + &Edit &Editare - + &File &Fişier - + &Help &Ajutor - + Open Deschide - + Exit Esire - + Preferences Preferinţe - + About Despre - + Start Start - + Pause Pauză - + Delete Şterge - + Pause All Pauză Toţi - + Start All Start Toţi @@ -1346,7 +1420,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Şterge Toţi - + Torrent Properties Proprietăţile Torrentului @@ -1363,37 +1437,37 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Search - Caută + Caută Search Pattern: - Şablonul Căutării: + Şablonul Căutării: Status: - Stare: + Stare: Stopped - Oprit + Oprit Search Engines - Motoare de Căutare + Motoare de Căutare Results: - Rezultate: + Rezultate: Stop - Oprit + Oprit @@ -1411,19 +1485,19 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Motor de Căutare - + Download from URL Descarcă din URL Download - Descarcă + Descarcă Clear - Curăţă + Curăţă @@ -1431,7 +1505,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. KiB/s - + Create torrent Crează torrent @@ -1443,7 +1517,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Update search plugin - Înnoirea plugin-ului cautat + Înnoirea plugin-ului cautat @@ -1456,27 +1530,27 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Transferuri - + Preview file Preview fişier - + Clear log Curăţă log-ul - + Delete Permanently Şterge permanent - + Visit website - + Report a bug @@ -1502,6 +1576,145 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Curăţă + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Nume + + + + Size + i.e: file size + Capacitate + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seederi + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + + + + + Search engine + Motorul de căutare + + + + Empty search pattern + Şablonul de căutat este vid + + + + Please type a search pattern first + Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. + + + + Results + Rezultate + + + + Searching... + Căutare... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Cautarea plugin înoire -- qBittorent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Cautarea plugin pentru înoire, doriţi să înoiţi? + +Changelog: + + + + + &Yes + &Yes + + + + &No + &No + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. + + + + Your search plugin is already up to date. + Plugin-ul cautat este de acum înnoit. + + + + Search Engine + Motor de Căutare + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Eroare în timpul căutării... + + + + Search aborted + Cautarea abordată + + + + Search returned no results + Cautarea nu a returnat rezultate + + + + Results + i.e: Search results + Rezultate + + Ui @@ -1807,12 +2020,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare - + Torrent creation Crearea torentului - + Torrent was created successfully: Torrentul a fost creat cu success: @@ -1821,6 +2034,11 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Please type a valid input path first Introduceţi o cale validă + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1995,12 +2213,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. este neformată. - + Range Start IP Domeniul de Start IP - + Start IP: IP-ul de start: @@ -2015,74 +2233,74 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Acest IP este incorrect. - + Range End IP Domeniul de sfirşit IP - + End IP: IP-ul de sfirşit: - + IP Range Comment Comentarii la domeniul de IP - + Comment: Comentarii: - + to <min port> to <max port> la - + Choose your favourite preview program Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview - + Invalid IP IP greşit - + This IP is invalid. Acest IP este valid. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error Eroare de intrare/eşire - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2218,7 +2436,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Alocarea - + Unknown Necunoscut @@ -2283,7 +2501,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Trackere: - + None - Unreachable? Nimic-Neaccesibil? @@ -2398,16 +2616,69 @@ Vă rugăm să-l opriţi. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Caută + + + + Search Engines + Motoare de Căutare + + + + Search Pattern: + Şablonul Căutării: + + + + Stop + Oprit + + + + Status: + Stare: + + + + Stopped + Oprit + + + + Results: + Rezultate: + + + + Download + Descarcă + + + + Clear + Curăţă + + + + Update search plugin + Înnoirea plugin-ului cautat + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 7a1122a0e..638deb694 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 027f86c83..a814c7341 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -172,22 +172,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Опции - + Main Главная - + Save Path: Путь для сохранения: - + Download Limit: Ограничение скачивания: - + Upload Limit: Предел загрузки: @@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Диапазон портов: - + ... ... @@ -227,57 +227,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> кому - + Proxy Прокси - + Proxy Settings Настройки прокси - + Server IP: IP сервера: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Прокси-сервер требует аутентификации - + Authentication Аутентификация - + User Name: Имя пользователя: - + Password: Пароль: - + Enable connection through a proxy server Включить соединение через прокси-сервер - + Language Язык @@ -287,12 +287,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Пожалуйста, выберите подходящий язык из следующего списка: - + OK ОК - + Cancel Отмена @@ -302,19 +302,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Языковые настройки вступят в силу после перезапуска. - + Scanned Dir: Просканированные папки: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Включить сканирование папок (автоматическое добавление torrent файлов в нее) Connection Settings - Настройки соединения + Настройки соединения @@ -332,57 +332,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ ЗАГР. макс. - + Activate IP Filtering Включить фильтр по IP - + Filter Settings Настройки фильтра - + Start IP Начальный IP - + End IP Конечный IP - + Origin Происхождение - + Comment Комментарий - + Apply Применить - + IP Filter Фильтр по IP - + Add Range Добавить диапазон - + Remove Range Удалить диапазон - + ipfilter.dat Path: Путь к ipfilter.dat: @@ -392,32 +392,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Очищать законченные закачки при выходе - + Ask for confirmation on exit Просить подтверждения при выходе - + Go to systray when minimizing window Сворачивать в системный трей - + Misc Разное - + Localization Локализация - + Language: Язык: - + Behaviour Поведение @@ -469,83 +469,173 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Автоматически удалять законченные скачивания + Автоматически удалять законченные скачивания - + Preview program Программа для предпросмотра - + Audio/Video player: Аудио/Видео проигрыватель: - + DHT configuration Настройки DHT - + DHT port: Порт DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Заметьте:</b> Изменения вступят в силу только после перезапуска qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Примечание для переводчиков:</b> Если qBittorrent еще не переведен на ваш язык, <br/>и вы хотите перевести его на свой родной язык, <br/>пожалуйста, свяжитесь со мной (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Показывать окно добавления torrent-а каждый раз при добавлении torrent-а - + Default save path Путь сохранения по умолчанию Systray Messages - Сообщения в трее + Сообщения в трее - + Always display systray messages Всегда показывать сообщения в трее - + Display systray messages only when window is hidden Показывать сообщения в трее только когда окно свернуто - + Never display systray messages Не отображать сообщения в трее - + Disable DHT (Trackerless) Выключить DHT (Без трэкеров) - + Disable Peer eXchange (PeX) Выключить обмен пирами (PeX) - + Go to systray when closing main window Сворачивать в трей при закрытии окна + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI @@ -565,7 +655,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> начат. - + qBittorrent qBittorrent @@ -585,12 +675,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скорость Загр.: - + Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - + Torrent Files Файлы Torrent @@ -631,12 +721,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Невозможно декодировать torrent файл: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - + Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent @@ -646,12 +736,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? - + &Yes &Да - + &No &Нет @@ -661,7 +751,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Список закачек очищен. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? @@ -729,7 +819,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> скачивание завершено. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невозможно прослушать ни один из заданных портов. @@ -755,12 +845,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Проверка... - + Connecting... Подключение... - + Downloading... Скачивание... @@ -790,12 +880,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Закончено + Закончено Please type a search pattern first - Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска + Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска @@ -805,7 +895,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. + Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. @@ -815,7 +905,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Searching... - Поиск... + Поиск... @@ -880,17 +970,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Во время поиска произошла ошибка... + Во время поиска произошла ошибка... Search aborted - Поиск прерван + Поиск прерван Search returned no results - Поиск не дал результатов + Поиск не дал результатов @@ -900,7 +990,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Обновление поискового плагина -- qBittorrent + Обновление поискового плагина -- qBittorrent @@ -908,7 +998,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Поиковый плагин может быть обновлен, вы хотите обновить его? + Поиковый плагин может быть обновлен, вы хотите обновить его? Список изменений: @@ -916,17 +1006,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Извините, сервер обновлений временно недоступен. + Извините, сервер обновлений временно недоступен. Your search plugin is already up to date. - Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. + Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. Results - Результаты + Результаты @@ -954,7 +1044,7 @@ Changelog: Скорость загр - + Status Статус @@ -976,7 +1066,7 @@ Changelog: Search engine - Поисковои сэрвис + Поисковои сэрвис @@ -985,17 +1075,17 @@ Changelog: Заглохло - + Paused Пауза - + Preview process already running Процесс предпросмотра уже работает - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Есть уже другой процесс предпросмотра. @@ -1025,22 +1115,22 @@ Please close the other one first. Пожалуйста подождите... - + Transfers Передачи - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите покинуть qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - + Download finished Скачивание завершено @@ -1053,67 +1143,67 @@ Please close the other one first. Search Engine - Поисковый движок + Поисковый движок - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Состояние связи: - + Offline Не в сети - + No peers found... Не найдено пиров... - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Progress i.e: % downloaded Состояние - + DL Speed i.e: Download speed Скорость скач - + UP Speed i.e: Upload speed Скорость загр - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Раздающих/Качающих - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Оцен. время @@ -1122,139 +1212,139 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - Раздающие + Раздающие Leechers i.e: Number of partial sources - Качающие + Качающие - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущен. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скорость скач.: %1 KiB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Скорость загр.: %1 KiB/с - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Завершено - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Проверка... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Простаивает - + Are you sure you want to quit? Вы действительно хотите выйти? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' был удален. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' запущен. (быстрый запуск) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось раскодировать torrent файл: '%1' - + None i.e: No error message Нет - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Прослушивание порта: %1 - + All downloads were paused. Все закачки были приостановлены. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' приостановлен. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Подключение... - + All downloads were resumed. Все закачки были запущены. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' запущена. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена @@ -1266,59 +1356,64 @@ Please close the other one first. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - + Connection Status: Состояние связи: - + Online В сети - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Файерволл? - + No incoming connections... Нет входящих соединений... No search engine selected - Не выбран движок для поиска + Не выбран движок для поиска Search plugin update - Проверить наличие обновлений для плагинов + Проверить наличие обновлений для плагинов Search has finished - Поиск завершен + Поиск завершен Results i.e: Search results - Результаты + Результаты - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. + + + Search + Поиск + MainWindow @@ -1378,67 +1473,67 @@ Please close the other one first. ETA - + &Options &Настройки - + &Edit &Изменить - + &File &Файл - + &Help &Помощь - + Open Открыть - + Exit Выход - + Preferences Предпочтения - + About О программе - + Start Начать - + Pause Приостановить - + Delete Удалить - + Pause All Приостановить Все - + Start All Начать Все @@ -1453,7 +1548,7 @@ Please close the other one first. Удалить Все - + Torrent Properties Свойства потока @@ -1470,37 +1565,37 @@ Please close the other one first. Search - Поиск + Поиск Search Pattern: - Шаблон поиска: + Шаблон поиска: Stop - Остановить + Остановить Status: - Состояние: + Состояние: Stopped - Остановлено + Остановлено Search Engines - Поисковики + Поисковики Results: - Результаты: + Результаты: @@ -1520,15 +1615,15 @@ Please close the other one first. Download - Закачать + Закачать Clear - Очистить + Очистить - + Download from URL Закачать из URL @@ -1538,7 +1633,7 @@ Please close the other one first. КиБ/с - + Create torrent Создать поток @@ -1550,7 +1645,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - Обновить плагин поиска + Обновить плагин поиска @@ -1563,27 +1658,27 @@ Please close the other one first. Передачи - + Preview file Фаил предпросмотра - + Clear log Очистить лог - + Delete Permanently Удалить навсегда - + Visit website Посетить веб-сайт - + Report a bug Сообщить об ошибке @@ -1609,6 +1704,145 @@ Please close the other one first. Очистить + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Имя + + + + Size + i.e: file size + Размер + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + + + + + Search engine + Поисковои сэрвис + + + + Empty search pattern + Закончено + + + + Please type a search pattern first + Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска + + + + No search engine selected + Не выбран движок для поиска + + + + You must select at least one search engine. + Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. + + + + Results + Результаты + + + + Searching... + Поиск... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Обновление поискового плагина -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Поиковый плагин может быть обновлен, вы хотите обновить его? + +Список изменений: + + + + + &Yes + &Да + + + + &No + &Нет + + + + Search plugin update + Проверить наличие обновлений для плагинов + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Извините, сервер обновлений временно недоступен. + + + + Your search plugin is already up to date. + Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. + + + + Search Engine + + + + + Search has finished + Поиск завершен + + + + An error occured during search... + Во время поиска произошла ошибка... + + + + Search aborted + Поиск прерван + + + + Search returned no results + Поиск не дал результатов + + + + Results + i.e: Search results + Результаты + + Ui @@ -1904,12 +2138,12 @@ Please close the other one first. Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь - + Torrent creation Создание Torrent'а - + Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: @@ -1918,6 +2152,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2098,12 +2337,12 @@ Please close the other one first. поврежден. - + Range Start IP Начальный IP диапазона - + Start IP: Начальный IP: @@ -2118,74 +2357,74 @@ Please close the other one first. Этот IP некорректен. - + Range End IP Конечный IP диапазона - + End IP: Конечный IP: - + IP Range Comment Комментарий к диапазону IP - + Comment: Комментарий: - + to <min port> to <max port> кому - + Choose your favourite preview program Выберите вашу любимую программу для предпросмотра - + Invalid IP Неверный IP - + This IP is invalid. Этот IP неправилен. - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. - + Choose scan directory Выберите директорию для сканирования - + Choose an ipfilter.dat file Выберите файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + I/O Error Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Couldn't open %1 in read mode. Невозможно открыть %1 в режиме чтения. @@ -2366,12 +2605,12 @@ Please close the other one first. Нахождение - + None - Unreachable? Нет - Недостигаемо? - + Unknown Неизвестно @@ -2501,16 +2740,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Поиск + + + + Search Engines + Поисковики + + + + Search Pattern: + Шаблон поиска: + + + + Stop + Остановить + + + + Status: + Состояние: + + + + Stopped + Остановлено + + + + Results: + Результаты: + + + + Download + Закачать + + + + Clear + Очистить + + + + Update search plugin + Обновить плагин поиска + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 765a96aca..e28286473 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index a8dea1f42..aa59305b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -127,22 +127,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nastavenia - + Main Hlavný - + Save Path: Cesta pre uloženie: - + Download Limit: Limit sťahovania: - + Upload Limit: Limit nahrávania: @@ -157,7 +157,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Rozsah portov: - + ... ... @@ -177,57 +177,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> spojenia - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Nastavenia proxy - + Server IP: IP servera: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy server vyžaduje autentfikáciu - + Authentication autentifikácia - + User Name: Používateľské meno: - + Password: Heslo: - + Enable connection through a proxy server Použi spojenie pomocou proxy servera - + Language Jazyk @@ -237,12 +237,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Zvote si preferovan jazyk zo zoznamu: - + OK OK - + Cancel Storno @@ -252,19 +252,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nastavenia jazyka sa prejavia po retarte programu. - + Scanned Dir: Prezeraný adresár: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Zapni prezeranie adresárov (automatické pridávanie torrent súborov) Connection Settings - Nastavenia spojenia + Nastavenia spojenia @@ -282,57 +282,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering Aktivuj filtrovanie IP - + Filter Settings Nastavenie filtra - + Start IP Počiatočná IP - + End IP Koncová IP - + Origin Zdroj - + Comment Komentár - + Apply Použi - + IP Filter IP filter - + Add Range Pridaj rozsah - + Remove Range Odstráň rozsah - + ipfilter.dat Path: Cesta k ipfilter.dat: @@ -342,32 +342,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Vyčisti dokončené sťahovania pri skončení programu - + Ask for confirmation on exit Potvrdenie skončenia programu - + Go to systray when minimizing window Minimalizovať medzi ikony (systray) - + Misc Rozličné - + Localization Lokalizácia - + Language: Jazyk: - + Behaviour Správanie @@ -419,88 +419,178 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Automaticky vyčisti skončené sťahovania + Automaticky vyčisti skončené sťahovania - + Preview program Program pre náhľad - + Audio/Video player: Audio/Video prehrávač: - + DHT configuration Konfigurácia DHT - + DHT port: Port DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Poznámka pre prekladateľov:</b> Ak nie je qBittorrent dostupný vo vašom jazyku <br/>a chceli by ste ho preložiť, <br/>kontaktujte ma prosím (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Zobraz dialog pre pridanie torrentu zakaždým, keď pridám torrent - + Default save path Predvolená cesta pre uloženie Systray Messages - Systray správy + Systray správy - + Always display systray messages Vždy zobrazovať systray správy - + Display systray messages only when window is hidden Zobrazovať systray správy iba keď je okno skryté - + Never display systray messages Nikdy nezobrazovať systray správy - + Disable DHT (Trackerless) Vypnúť DHT (bez trackera) - + Disable Peer eXchange (PeX) Vypnúť Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Minimalizovať do systray pri zatvorení hlavného okna + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory @@ -510,7 +600,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nezne - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. @@ -520,17 +610,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných? - + &Yes &Áno - + &No &Nie - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných? @@ -555,12 +645,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> kontroluje sa... - + Connecting... pripája sa... - + Downloading... sťahuje sa... @@ -600,7 +690,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nebolo možné vytvoriť adresár: - + Torrent Files Torrent súbory @@ -650,12 +740,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent @@ -685,7 +775,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> skončilo sťahovanie. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. @@ -697,12 +787,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Prázdny vyhľadávací vzor + Prázdny vyhľadávací vzor Please type a search pattern first - Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor + Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor @@ -712,12 +802,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. + Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. Searching... - Hľadá sa... + Hľadá sa... @@ -806,22 +896,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... + Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... Search aborted - Vyhľadávanie preušené + Vyhľadávanie preušené Search returned no results - Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky + Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky Search plugin update -- qBittorrent - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent + Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent @@ -829,24 +919,24 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Je možné aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul. Chete ho aktualizovať? + Je možné aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul. Chete ho aktualizovať? Záznam zmien: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. + Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. Your search plugin is already up to date. - Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. + Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. Results - Výsledky + Výsledky @@ -874,7 +964,7 @@ Záznam zmien: rýchlosť nahrávania - + Status Status @@ -896,7 +986,7 @@ Záznam zmien: Search engine - Vyhľadávač + Vyhľadávač @@ -905,22 +995,22 @@ Záznam zmien: Bez pohybu - + Paused Pozastavený - + Transfers Prenosy - + Preview process already running Proces náhľadu už beží - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Iný proces náhľadu už beží. @@ -950,17 +1040,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Čakajte prosím... - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku? - + Download finished Sťahovanie dokončené @@ -973,7 +1063,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Search Engine - Vyhľadávač + Vyhľadávač @@ -981,64 +1071,64 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. V/V Chyba - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Stav spojenia: - + Offline Offline - + No peers found... Neboli nájdení rovesníci... - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Progress i.e: % downloaded Priebeh - + DL Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + UP Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seederi/Leecheri - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhadované @@ -1047,139 +1137,139 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Seeders i.e: Number of full sources - Seederi + Seederi Leechers i.e: Number of partial sources - Leecheri + Leecheri - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 spustený. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Skončené - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... kontroluje sa... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Bez pohybu - + Are you sure you want to quit? Ste si istý, že chcete skončiť? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' bol odstránený. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' sa už nachádza v zozname sťahovaných. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nebol omožné dekodovať torrent súbor: '%1' - + None i.e: No error message Žiadna - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Počúvam na porte: %1 - + All downloads were paused. Všetky sťahovania pozastavené. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pozastavené. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... pripája sa... - + All downloads were resumed. Všetky sťahovania obnovené. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' obnovené. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené @@ -1191,59 +1281,64 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené. - + Connection Status: Stav spojenia: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Za firewallom? - + No incoming connections... Žiadne prichádzajúce spojenia... No search engine selected - Nebol zvolený žiadny vyhľadávač + Nebol zvolený žiadny vyhľadávač Search plugin update - Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača + Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača Search has finished - Hľadanie skončené + Hľadanie skončené Results i.e: Search results - Výsledky + Výsledky - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sťahuje sa '%1', čakajte prosím... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené. + + + Search + Vyhľadávanie + MainWindow @@ -1298,67 +1393,67 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Odhadovan s - + &Options &Nastavenia - + &Edit &Úpravy - + &File &Súbor - + &Help &Pomocník - + Open Otvoriť - + Exit Ukončiť - + Preferences Nastavenia - + About O aplikácii - + Start Spustiť - + Pause Pozastaviť - + Delete Zmazať - + Pause All Pozastaviť všetky - + Start All Spustiť všetky @@ -1373,7 +1468,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Zmazať všetky - + Torrent Properties Vlastnosti torrentu @@ -1390,37 +1485,37 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Search - Vyhľadávanie + Vyhľadávanie Search Pattern: - Vyhľadávací vzor: + Vyhľadávací vzor: Status: - Stav: + Stav: Stopped - Zastavený + Zastavený Search Engines - Vyhľadávače + Vyhľadávače Results: - Výsledky: + Výsledky: Stop - Zastaviť + Zastaviť @@ -1438,19 +1533,19 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyhad - + Download from URL Stiahnuť z URL Download - Stiahnuť + Stiahnuť Clear - Vyčistiť + Vyčistiť @@ -1458,14 +1553,14 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. KiB/s - + Create torrent Vytvoriť torrent Update search plugin - Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul + Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul @@ -1478,27 +1573,27 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Prenosy - + Preview file Náhľad súboru - + Clear log Vyčistiť záznam - + Delete Permanently Trvalo zmazať - + Visit website Navštíviť webstránku - + Report a bug Oznámiť chybu @@ -1524,6 +1619,144 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyčisti + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + + + + + Size + i.e: file size + + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seederi + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leecheri + + + + Search engine + Vyhľadávač + + + + Empty search pattern + Prázdny vyhľadávací vzor + + + + Please type a search pattern first + Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor + + + + No search engine selected + Nebol zvolený žiadny vyhľadávač + + + + You must select at least one search engine. + Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. + + + + Results + Výsledky + + + + Searching... + Hľadá sa... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Je možné aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul. Chete ho aktualizovať? + +Záznam zmien: + + + + &Yes + &Áno + + + + &No + &Nie + + + + Search plugin update + Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. + + + + Your search plugin is already up to date. + Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. + + + + Search Engine + + + + + Search has finished + Hľadanie skončené + + + + An error occured during search... + Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... + + + + Search aborted + Vyhľadávanie preušené + + + + Search returned no results + Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky + + + + Results + i.e: Search results + Výsledky + + Ui @@ -1834,12 +2067,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Prosím, napíšte správnu vstupnú cestu - + Torrent creation Vytvorenie torrentu - + Torrent was created successfully: Torrent bol úspešne vytvorený: @@ -1848,6 +2081,11 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Please type a valid input path first Prosím, najprv napíšte platnú cestu pre vstup + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2067,12 +2305,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. je v zlom tvare. - + Range Start IP Počiatočná IP rozsahu - + Start IP: Počiatočná IP: @@ -2087,22 +2325,22 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Táto IP je nesprávna. - + Range End IP Koncová IP rozsahu - + End IP: Koncová IP: - + IP Range Comment Komentár k IP rozsahu - + Comment: Komentár: @@ -2112,54 +2350,54 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. a - + to <min port> to <max port> - + Choose your favourite preview program Zvoľte si obľúbený program pre náhľad - + Invalid IP Neplatná IP - + This IP is invalid. Táto IP je neplatná. - + Options were saved successfully. Nastavenia úspešne uložené. - + Choose scan directory Zvoliť adresár pre prezeranie - + Choose an ipfilter.dat file Vyberte súbor ipfilter.dat - + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - + I/O Error Input/Output Error V/V Chyba - + Couldn't open %1 in read mode. Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. @@ -2295,7 +2533,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Alokujem - + Unknown Neznámy @@ -2360,7 +2598,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Trackery: - + None - Unreachable? Žiadne - Nedostupné? @@ -2475,16 +2713,69 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Vyhľadávanie + + + + Search Engines + Vyhľadávače + + + + Search Pattern: + Vyhľadávací vzor: + + + + Stop + Zastaviť + + + + Status: + Stav: + + + + Stopped + + + + + Results: + Výsledky: + + + + Download + Stiahnuť + + + + Clear + + + + + Update search plugin + Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index ac9960734..c8ac733d1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index e201b5b08..a5a8c0bb6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -138,22 +138,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Inställningar - + Main Huvud - + Save Path: Plats att spara filer: - + Download Limit: Hämtningsgräns: - + Upload Limit: Sändningsgräns: @@ -168,7 +168,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Portomfång: - + ... ... @@ -183,79 +183,79 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> anslutningar - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxyinställningar - + Server IP: Server-IP: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxyservern kräver autentisering - + Authentication Autentisering - + User Name: Användarnamn: - + Password: Lösenord: - + Enable connection through a proxy server Aktivera anslutning genom en proxyserver - + OK OK - + Cancel Avbryt - + Scanned Dir: Avsökningskatalog: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktivera katalogavsökning (lägg automatiskt till torrent-filer) Connection Settings - Anslutningsinställningar + Anslutningsinställningar @@ -263,87 +263,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Utdelningsratio: - + Activate IP Filtering Aktivera IP-filtrering - + Filter Settings Filterinställningar - + Start IP Start-IP - + End IP Slut-IP - + Origin Ursprung - + Comment Kommentar - + Apply Verkställ - + IP Filter IP-filter - + Add Range Lägg till omfång - + Remove Range Ta bort omfång - + ipfilter.dat Path: Sökväg till ipfilter.dat: - + Ask for confirmation on exit Fråga efter bekräftelse vid avslut - + Go to systray when minimizing window Gå till systembricka vid minimering av fönster - + Misc Diverse - + Localization Lokalanpassning - + Language: Språk: - + Behaviour Beteende @@ -365,180 +365,270 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Töm automatiskt färdiga hämtningar + Töm automatiskt färdiga hämtningar - + Preview program Förhandsvisningsprogram - + Audio/Video player: Ljud-/videospelare: - + DHT configuration DHT-konfiguration - + DHT port: DHT-port: - + Language Språk - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Obserera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Notering för översättare:</b> Om qBittorrent inte finns tillgänglig på ditt språk, <br/>och du vill översätta det till ditt modersmål, <br/>kontakta mig (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Visa en dialogruta varje gång jag lägger till en torrent-fil - + Default save path Standardsökväg för sparning Systray Messages - Systembrickmeddelanden + Systembrickmeddelanden - + Always display systray messages Visa alltid systembrickmeddelanden - + Display systray messages only when window is hidden Visa endast systembrickmeddelanden när fönstret är dolt - + Never display systray messages Visa aldrig systembrickmeddelanden - + Disable DHT (Trackerless) Inaktivera DHT (Trackerlös) - + Disable Peer eXchange (PeX) Inaktivera Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Gå till systemfältet när huvudfönstret stängs + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Öppna Torrent-filer - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan? - + Connecting... Ansluter... - + Downloading... Hämtar... - + Torrent Files Torrent-filer - + Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent - + Couldn't listen on any of the given ports. Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. Empty search pattern - Tomt sökmönster + Tomt sökmönster Please type a search pattern first - Ange ett sökmönster först + Ange ett sökmönster först You must select at least one search engine. - Du måste välja åtminstone en sökmotor. + Du måste välja åtminstone en sökmotor. Searching... - Söker... + Söker... An error occured during search... - Ett fel inträffade under sökningen... + Ett fel inträffade under sökningen... Search aborted - Sökningen avbröts + Sökningen avbröts Search returned no results - Sökningen returnerade inga träffar + Sökningen returnerade inga träffar Search plugin update -- qBittorrent - Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent + Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent @@ -546,136 +636,136 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Sökinsticksmodulen kan bli uppdaterad. Vill du uppdatera den? + Sökinsticksmodulen kan bli uppdaterad. Vill du uppdatera den? Ändringslogg: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. + Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. Your search plugin is already up to date. - Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad. + Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad. Results - Resultat + Resultat - + Status Status Search engine - Sökmotor + Sökmotor - + Paused Pausad - + Preview process already running Förhandsvisningsprocess kör redan - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Det finns redan en annan förhandsvisningsprocess. Stäng den först. - + Transfers Överföringar - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekten i hämtningslistan och på hårddisken? - + Download finished Hämtningen är färdig Search Engine - Sökmotor + Sökmotor - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Anslutningsstatus: - + Offline Frånkopplad - + No peers found... Inga parter hittades... - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Progress i.e: % downloaded Förlopp - + DL Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + UP Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Dist/Repr - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Färdig om @@ -684,144 +774,144 @@ Stäng den först. Seeders i.e: Number of full sources - Distributörer + Distributörer Leechers i.e: Number of partial sources - Reciprokörer + Reciprokörer - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startad. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Färdig - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Kontrollerar... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Avstannad - + Are you sure you want to quit? Är du säker på att du vill avsluta? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. \"%1\" togs bort. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. \"%1\" lades till i hämtningslistan. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) \"%1\" återupptogs. (snabbt läge) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. \"%1\" finns redan i hämtningslistan. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kunde inte avkoda torrent-fil: \"%1\" - + None i.e: No error message Ingen - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Lyssnar på port: %1 - + All downloads were paused. Alla hämtningar har pausats. - + '%1' paused. xxx.avi paused. \"%1\" pausad. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Ansluter... - + All downloads were resumed. Alla hämtningar har återupptagits. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. \"%1\" återupptogs. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 har hämtats färdigt. - + I/O Error i.e: Input/Output Error In/Ut-fel - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats @@ -833,59 +923,64 @@ Stäng den först. Ett fel inträffade (full disk?), \"%1\" pausad. - + Connection Status: Anslutningsstatus: - + Online Ansluten - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Brandvägg? - + No incoming connections... Inga inkommande anslutningar... No search engine selected - Ingen sökmotor vald + Ingen sökmotor vald Search plugin update - Uppdatering av sökinstick + Uppdatering av sökinstick Search has finished - Sökningen är färdig + Sökningen är färdig Results i.e: Search results - Resultat + Resultat - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar \"%1\", vänta... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ett fel inträffade (full disk?), \"%1\" pausad. + + + Search + Sök + MainWindow @@ -905,124 +1000,124 @@ Stäng den först. Total sändningshastighet: - + &Options I&nställningar - + &Edit R&edigera - + &File &Arkiv - + &Help &Hjälp - + Open Öppna - + Exit Avsluta - + Preferences Inställningar - + About Om - + Start Start - + Pause Paus - + Delete Ta bort - + Pause All Pausa alla - + Start All Starta alla - + Torrent Properties Egenskaper för torrent Search - Sök + Sök Search Pattern: - Sökmönster: + Sökmönster: Status: - Status: + Status: Stopped - Stoppad + Stoppad Search Engines - Sökmotorer + Sökmotorer Results: - Resultat: + Resultat: Stop - Stopp + Stopp - + Download from URL Hämta från url Download - Hämta + Hämta Clear - Töm + Töm @@ -1030,14 +1125,14 @@ Stäng den först. KiB/s - + Create torrent Skapa torrent Update search plugin - Uppdatera sökinstick + Uppdatera sökinstick @@ -1050,27 +1145,27 @@ Stäng den först. Överföringar - + Preview file Förhandsvisa fil - + Clear log Töm logg - + Delete Permanently Ta bort permanent - + Visit website Besök webbsidan - + Report a bug Rapportera ett fel @@ -1088,6 +1183,144 @@ Stäng den först. Falskt + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Namn + + + + Size + i.e: file size + Storlek + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Distributörer + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Reciprokörer + + + + Search engine + Sökmotor + + + + Empty search pattern + Tomt sökmönster + + + + Please type a search pattern first + Ange ett sökmönster först + + + + No search engine selected + Ingen sökmotor vald + + + + You must select at least one search engine. + Du måste välja åtminstone en sökmotor. + + + + Results + Resultat + + + + Searching... + Söker... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Sökinsticksmodulen kan bli uppdaterad. Vill du uppdatera den? + +Ändringslogg: + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nej + + + + Search plugin update + Uppdatering av sökinstick + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. + + + + Your search plugin is already up to date. + Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad. + + + + Search Engine + Sökmotor + + + + Search has finished + Sökningen är färdig + + + + An error occured during search... + Ett fel inträffade under sökningen... + + + + Search aborted + Sökningen avbröts + + + + Search returned no results + Sökningen returnerade inga träffar + + + + Results + i.e: Search results + Resultat + + Ui @@ -1343,12 +1576,12 @@ Stäng den först. Sökvägen för indata finns inte - + Torrent creation Skapa torrent - + Torrent was created successfully: Torrentfilen skapades: @@ -1357,6 +1590,11 @@ Stäng den först. Please type a valid input path first Ange en giltig inmatningssökväg först + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1457,84 +1695,84 @@ Stäng den först. options_imp - + Range Start IP Omfång start-IP - + Start IP: Start-IP: - + Range End IP Omfång slut-IP - + End IP: Slut-IP: - + IP Range Comment Kommentar om IP-omfång - + Comment: Kommentar: - + to <min port> to <max port> till - + Choose your favourite preview program Välj ditt favoritprogram för förhandsvisning - + Invalid IP Ogiltigt IP - + This IP is invalid. Detta IP är ogiltigt. - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. - + Choose scan directory Välj en avsökningskatalog - + Choose an ipfilter.dat file Välj en ipfilter.dat-fil - + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - + I/O Error Input/Output Error In/Ut-fel - + Couldn't open %1 in read mode. Kunde inte öppna %1 i läsläge. @@ -1590,7 +1828,7 @@ Stäng den först. OK - + Unknown Okänd @@ -1635,7 +1873,7 @@ Stäng den först. Trackers: - + None - Unreachable? Ingen - Ej nåbar? @@ -1730,16 +1968,69 @@ Stäng den först. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Sök + + + + Search Engines + Sökmotorer + + + + Search Pattern: + Sökmönster: + + + + Stop + Stopp + + + + Status: + Status: + + + + Stopped + Stoppad + + + + Results: + Resultat: + + + + Download + Hämta + + + + Clear + Töm + + + + Update search plugin + Uppdatera sökinstick + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index d7037dd2d..4cbb45b8e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 6e6f47aa0..1f36df0eb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -198,22 +198,22 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Ayarlar - + Main Ana - + Save Path: Kayıt Yolu: - + Download Limit: Download Limiti: - + Upload Limit: Upload Limiti: @@ -228,7 +228,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Port aralığı: - + ... ... @@ -253,57 +253,57 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> buraya - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxy Ayarları - + Server IP: Sunucu Adresi: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor - + Authentication Kimlik Denetimi - + User Name: Kullanıcı Adı: - + Password: Şifre: - + Enable connection through a proxy server Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir - + Language Dil @@ -328,12 +328,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Basitleştirilmiş Çince - + OK TAMAM - + Cancel İptal @@ -343,12 +343,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir. - + Scanned Dir: Taranmış Klasör: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme) @@ -370,7 +370,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Connection Settings - Bağlantı Ayarları + Bağlantı Ayarları @@ -388,12 +388,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - + Activate IP Filtering IP Filtrelemeyi Etkinleştir - + Filter Settings Filtre Ayarları @@ -403,42 +403,42 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> ipfilter.dat URL veya KLASÖR: - + Start IP Başlangıç IP - + End IP Bitiş IP - + Origin Merkez - + Comment Yorum - + Apply Uygula - + IP Filter IP Filtresi - + Add Range Aralık Ekle - + Remove Range Aralığı Kaldır @@ -448,7 +448,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Catalan - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat KLASÖR: @@ -458,32 +458,32 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Çıkarken biten downloadları temizle - + Ask for confirmation on exit Çıkarken onaylama sor - + Go to systray when minimizing window Pencereyi sistem çubuğuna küçült - + Misc Çeşitli - + Localization Yerelleştirme - + Language: Dil: - + Behaviour Davranış @@ -535,88 +535,178 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Tamamlanan downloadları otomatik temizle + Tamamlanan downloadları otomatik temizle - + Preview program Önizleme programı - + Audio/Video player: Ses/Video oynatıcısı: - + DHT configuration DHT ayarları - + DHT port: DHT portu: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle - + Default save path Varsayılan kayıt yolu Systray Messages - Systray Mesajları + Systray Mesajları - + Always display systray messages Her zaman systray mesajlarını göster - + Display systray messages only when window is hidden Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster - + Never display systray messages Systray mesajlarını asla gösterme - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Torrent Dosyasını Aç @@ -631,7 +721,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Bilinmeyen - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. @@ -641,17 +731,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - + &Yes &Evet - + &No &Hayır - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? @@ -681,12 +771,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Kontrol ediliyor... - + Connecting... Bağlanılıyor... - + Downloading... Download ediliyor... @@ -726,7 +816,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Klasör yaratılamıyor: - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -798,12 +888,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent @@ -844,7 +934,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> download tamamlandı. - + Couldn't listen on any of the given ports. Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. @@ -856,12 +946,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Boş arama sorgusu + Boş arama sorgusu Please type a search pattern first - Lütfen önce bir arama sorgusu girin + Lütfen önce bir arama sorgusu girin @@ -871,12 +961,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - En az bir arama motoru seçmelisiniz. + En az bir arama motoru seçmelisiniz. Searching... - Aranıyor... + Aranıyor... @@ -976,17 +1066,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Arama yapılırken bir hata oluştu... + Arama yapılırken bir hata oluştu... Search aborted - Arama iptal edildi + Arama iptal edildi Search returned no results - Arama sonuç bulamadı + Arama sonuç bulamadı @@ -996,7 +1086,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent + Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent @@ -1004,7 +1094,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Changelog: - Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? + Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? Changelog: @@ -1012,17 +1102,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. + Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. Your search plugin is already up to date. - Arama plugini zaten güncel durumda. + Arama plugini zaten güncel durumda. Results - Sonuçlar + Sonuçlar @@ -1050,7 +1140,7 @@ Changelog: UP Hızı - + Status Durum @@ -1072,7 +1162,7 @@ Changelog: Search engine - Arama motoru + Arama motoru @@ -1081,17 +1171,17 @@ Changelog: Hız kaybetti - + Paused Duraklatıldı - + Preview process already running Önizleme işlemi zaten çalışıyor - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. @@ -1121,22 +1211,22 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Lütfen bekleyin... - + Transfers Aktarımlar - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - + Download finished @@ -1149,67 +1239,67 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Search Engine - Arama Motoru + Arama Motoru - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name İsim - + Size i.e: file size Boyut - + Progress i.e: % downloaded İlerleme - + DL Speed i.e: Download speed DL Hızı - + UP Speed i.e: Upload speed UP Hızı - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1218,197 +1308,187 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Seeders Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Leechers - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Tamamlandı - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Kontrol ediliyor... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Hız kaybetti - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message Yok - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Bağlanılıyor... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hatası - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - Sonuçlar + Sonuçlar - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + Arama + MainWindow @@ -1473,67 +1553,67 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. ETA - + &Options &Ayarlar - + &Edit D&üzen - + &File &Dosya - + &Help &Yardım - + Open - + Exit Çıkış - + Preferences Seçenekler - + About Hakkında - + Start Başlat - + Pause Duraklat - + Delete Sil - + Pause All Hepsini Duraklat - + Start All Hepsini Duraklat @@ -1553,7 +1633,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Hepsini Sil - + Torrent Properties Torrent Özellikleri @@ -1570,37 +1650,37 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Search - Arama + Arama Search Pattern: - Arama Sorgusu: + Arama Sorgusu: Status: - Durum: + Durum: Stopped - Durdu + Durdu Search Engines - Arama Motorları + Arama Motorları Results: - Sonuçlar: + Sonuçlar: Stop - Dur + Dur @@ -1618,19 +1698,19 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Arama Motoru - + Download from URL URL Adresinden Download Download - Download + Download Clear - Temizle + Temizle @@ -1638,7 +1718,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. KiB/s - + Create torrent Torrent oluştur @@ -1650,7 +1730,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Update search plugin - Arama pluginini güncelle + Arama pluginini güncelle @@ -1663,27 +1743,27 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Aktarımlar - + Preview file Dosya önizleme - + Clear log Kaydı temizle - + Delete Permanently Kalıcı Olarak Sil - + Visit website - + Report a bug @@ -1709,6 +1789,145 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Temizle + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Arama motoru + + + + Empty search pattern + Boş arama sorgusu + + + + Please type a search pattern first + Lütfen önce bir arama sorgusu girin + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + En az bir arama motoru seçmelisiniz. + + + + Results + Sonuçlar + + + + Searching... + Aranıyor... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? + +Changelog: + + + + + &Yes + &Evet + + + + &No + &Hayır + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. + + + + Your search plugin is already up to date. + Arama plugini zaten güncel durumda. + + + + Search Engine + Arama Motoru + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + Arama yapılırken bir hata oluştu... + + + + Search aborted + Arama iptal edildi + + + + Search returned no results + Arama sonuç bulamadı + + + + Results + i.e: Search results + Sonuçlar + + Ui @@ -2024,12 +2243,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin - + Torrent creation Torrent oluşturumu - + Torrent was created successfully: Torrent başarıyla oluşturuldu: @@ -2038,6 +2257,11 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Please type a valid input path first Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2218,12 +2442,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. bozulmuş. - + Range Start IP IP Başlangıç Aralığı - + Start IP: Başlangıç IP: @@ -2238,74 +2462,74 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Bu IP Adresi yanlıştır. - + Range End IP IP Bitiş Aralığı - + End IP: Bitiş IP: - + IP Range Comment IP Aralığı Yorumu - + Comment: Yorum: - + to <min port> to <max port> dan - + Choose your favourite preview program Favori önizleme programınızı seçin - + Invalid IP Geçersiz IP - + This IP is invalid. Bu IP geçersizdir. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error I/O Hatası - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2441,7 +2665,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Ayrılıyor - + Unknown Bilinmeyen @@ -2506,7 +2730,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Trackerlar: - + None - Unreachable? Yok - Erişilemez? @@ -2621,16 +2845,69 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Arama + + + + Search Engines + Arama Motorları + + + + Search Pattern: + Arama Sorgusu: + + + + Stop + Dur + + + + Status: + Durum: + + + + Stopped + Durdu + + + + Results: + Sonuçlar: + + + + Download + Download + + + + Clear + Temizle + + + + Update search plugin + Arama pluginini güncelle + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 6e3770294..7bc9aba1e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index a919d3812..f452fa8df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -172,22 +172,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Опції - + Main Головні - + Save Path: Шлях збереження: - + Download Limit: Ліміт прийому: - + Upload Limit: Ліміт віддачі: @@ -202,7 +202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Діапазон портів: - + ... ... @@ -222,57 +222,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> з'єднання - + Proxy Проксі - + Proxy Settings Налаштування проксі - + Server IP: IP сервера: - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Port: Порт: - + Proxy server requires authentication Проксі-сервер вимагає аутентифікації - + Authentication Аутентифікація - + User Name: Ім'я користувача: - + Password: Пароль: - + Enable connection through a proxy server Дозволити з'єднання через проксі-сервер - + Language Мова @@ -282,12 +282,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Будь-ласка виберіть бажану мову з наступного списку: - + OK OK - + Cancel Відміна @@ -297,19 +297,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Налаштування мови вступлять у дію після перезапуску. - + Scanned Dir: Просканована директорія: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Дозволити сканування директорії (автоматично додавати torrent-файли, що знаходяться всередині) Connection Settings - Налаштування з'єднання + Налаштування з'єднання @@ -327,57 +327,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ UP макс. - + Activate IP Filtering Активувати фільтрацію по IP - + Filter Settings Налаштування фільтру - + Start IP Початковий IP - + End IP Кінцевий IP - + Origin Джерело - + Comment Коментарій - + Apply Примінити - + IP Filter IP-фільтр - + Add Range Додати діапазон - + Remove Range Видалити діапазон - + ipfilter.dat Path: Шлях до ipfilter.dat: @@ -387,32 +387,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Очищати закінчені завантаження при виході - + Ask for confirmation on exit Питати підтвердження при виході - + Go to systray when minimizing window Мінімізувати в системний трей - + Misc Різне - + Localization Локалізація - + Language: Мова: - + Behaviour Поведінка @@ -464,88 +464,178 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - Автоматично очищати закінчені завантаження + Автоматично очищати закінчені завантаження - + Preview program Програма перегляду - + Audio/Video player: Аудіо/Відео плеєр: - + DHT configuration Конфігурація DHT - + DHT port: Порт DHT: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>До перекладачів:</b> Якщо qBittorrent не доступний на вашій мові, <br/>і ви хочете перекласти його, <br/>будь-ласка зв'яжіться зі мною (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Показувати діалог при додаванні торренту - + Default save path Шлях збереження за замовчанням Systray Messages - Повідомлення в системному треї + Повідомлення в системному треї - + Always display systray messages Завжди показувати повіомлення в системному треї - + Display systray messages only when window is hidden Показувати повідомлення в системному треї лише коли вікно приховане - + Never display systray messages Ніколи не показувати повідомлення в системному треї - + Disable DHT (Trackerless) Відключити DHT (Безтрекерний режим) - + Disable Peer eXchange (PeX) Відключити Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window Звертати до системного трею при закритті головного вікна + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files Відкрити Torrent-файли @@ -555,7 +645,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Невідомо - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. @@ -565,17 +655,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень? - + &Yes &Так - + &No &Ні - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень? @@ -600,12 +690,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Перевіряю... - + Connecting... З'єднуюсь... - + Downloading... Завантажую... @@ -645,7 +735,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Неможливо створити директорію: - + Torrent Files Torrent файли @@ -717,12 +807,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent @@ -758,7 +848,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> завантажено. - + Couldn't listen on any of the given ports. Не можу слухати по жодному з вказаних портів. @@ -770,12 +860,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - Пустий шаблон пошуку + Пустий шаблон пошуку Please type a search pattern first - Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку + Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку @@ -785,12 +875,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. + Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. Searching... - Шукаю... + Шукаю... @@ -890,17 +980,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - Під час пошуку сталася помилка... + Під час пошуку сталася помилка... Search aborted - Пошук скасовано + Пошук скасовано Search returned no results - Пошук не дав результів + Пошук не дав результів @@ -910,7 +1000,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent + Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent @@ -918,7 +1008,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити? + Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити? Список змін: @@ -926,17 +1016,17 @@ Changelog: Sorry, update server is temporarily unavailable. - Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. + Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. Your search plugin is already up to date. - Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. + Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. Results - Результати + Результати @@ -964,7 +1054,7 @@ Changelog: UP швидкість - + Status Статус @@ -986,7 +1076,7 @@ Changelog: Search engine - Пошуковик + Пошуковик @@ -995,17 +1085,17 @@ Changelog: Заглохло - + Paused Призупинено - + Preview process already running Процес перегляду вже запущений - + There is already another preview process running. Please close the other one first. Вже запущений інший процес перегляду. @@ -1035,22 +1125,22 @@ Please close the other one first. Будь-ласка, зачекайте... - + Transfers Трансфери - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера? - + Download finished Завантаження завершено @@ -1063,67 +1153,67 @@ Please close the other one first. Search Engine - Пошуковик + Пошуковик - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Статус з'єднання: - + Offline Офлайн - + No peers found... Не знайдено пірів... - + Name i.e: file name Ім'я - + Size i.e: file size Розмір - + Progress i.e: % downloaded Прогрес - + DL Speed i.e: Download speed Швидкість прийому - + UP Speed i.e: Upload speed Швидкість віддачі - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Сідерів/Лічерів - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1132,139 +1222,139 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - Сідери + Сідери Leechers i.e: Number of partial sources - Лічери + Лічери - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущено. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Закінчено - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Перевіряю... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Заглохло - + Are you sure you want to quit? Ви впевнені, що хочете вийти? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' було видалено. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' відновлено. (швидке відновлення) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - + None i.e: No error message Немає - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Прослуховую порт: %1 - + All downloads were paused. Всі завантаження були призупинені. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' призупинено. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... З'єднуюсь... - + All downloads were resumed. Всі завантаження було відновлено. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' відновлено. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' закінчилось. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено @@ -1276,59 +1366,64 @@ Please close the other one first. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - + Connection Status: Статус з'єднання: - + Online Онлайн - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Захищено фаєрволом? - + No incoming connections... Немає вхідних з'єднань... No search engine selected - Не вибрано пошуковик + Не вибрано пошуковик Search plugin update - Оновити пошуковий плагін + Оновити пошуковий плагін Search has finished - Пошук закінчено + Пошук закінчено Results i.e: Search results - Результати + Результати - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. + + + Search + Пошук + MainWindow @@ -1388,67 +1483,67 @@ Please close the other one first. ETA - + &Options &Опції - + &Edit &Редагувати - + &File &Файл - + &Help &Допомога - + Open Відкрити - + Exit Вихід - + Preferences Налаштування - + About Про програму - + Start Почати - + Pause Призупинити - + Delete Видалити - + Pause All Призупинити всі - + Start All Почати всі @@ -1463,7 +1558,7 @@ Please close the other one first. Видалити всі - + Torrent Properties Властивості Torrent @@ -1480,37 +1575,37 @@ Please close the other one first. Search - Пошук + Пошук Search Pattern: - Шаблон пошуку: + Шаблон пошуку: Status: - Статус: + Статус: Stopped - Зупинено + Зупинено Search Engines - Пошуковики + Пошуковики Results: - Результати: + Результати: Stop - Зупинити + Зупинити @@ -1528,19 +1623,19 @@ Please close the other one first. Пошуковик - + Download from URL Завантажити з URL Download - Завантажити + Завантажити Clear - Очистити + Очистити @@ -1548,7 +1643,7 @@ Please close the other one first. КіБ/с - + Create torrent Створити torrent @@ -1560,7 +1655,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - Оновити пошуковий плагін + Оновити пошуковий плагін @@ -1573,27 +1668,27 @@ Please close the other one first. Трансфери - + Preview file Файл перегляду - + Clear log Очистити лог - + Delete Permanently Видалити назовсім - + Visit website Відвідати веб-сайт - + Report a bug Повідомити про помилку @@ -1619,6 +1714,145 @@ Please close the other one first. Очистити + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + Ім'я + + + + Size + i.e: file size + Розмір + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Сідери + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Лічери + + + + Search engine + Пошуковик + + + + Empty search pattern + Пустий шаблон пошуку + + + + Please type a search pattern first + Будь-ласка спочатку введіть шаблон пошуку + + + + No search engine selected + Не вибрано пошуковик + + + + You must select at least one search engine. + Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. + + + + Results + Результати + + + + Searching... + Шукаю... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Оновлення пошукового плагіну -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Пошуковий плагін може бути оновлений, ви хочете його оновити? + +Список змін: + + + + + &Yes + &Так + + + + &No + &Ні + + + + Search plugin update + Оновити пошуковий плагін + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. + + + + Your search plugin is already up to date. + Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. + + + + Search Engine + Пошуковик + + + + Search has finished + Пошук закінчено + + + + An error occured during search... + Під час пошуку сталася помилка... + + + + Search aborted + Пошук скасовано + + + + Search returned no results + Пошук не дав результів + + + + Results + i.e: Search results + Результати + + Ui @@ -1924,12 +2158,12 @@ Please close the other one first. Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - + Torrent creation Створення торренту - + Torrent was created successfully: Торрент було успішно створено: @@ -1938,6 +2172,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2118,12 +2357,12 @@ Please close the other one first. сформована неправильно. - + Range Start IP Початокова IP-адреса діапазону - + Start IP: Початкова IP-адреса: @@ -2138,74 +2377,74 @@ Please close the other one first. Цей IP невірний. - + Range End IP Кінцева IP-адреса - + End IP: Кінцева IP-адреса діапазону: - + IP Range Comment Коментарій для діапазону IP-адрес - + Comment: Коментарій: - + to <min port> to <max port> до - + Choose your favourite preview program Виберіть вашу улюблену програму перегляду - + Invalid IP Неправильний IP - + This IP is invalid. Цей IP неправильний. - + Options were saved successfully. Опції були успішно збережені. - + Choose scan directory Виберіть ддиректорію для сканування - + Choose an ipfilter.dat file Виберіть файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Виберіть директорію для збереження - + I/O Error Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Couldn't open %1 in read mode. Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. @@ -2341,7 +2580,7 @@ Please close the other one first. Виділяю - + Unknown Невідомо @@ -2406,7 +2645,7 @@ Please close the other one first. Трекери: - + None - Unreachable? Немає - Недосяжний? @@ -2521,16 +2760,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + Пошук + + + + Search Engines + Пошуковики + + + + Search Pattern: + Шаблон пошуку: + + + + Stop + Зупинити + + + + Status: + Статус: + + + + Stopped + Зупинено + + + + Results: + Результати: + + + + Download + Завантажити + + + + Clear + Очистити + + + + Update search plugin + Оновити пошуковий плагін + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index c482428a6..7400bddca 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 58f47aaea..d21a04fdf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -151,22 +151,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 选项 - + Main 常规 - + Save Path: 保存到: - + Download Limit: 下载限制: - + Upload Limit: 上传限制: @@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 端口列: - + ... ... @@ -201,52 +201,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy 代理服务器 - + Proxy Settings 代理服务器设置 - + Server IP: 服务器IP: - + Port: 端口: - + Proxy server requires authentication 此代理服务器需要身份验证 - + Authentication 验证 - + User Name: 用户名: - + Password: 密码: - + Enable connection through a proxy server 可使用代理服务器连接 - + Language 语言 @@ -256,12 +256,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 请选择所需语言: - + OK 确认 - + Cancel 取消 @@ -271,19 +271,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 语言设置将在重新启动本软件后生效. - + Scanned Dir: 监视目录: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 可使用目录监视功能(自动添加torrent文件) Connection Settings - 连接设置 + 连接设置 @@ -301,12 +301,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB 上传最大值. - + Activate IP Filtering 激活IP过滤器 - + Filter Settings 过滤器设置 @@ -316,47 +316,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat路径或网址: - + Start IP 起始IP - + End IP 截止IP - + Origin 来源 - + Comment 注释 - + Apply 应用 - + IP Filter IP过滤器 - + Add Range 添加IP列 - + Remove Range 删除IP列 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat路径: @@ -366,32 +366,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 退出时清空列表中已下载的文件 - + Ask for confirmation on exit 退出时显示提示对话框 - + Go to systray when minimizing window 最小化到系统状态栏 - + Misc 其他 - + Localization 地区 - + Language: 语言: - + Behaviour 属性 @@ -443,93 +443,183 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Automatically clear finished downloads - 下载结束后自动从列表中清除 + 下载结束后自动从列表中清除 - + Preview program 预览 - + Audio/Video player: 音频/视频播放器: - + DHT configuration DHT设置 - + DHT port: DHT端口: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. 注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). 注意: 如果qBittorrent不提供你所需要的语言支持,如果你有意向翻译qBittorrent,请与我联系(chris@qbittorrent.org). - + 0.0.0.0 0.0.0.0 - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent 每当添加torrent文件时显示添加对话窗 - + Default save path 默认保存路径 Systray Messages - 系统状态栏消息 + 系统状态栏消息 - + Always display systray messages 总显示状态栏消息 - + Display systray messages only when window is hidden 窗口隐藏时才显示状态栏消息 - + Never display systray messages 从不显示状态栏消息 - + Disable DHT (Trackerless) 禁用DHT(分布式Tracker) - + Disable Peer eXchange (PeX) 禁用资源(PeX) - + Go to systray when closing main window 关闭主窗口时到系统状态栏 + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 @@ -539,7 +629,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 无效 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. @@ -549,17 +639,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 确定删除下载列表中的所有文件? - + &Yes &是 - + &No &否 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 确定删除所选中的文件? @@ -584,12 +674,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 检查中... - + Connecting... 连接中... - + Downloading... 下载中... @@ -629,7 +719,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 无法创建文档: - + Torrent Files Torrent文件 @@ -678,7 +768,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 使用端口: - + Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent @@ -708,7 +798,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下载完毕. - + Couldn't listen on any of the given ports. 所给端口无响应. @@ -720,12 +810,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - 无关键词 + 无关键词 Please type a search pattern first - 请先输入关键词 + 请先输入关键词 @@ -735,12 +825,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - 请选择至少一个搜索引擎. + 请选择至少一个搜索引擎. Searching... - 搜索中... + 搜索中... @@ -830,17 +920,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - 搜索中出现错误... + 搜索中出现错误... Search aborted - 搜索失败 + 搜索失败 Search returned no results - 搜索无结果 + 搜索无结果 @@ -850,7 +940,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - 更新搜索插件 + 更新搜索插件 @@ -858,24 +948,24 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - 搜索插件可以更新,想要更新它吗? + 搜索插件可以更新,想要更新它吗? 更改记录: Sorry, update server is temporarily unavailable. - 对不起,服务器暂时不可用. + 对不起,服务器暂时不可用. Your search plugin is already up to date. - 您的搜索插件已是最新的. + 您的搜索插件已是最新的. Results - 结果 + 结果 @@ -903,7 +993,7 @@ Changelog: 上传速度 - + Status 状态 @@ -925,7 +1015,7 @@ Changelog: Search engine - 搜索引擎 + 搜索引擎 @@ -934,17 +1024,17 @@ Changelog: 等待中 - + Paused 暂停中 - + Preview process already running 预览程序已存在 - + There is already another preview process running. Please close the other one first. 另一预览程序正在运行中. @@ -974,22 +1064,22 @@ Please close the other one first. 请稍等... - + Transfers 传输 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 确实要退出qBittorrent吗? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? 确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目? - + Download finished 下载完毕 @@ -1002,7 +1092,7 @@ Please close the other one first. Search Engine - 搜索引擎 + 搜索引擎 @@ -1010,64 +1100,64 @@ Please close the other one first. 完整种子/不完整种子 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: 连接状态: - + Offline 离线 - + No peers found... 找不到资源... - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Progress i.e: % downloaded 进度 - + DL Speed i.e: Download speed 下载速度 - + UP Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources 完整种子/不完整种子 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 剩余时间 @@ -1076,202 +1166,207 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - 完整种子 + 完整种子 Leechers i.e: Number of partial sources - 不完整种子 + 不完整种子 - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1开始. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading 完成 - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... 检查中... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s 等待中 - + Are you sure you want to quit? 确实要退出吗? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1'已移除. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'添加到下载列表. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始(快速) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'已存在于下载列表中. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 无法解码torrent文件:'%1' - + None i.e: No error message - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 使用端口:'%1' - + All downloads were paused. 所有下载已暂停. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'暂停. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... 连接中... - + All downloads were resumed. 重新开始所有下载. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1'重新开始. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused 读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停 - + Connection Status: 连接状态: - + Online 联机 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 存在防火墙? - + No incoming connections... 无对内连接... No search engine selected - 无选中的搜索引擎 + 无选中的搜索引擎 Search plugin update - 更新搜索插件 + 更新搜索插件 Search has finished - 搜索完毕 + 搜索完毕 Results i.e: Search results - 结果 + 结果 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. + + + Search + 搜索 + MainWindow @@ -1321,67 +1416,67 @@ Please close the other one first. 状态 - + &Options &选项 - + &Edit &编辑 - + &File &文件 - + &Help &帮助 - + Open 打开 - + Exit 退出 - + Preferences 首选项 - + About 关于 - + Start 开始 - + Pause 暂停 - + Delete 删除 - + Pause All 暂停所有 - + Start All 开始所有 @@ -1401,7 +1496,7 @@ Please close the other one first. 删除所有 - + Torrent Properties Torrent所有权 @@ -1418,37 +1513,37 @@ Please close the other one first. Search - 搜索 + 搜索 Search Pattern: - 搜索关键词: + 搜索关键词: Status: - 状态: + 状态: Stopped - 停止 + 停止 Search Engines - 搜索引擎 + 搜索引擎 Results: - 结果: + 结果: Stop - 停止 + 停止 @@ -1466,19 +1561,19 @@ Please close the other one first. 搜索引擎 - + Download from URL 通过网址下载 Download - 下载 + 下载 Clear - 清除 + 清除 @@ -1486,7 +1581,7 @@ Please close the other one first. - + Create torrent 创建torrent @@ -1498,7 +1593,7 @@ Please close the other one first. Update search plugin - 更新搜索插件 + 更新搜索插件 @@ -1511,27 +1606,27 @@ Please close the other one first. 传输 - + Preview file 预览文件 - + Clear log 清除日志 - + Delete Permanently 永久删除 - + Visit website 浏览网站 - + Report a bug 报告错误 @@ -1557,6 +1652,144 @@ Please close the other one first. 清除 + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + 名称 + + + + Size + i.e: file size + 大小 + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + 完整种子 + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + 不完整种子 + + + + Search engine + 搜索引擎 + + + + Empty search pattern + 无关键词 + + + + Please type a search pattern first + 请先输入关键词 + + + + No search engine selected + 无选中的搜索引擎 + + + + You must select at least one search engine. + 请选择至少一个搜索引擎. + + + + Results + 结果 + + + + Searching... + 搜索中... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + 更新搜索插件 + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + 搜索插件可以更新,想要更新它吗? + +更改记录: + + + + &Yes + &是 + + + + &No + &否 + + + + Search plugin update + 更新搜索插件 + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + 对不起,服务器暂时不可用. + + + + Your search plugin is already up to date. + 您的搜索插件已是最新的. + + + + Search Engine + 搜索引擎 + + + + Search has finished + 搜索完毕 + + + + An error occured during search... + 搜索中出现错误... + + + + Search aborted + 搜索失败 + + + + Search returned no results + 搜索无结果 + + + + Results + i.e: Search results + 结果 + + Ui @@ -1852,12 +2085,12 @@ Please close the other one first. 请先给出一个正确的输入路径 - + Torrent creation 创建Torrent - + Torrent was created successfully: 成功创建Torrent: @@ -1866,6 +2099,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first 请先输入一个有效的路径 + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -2034,12 +2272,12 @@ Please close the other one first. 有残缺. - + Range Start IP IP列起始 - + Start IP: 起始IP: @@ -2054,74 +2292,74 @@ Please close the other one first. 此IP有误. - + Range End IP IP列截止 - + End IP: 截止IP: - + IP Range Comment IP列注释 - + Comment: 注释: - + to <min port> to <max port> - + Choose your favourite preview program 选择您想要的程序以便预览文件 - + Invalid IP 无效IP - + This IP is invalid. 此IP无效. - + Options were saved successfully. 选项保存成功. - + Choose scan directory 选择监视目录 - + Choose an ipfilter.dat file 选择ipfilter.dat文件 - + Choose a save directory 保存到 - + I/O Error Input/Output Error 输入/输出错误 - + Couldn't open %1 in read mode. 无法在读状态下打开%1. @@ -2297,7 +2535,7 @@ Please close the other one first. Unreachable? - + Unknown 未知 @@ -2362,7 +2600,7 @@ Please close the other one first. Trackers: - + None - Unreachable? 无-无法连接到服务器? @@ -2477,16 +2715,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + 搜索 + + + + Search Engines + 搜索引擎 + + + + Search Pattern: + 搜索关键词: + + + + Stop + 停止 + + + + Status: + 状态: + + + + Stopped + 停止 + + + + Results: + 结果: + + + + Download + 下载 + + + + Clear + 清除 + + + + Update search plugin + 更新搜索插件 + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm index 7d91613d3..916cc04c3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 2dcdadb2f..1fdbc77c6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -151,22 +151,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 選項 - + Main 常規 - + Save Path: 保存路徑: - + Download Limit: 下載限制: - + Upload Limit: 上傳限制: @@ -181,7 +181,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Port範圍: - + ... ... @@ -201,57 +201,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Proxy Proxy - + Proxy Settings Proxy設置 - + Server IP: 伺服器IP: - + 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Proxy server requires authentication 代理伺服器需要身分驗證 - + Authentication 驗證 - + User Name: 用戶名: - + Password: 密碼: - + Enable connection through a proxy server 可使用代理伺服器連接 - + Language 語言 @@ -261,12 +261,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 請選擇所需語言: - + OK 確認 - + Cancel 取消 @@ -276,19 +276,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 語言設置將在重新啟動本軟體後生效. - + Scanned Dir: 監視目錄: - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 可使用目錄監視功能(自動添加torrent文件) Connection Settings - 連接設置 + 連接設置 @@ -306,12 +306,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB 上傳最大值. - + Activate IP Filtering 啟用IP過濾器 - + Filter Settings 過濾器設置 @@ -321,57 +321,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ipfilter.dat路徑或網址: - + Start IP 起始IP - + End IP 截止IP - + Origin 來源 - + Comment 注釋 - + Apply 應用 - + IP Filter IP過濾器 - + Add Range 添加IP列 - + Remove Range 刪除IP列 - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat路徑: - + Misc 其他 - + Ask for confirmation on exit 離開時確認 @@ -381,22 +381,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 離開時清除完成的下載 - + Go to systray when minimizing window 最小化時移至systray - + Localization 地方化 - + Language: 語言 - + Behaviour 行為 @@ -436,90 +436,170 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 最大上傳KB - - Automatically clear finished downloads - - - - + Preview program - + Audio/Video player: - - Systray Messages - - - - + Always display systray messages - + Display systray messages only when window is hidden - + Never display systray messages - + DHT configuration - + DHT port: - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - + Default save path - + Disable DHT (Trackerless) - + Disable Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window + + + Connection + + + + + Peer eXchange (PeX) + + + + + DHT (trackerless) + + + + + UPnP port forwarding + + + + + Disable UPnP port forwarding + + + + + UPnP configuration + + + + + UPnP port: + + + + + Torrent addition + + + + + Main window + + + + + Systray messages + + + + + Directory scan + + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + + Plastique style (KDE like) + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + GUI - + Open Torrent Files 打開Torrent文件 @@ -529,7 +609,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 無效 - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 該文件不是torrent文件或已經損壞. @@ -539,17 +619,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 確定刪除下在列表中的所有文件? - + &Yes &是 - + &No &否 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 確定刪除所選中的文件? @@ -574,12 +654,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 檢查中... - + Connecting... 連接中... - + Downloading... 下載中... @@ -619,7 +699,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 無法建立目錄: - + Torrent Files Torrent檔案 @@ -668,7 +748,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 使用端口: - + Are you sure? -- qBittorrent 確定? -- qBittorrent @@ -698,7 +778,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下載完畢. - + Couldn't listen on any of the given ports. 所給端口無回應. @@ -710,12 +790,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Empty search pattern - 無關鍵字 + 無關鍵字 Please type a search pattern first - 請輸入關鍵字 + 請輸入關鍵字 @@ -725,12 +805,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> You must select at least one search engine. - 至少選擇一個搜索引擎. + 至少選擇一個搜索引擎. Searching... - 搜索中... + 搜索中... @@ -800,17 +880,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> An error occured during search... - 搜尋發生錯誤... + 搜尋發生錯誤... Search aborted - 搜尋中斷 + 搜尋中斷 Search returned no results - 搜尋無結果 + 搜尋無結果 @@ -820,7 +900,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Search plugin update -- qBittorrent - 搜尋 plugin 更新 -- qBittorrent + 搜尋 plugin 更新 -- qBittorrent @@ -828,22 +908,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Changelog: - 搜尋 plugin 可更新, 是否更新? + 搜尋 plugin 可更新, 是否更新? Sorry, update server is temporarily unavailable. - 抱歉, 更新伺服器暫時不能用 + 抱歉, 更新伺服器暫時不能用 Your search plugin is already up to date. - 您的搜尋 plugin 已是最新 + 您的搜尋 plugin 已是最新 Results - 結果 + 結果 @@ -871,7 +951,7 @@ Changelog: 上傳速度 - + Status 狀態 @@ -893,31 +973,31 @@ Changelog: Search engine - 搜尋引擎 + 搜尋引擎 - + Paused 暫停 - + Preview process already running - + There is already another preview process running. Please close the other one first. - + Transfers - + Download finished @@ -930,77 +1010,77 @@ Please close the other one first. Search Engine - 搜索引擎 + 搜索引擎 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + DL Speed i.e: Download speed 下載速度 - + UP Speed i.e: Upload speed 上傳速度 - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -1009,202 +1089,192 @@ Please close the other one first. Seeders i.e: Number of full sources - 種子 + 種子 Leechers i.e: Number of partial sources - 不完整種子 + 不完整種子 - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading 完成 - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... 檢查中... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + None i.e: No error message - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... 連接中... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 輸入/輸出錯誤 - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - - - No search engine selected - - - - - Search plugin update - - - - - Search has finished - - Results i.e: Search results - 結果 + 結果 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + + + Search + 搜索 + MainWindow @@ -1254,67 +1324,67 @@ Please close the other one first. 狀態 - + &Options &選項 - + &Edit &編輯 - + &File &文件 - + &Help &幫助 - + Open 打開 - + Exit 退出 - + Preferences 偏好 - + About 關於 - + Start 開始 - + Pause 暫停 - + Delete 刪除 - + Pause All 暫停全部 - + Start All 開始全部 @@ -1334,7 +1404,7 @@ Please close the other one first. 刪除全部 - + Torrent Properties Torrent所有權 @@ -1351,37 +1421,37 @@ Please close the other one first. Search - 搜索 + 搜索 Search Pattern: - 搜索關鍵字: + 搜索關鍵字: Status: - 狀態: + 狀態: Stopped - 停止 + 停止 Search Engines - 搜索引擎 + 搜索引擎 Results: - 結果: + 結果: Stop - 停止 + 停止 @@ -1399,19 +1469,19 @@ Please close the other one first. 搜索引擎 - + Download from URL 通過網址下載 Download - 下載 + 下載 Clear - 清除 + 清除 @@ -1419,14 +1489,14 @@ Please close the other one first. - + Create torrent 創造 torrent Update search plugin - 更新搜尋plugin + 更新搜尋plugin @@ -1439,27 +1509,27 @@ Please close the other one first. - + Preview file - + Clear log - + Delete Permanently - + Visit website - + Report a bug @@ -1485,6 +1555,142 @@ Please close the other one first. 清除 + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + 名稱 + + + + Size + i.e: file size + 大小 + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + 種子 + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + 不完整種子 + + + + Search engine + 搜尋引擎 + + + + Empty search pattern + 無關鍵字 + + + + Please type a search pattern first + 請輸入關鍵字 + + + + No search engine selected + + + + + You must select at least one search engine. + 至少選擇一個搜索引擎. + + + + Results + 結果 + + + + Searching... + 搜索中... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + 搜尋 plugin 更新 -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + 搜尋 plugin 可更新, 是否更新? + + + + &Yes + &是 + + + + &No + &否 + + + + Search plugin update + + + + + qBittorrent + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + 抱歉, 更新伺服器暫時不能用 + + + + Your search plugin is already up to date. + 您的搜尋 plugin 已是最新 + + + + Search Engine + 搜索引擎 + + + + Search has finished + + + + + An error occured during search... + 搜尋發生錯誤... + + + + Search aborted + 搜尋中斷 + + + + Search returned no results + 搜尋無結果 + + + + Results + i.e: Search results + 結果 + + Ui @@ -1740,12 +1946,12 @@ Please close the other one first. - + Torrent creation - + Torrent was created successfully: @@ -1754,6 +1960,11 @@ Please close the other one first. Please type a valid input path first + + + Torrent creation was successfully, reason: %1 + + downloadFromURL @@ -1854,7 +2065,7 @@ Please close the other one first. options_imp - + to <min port> to <max port> @@ -1865,78 +2076,78 @@ Please close the other one first. 輸入/輸出錯誤 - + Range Start IP - + Start IP: - + Range End IP - + End IP: - + IP Range Comment - + Comment: - + Choose your favourite preview program - + Invalid IP - + This IP is invalid. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose an ipfilter.dat file - + Choose a save directory - + I/O Error Input/Output Error 輸入/輸出錯誤 - + Couldn't open %1 in read mode. @@ -2072,12 +2283,12 @@ Please close the other one first. 完成 - + None - Unreachable? - + Unknown 無效 @@ -2132,16 +2343,69 @@ Please close the other one first. - + New tracker - + New tracker url: + + search_engine + + + Search + 搜索 + + + + Search Engines + 搜索引擎 + + + + Search Pattern: + 搜索關鍵字: + + + + Stop + 停止 + + + + Status: + 狀態: + + + + Stopped + 停止 + + + + Results: + 結果: + + + + Download + 下載 + + + + Clear + 清除 + + + + Update search plugin + 更新搜尋plugin + + torrentAdditionDialog diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index ede6bcfd6..0b9ee3af7 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -28,7 +28,10 @@ #include #include #include - +#include +#include +#include +#include #ifdef Q_WS_WIN #include #endif @@ -42,6 +45,35 @@ #include "GUI.h" #include "misc.h" +void useStyle(QApplication *app, QString style){ + std::cout << "* Style: Using " << style.toStdString() << " style\n"; + if(style == "Cleanlooks"){ + app->setStyle(new QCleanlooksStyle()); + return; + } + if(style == "Motif"){ + app->setStyle(new QMotifStyle()); + return; + } + if(style == "CDE"){ + app->setStyle(new QCDEStyle()); + return; + } +#ifdef Q_WS_MAC + if(style == "MacOS"){ + app->setStyle(new QMacStyle()); + return; + } +#endif +#ifdef Q_WS_WIN + if(style == "WinXP"){ + app->setStyle(new QWindowsXPStyle()); + return; + } +#endif + app->setStyle(new QPlastiqueStyle()); +} + // Main int main(int argc, char *argv[]){ QFile file; @@ -91,16 +123,23 @@ int main(int argc, char *argv[]){ return 0; } QApplication app(argc, argv); + QSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent"); + QString style; #ifdef Q_WS_WIN - app.setStyle(new QWindowsXPStyle()); + style = settings.value("Options/Style", "WinXP").toString(); #endif #ifdef Q_WS_MAC - app.setStyle(new QMacStyle()); + style = settings.value("Options/Style", "MacOS").toString(); +#endif +#ifndef Q_WS_WIN + #ifndef Q_WS_MAC + style = settings.value("Options/Style", "Plastique").toString(); + #endif #endif + useStyle(&app, style); QSplashScreen *splash = new QSplashScreen(QPixmap(":/Icons/splash.jpg")); splash->show(); // Open options file to read locale - QSettings settings("qBittorrent", "qBittorrent"); locale = settings.value("Options/Language/Locale", QString()).toString(); QTranslator translator; if(locale.isEmpty()){ diff --git a/src/options.ui b/src/options.ui index 78518dc8a..bd647c801 100644 --- a/src/options.ui +++ b/src/options.ui @@ -1532,6 +1532,72 @@ + + + + Style (Look 'n Feel) + + + + 9 + + + 6 + + + + + Plastique style (KDE like) + + + true + + + + + + + Cleanlooks style (GNOME like) + + + + + + + Motif style (default Qt style on Unix systems) + + + + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + + + + + + + false + + + MacOS style (MacOSX only) + + + + + + + false + + + WindowsXP style (WIndows XP only) + + + + + + diff --git a/src/options_imp.cpp b/src/options_imp.cpp index 5c3c6bf8d..0814cd761 100644 --- a/src/options_imp.cpp +++ b/src/options_imp.cpp @@ -49,6 +49,12 @@ options_imp::options_imp(QWidget *parent):QDialog(parent){ #ifdef NO_UPNP groupMainUPnP->setEnabled(false); disableUPnP->setChecked(true); +#endif +#ifdef Q_WS_WIN + radioWinXPStyle->setEnabled(true); +#endif +#ifdef Q_WS_MAC + radioMacOSStyle->setEnabled(true); #endif // Languages supported combo_i18n->addItem((QIcon(QString::fromUtf8(":/Icons/flags/united_kingdom.png"))), QString::fromUtf8("English")); @@ -110,6 +116,9 @@ options_imp::options_imp(QWidget *parent):QDialog(parent){ connect(disableUPLimit, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(disableUpload(int))); connect(disableDLLimit, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(disableDownload(int))); connect(disableDHT, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(disableDHTGroup(int))); +#ifndef NO_UPNP + connect(disableUPnP, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(disableUPnPGroup(int))); +#endif connect(disableRatio, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(disableShareRatio(int))); connect(activateFilter, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(enableFilter(int))); connect(enableProxy_checkBox, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(enableProxy(int))); @@ -158,6 +167,16 @@ options_imp::options_imp(QWidget *parent):QDialog(parent){ connect(alwaysOSD, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); connect(someOSD, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); connect(neverOSD, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); + connect(radioPlastiqueStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); + connect(radioCleanlooksStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); + connect(radioMotifStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); + connect(radioCDEStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); +#ifdef Q_WS_WIN + connect(radioWinXPStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); +#endif +#ifdef Q_WS_MAC + connect(radioMacOSStyle, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(enableApplyButton())); +#endif // Disable apply Button applyButton->setEnabled(false); if(!QSystemTrayIcon::supportsMessages()){ @@ -238,6 +257,7 @@ void options_imp::saveOptions(){ settings.setValue("ConfirmOnExit", getConfirmOnExit()); settings.setValue("GoToSystray", getGoToSysTrayOnMinimizingWindow()); settings.setValue("GoToSystrayOnExit", getGoToSysTrayOnExitingWindow()); + // End Behaviour group settings.endGroup(); settings.setValue("PreviewProgram", getPreviewProgram()); // End Misc options @@ -251,6 +271,8 @@ void options_imp::saveOptions(){ settings.setValue("OSDEnabled", 0); } } + settings.setValue("Style", getStyle()); + // End Options group settings.endGroup(); // Disable apply Button applyButton->setEnabled(false); @@ -260,6 +282,46 @@ bool options_imp::isFilteringEnabled() const{ return activateFilter->isChecked(); } +QString options_imp::getStyle() const{ + if(radioPlastiqueStyle->isChecked()) return "Plastique"; + if(radioCleanlooksStyle->isChecked()) return "Cleanlooks"; + if(radioMotifStyle->isChecked()) return "Motif"; + if(radioCDEStyle->isChecked()) return "CDE"; + if(radioMacOSStyle->isChecked()) return "MacOS"; + if(radioWinXPStyle->isChecked()) return "WinXP"; +#ifdef Q_WS_WIN + return "WinXP"; +#endif +#ifdef Q_WS_MAC + return "MacOS"; +#endif + return "Plastique"; +} + +void options_imp::setStyle(QString style){ + if(style == "Cleanlooks"){ + radioCleanlooksStyle->setChecked(true); + return; + } + if(style == "Motif"){ + radioMotifStyle->setChecked(true); + return; + } + if(style == "CDE"){ + radioCDEStyle->setChecked(true); + return; + } + if(style == "MacOS"){ + radioMacOSStyle->setChecked(true); + return; + } + if(style == "WinXP"){ + radioWinXPStyle->setChecked(true); + return; + } + radioPlastiqueStyle->setChecked(true); +} + void options_imp::loadOptions(){ int value; float floatValue; @@ -429,9 +491,10 @@ void options_imp::loadOptions(){ confirmExit_checkBox->setChecked(settings.value("ConfirmOnExit", true).toBool()); check_goToSysTray->setChecked(settings.value("GoToSystray", true).toBool()); check_closeToSysTray->setChecked(settings.value("GoToSystrayOnExit", false).toBool()); + // End Behaviour group settings.endGroup(); preview_program->setText(settings.value("PreviewProgram", QString()).toString()); - // End Misc options + // End Misc group settings.endGroup(); value = settings.value("OSDEnabled", 1).toInt(); if(value == 0){ @@ -443,6 +506,8 @@ void options_imp::loadOptions(){ alwaysOSD->setChecked(true); } } + setStyle(settings.value("Style", QString()).toString()); + // End Options group settings.endGroup(); // Disable apply Button applyButton->setEnabled(false); @@ -609,6 +674,16 @@ void options_imp::disableDHTGroup(int checkBoxValue){ } } +void options_imp::disableUPnPGroup(int checkBoxValue){ + if(checkBoxValue==2){ + //Disable + groupUPnP->setEnabled(false); + }else{ + //enable + groupUPnP->setEnabled(true); + } +} + void options_imp::enableSavePath(int checkBoxValue){ if(checkBoxValue==2){ //enable diff --git a/src/options_imp.h b/src/options_imp.h index a0f9477a1..a9057a49d 100644 --- a/src/options_imp.h +++ b/src/options_imp.h @@ -79,7 +79,8 @@ class options_imp : public QDialog, private Ui::Dialog{ QString getPreviewProgram() const; bool getUseOSDAlways() const; bool getUseOSDWhenHiddenOnly() const; - + QString getStyle() const; + void setStyle(QString style); protected slots: void on_okButton_clicked(); @@ -93,6 +94,9 @@ class options_imp : public QDialog, private Ui::Dialog{ void on_filterBrowse_clicked(); void disableDownload(int checkBoxValue); void disableDHTGroup(int checkBoxValue); +#ifndef NO_UPNP + void disableUPnPGroup(int checkBoxValue); +#endif void disableMaxConnecLimit(int); void enableFilter(int checkBoxValue); void disableUpload(int checkBoxValue); diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro index 3a690599a..a942ca7a3 100644 --- a/src/src.pro +++ b/src/src.pro @@ -11,7 +11,7 @@ TARGET = qbittorrent CONFIG += qt thread x11 network # Update this VERSION for each release -DEFINES += VERSION=\\\"v0.10.0alpha3\\\" +DEFINES += VERSION=\\\"v0.10.0alpha4\\\" DEFINES += VERSION_MAJOR=0 DEFINES += VERSION_MINOR=10 DEFINES += VERSION_BUGFIX=0