diff --git a/src/Icons/skin/error.png b/src/Icons/skin/error.png new file mode 100644 index 000000000..37ae645ec Binary files /dev/null and b/src/Icons/skin/error.png differ diff --git a/src/icons.qrc b/src/icons.qrc index b43c07bd5..e2078b77a 100644 --- a/src/icons.qrc +++ b/src/icons.qrc @@ -49,6 +49,7 @@ Icons/skin/filterinactive.png Icons/skin/pause22.png Icons/skin/pause_all.png + Icons/skin/error.png Icons/skin/delete22.png Icons/skin/play_all.png Icons/skin/pause.png diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm index e0da789fa..d4e927965 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 0beee65a7..99b91db57 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -766,22 +766,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + &Yes &نعم - + &No &لا - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -792,76 +792,76 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent %1 - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL سرعة: %1 كيلو ب/ث - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP سرعة: %1 كيلو ب/ث - + Are you sure you want to quit? هل أنت متأكد من رغبتك في الخروج؟ - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. تم الانتهاء من تحميل %1. - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في I/O - + Search البحث - + RSS RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Url download error خطأ في تحميل الرابط - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. خطأ في تحميل الرابط: %1, السبب: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -875,73 +875,78 @@ You should get this information from your Web browser preferences. النقل - + + Transfers (%1) + + + + Download completion انتهاء التحميل - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation التأكد عند التحميل تقدميا - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? الملف %1 به ملفات تورنت اخرى هل تريد التحميل؟ - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التحميل العامة - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? توجد ملفات فعالة . هل تريد الخروج؟ - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + Use normal speed limits استخدام السرعة الطبيعية - + Use alternative speed limits استخدام السرعة المحدودة - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -1789,7 +1794,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -1840,81 +1845,92 @@ No further notices will be issued. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list قائمة النقل - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للاسطر - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list ردة الفعل للنقر المزدوج: - + Downloading: جاري التحميل: - - + + Start/Stop تشغيل/ايقاف - - + + Open folder فتح المجلد - + + + No action + + + + Completed: تم الانتهاء من: - + System tray icon ايقونة شريط المهام - + Disable system tray icon تعطيل ايقونة شريط المهام - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. الاقفال الى شريط المهام - + Minimize to tray التصغير الى شريط المهام - + Start minimized البدء مصغرا - + Show notification balloons in tray اظهار بالونات المعلومات - + File system نظام الملفات - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -1930,23 +1946,23 @@ QGroupBox { border-width: 0; - + Destination Folder: المجلد المستهدف: - + Append the torrent's label وضع اسم التورنت - + Use a different folder for incomplete downloads: استعمال ملف مؤقت: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -1955,413 +1971,413 @@ QGroupBox { } - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: - + Append .!qB extension to incomplete files وضع .!qB على الملفات الغير مكتملة - + Pre-allocate all files Pre-allocate all files - + Torrent queueing Torrent queueing - + Enable queueing system Enable queueing system - + Maximum active downloads: الحد الاقصى للتحميلات الفعالة: - + Maximum active uploads: الحد الاقصى للرفع الفعال: - + Maximum active torrents: الحد الاقصى للملفات الفعالة: - + When adding a torrent عند اضافة تورنت - + Display torrent content and some options اعرض المحتويات و بعض الخيارات - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state لا تبدأ التحميل تلقائيا - + Listening port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: الاتصالات تستمع على المنفذ: - + Random عشوائي - + Enable UPnP port mapping Enable UPnP port mapping - + Enable NAT-PMP port mapping Enable NAT-PMP port mapping - + Connections limit حد الاتصالات - + Global maximum number of connections: اكبر كمية من الاتصالات الممكنة: - + Maximum number of connections per torrent: اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت: - + Maximum number of upload slots per torrent: حد وحدة الرفع لكل تورنت : - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التحميل: - - - - + + + + KiB/s كيلو ب - + Global speed limits حد الرفع العام - + Check Folders for .torrent Files: فحص المجلد عن ملفات .torrent: - + Add folder ... اضافة مجلد جديد... - + Remove folder حذف المجلد - + Alternative global speed limits حد السرعة المحدودة - + Scheduled times: الاوقات المجدولة: - + to time1 to time2 الى - + On days: في الايام: - + Every day كل يوم - + Week days ايام الاسبوع - + Week ends عطلة الاسبوع - + Bittorrent features خصائص Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Enable DHT network (decentralized) - + Use a different port for DHT and Bittorrent استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent - + DHT port: منفذ DHT : - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل) - + Enable Local Peer Discovery ايجاد القرناء المحليين - + Encryption: التشفير: - + Enabled مفعل - + Forced Forced - + Disabled معطل - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Reset to latest software version - + Share ratio settings Share ratio settings - + Desired ratio: Ratio المطلوب: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: حذف التورنت عند ratio: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث) - - + + Host: الاسم: - + Peer Communications اتصالات القرناء - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: النوع: - + Client whitelisting workaround القائمة البيضاء - + Identify as: Identify as: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: النسخة: - + Build: Software Build nulmber: Build: - - + + (None) (None) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: منفذ: - - - + + + Authentication اثبات - - - + + + Username: اسم المستخدم: - - - + + + Password: كلمة المرور: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings خيارات المنقي - + Activate IP Filtering تشغيل المنقي - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface تفعيل واجهة المستخدم التصفحية - + HTTP Server HTTP Server - + Enable RSS support Enable RSS support - + RSS settings خيارات RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS feeds refresh interval: - + minutes دقائق - + Maximum number of articles per feed: اكبر كمية من المقالات الممكنة: @@ -2398,23 +2414,23 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: مكان الحفظ: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Share ratio: Share ratio: - + Downloaded: تم تحميل: @@ -2424,222 +2440,232 @@ QGroupBox { الوجود: - + Transfer نقل - + Uploaded: تم رفع: - + Wasted: مبعثر: - + UP limit: حد الرفع: - + DL limit: حد التحميل: - + Time elapsed: وقت مضى: - + Connections: الاتصالات: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information المعلومات - + Created on: انشئ في: - + Comment: تعليق: - + Collapse all دمج الكل - + Expand all فرز الكل - + General عام - + Trackers تراكرات - + Peers القرناء - + URL seeds URL seeds - + Files الملفات - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum اقصى اهمية - - + + this session هذه الجلسة - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded for %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 اقصى - - + + I/O Error خطأ I/O - + This file does not exist yet. هذا الملف لا يوجد بعد. - + This folder does not exist yet. هذا المجلد لا يوجد بعد. - + Rename... اعد التسمية... - + Priority الأفضلية - + Rename the file اعادة تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. اختر اسما بدون رموز خاصة. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. الاسم مستخدم مسبقا , اختر اسما اخر. - + The folder could not be renamed لا يمكن اعادة تسمية المجلد - + New url seed New HTTP source Url seed جديد - + New url seed: Url seed جديد: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Url seed مستخدم مسبقا. - - + + Choose save path اختر مكان الحفظ - + Save path creation error خطأ في اختيار مكان الحفظ - + Could not create the save path خطأ في انشاء مكان الحفظ @@ -3439,228 +3465,248 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransferListWidget - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التحميل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left المتبقي - + Column visibility وضوح الصف - + Start بدء - + Pause إقاف مؤقت - + Delete حذف - + Preview file معاينة الملف - + Name i.e: torrent name الاسم - + Size i.e: torrent size الحجم - + Done % Done انتها - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) الحالة - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) السييد - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) البيرز - + Ratio Share ratio معدل الرفع - - + + Label الملصق - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإضافة - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 تاريخ الإنتهاء - + Down Limit i.e: Download limit حد التحميل - + Up Limit i.e: Upload limit حد الرفع - + + + Choose save path + + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting حد التحميل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملسق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق. - + Rename إعادة تسمية - + New name: اسم جديد: - + Limit upload rate حد معدل الرفع - + Limit download rate حد معدل التحميل - + Open destination folder فتح المجلد المستهدف - + + Set location... + + + Buy it - اشتراؤها + اشتراؤها - + Increase priority رفع الاهمية - + Decrease priority تقلليل الاهمية - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode حالة الرافع القوي - + Rename... إعادة تسمية... - + Download in sequential order التحميل بتسلسل - + Download first and last piece first تحميل اول واخر قطعة - + New... New label... ملصق جديد... - + Reset Reset label إعادة الملصق @@ -4485,26 +4531,26 @@ However, those plugins were disabled. غير معروف - + < 1m < 1 minute < 1 دقيقة < 1 د - + %1m e.g: 10minutes %1 د - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 س %2 د - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 ي %2 س %3د @@ -4513,58 +4559,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory إختر مكان للإستخلاص - - - - + + + + Choose a save directory إإختر مكان للحفظ - - + + Choose an ip filter file إختر ملف لمنقي الاي بي - + Add directory to scan اضافة مكان الملفات الراد فحصها - + Folder is already being watched. المجلد يستعرض الآن. - + Folder does not exist. المجلد غير موجود. - + Folder is not readable. المجلد غير قابل للقراءة. - + Failure فشل - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2 - - + + Filters منقيات diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 31eb3239d..6351338d8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 6ee573f41..fc7b224ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1993,7 +1993,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -2014,66 +2014,66 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + &Yes &Да - + &No &Не - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Сваля: %2/s, Качва: %3/s) - + Use normal speed limits Ползвай нормални ограничения за скорост - + Use alternative speed limits Ползвай други ограничения за скорост @@ -2138,7 +2138,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове @@ -2198,8 +2198,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2539,15 +2539,15 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с @@ -2568,7 +2568,7 @@ Please close the other one first. Отложен - + Are you sure you want to quit? Сигурни ли сте че искате да напуснете? @@ -2631,13 +2631,13 @@ Please close the other one first. '%1' бе възстановен. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка @@ -2697,12 +2697,12 @@ Please close the other one first. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Search Търси - + RSS RSS @@ -2758,18 +2758,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion Завършва свалянето - + + Transfers (%1) + + + + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2788,12 +2793,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. @@ -2816,13 +2821,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? @@ -2891,7 +2896,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Качени - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -3908,7 +3913,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -3978,7 +3983,7 @@ No further notices will be issued. Показване на скоростта в заглавната лента - + Transfer list Листа за обмен @@ -3991,77 +3996,83 @@ No further notices will be issued. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Действие при двойно щракване: - + Downloading: Сваляне: - - + + Start/Stop Старт/Стоп - - + + Open folder Отвори папка - + + + No action + + + + Completed: Завършено: - + System tray icon Системна икона - + Disable system tray icon Изключи системната икона - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затвори прозореца (остава видима системна икона) - + Minimize to tray Минимизирай в системна икона - + Start minimized Започни минимизирано - + Show notification balloons in tray Показване уведомителни балони от системата - + File system Файлова система - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -4072,23 +4083,23 @@ QGroupBox { QGroupBox::Наименование {font-weight: normal;margin-left: -3px;}QGroupBox { border-width: 0;} - + Destination Folder: Папка получател: - + Append the torrent's label Добави етикета на торента - + Use a different folder for incomplete downloads: Ползвай различна папка за незавършени сваляния: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4099,17 +4110,17 @@ QGroupBox { Автоматично зареди .торент файлове от: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение за незавършените файлове - + Pre-allocate all files Преместване на всички файлове @@ -4122,88 +4133,88 @@ QGroupBox { MiB (разширено) - + Torrent queueing Серия торенти - + Enable queueing system Включи система за серии - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Display torrent content and some options Показване съдържание на торента и някои опции - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не започвай автоматично сваляне - + Listening port Порт за прослушване - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Random Приблизително - + Enable UPnP port mapping Включено UPnP порт следене - + Enable NAT-PMP port mapping Включено NAT-PMP порт следене - + Connections limit Ограничение на връзката - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: @@ -4212,22 +4223,22 @@ QGroupBox { Общ лимит сваляне - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - - - - + + + + KiB/s KiB/с @@ -4244,292 +4255,297 @@ QGroupBox { Намери имената на получаващата двойка - + Global speed limits Общи ограничения за скоост - + Alternative global speed limits Разширени ограничения за скорост - + Scheduled times: Планирано време: - + to time1 to time2 към - + On days: В дни: - + Every day Всеки ден - + Week days Работни дни - + Week ends Почивни дни - + Bittorrent features Възможности на Битторент - + Enable DHT network (decentralized) Включена мрежа DHT (децентрализирана) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Ползвай различен порт за DHT и Битторент - + DHT port: DHT порт: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране) - + Enable Local Peer Discovery Включено Откриване на локална връзка - + Encryption: Криптиране: - + Enabled Включено - + Forced Форсирано - + Disabled Изключено - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Превключи в последната версия на софтуера - + Share ratio settings Настройки на процента на споделяне - + Desired ratio: Предпочитано отношение: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Премахни завършени торенти когато тяхното отношение достига: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки) - - + + Host: Хост: - + Peer Communications Комуникации Връзки - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Вид: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: Провери Папки за .торент файлове: - + Add folder ... Добави папка... - + Remove folder Премахни папка - + Client whitelisting workaround Заобикаляне на черния списък - + Identify as: Разпознай като: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: Версия: - + Build: Software Build nulmber: Сглобено: - - + + (None) (без) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Порт: - - - + + + Authentication Удостоверяване - - - + + + Username: Име на потребителя: - - - + + + Password: Парола: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Настройки на Филтъра - + Activate IP Filtering Активирай IP Филтриране - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Включи Интерфейс на Web Потребител - + HTTP Server Сървър HTTP - + Enable RSS support Разреши RSS поддръжка - + RSS settings RSS настройки - + RSS feeds refresh interval: Интервал на обновяване на RSS feeds: - + minutes минути - + Maximum number of articles per feed: Максимум статии на feed: @@ -4582,7 +4598,7 @@ QGroupBox { Торент информация - + Save path: Съхрани път: @@ -4591,12 +4607,12 @@ QGroupBox { Автор: - + Torrent hash: Торент раздробяване: - + Comment: Коментар: @@ -4613,7 +4629,7 @@ QGroupBox { Общо свалени: - + Share ratio: Процент на споделяне: @@ -4627,7 +4643,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Свалени: @@ -4637,47 +4653,57 @@ QGroupBox { Наличност: - + Transfer Трансфер - + Uploaded: Качени: - + Wasted: Изгубени: - + UP limit: Лимит качване: - + DL limit: Лимит сваляне: - + Time elapsed: Оставащо време: - + Connections: Връзки: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Информация - + Created on: Създаден на: @@ -4690,37 +4716,37 @@ QGroupBox { Текущ тракер: - + Collapse all Свий всички - + Expand all Разшири всички - + General Общи - + Trackers Тракери - + Peers Двойки - + URL seeds URL даващи - + Files Файлове @@ -4737,7 +4763,7 @@ QGroupBox { Изпълнение - + Priority Предимство @@ -4746,95 +4772,95 @@ QGroupBox { Игнорирано - + Normal Нормален - + Maximum Максимален - + High Висок - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + I/O Error Грешка на Вход/Изход - + This file does not exist yet. Този файл още не съществува. - + This folder does not exist yet. Тази папка още не съществува. - + Rename... Преименувай... - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува @@ -4843,23 +4869,23 @@ QGroupBox { Няма - Недостъпни? - + New url seed New HTTP source Нов url на даващ - + New url seed: Нов url на даващ: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Този url на даващ е вече в списъка. @@ -4868,18 +4894,18 @@ QGroupBox { Листата на тракери не може да бъде празна. - - + + Choose save path Избери път за съхранение - + Save path creation error Грешка при създаване на път за съхранение - + Could not create the save path Не мога да създам път за съхранение @@ -5858,13 +5884,13 @@ Changelog: UP Скорост - + Down Speed i.e: Download speed Скорост Сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване @@ -5879,7 +5905,7 @@ Changelog: Съотношение - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ЕТА @@ -5893,27 +5919,27 @@ Changelog: &Не - + Column visibility Видимост на колона - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Preview file Огледай файла @@ -5930,185 +5956,205 @@ Changelog: Изтрий завинаги - + Name i.e: torrent name Име - + Size i.e: torrent size Размер - + Done % Done Готово - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Състояние - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Споделящи - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Двойки - + Ratio Share ratio Съотношение - - + + Label Етикет - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Добавен на - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завършен на - + Down Limit i.e: Download limit Лимит сваляне - + Up Limit i.e: Upload limit Лимит качване - + + + Choose save path + Избери път за съхранение + + + + Save path creation error + Грешка при създаване на път за съхранение + + + + Could not create the save path + Не мога да създам път за съхранение + + + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Limit upload rate Ограничи процент качване - + Limit download rate Ограничи процент сваляне - + Open destination folder Отвори папка получател - + + Set location... + + + Buy it - Купи го + Купи го - + Increase priority Увеличи предимството - + Decrease priority Намали предимството - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай @@ -7482,25 +7528,25 @@ However, those plugins were disabled. Неизвестен - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1д%2ч%3мин @@ -7610,10 +7656,10 @@ However, those plugins were disabled. Изберете ipfilter.dat файл - - - - + + + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение @@ -7627,50 +7673,50 @@ However, those plugins were disabled. Не мога да отворя %1 в режим четене. - + Add directory to scan Добави директория за сканиране - + Folder is already being watched. Папката вече се наблюдава. - + Folder does not exist. Папката не съществува. - + Folder is not readable. Папката не се чете. - + Failure Грешка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2 - - + + Choose export directory Изберете Директория за Експорт - - + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - - + + Filters Филтри diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 937c7dffa..d8c6a126f 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index fbb426d97..83cbe6d25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Obrir arxius Torrent - + Torrent Files Arxius Torrent @@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2403,15 +2403,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Baixada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Pujada: %1 KiB/s @@ -2432,7 +2432,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? Estàs segur que desitges sortir? @@ -2495,13 +2495,13 @@ Por favor cierra el otro antes. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha acabat de descarregar-se. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'Entrada/Sortida @@ -2561,22 +2561,27 @@ Por favor cierra el otro antes. Un error va ocórrer (Disc ple?), '%1' pausat. - + Search Buscar - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Descàrrega completada - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2585,56 +2590,56 @@ Por favor cierra el otro antes. Raó: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation Confirmació descàrregues recursives - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega? - + Global Upload Speed Limit Límit global de Pujada - + Global Download Speed Limit Límit global de Baixada - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Baixada: %2/s, Pujada: %3/s) - + Use normal speed limits Usar límits de velocitat normal - + Use alternative speed limits Usar límits de velocitat alternativa @@ -2703,7 +2708,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2724,12 +2729,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Error de descàrrega d'Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No es va poder descarregar l'arxiu en la url: %1, raó: %2. @@ -2760,7 +2765,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F @@ -2771,7 +2776,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara estan transferint. @@ -2803,7 +2808,7 @@ Està segur que vol sortir? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + Options were saved successfully. Opcions guardades correctament. @@ -3829,7 +3834,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve - + RSS @@ -3899,7 +3904,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Mostrar velocitat de descàrrega a la barra de títol - + Transfer list Llista de Transferència @@ -3908,77 +3913,83 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Refresc interval cada: - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colors alterns en la llista de Transferència - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Acció a realitzar amb un Doble-click: - + Downloading: Descarregant: - - + + Start/Stop - - + + Open folder Obrir carpeta destí - + + + No action + + + + Completed: Completats: - + System tray icon Icona al Plafó del sistema - + Disable system tray icon No mostrar Icona al Plafó - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Minimitzar al Plafó en prémer el botó tancar - + Minimize to tray Minimitzar al Plafó del sistema - + Start minimized Iniciar minimitzat - + Show notification balloons in tray Mostrar globus de notificació al Plafó - + File system Opcions sobre arxius del Sistema - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3989,23 +4000,23 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: Carpeta de Destí: - + Append the torrent's label Permetre Etiquetar els arxius Torrents (Crearà carpetes de descàrrega segons Etiquetes) - + Use a different folder for incomplete downloads: Usar diferent carpeta per a les descàrregues incompletes: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4016,17 +4027,17 @@ QGroupBox { Carregar automàticament arxius Torrents des de: - + Copy .torrent files to: Copiar arxius. Torrent a: - + Append .!qB extension to incomplete files Afegir extensió .!qB als arxius incomplets - + Pre-allocate all files Prelocalitzar arxius (reservar espai per als arxivaments) @@ -4039,88 +4050,88 @@ QGroupBox { MiB (avançat) - + Torrent queueing Gestió de Cues - + Enable queueing system Activar sistema de gestió de cues - + Maximum active downloads: Màxim d'arxius Baixant: - + Maximum active uploads: Màxim d'arxius Pujant: - + Maximum active torrents: Màxim d'arxius Torrents: - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Display torrent content and some options Mostrar el contingut del Torrent i opcions - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state No començar a descarregar automàticament - + Listening port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Random Aleatori - + Enable UPnP port mapping Habilitar mapatge de ports UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Habilitar mapatge de ports NAT-PMP - + Connections limit Límit de connexions - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de slots de pujada per torrent: @@ -4129,22 +4140,22 @@ QGroupBox { Limiti global d'ample de banda - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - - - - + + + + KiB/s @@ -4161,292 +4172,297 @@ QGroupBox { Mostrar Parells per nom de Host - + Global speed limits Límits de velocitat global - + Alternative global speed limits Límits de velocitat global alternativa - + Scheduled times: Establir horari: - + to time1 to time2 a - + On days: Els dies: - + Every day Tots - + Week days Dies laborals - + Week ends Caps de setmana - + Bittorrent features Característiques de Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Habilitar xarxa DHT (descentralitzada) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent - + DHT port: Port DHT: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent) - + Enable Local Peer Discovery Habilitar la font de recerca local de Parells - + Encryption: Encriptació: - + Enabled Habilitat - + Forced Forçat - + Disabled Deshabilitat - + KTorrent - + Reset to latest software version Reiniciar valors per defecte - + Share ratio settings Ajustament de compartició de Ratio - + Desired ratio: Ratio desitjat: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Eliminar torrents acabats quan el seu ratio arribi a: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca) - - + + Host: - + Peer Communications Comunicacions Parelles - + SOCKS4 - - + + Type: Tipus: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: Afegir arxius .torrents des de la següent carpeta: - + Add folder ... Afegir carpeta ... - + Remove folder Eliminar carpeta - + Client whitelisting workaround Solucionar Llista Blanca de gestors Torrents - + Identify as: Identificar-se com a: - + qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: Versió: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) (Cap) - - + + HTTP - - - + + + Port: Port: - - - + + + Authentication Autentificació - - - + + + Username: Nom d'Usuari: - - - + + + Password: Contrasenya: - - + + SOCKS5 - + Filter Settings Preferències del Filtre - + Activate IP Filtering Activar Filtre IP - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Habilitar Interfície d'Usuari Web - + HTTP Server Servidor HTTP - + Enable RSS support Activar suport RSS - + RSS settings Ajusts RSS - + RSS feeds refresh interval: Interval d'actualització de Canals RSS: - + minutes minuts - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per Canal: @@ -4510,7 +4526,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Directori de destí: @@ -4519,12 +4535,12 @@ QGroupBox { Creador: - + Torrent hash: Hash de torrent: - + Comment: Comentari: @@ -4541,7 +4557,7 @@ QGroupBox { Descarga Total: - + Share ratio: Ratio de Compartició: @@ -4555,7 +4571,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Baixat: @@ -4565,47 +4581,57 @@ QGroupBox { Disponibilitat: - + Transfer Transferència - + Uploaded: Pujada: - + Wasted: Perdut: - + UP limit: Límit Pujada: - + DL limit: Límit Baixada: - + Time elapsed: Temps transcorregut: - + Connections: Connexions: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Informació - + Created on: Creat: @@ -4614,37 +4640,37 @@ QGroupBox { Pista actual: - + Collapse all Ocultar tots - + Expand all Mostrar tots - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Parells - + URL seeds URL llavors - + Files Arxius @@ -4661,7 +4687,7 @@ QGroupBox { Progreso - + Priority Prioritat @@ -4674,95 +4700,95 @@ QGroupBox { Minim - + Normal Normal - + Maximum Màxim - + High Alt - - + + this session en aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Llavors per %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error d'Entrada/Sortida - + This file does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + This folder does not exist yet. Aquest arxiu encara no existeix. - + Rename... Rebatejar... - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu @@ -4771,23 +4797,23 @@ QGroupBox { Nada - ¿Inaccesible? - + New url seed New HTTP source Nova llavor url - + New url seed: Nova llavor url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Aquesta llavor url ja està en la llista. @@ -4796,18 +4822,18 @@ QGroupBox { La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Seleccioni un directori de destinació - + Save path creation error Error en la creació del directori de destí - + Could not create the save path No es va poder crear el directori de destí @@ -5794,13 +5820,13 @@ Log: Velocidad de Subida - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Pujada @@ -5810,7 +5836,7 @@ Log: Radio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat @@ -5824,27 +5850,27 @@ Log: &No - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Start Començar - + Pause Interrompre - + Delete Esborrar - + Preview file Vista prèvia @@ -5861,185 +5887,205 @@ Log: Borrar permanentemente - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Mida - + Done % Done Progrés - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Parells - + Ratio Share ratio Ratio - - + + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat a - + Down Limit i.e: Download limit Límit Baixada - + Up Limit i.e: Upload limit Límit Pujada - + + + Choose save path + + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de Baixada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de Pujada Torrent - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Limit upload rate Taxa límit de Pujada - + Limit download rate Taxa límit de Baixada - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + + Set location... + + + Buy it - Comprar + Comprar - + Increase priority Augmentar prioritat - + Decrease priority Disminuir prioritat - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas @@ -7368,25 +7414,25 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Desconegut - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -7496,10 +7542,10 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. Selecciona un archivo ipfilter.dat - - - - + + + + Choose a save directory Selecciona un directori per guardar @@ -7513,50 +7559,50 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. No se pudo abrir %1 en modo lectura. - + Add directory to scan Afegir directori per escanejar - + Folder is already being watched. Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar. - + Folder does not exist. La carpeta no existeix. - + Folder is not readable. La carpeta no és llegible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2 - - + + Choose export directory Selecciona directori d'exportació - - + + Choose an ip filter file Selecciona un arxiu de filtre d'ip - - + + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index 487a764ca..e660a6ee2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 4e0905c2f..e7a24c011 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1562,65 +1562,70 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + &Yes &Ano - + + Transfers (%1) + + + + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + &No &Ne - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Stahování: %2/s, Nahrávání: %3/s) - + Use normal speed limits Použít normální limity rychlosti - + Use alternative speed limits Použít alternativní limity rychlosti @@ -1629,7 +1634,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Jste si jist, že chcete smazat vybrané položky ze seznamu stahování? - + Torrent Files Torrent soubory @@ -1660,33 +1665,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Nebyly nalezeny žádné peery... - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost nahrávání: %1 KiB/s - + Are you sure you want to quit? Opravdu chcete ukončit program? @@ -1714,13 +1719,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences. '%1' obnoven. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování %1 bylo dokončeno. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O @@ -1753,12 +1758,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Nastala chyba (plný disk?), '%1' pozastaven. - + Search Hledat - + RSS RSS @@ -1818,7 +1823,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Podpora šifrování [VYP] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -1829,12 +1834,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Přenosy - + Download completion Kompletace stahování - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1853,12 +1858,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2. @@ -1881,13 +1886,13 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. @@ -1957,7 +1962,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Nahrávání - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -2839,7 +2844,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + RSS RSS @@ -2909,7 +2914,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - + Transfer list Seznam přenosů @@ -2922,77 +2927,83 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Akce po dvojitém kliknutí: - + Downloading: Stahováno: - - + + Start/Stop Start/Stop - - + + Open folder Otevřít adresář - + + + No action + + + + Completed: Dokončeno: - + System tray icon Ikona v oznamovací oblasti (tray) - + Disable system tray icon Vypnout ikonu v oznamovací oblasti (tray) - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zavřít do oznamovací oblasti (tray) - + Minimize to tray Minimalizovat do oznamovací oblasti (tray) - + Start minimized Spustit minimalizovaně - + Show notification balloons in tray Ukazovat informační bubliny v oznamovací oblasti (tray) - + File system Souborový systém - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3009,23 +3020,23 @@ QGroupBox { } - + Destination Folder: Cílový adresář: - + Append the torrent's label Připojit štítek torrentu - + Use a different folder for incomplete downloads: Použít jiný adresář pro nedokončená stahování: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -3038,17 +3049,17 @@ QGroupBox { Automaticky načítat .torrent soubory z: - + Copy .torrent files to: Kopírovat soubory .torrent do: - + Append .!qB extension to incomplete files Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům - + Pre-allocate all files Dopředu přidělit místo všem souborům @@ -3061,88 +3072,88 @@ QGroupBox { MiB (pokročilé) - + Torrent queueing Řazení torrentů do fronty - + Enable queueing system Zapnout systém zařazování do fronty - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních nahrávání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Display torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nespouštět stahování automaticky - + Listening port Naslouchat na portu - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Random Náhodný - + Enable UPnP port mapping Zapnout mapování portů UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Zapnout mapování portů NAT-PMP - + Connections limit Limit připojení - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet připojení: - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent: @@ -3151,22 +3162,22 @@ QGroupBox { Celkový limit pásma - - + + Upload: Nahrávání: - - + + Download: Stahování: - - - - + + + + KiB/s KiB/s @@ -3183,292 +3194,297 @@ QGroupBox { Zjišťovat názvy počítačů protějšků - + Global speed limits Celkové limity rychlosti - + Alternative global speed limits Alternativní celkové limity rychlosti - + Scheduled times: Naplánovaný čas: - + to time1 to time2 do - + On days: Ve dnech: - + Every day Každý den - + Week days Pracovní dny - + Week ends Víkend - + Bittorrent features Vlastnosti bittorrentu - + Enable DHT network (decentralized) Zapnout DHT síť (decentralizovaná) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Použít jiný port pro DHT a bittorrent - + DHT port: Port DHT: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) - + Enable Local Peer Discovery Zapnout Local Peer Discovery - + Encryption: Šifrování: - + Enabled Zapnuto - + Forced Vynuceno - + Disabled Vypnuto - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Reset na nejnovější verzi software - + Share ratio settings Nastavení poměru sdílení - + Desired ratio: Požadovaný poměr: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Odstranit dokončené torrenty, když jejich poměr dosáhne: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) - - + + Host: Host: - + Peer Communications Komunikace protějšků - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Typ: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: Kontrola .torrent souborů v adresářích: - + Add folder ... Přidat adresář ... - + Remove folder Odstranit adresář - + Client whitelisting workaround Řešení whitelistingu klientů - + Identify as: Určit jako: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: Verze: - + Build: Software Build nulmber: Sestavení: - - + + (None) (žádný) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Port: - - - + + + Authentication Ověření - - - + + + Username: Uživatelské jméno: - - - + + + Password: Heslo: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Nastavení filtru - + Activate IP Filtering Aktivovat filtrování IP - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Zapnout webové rozhraní - + HTTP Server HTTP Server - + Enable RSS support Zapnout podporu RSS - + RSS settings Nastavení RSS - + RSS feeds refresh interval: Interval obnovování RSS kanálů: - + minutes minut - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na kanál: @@ -3513,7 +3529,7 @@ QGroupBox { Informace o torrentu - + Save path: Uložit do: @@ -3522,12 +3538,12 @@ QGroupBox { Tvůrce: - + Torrent hash: Kontrolní součet (hash) torrentu: - + Comment: Komentář: @@ -3544,7 +3560,7 @@ QGroupBox { Celkově staženo: - + Share ratio: Poměr sdílení: @@ -3558,7 +3574,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Staženo: @@ -3568,47 +3584,57 @@ QGroupBox { Dostupnost: - + Transfer Přenos - + Uploaded: Nahráno: - + Wasted: Zahozeno: - + UP limit: Limit nahrávání: - + DL limit: Limit stahování: - + Time elapsed: Uplynulý čas: - + Connections: Připojení: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Informace - + Created on: Vytvořeno: @@ -3621,37 +3647,37 @@ QGroupBox { Aktuální tracker: - + Collapse all Sbalit vše - + Expand all Rozbalit vše - + General Obecné - + Trackers Trackery - + Peers Protějšky - + URL seeds URL seedy - + Files Soubory @@ -3668,7 +3694,7 @@ QGroupBox { Průběh - + Priority Priorita @@ -3681,95 +3707,95 @@ QGroupBox { Ignorovat - + Normal Normální - + Maximum Maximální - + High Vysoká - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Chyba I/O - + This file does not exist yet. Tento soubor dosud neexistuje. - + This folder does not exist yet. Tento adresář dosud neexistuje. - + Rename... Přejmenovat... - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat @@ -3778,23 +3804,23 @@ QGroupBox { Žádné - nedostupné? - + New url seed New HTTP source Nový URL seed - + New url seed: Nový URL seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. @@ -3803,18 +3829,18 @@ QGroupBox { Seznam trackerů nesmí být prázdný. - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Save path creation error Chyba při vytváření cesty pro uložení - + Could not create the save path Nemohu vytvořit cestu pro uložení @@ -4720,13 +4746,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rychlost nahrávání - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost nahrávání @@ -4741,7 +4767,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Poměr - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas @@ -4755,27 +4781,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Ne - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Start Spustit - + Pause Pozastavit - + Delete Smazat - + Preview file Náhled souboru @@ -4792,185 +4818,205 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Trvale smazat - + Name i.e: torrent name Název - + Size i.e: torrent size Velikost - + Done % Done Hotovo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedy - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Protějšky - + Ratio Share ratio Poměr - - + + Label Štítek - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Přidán - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončen - + Down Limit i.e: Download limit Limit stahování - + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahrávání - + + + Choose save path + Vyberte cestu pro uložení + + + + Save path creation error + Chyba při vytváření cesty pro uložení + + + + Could not create the save path + Nemohu vytvořit cestu pro uložení + + + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti nahrávání torrentu - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Limit upload rate Omezit rychlost nahrávání - + Limit download rate Omezit rychlost stahování - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + + Set location... + + + Buy it - Koupit + Koupit - + Increase priority Zvýšit prioritu - + Decrease priority Snížit prioritu - + Force recheck Překontrolovat platnost - + Copy magnet link Kopírovat odkaz Magnet - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat v souvislém pořadí - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -6105,25 +6151,25 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Neznámý - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -6140,58 +6186,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. Vyberte adresář ke sledování - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - + Add directory to scan Přidat adresář ke sledování - + Folder is already being watched. Adresář je již sledován. - + Folder does not exist. Adresář neexistuje. - + Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. - + Failure Chyba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 - - + + Filters Filtry diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 5351a96ee..eb408dc9d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index ae79ee004..ef129575a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1554,7 +1554,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer @@ -1563,12 +1563,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -1585,7 +1585,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Downloader... - + Torrent Files Torrent Filer @@ -1763,27 +1763,27 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -1804,7 +1804,7 @@ Luk venglist denne først. Gået i stå - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil afslutte? @@ -1867,13 +1867,13 @@ Luk venglist denne først. '%1' fortsat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er hentet færdig. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl @@ -1928,12 +1928,12 @@ Luk venglist denne først. Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause. - + Search Søg - + RSS RSS @@ -1942,23 +1942,23 @@ Luk venglist denne først. Færdig - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error Url download fejl - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunne ikke downloade filen via url: %1, begrundelse: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1967,73 +1967,78 @@ Luk venglist denne først. Begrundelse: %2 - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Download færdig - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Global Upload Hastighedsbegrænsning - + Global Download Speed Limit Global Download Hastighedsbegrænsning - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Nogen filer er stadig ved at bliver overført. Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. @@ -2970,7 +2975,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -3021,81 +3026,92 @@ No further notices will be issued. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Downloading: Downloader: - - + + Start/Stop Start/Stop - - + + Open folder Åben mappe - + + + No action + + + + Completed: Færdig: - + System tray icon - + Disable system tray icon Slå system tray icon fra - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Luk til tray - + Minimize to tray Minimer til tray - + Start minimized Start minimeret - + Show notification balloons in tray Vis notification balloons i tray - + File system Fil system - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3106,436 +3122,436 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: - + Append the torrent's label - + Use a different folder for incomplete downloads: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } - + Copy .torrent files to: - + Append .!qB extension to incomplete files - + Pre-allocate all files Pre-allokér alle filer - + Torrent queueing Torrent kø - + Enable queueing system Brug kø system - + Maximum active downloads: Maksimale antal aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimale antal aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimale antal aktive torrents: - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Display torrent content and some options Vis indhold af torrent og nogle indstillinger - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Start ikke download automatisk - + Listening port Port - + Port used for incoming connections: Port til indkommende forbindelser: - + Random Tilfældig - + Enable UPnP port mapping Tænd for UPnP port mapping - + Enable NAT-PMP port mapping Tænd for NAT-PMP port mapping - + Connections limit Grænse for forbindelser - + Global maximum number of connections: Global grænse for det maksimale antal forbindelser: - + Maximum number of connections per torrent: Maksimale antal forbindelser per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimale antal upload slots per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KB/s - + Global speed limits - + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 til - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Bittorrent features - + Enable DHT network (decentralized) Brug DHT netværk (decentraliseret) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Brug en anden port til DHT og Bittorrent - + DHT port: DHT port: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - + Enable Local Peer Discovery Brug lokal Peer Discovery - + Encryption: Kryptering: - + Enabled Slået til - + Forced Tvungen - + Disabled - + KTorrent - + Reset to latest software version - + Share ratio settings Indstillinger for delings ratio - + Desired ratio: Ønsket ratio: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Fjern færdige torrents når de når deres ratio: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - - + + Host: - + Peer Communications - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: - + Client whitelisting workaround - + Identify as: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) (Ingen) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Port: - - - + + + Authentication Godkendelse - - - + + + Username: Brugernavn: - - - + + + Password: Kodeord: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Filter Indstillinger - + Activate IP Filtering Aktiver IP Filtrering - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Slå Web User Interface til - + HTTP Server - + Enable RSS support Understøt RSS - + RSS settings RSS indstillinger - + RSS feeds refresh interval: RSS feeds opdaterings interval: - + minutes minutter - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antal artikler per feed: @@ -3584,17 +3600,17 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Gem i: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -3607,7 +3623,7 @@ QGroupBox { Hentet ialt: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -3617,7 +3633,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3627,52 +3643,62 @@ QGroupBox { Tilgængelighed: - + Transfer Overførsel - + Uploaded: - + Wasted: Spildt: - + UP limit: UP grænse: - + DL limit: DL grænse: - + Time elapsed: Tidsforbrug: - + Connections: Forbindelser: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information - + Created on: Oprettet på: - + Normal Normal @@ -3681,37 +3707,37 @@ QGroupBox { Nuværende tracker: - + Collapse all Kollaps alle - + Expand all Udfold alle - + General Generel - + Trackers Trackere - + Peers - + URL seeds - + Files Filer @@ -3728,7 +3754,7 @@ QGroupBox { Hentet - + Priority Prioritet @@ -3741,23 +3767,23 @@ QGroupBox { Ignoreret - + Maximum Maksimal - + High Høj - - + + this session denne session - + %1 max e.g. 10 max @@ -3767,105 +3793,105 @@ QGroupBox { Ingen - Kan ikke nås? - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Har seeded i %1 - - + + I/O Error I/O Fejl - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source Ny url seed - + New url seed: Ny url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Denne url seed er allerede på listen. - - + + Choose save path Gem til denne mappe - + Save path creation error Fejl ved oprettelse af mappe - + Could not create the save path Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti @@ -4769,19 +4795,19 @@ Changelog: UP hastighed - + Down Speed i.e: Download speed Down Hastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Hastighed - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tid Tilbage @@ -4795,27 +4821,27 @@ Changelog: &Nej - + Column visibility Kolonne synlighed - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Preview file Smugkig fil @@ -4824,185 +4850,205 @@ Changelog: Slet Permanent - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done Færdig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Ratio Share ratio - - + + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + Gem til denne mappe + + + + Save path creation error + Fejl ved oprettelse af mappe + + + + Could not create the save path + Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti + + + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Omdøb - + New name: - + Limit upload rate Begræns upload - + Limit download rate Begræns download - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + + Set location... + + + Buy it - Køb det + Køb det - + Increase priority Forøg prioritet - + Decrease priority Formindsk prioritet - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -6083,25 +6129,25 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Ukendt - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -6163,10 +6209,10 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Vælg en ipfilter.dat fil - - - - + + + + Choose a save directory Vælg en standart mappe @@ -6180,50 +6226,50 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Kunne ikke åbne %1 til læsning. - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file Vælg en ip filter fil - - + + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 153000e6a..ae8aac1e4 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index d818ed6c1..98d78a74d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1932,8 +1932,8 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -1954,12 +1954,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -2009,12 +2009,12 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -2424,15 +2424,15 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 gestartet. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -2453,7 +2453,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Angehalten - + Are you sure you want to quit? Wollen Sie wirklich beenden? @@ -2516,13 +2516,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. '%1' fortgesetzt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 vollständig heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error @@ -2582,22 +2582,27 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Search Suche - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Beendigung des Download - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2605,40 +2610,40 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein I/O Fehler ist aufegtreten für die Torrent Datei %1. Ursache: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits Normale Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden - + Use alternative speed limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen verwenden @@ -2711,7 +2716,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Verhältnis - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2732,12 +2737,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+4 - + Url download error URL Download Fehler - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. @@ -2768,29 +2773,29 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Strg+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Globale UL-Rate - + Global Download Speed Limit Globale DL-Rate - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. @@ -2860,7 +2865,7 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten? Uploads - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -3868,7 +3873,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch - + RSS @@ -3933,7 +3938,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Zeige momentane Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Transfer list Transferliste @@ -3942,77 +3947,77 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Aktualisierungsintervall: - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Aktion bei Doppelklick: - + Downloading: Lade: - - + + Start/Stop - - + + Open folder Verzeichnis öffnen - + Completed: Vollständig: - + System tray icon Symbol im Infobereich der Taskleiste - + Disable system tray icon Deaktiviere Symbol im Infobereich der Taskleiste - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. In den Infobereich der Tasklleiste schliessen - + Minimize to tray In den Infobereich der Taskleiste minimieren - + Start minimized Minimiert starten - + Show notification balloons in tray Zeige Benachrichtigungs Ballons im Infobereich der Taskleiste - + File system Datei System - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -4023,23 +4028,23 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: Zielverzeichnis: - + Append the torrent's label Name des Torrents anhängen - + Use a different folder for incomplete downloads: Anderen Ordner für unvollständige Downloads benutzen: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4050,17 +4055,17 @@ QGroupBox { Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch laden: - + Copy .torrent files to: .torrent Datei kopieren nach: - + Append .!qB extension to incomplete files Dateierweiterung .!qB für unvollständige Dateien verwenden - + Pre-allocate all files Allen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen @@ -4073,88 +4078,88 @@ QGroupBox { MiB (fortgeschritten) - + Torrent queueing Torrent Warteschlangen - + Enable queueing system Aktiviere Warteschlangen - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Display torrent content and some options Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Download nicht automatisch starten - + Listening port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Random Zufällig - + Enable UPnP port mapping UPnP Port Mapping aktivieren - + Enable NAT-PMP port mapping NAP-PMP Port Mapping aktivieren - + Connections limit Verbindungsbeschränkung - + Global maximum number of connections: Global maximale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: @@ -4163,22 +4168,22 @@ QGroupBox { Globale Bandbreitenbeschränkung - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s @@ -4195,104 +4200,104 @@ QGroupBox { Hostnamen der Peers auflösen - + Bittorrent features Bittorrent Funktionen - + Enable DHT network (decentralized) DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden - + DHT port: DHT Port: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart) - + Enable Local Peer Discovery Lokale Peer Auffindung aktivieren - + Encryption: Verschlüssellung: - + Enabled Aktiviert - + Forced Erzwungen - + Disabled Deaktiviert - + KTorrent - + Reset to latest software version Auf die letzte Softwareversion zurück setzen - + Share ratio settings Share Verhältnis Einstellungen - + Desired ratio: Gewünschtes Verhältnis: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Beendete Torrents entfernen bei einem Verhältnis von: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine) - - + + Host: - + Peer Communications Peer Kommunikation - + SOCKS4 - - + + Type: Typ: @@ -4307,190 +4312,201 @@ QGroupBox { Fortgeschritten - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + + + No action + + + + Check Folders for .torrent Files: Verzeichnis auf .torrent Dateien überprüfen: - + Add folder ... Verzeichnis hinzufügen... - + Remove folder Verzeichnis entfernen - + Global speed limits Globale Geschwindigkeitsbegrenzung - + Alternative global speed limits Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung - + Scheduled times: Vorgesehene Zeiten: - + to time1 to time2 bis - + On days: An Tagen: - + Every day Jeden Tag - + Week days Wochentage - + Week ends Wochenenden - + Client whitelisting workaround Workaround für Client Whitelisting - + Identify as: Ausgeben als: - + qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) (Keine) - - + + HTTP - - - + + + Port: - - - + + + Authentication Authentifizierung - - - + + + Username: Benutzername: - - - + + + Password: Passwort: - - + + SOCKS5 - + Filter Settings Filter Einstellungen - + Activate IP Filtering Aktiviere IP Filter - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b): - + Enable Web User Interface Aktiviere Web User Interface - + HTTP Server - + Enable RSS support Aktiviere RSS Unterstützung - + RSS settings RSS Einstellungen - + RSS feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS Feeds: - + minutes Minuten - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl von Artikeln pro Feed: @@ -4543,7 +4559,7 @@ QGroupBox { Torrentinformation - + Save path: Speicher-Pfad: @@ -4552,12 +4568,12 @@ QGroupBox { Ersteller: - + Torrent hash: Torrent Prüfsumme: - + Comment: Kommentar: @@ -4574,7 +4590,7 @@ QGroupBox { Gesamter Download: - + Share ratio: Share Verhältnis: @@ -4588,7 +4604,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Runtergeladen: @@ -4598,47 +4614,57 @@ QGroupBox { Erreichbarkeit: - + Transfer Übertragungen - + Uploaded: Hochgeladen: - + Wasted: Verworfen: - + UP limit: UL-Limit: - + DL limit: DL-Limit: - + Time elapsed: Zeitverlauf: - + Connections: Verbindungen: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information - + Created on: Erstellt am: @@ -4651,42 +4677,42 @@ QGroupBox { Derzeitiger Tracker: - + Collapse all Alle reduzieren - + Expand all Alle erweitern - + General Allgemein - + Trackers Tracker - + Peers - + URL seeds URL Seeds - + Files Dateien - + Priority Priorität @@ -4699,95 +4725,95 @@ QGroupBox { Ignoriert - + Normal Normal - + Maximum Maximum - + High Hoch - - + + this session diese Sitzung - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. Diese Datei existiert noch nicht. - + This folder does not exist yet. Dieses Verzeichnis existiert noch nicht. - + Rename... Umbenennen... - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen Anderen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte Anderen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden @@ -4796,23 +4822,23 @@ QGroupBox { Keine - Unerreichbar? - + New url seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New url seed: Neuer URL Seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. @@ -4821,18 +4847,18 @@ QGroupBox { die Tracker Liste kann nicht leer sein. - - + + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Save path creation error Fehler beim Erstellen des Speicher-Pfades - + Could not create the save path Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden @@ -5816,13 +5842,13 @@ Changelog: UP Geschwindigkeit - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate @@ -5832,7 +5858,7 @@ Changelog: Verhältnis - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Dauer @@ -5846,27 +5872,27 @@ Changelog: &Nein - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Preview file Vorschau-Datei @@ -5875,185 +5901,205 @@ Changelog: Endgültig löschen - + Name i.e: torrent name Name - + Size i.e: torrent size Größe - + Done % Done Fertig - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Ratio Share ratio Verhältnis - - + + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hinzugefügt am - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Vervollständigt am - + Down Limit i.e: Download limit Download Begrenzung - + Up Limit i.e: Upload limit Upload Begrenzung - + + + Choose save path + Wählen Sie den Speicher-Pfad + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden + + + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + New Label Neues Label - + Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Limit upload rate Begrenze Uploadrate - + Limit download rate Begrenze Downloadrate - + Open destination folder Zielverzeichniss öffnen - + + Set location... + + + Buy it - Kaufen + Kaufen - + Increase priority Priorität erhöhen - + Decrease priority Priorität verringern - + Force recheck Erzwinge erneutes Überprüfen - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu... - + Reset Reset label Zurück setzen @@ -7401,25 +7447,25 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Unbekannt - + < 1m < 1 minute < 1 Minute - + %1m e.g: 10minutes %1 Min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 Std %2 Min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 Tage %2 Std %3 Min @@ -7525,10 +7571,10 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. ipfilter.dat Datei auswählen - - - - + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen @@ -7537,50 +7583,50 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Kein Lesezugriff auf %1. - + Add directory to scan Verzeichnis zum scannen hinzufügen - + Folder is already being watched. Verzeichnis wird bereits beobachtet. - + Folder does not exist. Verzeichnis existiert nicht. - + Folder is not readable. Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Failure Fehler - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2 - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - - + + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 348cf0a5d..32a8743df 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 694962930..31c2bc7a4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1999,7 +1999,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent @@ -2020,12 +2020,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι @@ -2090,7 +2090,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία torrent @@ -2150,8 +2150,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2515,15 +2515,15 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Λήψης: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Αποστολής: %1 KiB/s @@ -2544,7 +2544,7 @@ Please close the other one first. Αποτυχία λειτουργίας - + Are you sure you want to quit? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? @@ -2607,13 +2607,13 @@ Please close the other one first. Το '%1' ξανάρχισε. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει η λήψη του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Σφάλμα @@ -2673,22 +2673,27 @@ Please close the other one first. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Search Εύρεση - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2697,40 +2702,40 @@ Please close the other one first. Αιτία: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Κάτ.: %2/s, Αν.: %3/s) - + Use normal speed limits Χρήση κανονικών ορίων ταχυτήτων - + Use alternative speed limits Χρήση εναλλακτικών ορίων ταχυτήτων @@ -2799,7 +2804,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αναλογία - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2820,12 +2825,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Σφάλμα λήψης url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. @@ -2856,29 +2861,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται τώρα. @@ -2948,7 +2953,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αποστολή - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -3975,7 +3980,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -4045,7 +4050,7 @@ No further notices will be issued. Ένδειξη τρέχουσας ταχύτητας στην μπάρα τίτλου - + Transfer list Μεταφορές @@ -4058,77 +4063,83 @@ No further notices will be issued. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Ενέργεια στο διπλό κλικ: - + Downloading: Λήψεις: - - + + Start/Stop Έναρξη/Παύση - - + + Open folder Άνοιγμα φακέλου - + + + No action + + + + Completed: Ολοκληρωμένο: - + System tray icon Εικόνα μπάρας εργασιών - + Disable system tray icon Απενεργοποίηση εικόνας μπάρας εργασιών - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Κλείσιμο στη μπάρα εργασιών - + Minimize to tray Ελαχιστοποίηση στη μπάρα εργασιών - + Start minimized Εκκίνηση σε ελαχιστοποίηση - + Show notification balloons in tray Εμφάνιση μπαλονιών ειδοποιήσεων στη μπάρα εργασιών - + File system Σύστημα αρχείων - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -4145,23 +4156,23 @@ QGroupBox { } - + Destination Folder: Φάκελος προορισμού: - + Append the torrent's label Προσθήκη του ονόματος του τόρεντ - + Use a different folder for incomplete downloads: Χρήση διαφορετικού φακέλου για ατελή κατεβάσματα: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4174,17 +4185,17 @@ QGroupBox { Αυτόματη φόρτωση αρχείων τόρεντ από: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή .torrent αρχείων στο: - + Append .!qB extension to incomplete files Προσθήκη κατάληξης .!qB σε ατελή αρχεία - + Pre-allocate all files Αρχική τοποθέτηση όλων των αρχείων @@ -4197,88 +4208,88 @@ QGroupBox { MiB (προχωρημένο) - + Torrent queueing Σειρά torrent - + Enable queueing system Ενεργοποίηση συστήματος σειρών - + Maximum active downloads: Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων: - + Maximum active uploads: Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών: - + Maximum active torrents: Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ: - + When adding a torrent Όταν προστίθεται κάποιο τόρεντ - + Display torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων τόρεντ και μερικών ρυθμίσεων - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Μη αυτόματη εκκίνηση λήψης - + Listening port Επικοινωνία θύρας - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Random Τυχαία - + Enable UPnP port mapping Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP - + Connections limit Όριο συνδέσεων - + Global maximum number of connections: Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων: - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent: @@ -4287,22 +4298,22 @@ QGroupBox { Συνολικό όριο σύνδεσης - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη: - - - - + + + + KiB/s KiB/s @@ -4319,294 +4330,299 @@ QGroupBox { Ανεύρεση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Global speed limits Συνολικό όριο ταχύτητας - + Alternative global speed limits Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Scheduled times: Προγραμματισμένες ώρες: - + to time1 to time2 έως - + On days: Τις ημέρες: - + Every day Κάθε μέρα - + Week days Καθημερινές μέρες - + Week ends Σαββατοκύριακα - + Bittorrent features Λειτουργίες Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent - + DHT port: Θύρα DHT: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;) Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Enable Local Peer Discovery Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων - + Encryption: Κρυπτογράφηση: - + Enabled Ενεργοποιημένο - + Forced Εξαναγκασμένο - + Disabled Απενεργοποιημένο - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Επαναφορά στην τελευταία έκδοση λογισμικού - + Share ratio settings Ρυθμίσεις ποσοστού μοιράσματος - + Desired ratio: Επιθυμητή αναλογία: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Αφαίρεση τελειωμένων torrent όταν η αναλογία τους φτάσει στο: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης) - - + + Host: Διακομιστής: - + Peer Communications Συνδέσεις με χρήστες - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Είδος: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: Έλεγχος Φακέλων για .torrent αρχεία: - + Add folder ... Προσθήκη φακέλου ... - + Remove folder Αφαίρεση φακέλου - + Client whitelisting workaround Παράκαμψη αποκλεισμού πελάτη - + Identify as: Αναγνώριση ως: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent μTorrent - + Version: Έκδοση: - + Build: Software Build nulmber: Left as is for the moment. This word not quite used, may use my own in next ver. Build: - - + + (None) (Κανένα) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Θύρα: - - - + + + Authentication Πιστοποίηση - - - + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - + + + Password: Κωδικός: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Ρυθμίσεις Φίλτρου - + Activate IP Filtering Ενεργοποίηση Φιλτραρίσματος ΙΡ - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Ενεργοποίηση Web User Interface - + HTTP Server Διακομιστής HTTP - + Enable RSS support Ενεργοποίηση υποστήριξης RSS - + RSS settings Ρυθμίσεις RSS - + RSS feeds refresh interval: Χρονικό διάστημα ανανέωσης παροχών RSS: - + minutes λεπτά - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: @@ -4659,7 +4675,7 @@ QGroupBox { Πληροφορίες torrent - + Save path: Αποθήκευση σε: @@ -4668,7 +4684,7 @@ QGroupBox { Δημιουργός: - + Torrent hash: torrent hash: @@ -4685,7 +4701,7 @@ QGroupBox { Σύνολο ληφθέντων: - + Share ratio: Ποσοστό διαμοιρασμού: @@ -4699,7 +4715,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Κατέβηκε: @@ -4709,52 +4725,62 @@ QGroupBox { Διαθεσιμότητα: - + Transfer Μεταφορά - + Uploaded: Απεσταλμένα: - + Wasted: Χαμένα: - + UP limit: Όριο Απ.: - + DL limit: Όριο Λήψ.: - + Time elapsed: Χρόνος που απομένει: - + Connections: Συνδέσεις: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Πληροφορίες - + Created on: Δημιουργήθηκε: - + Comment: Σχόλιο: @@ -4767,37 +4793,37 @@ QGroupBox { Τρέχων ιχνηλάτης: - + Collapse all Κατάρρευση όλων - + Expand all Επέκταση όλων - + General Γενικά - + Trackers Ιχνηλάτες - + Peers Συνδέσεις - + URL seeds Διαμοιραστές URL - + Files Αρχεία @@ -4814,7 +4840,7 @@ QGroupBox { Πρόοδος - + Priority Προτεραιότητα @@ -4823,95 +4849,95 @@ QGroupBox { Αγνοήθηκε - + Normal Κανονική - + Maximum Μέγιστη - + High Υψηλή - - + + this session τρέχουσα συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + I/O Error I/O Σφάλμα - + This file does not exist yet. Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα. - + This folder does not exist yet. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα. - + Rename... Μετονομασία... - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί @@ -4920,23 +4946,23 @@ QGroupBox { Κανένα - Απροσπέλαστο? - + New url seed New HTTP source Νέο url διαμοιρασμού - + New url seed: Νέο url διαμοιρασμού: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα. @@ -4945,18 +4971,18 @@ QGroupBox { Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδειο. - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Save path creation error Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + Could not create the save path Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης @@ -5947,13 +5973,13 @@ Changelog: UP Ταχύτητα - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής @@ -5968,7 +5994,7 @@ Changelog: Αναλογία - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρόνος που απομένει @@ -5982,27 +6008,27 @@ Changelog: &Όχι - + Column visibility Εμφανισημότητα Κολώνας - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete Διαγραφή - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου @@ -6019,185 +6045,205 @@ Changelog: Οριστική Διαγραφή - + Name i.e: torrent name Όνομα - + Size i.e: torrent size Μέγεθος - + Done % Done Έγινε - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Κατάσταση - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Διαμοιραστές - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Συνδέσεις - + Ratio Share ratio Αναλογία - - + + Label Ετικέτα - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Προστέθηκε στις - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Ολοκληρώθηκε στις - + Down Limit i.e: Download limit Όριο Κατεβάσματος - + Up Limit i.e: Upload limit Όριο ανεβάσματος - + + + Choose save path + Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης + + + + Save path creation error + Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Limit upload rate Περιορισμός ορίου αποστολής - + Limit download rate Περιορισμός ορίου λήψης - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + + Set location... + + + Buy it - Αγόρασέ το + Αγόρασέ το - + Increase priority Αύξησς προτεραιότητα - + Decrease priority Μείωσε προτεραιότητα - + Force recheck Αναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή magnet link - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Κατέβασμα σε συνεχή σειρά - + Download first and last piece first Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά @@ -7577,25 +7623,25 @@ However, those plugins were disabled. Άγνωστο - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ%2λ - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1μ%2ώ%3λ @@ -7705,10 +7751,10 @@ However, those plugins were disabled. Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - - - - + + + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης @@ -7722,50 +7768,50 @@ However, those plugins were disabled. Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - + Add directory to scan Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση - + Folder is already being watched. Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται. - + Folder does not exist. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. - + Folder is not readable. Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί. - + Failure Σφάλμα - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2 - - + + Choose export directory Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής - - + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - - + + Filters Φίλτρα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 0d18fd72a..21f89046d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -761,22 +761,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files - + &Yes - + &No - + Torrent Files @@ -787,76 +787,76 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - + + qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Are you sure you want to quit? - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Search - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -869,72 +869,77 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + + Transfers (%1) + + + + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. @@ -1782,7 +1787,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS @@ -1833,81 +1838,92 @@ No further notices will be issued. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Downloading: - - + + Start/Stop - - + + Open folder - + + + No action + + + + Completed: - + System tray icon - + Disable system tray icon - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Minimize to tray - + Start minimized - + Show notification balloons in tray - + File system - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -1918,436 +1934,436 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: - + Append the torrent's label - + Use a different folder for incomplete downloads: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } - + Copy .torrent files to: - + Append .!qB extension to incomplete files - + Pre-allocate all files - + Torrent queueing - + Enable queueing system - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + When adding a torrent - + Display torrent content and some options - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Listening port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Enable UPnP port mapping - + Enable NAT-PMP port mapping - + Connections limit - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s - + Global speed limits - + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Bittorrent features - + Enable DHT network (decentralized) - + Use a different port for DHT and Bittorrent - + DHT port: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - + Enable Local Peer Discovery - + Encryption: - + Enabled - + Forced - + Disabled - + KTorrent - + Reset to latest software version - + Share ratio settings - + Desired ratio: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - - + + Host: - + Peer Communications - + SOCKS4 - - + + Type: - + Client whitelisting workaround - + Identify as: - + qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) - - + + HTTP - - - + + + Port: - - - + + + Authentication - - - + + + Username: - - - + + + Password: - - + + SOCKS5 - + Filter Settings - + Activate IP Filtering - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface - + HTTP Server - + Enable RSS support - + RSS settings - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -2384,23 +2400,23 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Share ratio: - + Downloaded: @@ -2410,222 +2426,232 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information - + Created on: - + Comment: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files - + Normal - + High - + Maximum - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path - + Save path creation error - + Could not create the save path @@ -3421,228 +3447,244 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TransferListWidget - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Column visibility - + Start - + Pause - + Delete - + Preview file - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Ratio Share ratio - - + + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - - Buy it + + Set location... - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -4461,25 +4503,25 @@ However, those plugins were disabled. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes @@ -4488,58 +4530,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 610783e0b..1aa4bea58 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 4f9f1b8d2..8a60850b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1919,12 +1919,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent @@ -1966,12 +1966,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -2058,8 +2058,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent - - + + qBittorrent qBittorrent @@ -2403,15 +2403,15 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de Bajada: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de Subida: %1 KiB/s @@ -2432,7 +2432,7 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? ¿Seguro que quiere salir? @@ -2495,13 +2495,13 @@ Por favor cierra el otro antes. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida @@ -2561,22 +2561,27 @@ Por favor cierra el otro antes. Ha ocurrido un error (¿Disco lleno?), '%1' pausado. - + Search Buscar - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Descarga completada - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2585,56 +2590,56 @@ Por favor cierra el otro antes. Razón: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation Confirmación descargas recursivas - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga? - + Global Upload Speed Limit Límite global de subida - + Global Download Speed Limit Limite global de bajada - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Bajada: %2/s, Subida: %3/s) - + Use normal speed limits Usar límites de velocidad normal - + Use alternative speed limits Usar límites de velocidad alternativa @@ -2703,7 +2708,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2724,12 +2729,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. @@ -2760,7 +2765,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F @@ -2771,7 +2776,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos están aún transfiriendose. @@ -2803,7 +2808,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -3829,7 +3834,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez. - + RSS @@ -3899,7 +3904,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Mostrar velocidad de descarga en la barra de título - + Transfer list Lista de Transferencia @@ -3908,77 +3913,83 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.Refresco intervalo cada: - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colores alternos en la lista de Transferencia - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Acción a realizar con un Doble-click: - + Downloading: Descargando: - - + + Start/Stop - - + + Open folder Abrir carpeta destino - + + + No action + + + + Completed: Completados: - + System tray icon Icono en el Panel del sistema - + Disable system tray icon No mostrar Icono en el Panel - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Minimizar en el Panel al pulsar el botón cerrar - + Minimize to tray Minimizar en el Panel del sistema - + Start minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Show notification balloons in tray Mostrar globos de notificación en el Panel - + File system Opciones sobre archivos del Sistema - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3989,23 +4000,23 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: Carpeta de Destino: - + Append the torrent's label Permitir Etiquetar los archivos Torrents (Creará carpetas de descarga según Etiquetas) - + Use a different folder for incomplete downloads: Usar diferente carpeta para las descargas incompletas: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4016,17 +4027,17 @@ QGroupBox { Cargar automáticamente archivos Torrents desde: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + Append .!qB extension to incomplete files Añadir extensión .!qB a los archivos incompletos - + Pre-allocate all files Pre-localizar archivos (reservar espacio para los archivos) @@ -4039,88 +4050,88 @@ QGroupBox { MiB (avanzado) - + Torrent queueing Gestión de Colas - + Enable queueing system Activar sistema de gestión de Colas - + Maximum active downloads: Máximo de archivos Bajando: - + Maximum active uploads: Máximo de archivos Subiendo: - + Maximum active torrents: Máximo de archivos Torrents: - + When adding a torrent Al añadir un torrent - + Display torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state No comenzar a descargar automáticamente - + Listening port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Random Aleatorio - + Enable UPnP port mapping Habilitar mapeo de puertos UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP - + Connections limit Límite de conexiones - + Global maximum number of connections: Número global máximo de conexiones: - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexiones por torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de subida por torrent: @@ -4129,22 +4140,22 @@ QGroupBox { Limite global de ancho de banda - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - - - - + + + + KiB/s @@ -4161,292 +4172,297 @@ QGroupBox { Mostrar Pares por nombre de Host - + Global speed limits Límites de velocidad global - + Alternative global speed limits Límites de velocidad global alternativa - + Scheduled times: Establecer horario: - + to time1 to time2 a - + On days: Los días: - + Every day Todos - + Week days Días laborales - + Week ends Fines de Semana - + Bittorrent features Características de Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Habilitar red DHT (descentralizada) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent - + DHT port: Puerto DHT: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent) - + Enable Local Peer Discovery Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares - + Encryption: Encriptación: - + Enabled Habilitado - + Forced Forzado - + Disabled Deshabilitado - + Client whitelisting workaround Solucionar Lista Blanca de gestores Torrents - + Identify as: Identificarse como: - + qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + KTorrent - + Version: Versión: - + Build: Software Build nulmber: - + Reset to latest software version Reiniciar a valores por defecto - + Share ratio settings Ajustes compartición de Ratio - + Desired ratio: Ratio deseado: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Eliminar torrents terminados cuando su ratio llegue a: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda) - - + + Type: Tipo: - - + + (None) (Ninguno) - - + + HTTP - - + + Host: - - - + + + Port: Puerto: - - - + + + Authentication Autentificación - - - + + + Username: Nombre de Usuario: - - - + + + Password: Contraseña: - + Peer Communications Comunicaciones Pares - + SOCKS4 - - + + SOCKS5 - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: Añadir archivos .torrents desde la siguiente carpeta: - + Add folder ... Agregar carpeta ... - + Remove folder Eliminar carpeta - + Filter Settings Preferencias del Filtro - + Activate IP Filtering Activar Filtro IP - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Habilitar Interfaz de Usuario Web - + HTTP Server Servidor HTTP - + Enable RSS support Activar soporte RSS - + RSS settings Ajustes RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervalo de actualización de Canales RSS: - + minutes minutos - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por Canal: @@ -4510,7 +4526,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: Directorio de destino: @@ -4519,12 +4535,12 @@ QGroupBox { Creador: - + Torrent hash: Hash de torrent: - + Comment: Comentario: @@ -4541,7 +4557,7 @@ QGroupBox { Descarga Total: - + Share ratio: Ratio de Compartición: @@ -4555,7 +4571,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Progreso: @@ -4565,47 +4581,57 @@ QGroupBox { Disponibilidad: - + Transfer Transferencia - + Uploaded: Subido: - + Wasted: Perdido: - + UP limit: Límite Subida: - + DL limit: Límite Bajada: - + Time elapsed: Tiempo transcurrido: - + Connections: Número Conexiones: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Información - + Created on: Fecha de creación: @@ -4614,37 +4640,37 @@ QGroupBox { Pista actual: - + Collapse all Ocultar todos - + Expand all Mostrar todos - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Pares - + URL seeds URL Semillas - + Files Archivos @@ -4661,7 +4687,7 @@ QGroupBox { Progreso - + Priority Prioridad @@ -4674,68 +4700,68 @@ QGroupBox { Mínima - + Normal Normal - + Maximum Máxima - + High Alta - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Semillas por %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error Error de Entrada/Salida - + This file does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + This folder does not exist yet. Ese archivo todavía no existe. - + Rename... Renombrar... - + Rename the file Renombrar archivo @@ -4744,29 +4770,29 @@ QGroupBox { Renombrar archivo Torrent - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed No se puede cambiar el nombre de archivo @@ -4775,23 +4801,23 @@ QGroupBox { Nada - ¿Inaccesible? - + New url seed New HTTP source Nueva semilla url - + New url seed: Nueva semilla url: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Esta semilla url ya está en la lista. @@ -4800,18 +4826,18 @@ QGroupBox { La lista de trackers no puede estar vacía. - - + + Choose save path Seleccione un directorio de destino - + Save path creation error Error en la creación del directorio de destino - + Could not create the save path No se pudo crear el directorio de destino @@ -5798,13 +5824,13 @@ Log: Velocidad de Subida - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Bajada - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida @@ -5814,7 +5840,7 @@ Log: Radio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Tiemp aprox @@ -5828,27 +5854,27 @@ Log: &No - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Start Comenzar - + Pause Pausar - + Delete Borrar - + Preview file Vista previa @@ -5865,185 +5891,205 @@ Log: Borrar permanentemente - + Name i.e: torrent name Nombre - + Size i.e: torrent size Tamaño - + Done % Done Progreso - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Semillas - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares - + Ratio Share ratio Ratio - - + + Label Etiqueta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Añadido el - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completado el - + Down Limit i.e: Download limit Límite Bajada - + Up Limit i.e: Upload limit Límite Subida - + + + Choose save path + + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de Bajada Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de Subida Torrent - + New Label Nueva Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de Etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Limit upload rate Tasa límite de Subida - + Limit download rate Tasa límite de Bajada - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + + Set location... + + + Buy it - Comprar + Comprar - + Increase priority Aumentar prioridad - + Decrease priority Disminuir prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Modo de SuperSiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar primero, primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar todas las Etiquetas @@ -7372,25 +7418,25 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Desconocido - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -7500,10 +7546,10 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Selecciona un archivo ipfilter.dat - - - - + + + + Choose a save directory Seleccione un directorio para guardar @@ -7517,50 +7563,50 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. No se pudo abrir %1 en modo lectura. - + Add directory to scan Añadir directorio para escanear - + Folder is already being watched. Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear. - + Folder does not exist. La carpeta no existe. - + Folder is not readable. La carpeta no es legible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No se puede escanear esta carpetas '%1': %2 - - + + Choose export directory Selecciona directorio de exportación - - + + Choose an ip filter file Seleccione un archivo de filtro de ip - - + + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 5c1785af8..762a1d1b2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index d5f834c86..8764d5f0e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1936,7 +1936,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Nimi - + &No &Ei @@ -1949,7 +1949,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja @@ -2079,7 +2079,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -2101,7 +2101,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä @@ -2176,76 +2176,76 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lataajia - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits @@ -2265,7 +2265,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seisahtunut - + Are you sure you want to quit? Haluatko varmasti poistua? @@ -2303,13 +2303,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lataus ”%1” tuli valmiiksi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe @@ -2347,12 +2347,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tapahtui virhe (levy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin. - + Search Etsi - + RSS RSS @@ -2408,18 +2408,23 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Download completion Latauksen valmistuminen - + + Transfers (%1) + + + + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2438,12 +2443,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+4 - + Url download error Latausvirhe - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. @@ -2466,13 +2471,13 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Tiedostoja on siirrotta. @@ -2542,7 +2547,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Lähetykset - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin. @@ -3498,7 +3503,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -3568,7 +3573,7 @@ No further notices will be issued. Näytä nopeus otsikkorivillä - + Transfer list Siirrot @@ -3581,77 +3586,83 @@ No further notices will be issued. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Toiminta tuplanapsautuksella: - + Downloading: Ladataan: - - + + Start/Stop Aloita/lopeta - - + + Open folder Avaa kansio - + + + No action + + + + Completed: Valmiina: - + System tray icon Ilmoitusalueen kuvake - + Disable system tray icon Älä näytä kuvaketta ilmoitusalueella - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Sulje ilmoitusalueen kuvakkeeseen - + Minimize to tray Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen - + Start minimized Aloita minimoituna - + Show notification balloons in tray Näytä ilmoitukset ilmoitusalueen kuvakkeesta - + File system Tiedostojärjestelmä - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3668,23 +3679,23 @@ QGroupBox { } - + Destination Folder: Kohdekansio: - + Append the torrent's label Lisää torrentin nimike - + Use a different folder for incomplete downloads: Käytä eri kansiota keskeneräisille latauksille: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -3697,17 +3708,17 @@ QGroupBox { Lataa torrentit tästä kansiosta automaattisesti: - + Copy .torrent files to: - + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB-pääte keskeneräisiin tiedostoihin - + Pre-allocate all files Varaa tila kaikille tiedostoille @@ -3720,88 +3731,88 @@ QGroupBox { MiB (edistyneet) - + Torrent queueing Torrenttien jonotus - + Enable queueing system Käytä jonotusjärjestelmää - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Display torrent content and some options Näytä torrentin sisältö ja joitakin asetuksia - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Listening port Kuuntele porttia - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Random Satunnainen - + Enable UPnP port mapping Käytä UPnP-porttivarausta - + Enable NAT-PMP port mapping Käytä NAT-PMP-porttivarausta - + Connections limit Yhteyksien enimmäismäärä - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkoja torrentia kohden: @@ -3810,22 +3821,22 @@ QGroupBox { Kaistankäyttörajoitukset - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - - - - + + + + KiB/s KiB/s @@ -3842,292 +3853,297 @@ QGroupBox { Selvitä asiakkaiden palvelinnimet - + Global speed limits - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Bittorrent features Bittorrent-piirteet - + Enable DHT network (decentralized) Käytä hajautettua DHT-verkkoa - + Use a different port for DHT and Bittorrent Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille - + DHT port: DHT-portti: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Enable Local Peer Discovery Käytä paikallista käyttäjien löytämistä - + Encryption: Salaus: - + Enabled Käytössä - + Forced Pakotettu - + Disabled Poistettu käytöstä - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Palauta viimeiseen ohjelmistoversioon - + Share ratio settings Jakosuhteen asetukset - + Desired ratio: Tavoiteltu suhde: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Poista valmistuneet torrentit, kun jakosuhde saa arvon: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone) - - + + Host: Isäntä: - + Peer Communications Asiakastietoliikenne - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Tyyppi: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Client whitelisting workaround Asiakkaan sallittujen listan korjaus - + Identify as: Esitä: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: Versio: - + Build: Software Build nulmber: Aliversio: - - + + (None) (Ei mikään) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Portti: - - - + + + Authentication Sisäänkirjautuminen - - - + + + Username: Tunnus: - - - + + + Password: Salasana: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Suotimen asetukset - + Activate IP Filtering Käytä IP-suodatusta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Enable Web User Interface Käytä web-käyttöliittymää - + HTTP Server HTTP-palvelin - + Enable RSS support Ota RSS-tuki käyttöön - + RSS settings RSS-asetukset - + RSS feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + minutes minuuttia - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: @@ -4180,7 +4196,7 @@ QGroupBox { Torrentin tiedot - + Save path: Tallennuskansio: @@ -4189,12 +4205,12 @@ QGroupBox { Luoja: - + Torrent hash: Tarkistustiiviste: - + Comment: Kommentti: @@ -4211,7 +4227,7 @@ QGroupBox { Ladattu yhteensä: - + Share ratio: Jakosuhde: @@ -4225,7 +4241,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Ladattu: @@ -4235,47 +4251,57 @@ QGroupBox { Saatavuus: - + Transfer Siirto - + Uploaded: Lähetetty: - + Wasted: Hukattu: - + UP limit: Lähetysraja: - + DL limit: Latausraja: - + Time elapsed: Aikaa kulunut: - + Connections: Yhteydet: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Tiedot - + Created on: Luotu: @@ -4288,37 +4314,37 @@ QGroupBox { Nykyinen seurantapalvelin: - + Collapse all Pienennä kaikki - + Expand all Laajenna kaikki - + General Yleistä - + Trackers Seurantapalvelimet - + Peers Asiakkaat - + URL seeds URL-jaot - + Files Tiedostot @@ -4335,7 +4361,7 @@ QGroupBox { Edistyminen - + Priority Prioriteetti @@ -4344,95 +4370,95 @@ QGroupBox { Ei ladata - + Normal Normaali - + Maximum Korkein - + High Korkea - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + I/O Error I/O-virhe - + This file does not exist yet. Tiedostoa ei ole vielä. - + This folder does not exist yet. Kansiota ei ole vielä. - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen @@ -4441,23 +4467,23 @@ QGroupBox { Ei yhtään - tavoittamattomissa? - + New url seed New HTTP source Uusi URL-lähde - + New url seed: Uusi URL-lähde: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. URL-jakaja on jo listalla. @@ -4466,18 +4492,18 @@ QGroupBox { Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä. - - + + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Save path creation error Tallennuskansion luominen epäonnistui - + Could not create the save path Tallennuskansion luominen epäonnistui @@ -5445,13 +5471,13 @@ Muutoshistoria: Lähetysnopeus - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus @@ -5466,7 +5492,7 @@ Muutoshistoria: Jakosuhde - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Aikaa jäljellä @@ -5480,27 +5506,27 @@ Muutoshistoria: &Ei - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Start Käynnistä - + Pause Pysäytä - + Delete Poista - + Preview file Esikatsele @@ -5517,185 +5543,205 @@ Muutoshistoria: Poista pysyvästi - + Name i.e: torrent name Nimi - + Size i.e: torrent size Koko - + Done % Done Valmis - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Tila - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Jakajia - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Asiakkaita - + Ratio Share ratio Jakosuhde - - + + Label Nimike - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + Valitse tallennuskansio + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + + + + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitin - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Limit upload rate Rajoita lähetysnopeus - + Limit download rate Rajoita latausnopeus - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + + Set location... + + + Buy it - Osta + Osta - + Increase priority Nosta prioriteettia - + Decrease priority Laske prioriteettia - + Force recheck Pakota tarkistamaan uudelleen - + Copy magnet link Kopioi magnet-linkki - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta @@ -6989,25 +7035,25 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tuntematon - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 d %2 h %3 min @@ -7105,10 +7151,10 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Valitse ipfilter.dat-tiedosto - - - - + + + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio @@ -7122,50 +7168,50 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - - + + Filters Suotimet diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index e0fb64de6..aa6840644 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index d85f3ce2d..a147f42ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -2056,7 +2056,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Impossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -2093,12 +2093,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -2167,7 +2167,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent @@ -2597,27 +2597,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2638,7 +2638,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. En attente - + Are you sure you want to quit? Etes vous certain de vouloir quitter ? @@ -2701,13 +2701,13 @@ Veuillez d'abord le quitter. '%1' a été relancé. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S @@ -2767,22 +2767,27 @@ Veuillez d'abord le quitter. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Search Recherche - + RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Fin du téléchargement - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2791,34 +2796,34 @@ Veuillez d'abord le quitter. Raison : %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+é - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent %1 contients des fichiers torrents, desirez-vous les mettre en téléchargement ? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Réception : %2/s, Envoi : %3/s) - + Use normal speed limits Utiliser les limites de vitesse normales - + Use alternative speed limits Utiliser les limites de vitesse alternatives @@ -2891,7 +2896,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Ratio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+& @@ -2912,12 +2917,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+' - + Url download error Erreur téléchargement url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. @@ -2948,29 +2953,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Alt+" - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+" - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. @@ -3040,7 +3045,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Partages - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -4078,7 +4083,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + RSS RSS @@ -4149,6 +4154,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list Liste de transferts @@ -4161,77 +4171,83 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alterner la couleur des lignes - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Action du double clic : - + Downloading: Téléchargement : - - + + Start/Stop Démarrer/Arrêter - - + + Open folder Ouvrir le dossier - + + + No action + + + + Completed: Terminé : - + System tray icon Icône dans la barre des tâches - + Disable system tray icon Désactiver l'icône dans la barre des tâches - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Iconifier lors de la fermeture - + Minimize to tray Iconifier lors de la minimisation - + Start minimized Minimisation de la fenêtre au démarrage - + Show notification balloons in tray Afficher les messages de notification dans la barre des tâches - + File system Système de fichiers - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -4242,23 +4258,23 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: Répertoire de destination : - + Append the torrent's label Ajouter à la fin la catégorie du torrent - + Use a different folder for incomplete downloads: Utiliser un répertoire différent pour les téléchargements incomplets : - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4269,17 +4285,17 @@ QGroupBox { Charger automatiquement les fichiers .torrent depuis : - + Copy .torrent files to: Copier les fichier .torrent dans : - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux fichiers incomplets - + Pre-allocate all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers @@ -4292,88 +4308,88 @@ QGroupBox { Mo (avancé) - + Torrent queueing Mise en attente des torrents - + Enable queueing system Activer le système de file d'attente - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + When adding a torrent A l'ajout d'un torrent - + Display torrent content and some options Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne pas commencer le téléchargement automatiquement - + Listening port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Random Aléatoire - + Enable UPnP port mapping Activer l'UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Activer le NAT-PMP - + Connections limit Limite de connections - + Global maximum number of connections: Nombre global maximum de connexions : - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum de slots d'envoi par torrent : @@ -4382,22 +4398,22 @@ QGroupBox { Limitation globale de bande passante - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - - - - + + + + KiB/s Ko/s @@ -4414,73 +4430,73 @@ QGroupBox { Afficher le nom d'hôte des peers - + Global speed limits Limites de vitesse globales - + Alternative global speed limits Limites de vitesse globales alternatives - + Scheduled times: Planification : - + to time1 to time2 à - + On days: Jours : - + Every day Tous les jours - + Week days Jours ouvrables - + Week ends Week ends - + Bittorrent features Fonctionnalités Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Activer le réseau DHT (décentralisé) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent - + DHT port: Port DHT : - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire) - + Enable Local Peer Discovery Activer la recherche locale de sources @@ -4489,119 +4505,119 @@ QGroupBox { Se faire passer pour µtorrent pour éviter le blocage (redémarrage requis) - + Check Folders for .torrent Files: Charger les .torrent depuis ces dossiers : - + Add folder ... Ajouter dossier... - + Remove folder Supprimer dossier - + Encryption: Brouillage : - + Enabled Activé - + Forced Forcé - + Disabled Désactivé - + Client whitelisting workaround Anti blocage du logiciel par les trackers - + Identify as: Se faire passer pour : - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + KTorrent KTorrent - + Version: Version : - + Build: Software Build nulmber: Build : - + Reset to latest software version Réinitialiser à la dernière version du logiciel - + Share ratio settings Paramètres du ratio de partage - + Desired ratio: Ratio désiré : - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Supprimer les torrents terminés lorsque leur ratio atteint : - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche) - - + + Host: Hôte : - + Peer Communications Communications avec les peers - + SOCKS4 SOCKS4 @@ -4610,20 +4626,20 @@ QGroupBox { Paramètres du serveur mandataire (moteur de recherche) - - + + Type: Type : - - + + (None) (Aucun) - - + + HTTP @@ -4632,30 +4648,30 @@ QGroupBox { Serveur mandataire (proxy) : - - - + + + Port: Port : - - - + + + Authentication Authentification - - - + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - + + + Password: Mot de passe : @@ -4664,8 +4680,8 @@ QGroupBox { Paramètres du serveur mandataire (Bittorrent) - - + + SOCKS5 @@ -4690,17 +4706,17 @@ QGroupBox { Connexions aux sources web - + Filter Settings Paramètres de filtrage - + Activate IP Filtering Activer le filtrage d'IP - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : @@ -4709,37 +4725,37 @@ QGroupBox { Chemin vers le fichier de filtrage : - + Enable Web User Interface Activer l'interface Web - + HTTP Server Serveur HTTP - + Enable RSS support Activer le module RSS - + RSS settings Paramètres RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux RSS : - + minutes - + Maximum number of articles per feed: Numbre maximum d'articles par flux : @@ -4792,7 +4808,7 @@ QGroupBox { Informations sur le torrent - + Save path: Répertoire de destination : @@ -4801,12 +4817,12 @@ QGroupBox { Auteur : - + Torrent hash: Hash du torrent : - + Comment: Commentaire : @@ -4823,7 +4839,7 @@ QGroupBox { Total téléchargé : - + Share ratio: Ratio partage : @@ -4837,7 +4853,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Téléchargé : @@ -4847,47 +4863,57 @@ QGroupBox { Disponibilité : - + Transfer Transfert - + Uploaded: Envoyé : - + Wasted: Gaspillé : - + UP limit: Limite envoi : - + DL limit: Limite réception : - + Time elapsed: Temps écoulé : - + Connections: Connexions : - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Informations - + Created on: Créé le : @@ -4901,37 +4927,37 @@ Comment: Tracker actuel : - + Collapse all Tout réduire - + Expand all Tout développer - + General Général - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + URL seeds Sources HTTP - + Files Fichiers @@ -4948,7 +4974,7 @@ Comment: Progression - + Priority Priorité @@ -4957,68 +4983,68 @@ Comment: Ignoré - + Normal Normale - + Maximum Maximale - + High Haute - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error Erreur E/S - + This file does not exist yet. Ce fichier n'existe pas encore. - + This folder does not exist yet. Ce dossier n'existe pas encore. - + Rename... Renommer... - + Rename the file Renommer le fichier @@ -5027,29 +5053,29 @@ Comment: Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé @@ -5058,23 +5084,23 @@ Comment: Aucun - indisponible ? - + New url seed New HTTP source Nouvelle source HTTP - + New url seed: Nouvelle source HTTP : - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Cette source HTTP est déjà dans la liste. @@ -5083,18 +5109,18 @@ Comment: La liste des trackers ne peut pas être vide. - - + + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Save path creation error Erreur lors de la création du répertoire de destination - + Could not create the save path Impossible de créer le répertoire de destination @@ -6105,13 +6131,13 @@ Changements: Vitesse UP - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP @@ -6126,7 +6152,7 @@ Changements: Ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Restant @@ -6140,27 +6166,27 @@ Changements: &Non - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer - + Preview file Prévisualiser fichier @@ -6177,185 +6203,205 @@ Changements: Supprimer depuis le disque - + Name i.e: torrent name Nom - + Size i.e: torrent size Taille - + Done % Done Reçu - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Etat - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Ratio Share ratio Ratio - - + + Label Catégorie - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Ajouté le - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Terminé le - + Down Limit i.e: Download limit Limite réception - + Up Limit i.e: Upload limit Limite envoi - + + + Choose save path + Choix du répertoire de destination + + + + Save path creation error + Erreur lors de la création du répertoire de destination + + + + Could not create the save path + Impossible de créer le répertoire de destination + + + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'envoi - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Limit upload rate Limiter la vitesse d'envoi - + Limit download rate Limiter la vitesse de réception - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + + Set location... + + + Buy it - Acheter + Acheter - + Increase priority Augmenter la priorité - + Decrease priority Diminuer la priorité - + Force recheck Forcer revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super partage - + Rename... Renommer... - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie... - + Reset Reset label Réinitialiser catégorie @@ -7783,25 +7829,25 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Inconnue - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1j%2h%3min @@ -7907,38 +7953,38 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choisir le dossier à surveiller - + Add directory to scan Ajouter un dossier à surveiller - + Folder is already being watched. Ce dossier est déjà surveillé. - + Folder does not exist. Ce dossier n'existe pas. - + Folder is not readable. Ce dossier n'est pas accessible en lecture. - + Failure Echec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2 - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export @@ -7947,10 +7993,10 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choisir un fichier ipfilter.dat - - - - + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde @@ -7964,8 +8010,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP @@ -7974,8 +8020,8 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - - + + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm index 6660de28d..a2fffd3cc 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 8487707e1..79cbd1688 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -756,6 +756,10 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -1892,6 +1896,14 @@ QGroupBox { Remove folder + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -2109,6 +2121,14 @@ QGroupBox { Could not create the save path Nije moguće izraditi putanju za spremanje + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + RSS @@ -2873,7 +2893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buy it - Kupi + Kupi Increase priority @@ -2917,6 +2937,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reset label Poništi + + Choose save path + + + + Save path creation error + + + + Could not create the save path + + + + Set location... + + UsageDisplay diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index c816216fa..5be7c5538 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index afe709792..eee9aa76d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1840,7 +1840,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Torrent fájl megnyitása @@ -1849,12 +1849,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -1871,7 +1871,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Letöltés... - + Torrent Files Torrentek @@ -1968,27 +1968,27 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KiB/s @@ -2004,7 +2004,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Elakadt - + Are you sure you want to quit? Egészen biztos, hogy kilépsz? @@ -2062,13 +2062,13 @@ Kérlek előbb azt zárd be. '%1' elindítva. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba @@ -2106,7 +2106,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva. - + Search Keresés @@ -2116,17 +2116,22 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Átvitelek - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Elkészült letöltés - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2134,34 +2139,34 @@ Kérlek előbb azt zárd be. I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. Oka: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Letöltés: %2/s, Feltöltés: %3/s) - + Use normal speed limits Normál sebesség limit használata - + Use alternative speed limits Alternatív sebesség limit használata @@ -2238,7 +2243,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Arány - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2259,12 +2264,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+4 - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. @@ -2295,29 +2300,29 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség limit - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány letöltés még folyamatban van. @@ -2387,7 +2392,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet? Feltöltések - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -3305,7 +3310,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + RSS RSS @@ -3375,7 +3380,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Sebesség megjelenítése a címsoron - + Transfer list Átviteli lista @@ -3388,77 +3393,83 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatív sorkiemelés használata - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Dupla katt esetén: - + Downloading: Letöltés: - - + + Start/Stop Indítás/Megállítás - - + + Open folder Könyvtár megnyitása - + + + No action + + + + Completed: Letöltött: - + System tray icon Panel ikon - + Disable system tray icon Panel ikon letiltása - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Panelre helyezés bezáráskor - + Minimize to tray Panelre helyezés háttérben - + Start minimized Háttérben indítás - + Show notification balloons in tray Panel üzenetek megjelenítése - + File system Fájlrendszer - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3475,23 +3486,23 @@ QGroupBox { } - + Destination Folder: Célmappa: - + Append the torrent's label Torrent címke csatolása - + Use a different folder for incomplete downloads: Külön mappa használata a félkész letöltésekhez: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -3504,17 +3515,17 @@ QGroupBox { .torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása: - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata a félkász fájlokhoz - + Pre-allocate all files Fájlok helyének lefoglalása @@ -3527,88 +3538,88 @@ QGroupBox { MiB - + Torrent queueing Torrent korlátozások - + Enable queueing system Korlátozások engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximási száma: - + Maximum active uploads: Maximális aktív feltöltés: - + Maximum active torrents: Torrentek maximális száma: - + When adding a torrent Torrent hozzáadása - + Display torrent content and some options Torrent részleteinek és az opciók megjelenítése - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Letöltés nélkül add a listához - + Listening port Port beállítása - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsoaltokhoz: - + Random Random - + Enable UPnP port mapping UPnP port átirányítás engedélyezése - + Enable NAT-PMP port mapping NAT-PMP port átirányítás engedélyezése - + Connections limit Kapcsolatok korlátozása - + Global maximum number of connections: Kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of connections per torrent: Kapcsolatok maximális száma torrentenként: - + Maximum number of upload slots per torrent: Feltöltési szálak száma torrentenként: @@ -3617,22 +3628,22 @@ QGroupBox { Sávszélesség korlátozása - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - - - - + + + + KiB/s KiB/s @@ -3649,292 +3660,297 @@ QGroupBox { Host név megjelenítése - + Global speed limits Teljes sebesség limit - + Alternative global speed limits Alternatív teljees sebesség limit - + Scheduled times: Időzítés: - + to time1 to time2 - - + On days: Napok: - + Every day Minden nap - + Week days Minden hét - + Week ends Hétvékének - + Bittorrent features Bittorrent funkciók - + Enable DHT network (decentralized) DHT hálózati működés engedélyezése - + Use a different port for DHT and Bittorrent Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez - + DHT port: DHT port: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel) - + Enable Local Peer Discovery Local Peer Discovery engedélyezése - + Encryption: Titkosítás: - + Enabled Engedélyez - + Forced Kényszerít - + Disabled Tilt - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version A legfrissebb verziószám visszaállítása - + Share ratio settings Megosztási arányok - + Desired ratio: Elérendő arány: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor) - - + + Host: Host: - + Peer Communications Ügyfél kapcsolatok - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Típus: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: .torrent fájl kezesése ebben a könyvtárban: - + Add folder ... Könyvtár hozzáadása... - + Remove folder Könvtár eltávolítása - + Client whitelisting workaround Kliens álcázása - + Identify as: Kliens azonosítás mint: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: Verzió: - + Build: Software Build nulmber: Build: - - + + (None) (Nincs) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Port: - - - + + + Authentication Felhasználó - - - + + + Username: Felhasználónév: - - - + + + Password: Jelszó: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Szűrő beállításai - + Activate IP Filtering IP-szűrő használata - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface Webes felület engedélyezése - + HTTP Server HTTP Szerver - + Enable RSS support RSS engedélyezése - + RSS settings RSS beállítások - + RSS feeds refresh interval: RSS csatornák firssítésének időköze: - + minutes perc - + Maximum number of articles per feed: Hírek maximális száma csatornánként: @@ -3979,7 +3995,7 @@ QGroupBox { Torrent adatok - + Save path: Mentés helye: @@ -3988,12 +4004,12 @@ QGroupBox { Készítő program: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Comment: Megjegyzés: @@ -4010,7 +4026,7 @@ QGroupBox { Összes letöltés: - + Share ratio: Megosztási arány: @@ -4024,7 +4040,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Letöltve: @@ -4034,47 +4050,57 @@ QGroupBox { Elérhető: - + Transfer Átvitel - + Uploaded: Feltöltve: - + Wasted: Elvetve: - + UP limit: Feltöltési limit: - + DL limit: Letöltési limit: - + Time elapsed: Eltelt idő: - + Connections: Kapcsolatok: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Információ - + Created on: Készítés ideje: @@ -4087,37 +4113,37 @@ QGroupBox { Aktuális tracker: - + Collapse all Elrejtés - + Expand all Kibontás - + General Általános - + Trackers Trackerek - + Peers Ügyfelek - + URL seeds URL seed - + Files Fájlok @@ -4130,7 +4156,7 @@ QGroupBox { Folyamat - + Priority Elsőbbség @@ -4143,95 +4169,95 @@ QGroupBox { Mellőzve - + Normal Átlagos - + Maximum Maximális - + High Magas - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + I/O Error I/O Hiba - + This file does not exist yet. A fájl még nem létezik. - + This folder does not exist yet. A könyvtár még nem létezik. - + Rename... Átnevezés... - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni @@ -4240,23 +4266,23 @@ QGroupBox { Nincs - Vagy csak elérhetetlen? - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + New url seed: Új url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. @@ -4265,18 +4291,18 @@ QGroupBox { Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - - + + Choose save path Mentés helye - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) @@ -5258,13 +5284,13 @@ Changelog: Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség @@ -5279,7 +5305,7 @@ Changelog: Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő @@ -5293,27 +5319,27 @@ Changelog: &Nem - + Column visibility Oszlop megjelenítése - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Preview file Minta fájl @@ -5330,185 +5356,205 @@ Changelog: Végleges törlés - + Name i.e: torrent name Név - + Size i.e: torrent size Méret - + Done % Done Elkészült - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Állapot - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seed - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Ügyfelek - + Ratio Share ratio Arány - - + + Label Címke - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Hozáadva - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Elkészült - + Down Limit i.e: Download limit Letöltés limit - + Up Limit i.e: Upload limit Feltöltés limit - + + + Choose save path + Mentés helye + + + + Save path creation error + Járhatatlan ösvény + + + + Could not create the save path + Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) + + + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltési sebesség limit - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltési sebesség limit - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Limit upload rate Feltöltési arány limit - + Limit download rate Letöltési arány limit - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + + Set location... + + + Buy it - Megveszem + Megveszem - + Increase priority Elsőbbség fokozása - + Decrease priority Elsőbbség csökkentése - + Force recheck Kényszerített ellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás @@ -6709,25 +6755,25 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ismeretlen - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1óra%2perc - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1nap%2óra%3perc @@ -6789,10 +6835,10 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ipfilter.dat fájl megnyitása - - - - + + + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása @@ -6806,50 +6852,50 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. %1 olvasása sikertelen. - + Add directory to scan Könyvtár hozzáadása megfigyelésre - + Folder is already being watched. A könyvtár már megfigyelés alatt. - + Folder does not exist. A könyvtár nem létezik. - + Folder is not readable. A könyvtár nem olvasható. - + Failure Hiba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2 - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - - + + Filters Szűrők diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index beed0fc61..904a15bcc 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 9df99006d..2773bf8f3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1881,7 +1881,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent @@ -1894,12 +1894,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Sì - + &No &No @@ -1948,7 +1948,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Impossibile creare la directory: - + Torrent Files File torrent @@ -2280,27 +2280,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -2321,7 +2321,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In Stallo - + Are you sure you want to quit? Sei sicuro di voler uscire? @@ -2384,13 +2384,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent '%1' ripreso. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O @@ -2445,22 +2445,27 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Si è verificato un errore (disco pieno?), '%1' fermato. - + Search Ricerca - + RSS RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion Completamento download - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2469,34 +2474,34 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Motivo: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits @@ -2565,7 +2570,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Rapporto - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2586,12 +2591,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+4 - + Url download error Errore download da indirizzo web - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. @@ -2622,29 +2627,29 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. @@ -2714,7 +2719,7 @@ Sei sicuro di voler chiudere qBittorrent? Upload - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -3665,7 +3670,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -3730,7 +3735,7 @@ No further notices will be issued. Mostra la velocità attuale nella barra del titolo - + Transfer list Trasferimenti @@ -3743,77 +3748,77 @@ No further notices will be issued. ms - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usa colori di riga alternati - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list Azione per il doppio clic: - + Downloading: In download: - - + + Start/Stop Avvia/Ferma - - + + Open folder Apri cartella - + Completed: Completati: - + System tray icon Icona nel vassoio di sistema - + Disable system tray icon Disabilita icona nel vassoio di sistema - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Chiudi nel vassoio di sistema - + Minimize to tray Minimizza nel vassoio di sistema - + Start minimized Avvia minimizzato - + Show notification balloons in tray Mostra nuvolette di notifica nel vassoio di sistema - + File system File system - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3830,23 +3835,23 @@ QGroupBox { } - + Destination Folder: Cartella di destinazione: - + Append the torrent's label Aggiungi l'etichetta del torrent - + Use a different folder for incomplete downloads: Usa una cartella diversa per i download incompleti: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -3859,12 +3864,12 @@ QGroupBox { Carica automaticamente i torrent da: - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + Pre-allocate all files Pre-alloca tutti i file @@ -3877,88 +3882,88 @@ QGroupBox { MiB - + Torrent queueing Accodamento torrent - + Enable queueing system Attiva sistema code - + Maximum active downloads: Numero massimo di download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di upload attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Display torrent content and some options Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Non iniziare il download automaticamente - + Listening port Porta di ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per connessioni in entrata: - + Random Casuale - + Enable UPnP port mapping Abilita mappatura porte UPnP - + Enable NAT-PMP port mapping Abilita mappatura porte NAT-PMP - + Connections limit Limiti alle connessioni - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo di connessioni per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo di slot in upload per torrent: @@ -3967,22 +3972,22 @@ QGroupBox { Limiti globali di banda - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s @@ -3999,104 +4004,104 @@ QGroupBox { Risolvi gli host name dei peer - + Bittorrent features Caratteristiche di Bittorrent - + Enable DHT network (decentralized) Abilita rete DHT (decentralizzata) - + Use a different port for DHT and Bittorrent Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent - + DHT port: Porta DHT: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio) - + Enable Local Peer Discovery Abilita scoperta peer locali - + Encryption: Cifratura: - + Enabled Attivata - + Forced Forzata - + Disabled Disattivata - + KTorrent KTorrent - + Reset to latest software version Reimposta l'ultima versione del software - + Share ratio settings Impostazioni rapporto di condivisione - + Desired ratio: Rapporto desiderato: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Rimuovi i torrent completati quando il rapporto raggiunge: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca) - - + + Host: Host: - + Peer Communications Comunicazioni Peer - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: Tipo: @@ -4111,195 +4116,206 @@ QGroupBox { - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + + + No action + + + + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Copy .torrent files to: - + Global speed limits - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 a - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Client whitelisting workaround Soluzione whitelist client - + Identify as: Identifica come: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze Vuze - + µTorrent µTorrent - + Version: Versione: - + Build: Software Build nulmber: Build: - - + + (None) (Nessuno) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: Porta: - - - + + + Authentication Autenticazione - - - + + + Username: Nome utente: - - - + + + Password: Password: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings Impostazioni del filtro - + Activate IP Filtering Attiva Filtro IP - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Enable Web User Interface Abilita interfaccia Web - + HTTP Server Server HTTP - + Enable RSS support Attiva supporto RSS - + RSS settings Impostazioni RSS - + RSS feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento feed RSS: - + minutes minuti - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per feed: @@ -4352,7 +4368,7 @@ QGroupBox { Informazioni sul torrent - + Save path: Directory di salvataggio: @@ -4361,12 +4377,12 @@ QGroupBox { Creatore: - + Torrent hash: Hash del torrent: - + Comment: Commento: @@ -4383,7 +4399,7 @@ QGroupBox { Download totale: - + Share ratio: Rapporto di condivisione: @@ -4397,7 +4413,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: Scaricati: @@ -4407,47 +4423,57 @@ QGroupBox { Disponibilità: - + Transfer Trasferimento - + Uploaded: Caricati: - + Wasted: Sprecati: - + UP limit: Limite UP: - + DL limit: Limite DL: - + Time elapsed: Tempo trascorso: - + Connections: Connessioni: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information Informazioni - + Created on: Creato il: @@ -4456,37 +4482,37 @@ QGroupBox { Tracker corrente: - + Collapse all Riduci tutto - + Expand all Espandi tutto - + General Generali - + Trackers Tracker - + Peers Peer - + URL seeds Seed web - + Files File @@ -4499,7 +4525,7 @@ QGroupBox { Dimensione - + Priority Priorità @@ -4508,95 +4534,95 @@ QGroupBox { Ignora - + Normal Normale - + Maximum Massima - + High Alta - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max Max %1 - - + + I/O Error Errore I/O - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... Rinomina... - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella. Per favore sceglierne un altro. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella @@ -4605,23 +4631,23 @@ QGroupBox { Nessuno - Irraggiungibile? - + New url seed New HTTP source Nuovo seed web - + New url seed: Nuovo seed web: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. Questo seed web è già nella lista. @@ -4630,18 +4656,18 @@ QGroupBox { La lista dei tracker non può essere vuota. - - + + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Save path creation error Errore nella creazione della directory di salvataggio - + Could not create the save path Impossibile creare la directory di salvataggio @@ -5618,13 +5644,13 @@ Changelog: Dimensione - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload @@ -5639,7 +5665,7 @@ Changelog: Rapporto - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -5653,27 +5679,27 @@ Changelog: &No - + Column visibility Visibilità colonna - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Preview file Anteprima file @@ -5690,185 +5716,205 @@ Changelog: Cancella permanentemente - + Name i.e: torrent name Nome - + Size i.e: torrent size Dimensione - + Done % Done % Completo - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seeds - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers - + Ratio Share ratio Rapporto - - + + Label Etichetta - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + Scegliere una directory di salvataggio + + + + Save path creation error + Errore nella creazione della directory di salvataggio + + + + Could not create the save path + Impossibile creare la directory di salvataggio + + + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Limit upload rate Limita il rapporto di upload - + Limit download rate Limita il rapporto di download - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + + Set location... + + + Buy it - Acquista + Acquista - + Increase priority Aumenta priorità - + Decrease priority Diminuisci priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia link magnetico - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera @@ -7215,25 +7261,25 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Sconosciuta - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -7343,10 +7389,10 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Scegliere un file ipfilter.dat - - - - + + + + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio @@ -7360,50 +7406,50 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Impossibile aprire %1 in lettura. - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - - + + Filters Filtri diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index 745e391fd..a1500b742 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 3b70a1df6..6f437d7a8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1654,7 +1654,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く @@ -1663,12 +1663,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) @@ -1685,7 +1685,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. ダウンロードしています.... - + Torrent Files Torrent ファイル @@ -1787,33 +1787,33 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - - + + qBittorrent qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -1829,7 +1829,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 失速しました - + Are you sure you want to quit? 終了してもよろしいですか? @@ -1887,18 +1887,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' が再開されました。 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 はダウンロードが完了しました。 - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー @@ -1936,12 +1936,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。 - + Search 検索 - + RSS RSS @@ -2034,7 +2034,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 @@ -2055,12 +2055,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+4 - + Url download error Url のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 @@ -2091,7 +2091,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F @@ -2123,7 +2123,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - + + Transfers (%1) + + + + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2131,55 +2136,55 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+2 shortcut to switch to third tab Alt+2 - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab Alt+3 - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits @@ -3083,7 +3088,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS RSS @@ -3134,81 +3139,92 @@ No further notices will be issued. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Downloading: - - + + Start/Stop - - + + Open folder - + + + No action + + + + Completed: - + System tray icon システム トレイ アイコン - + Disable system tray icon システム トレイ アイコンを無効にする - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. トレイへ閉じる - + Minimize to tray トレイへ最小化する - + Start minimized 最小化して起動する - + Show notification balloons in tray トレイに通知バルーンを表示する - + File system ファイル システム - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -3219,436 +3235,436 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: - + Append the torrent's label - + Use a different folder for incomplete downloads: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } - + Copy .torrent files to: - + Append .!qB extension to incomplete files - + Pre-allocate all files すべてのファイルを前割り当てする - + Torrent queueing - + Enable queueing system - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + When adding a torrent Torrent の追加時 - + Display torrent content and some options Torrent の内容といくつかのオプションを表示する - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state 自動的にダウンロードを開始しない - + Listening port 傾聴するポート - + Port used for incoming connections: - + Random - + Enable UPnP port mapping UPnP ポート マップを有効にする - + Enable NAT-PMP port mapping NAT-PMP ポート マップを有効にする - + Connections limit 接続制限 - + Global maximum number of connections: グローバル最大接続数: - + Maximum number of connections per torrent: Torrent あたりの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent あたりの最大アップロード スロット数: - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Global speed limits - + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 から - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Bittorrent features - + Enable DHT network (decentralized) DHT ネットワーク (分散) を有効にする - + Use a different port for DHT and Bittorrent - + DHT port: DHT ポート: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - + Enable Local Peer Discovery ローカル ピア ディスカバリを有効にする - + Encryption: 暗号化: - + Enabled 有効 - + Forced 強制済み - + Disabled 無効 - + KTorrent - + Reset to latest software version - + Share ratio settings 共有率の設定 - + Desired ratio: 希望率: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: 率の達成時に完了済み torrent を削除する: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - - + + Host: - + Peer Communications - + SOCKS4 SOCKS4 - - + + Type: 種類: - + Client whitelisting workaround - + Identify as: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) (なし) - - + + HTTP HTTP - - - + + + Port: ポート: - - - + + + Authentication 認証 - - - + + + Username: ユーザー名: - - - + + + Password: パスワード: - - + + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter Settings フィルタの設定 - + Activate IP Filtering IP フィルタをアクティブにする - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface - + HTTP Server - + Enable RSS support - + RSS settings - + RSS feeds refresh interval: RSS フィードの更新の間隔: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: @@ -3697,7 +3713,7 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: 保存パス: @@ -3706,12 +3722,12 @@ QGroupBox { 作成者: - + Torrent hash: Torrent ハッシュ: - + Comment: コメント: @@ -3728,7 +3744,7 @@ QGroupBox { 現在のダウンロード済み: - + Share ratio: 共有率: @@ -3742,7 +3758,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3752,47 +3768,57 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information - + Created on: @@ -3805,37 +3831,37 @@ QGroupBox { 現在のトラッカ: - + Collapse all - + Expand all - + General 一般 - + Trackers トラッカ - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3852,7 +3878,7 @@ QGroupBox { 進行状況 - + Priority 優先度 @@ -3865,95 +3891,95 @@ QGroupBox { 無視済み - + Normal 通常 - + Maximum 最大 - + High - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + I/O Error I/O エラー - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed @@ -3962,23 +3988,23 @@ QGroupBox { なし - アンリーチ可能ですか? - + New url seed New HTTP source 新しい url シード - + New url seed: 新しい url シード: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. この url シードはすでに一覧にあります。 @@ -3987,18 +4013,18 @@ QGroupBox { トラッカの一覧を空にできません。 - - + + Choose save path 保存パスの選択 - + Save path creation error 保存パスの作成エラー - + Could not create the save path 保存パスを作成できませんでした @@ -4994,13 +5020,13 @@ Changelog: UP 速度 - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed @@ -5010,7 +5036,7 @@ Changelog: - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA @@ -5024,27 +5050,27 @@ Changelog: いいえ(&N) - + Column visibility - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 - + Preview file ファイルのプレビュー @@ -5061,185 +5087,205 @@ Changelog: 永久に削除 - + Name i.e: torrent name 名前 - + Size i.e: torrent size サイズ - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 状態 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Ratio Share ratio - - + + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + 保存パスの選択 + + + + Save path creation error + 保存パスの作成エラー + + + + Could not create the save path + 保存パスを作成できませんでした + + + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename 名前の変更 - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder 作成先のフォルダを開く - + + Set location... + + + Buy it - 購入 + 購入 - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -6505,25 +6551,25 @@ However, those plugins were disabled. 不明 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 時間 %2 分 - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 日 %2 時間 %3 分 @@ -6585,10 +6631,10 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat ファイルを選択します - - - - + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します @@ -6602,50 +6648,50 @@ However, those plugins were disabled. 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 8a7b56cb0..cbbad5a1d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 3a76bc512..2b5b70dd3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1939,12 +1939,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -1998,12 +1998,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -2109,8 +2109,8 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - - + + qBittorrent 큐비토런트 @@ -2455,15 +2455,15 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -2484,7 +2484,7 @@ Please close the other one first. 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? @@ -2547,13 +2547,13 @@ Please close the other one first. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 @@ -2613,22 +2613,27 @@ Please close the other one first. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Search 검색 - + RSS - + + Transfers (%1) + + + + Download completion 다운 완료 - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2637,40 +2642,40 @@ Please close the other one first. 이유: %2 - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x 큐비토런트 %1 - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version 큐비토렌트 %1 (다운:%2/초, 업:%3/초) - + Use normal speed limits 보통 속도제한 사용하기 - + Use alternative speed limits 설정한 속도 제한을 사용하기 @@ -2739,18 +2744,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 비율 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error Url 다운로드 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. @@ -2776,29 +2781,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Global Upload Speed Limit 전체 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전체 다운 속도 제한 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 현재 몇몇 파일은 아직 전송 중에 있습니다. 큐비토렌트를 종료하시겠습니까? @@ -2867,7 +2872,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 업로드 - + Options were saved successfully. 설정이 성공적으로 저장되었습니다. @@ -3885,7 +3890,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS @@ -3955,7 +3960,7 @@ No further notices will be issued. 현재 속도를 타이틀 바에 표시하기 - + Transfer list 전송 목록 @@ -3968,77 +3973,83 @@ No further notices will be issued. 밀리세컨드 - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기 - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list 더블 클릭시: - + Downloading: 다운로딩중: - - + + Start/Stop 시작/멈춤 - - + + Open folder 폴더 열기 - + + + No action + + + + Completed: 완료됨: - + System tray icon 시스템 트레이 이이콘 - + Disable system tray icon 시스템 트레이 아이템 보이기 - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 창을 닫은 후 시스템 트레이 이이콘으로 - + Minimize to tray 최소화후 시스템 트레이 이이콘으로 - + Start minimized 최소화하기 - + Show notification balloons in tray 트레이에서 알림창 띄우기 - + File system 파일 시스템 - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -4055,23 +4066,23 @@ margin-left: -3px; } - + Destination Folder: 저장 폴더: - + Append the torrent's label 토렌트 라벨 붙이기 - + Use a different folder for incomplete downloads: 다운 중인 파일은 다른 폴더에 저장하기: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } @@ -4084,17 +4095,17 @@ margin-left: -3px; 토렌트 자동으로 로드하기: - + Copy .torrent files to: 토렌트을 여기로 복사하기: - + Append .!qB extension to incomplete files 불완전 파일에 .!qB 확장자 붙이기 - + Pre-allocate all files 파일 받기전 디스크에 자리잡아 놓기 @@ -4107,88 +4118,88 @@ margin-left: -3px; 메가바이트(전문) - + Torrent queueing 토렌트 나열하기 - + Enable queueing system 우선 순위 배열 시스템 사용하기 - + Maximum active downloads: 최대 활성 다운로드: - + Maximum active uploads: 최대 활성 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + When adding a torrent 토렌트 추가시 - + Display torrent content and some options 토렌트 내용과 선택사항을 보이기 - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state 자동 다운로드 시작 사용하기 않기 - + Listening port 포토듣기 - + Port used for incoming connections: 송신 연결 포트: - + Random 무작위 - + Enable UPnP port mapping UPnP 포트 맵핑 사용하기 - + Enable NAT-PMP port mapping NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기 - + Connections limit 연결 제한 - + Global maximum number of connections: 최대 전체 연결수: - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결수: - + Maximum number of upload slots per torrent: 토렌트당 최대 업로드수: @@ -4197,22 +4208,22 @@ margin-left: -3px; 전제 속도 제한하기 - - + + Upload: 업로드: - - + + Download: 다운로드: - - - - + + + + KiB/s @@ -4229,292 +4240,297 @@ margin-left: -3px; 사용자 호스트 재설정 - + Global speed limits 전체 속도 제한 - + Alternative global speed limits 설정된 전체 전송 속도 제한 - + Scheduled times: 스케줄 된 시간들: - + to time1 to time2 ~ - + On days: 이 날에: - + Every day 매일 - + Week days 주중 - + Week ends 주말 - + Bittorrent features 비토렌트 기능 - + Enable DHT network (decentralized) DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized) - + Use a different port for DHT and Bittorrent 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기 - + DHT port: DHT 포트: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함) - + Enable Local Peer Discovery 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 - + Encryption: 암호화(Encryption): - + Enabled 사용하기 - + Forced 강제 - + Disabled 사용하지 않기 - + KTorrent 케이토렌트(KTorrent) - + Reset to latest software version 최신 버전으로 재설정하기 - + Share ratio settings 공유 비율(Radio) 설정 - + Desired ratio: 원하는 할당비(Ratio): - + Remove finished torrents when their ratio reaches: 공유비율 도달시 완료파일을 목록에서 지우기: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진) - - + + Host: 호스트: - + Peer Communications 사용자간 대화 - + SOCKS4 소켓4 - - + + Type: 종류: - + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Check Folders for .torrent Files: 퐅더에 있는 토렌트 확인하기: - + Add folder ... 폴더 추가... - + Remove folder 퐅더 제거 - + Client whitelisting workaround 사용자 희망사항 차안 - + Identify as: 확인되어질 사용자: - + qBittorrent 큐비토렌트 - + Vuze 뷰즈(Vuze) - + µTorrent 뮤토렌트(µTorrent) - + Version: 버젼: - + Build: Software Build nulmber: 빌드: - - + + (None) (없음) - - + + HTTP - - - + + + Port: 포트: - - - + + + Authentication 인증 - - - + + + Username: 아이디: - - - + + + Password: 비밀번호: - - + + SOCKS5 - + Filter Settings 필터 설정 - + Activate IP Filtering IP 필터링 사용 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface 웹사용자인터페이스 사용 - + HTTP Server HTTP 서버 - + Enable RSS support RSS 지원을 사용하기 - + RSS settings RSS 설정 - + RSS feeds refresh interval: RSS 새로보가 간격: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: 피그당 최대 글수: @@ -4567,7 +4583,7 @@ margin-left: -3px; 토렌트 정보 - + Save path: 저장 경로: @@ -4576,12 +4592,12 @@ margin-left: -3px; 생성자: - + Torrent hash: 토렌트 헤쉬(Hash): - + Comment: 설명: @@ -4598,7 +4614,7 @@ margin-left: -3px; 총 다운로드양: - + Share ratio: 공유비율: @@ -4612,7 +4628,7 @@ margin-left: -3px; - + Downloaded: 전송 받음: @@ -4622,47 +4638,57 @@ margin-left: -3px; 유효성: - + Transfer 전송 - + Uploaded: 보냄: - + Wasted: 낭비됨: - + UP limit: 업로드 제한: - + DL limit: 다운로드 제한: - + Time elapsed: 지나간 시간: - + Connections: 연결: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information 정보 - + Created on: 만든 날: @@ -4671,37 +4697,37 @@ margin-left: -3px; 현재 트레커: - + Collapse all 모두 접기 - + Expand all 모두 펴기 - + General 일반 - + Trackers 트렉커(Trackers) - + Peers 공유자(Peers) - + URL seeds 웹 완전체(Url Seeds) - + Files 파일 @@ -4714,7 +4740,7 @@ margin-left: -3px; 크기 - + Priority 우선순위 @@ -4723,95 +4749,95 @@ margin-left: -3px; 무시됨 - + Normal 보통 - + Maximum 최고 - + High 높음 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한지: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + I/O Error I/O 에러 - + This file does not exist yet. 이 파일은 아직 생성되지 않았습니다. - + This folder does not exist yet. 이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다. - + Rename... 이름 바꾸기... - + Rename the file 파일 이름바꾸기 - + New name: 새 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할수 없음 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다 @@ -4820,23 +4846,23 @@ margin-left: -3px; 없음 - 접근할수 없습니까? - + New url seed New HTTP source 새 웹 완전체(Url seed) - + New url seed: 새 웹 완전체(Url seed): - + qBittorrent 큐비토렌트 - + This url seed is already in the list. 이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다. @@ -4845,18 +4871,18 @@ margin-left: -3px; 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. - - + + Choose save path 저장 경로 선택 - + Save path creation error 저장 경로에 설정 오류 - + Could not create the save path 저장 경로를 생성할수가 없습니다 @@ -5830,13 +5856,13 @@ Changelog: 업로드 속도 - + Down Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업로드 속도 @@ -5851,7 +5877,7 @@ Changelog: 비율 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 @@ -5865,27 +5891,27 @@ Changelog: &아니요 - + Column visibility 세로행 숨기기 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Preview file 미리보기 @@ -5902,185 +5928,205 @@ Changelog: 영구 삭제 - + Name i.e: torrent name 토렌트 이름 - + Size i.e: torrent size 크기 - + Done % Done 완료 - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) 상태 - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) 완전체 - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) 공유자(Peers) - + Ratio Share ratio 비율 - - + + Label 라벨 - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 추가됨 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 완료됨 - + Down Limit i.e: Download limit 다운 제한 - + Up Limit i.e: Upload limit 업 제한 - + + + Choose save path + 저장 경로 선택 + + + + Save path creation error + + + + + Could not create the save path + 저장 경로를 생성할수가 없습니다 + + + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 다운로드 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 업로드 속도 제한 - + New Label 새 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Limit upload rate 업로드 비율 제한 - + Limit download rate 다운로드 비율 제한 - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + + Set location... + + + Buy it - 구입하기 + 구입하기 - + Increase priority 우선순위(priority)를 높이기 - + Decrease priority 우선순위(priority)를 낮추기 - + Force recheck 강제로 재확인하기 - + Copy magnet link 마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기 - + Super seeding mode 수퍼 공유 모드 (Super seeding mode) - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차레대로 다운받기 - + Download first and last piece first 첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기 - + New... New label... 새라벨... - + Reset Reset label 재설정 @@ -7432,25 +7478,25 @@ However, those plugins were disabled. 알수 없음 - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1시간%2분 - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1일%2시간%3분 @@ -7560,10 +7606,10 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - - - - + + + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 @@ -7577,50 +7623,50 @@ However, those plugins were disabled. %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - + Add directory to scan 스켄 할 폴더 추가 - + Folder is already being watched. 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다. - + Folder does not exist. 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. - + Folder is not readable. 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. - + Failure 실패 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 퐅도 추가 실패 '%1': %2 - - + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택하기 - - + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - - + + Filters 필터 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 9e5056705..9eb7b4e58 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 0ba3910d7..e4f06dcc2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1235,7 +1235,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler @@ -1248,12 +1248,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei @@ -1302,7 +1302,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler @@ -1628,27 +1628,27 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - - + + qBittorrent qBittorrent - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x qBittorrent %1 - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - - + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -1669,7 +1669,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ikke ned - + Are you sure you want to quit? Ønsker du å avslutte qBittorrent? @@ -1732,13 +1732,13 @@ Vennligst avslutt denne først. '%1' gjenopptatt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil @@ -1798,33 +1798,33 @@ Vennligst avslutt denne først. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Search Søk - + RSS - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1832,72 +1832,77 @@ Vennligst avslutt denne først. - + + Transfers (%1) + + + + Download completion - + Alt+2 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - + Recursive download confirmation - + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + Use normal speed limits - + Use alternative speed limits - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. @@ -2841,7 +2846,7 @@ No further notices will be issued. - + RSS @@ -2892,81 +2897,92 @@ No further notices will be issued. + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + Transfer list - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - + Action on double click: Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Downloading: - - + + Start/Stop - - + + Open folder - + + + No action + + + + Completed: - + System tray icon - + Disable system tray icon - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Minimize to tray - + Start minimized - + Show notification balloons in tray - + File system - + QGroupBox::title { font-weight: normal; margin-left: -3px; @@ -2977,436 +2993,436 @@ QGroupBox { - + Destination Folder: - + Append the torrent's label - + Use a different folder for incomplete downloads: - - + + QLineEdit { margin-left: 23px; } - + Copy .torrent files to: - + Append .!qB extension to incomplete files - + Pre-allocate all files - + Torrent queueing - + Enable queueing system - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + When adding a torrent - + Display torrent content and some options - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Listening port - + Port used for incoming connections: - + Random - + Enable UPnP port mapping - + Enable NAT-PMP port mapping - + Connections limit - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Global speed limits - + Check Folders for .torrent Files: - + Add folder ... - + Remove folder - + Alternative global speed limits - + Scheduled times: - + to time1 to time2 til - + On days: - + Every day - + Week days - + Week ends - + Bittorrent features - + Enable DHT network (decentralized) - + Use a different port for DHT and Bittorrent - + DHT port: DHT port: - + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - + Enable Local Peer Discovery - + Encryption: - + Enabled - + Forced - + Disabled - + KTorrent - + Reset to latest software version - + Share ratio settings - + Desired ratio: - + Remove finished torrents when their ratio reaches: - + HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - - + + Host: - + Peer Communications - + SOCKS4 - - + + Type: - + Client whitelisting workaround - + Identify as: - + qBittorrent qBittorrent - + Vuze - + µTorrent - + Version: - + Build: Software Build nulmber: - - + + (None) - - + + HTTP - - - + + + Port: Port: - - - + + + Authentication Autentisering - - - + + + Username: Brukernavn: - - - + + + Password: Passord: - - + + SOCKS5 - + Filter Settings Filteroppsett - + Activate IP Filtering Aktiver IP filtrering - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Enable Web User Interface - + HTTP Server - + Enable RSS support - + RSS settings - + RSS feeds refresh interval: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: @@ -3451,17 +3467,17 @@ QGroupBox { PropertiesWidget - + Save path: - + Torrent hash: - + Comment: Kommentar: @@ -3474,7 +3490,7 @@ QGroupBox { Totalt nedlastet: - + Share ratio: Delingsforhold: @@ -3484,7 +3500,7 @@ QGroupBox { - + Downloaded: @@ -3494,62 +3510,72 @@ QGroupBox { - + Transfer - + Uploaded: - + Wasted: - + UP limit: - + DL limit: - + Time elapsed: - + Connections: - + + Reannounce in: + + + + + Force reannounce + + + + Information - + Created on: - + Normal - + High - + Maximum @@ -3562,37 +3588,37 @@ QGroupBox { Nåværende sporingstjener: - + Collapse all - + Expand all - + General - + Trackers - + Peers - + URL seeds - + Files @@ -3605,13 +3631,13 @@ QGroupBox { Størrelse - - + + this session - + %1 max e.g. 10 max @@ -3621,110 +3647,110 @@ QGroupBox { Ingen - Utilgjengelig? - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - - + + I/O Error Lese/Skrive feil - + This file does not exist yet. - + This folder does not exist yet. - + Rename... - + Priority - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + New url seed New HTTP source - + New url seed: - + qBittorrent qBittorrent - + This url seed is already in the list. - - + + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + Save path creation error Feil ved oprettelsen av filsti - + Could not create the save path Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien @@ -4621,19 +4647,19 @@ Endringer: Opplastingshastighet - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Gjenværende tid @@ -4647,27 +4673,27 @@ Endringer: &Nei - + Column visibility - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Preview file Forhåndsvis filen @@ -4676,185 +4702,201 @@ Endringer: Slett data - + Name i.e: torrent name Navn - + Size i.e: torrent size Størrelse - + Done % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Status - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Ratio Share ratio - - + + Label - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + + + Choose save path + Velg filsti for nedlasting + + + + Save path creation error + Feil ved oprettelsen av filsti + + + + Could not create the save path + Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien + + + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Limit upload rate - + Limit download rate - + Open destination folder - - Buy it + + Set location... - + Increase priority - + Decrease priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -5957,25 +5999,25 @@ However, those plugins were disabled. Ukjent - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1time(r) %2min - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1dag(er) %2time(r) %3min @@ -6085,10 +6127,10 @@ However, those plugins were disabled. Velg en ipfilter.dat fil - - - - + + + + Choose a save directory Velg mappe for lagring @@ -6102,50 +6144,50 @@ However, those plugins were disabled. Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index f30e09c1c..3f6c8e963 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 3af68a76f..07a5fa18e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -2619,6 +2619,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3895,6 +3899,14 @@ QGroupBox { Remove folder + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4188,6 +4200,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5063,7 +5083,7 @@ Changelog: Buy it - Koop het + Koop het Increase priority @@ -5216,6 +5236,22 @@ Changelog: i.e: Upload limit + + Choose save path + + + + Save path creation error + + + + Could not create the save path + + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 7420e9b46..8645773a3 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 56336a2ec..829fbb82d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -2699,6 +2699,10 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -4056,6 +4060,14 @@ QGroupBox { Remove folder Usuń katalog + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4345,6 +4357,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Katalog jeszcze nie istnieje. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5224,7 +5244,7 @@ Zmiany: Buy it - Kup to + Kup to Increase priority @@ -5377,6 +5397,22 @@ Zmiany: i.e: Upload limit Limit UP + + Choose save path + Wybierz katalog docelowy + + + Save path creation error + Błąd tworzenia katalogu docelowego + + + Could not create the save path + Nie można założyć katalogu docelowego + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index a68b56090..51a1f63ae 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 76beb5648..5b8f4df03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -2573,6 +2573,10 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3923,6 +3927,14 @@ QGroupBox { Remove folder Remover pasta + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4212,6 +4224,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Esta pasta não existe. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5169,7 +5189,7 @@ Log de mudanças: Buy it - Compre + Compre Increase priority @@ -5322,6 +5342,22 @@ Log de mudanças: i.e: Upload limit Limite de upload + + Choose save path + + + + Save path creation error + Erro ao criar caminho de salvamento + + + Could not create the save path + Não foi possível criar caminho de salvamento + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index a68b56090..51a1f63ae 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 76beb5648..5b8f4df03 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -2573,6 +2573,10 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3923,6 +3927,14 @@ QGroupBox { Remove folder Remover pasta + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4212,6 +4224,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Esta pasta não existe. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5169,7 +5189,7 @@ Log de mudanças: Buy it - Compre + Compre Increase priority @@ -5322,6 +5342,22 @@ Log de mudanças: i.e: Upload limit Limite de upload + + Choose save path + + + + Save path creation error + Erro ao criar caminho de salvamento + + + Could not create the save path + Não foi possível criar caminho de salvamento + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index b1605ffc4..14a13069c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index cc18e2e17..915a61b9d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -2511,6 +2511,10 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3851,6 +3855,14 @@ QGroupBox {(new line) Remove folder + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4144,6 +4156,14 @@ QGroupBox {(new line) This folder does not exist yet. This folder does not exist yet. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5015,7 +5035,7 @@ Changelog: Buy it - Buy it + Buy it Increase priority @@ -5168,6 +5188,22 @@ Changelog: i.e: Upload limit + + Choose save path + Alegeţi calea de salvare + + + Save path creation error + Salvează calea care crează erori + + + Could not create the save path + Nu pot crea calea de salvare + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 633acf3f8..26322c9bb 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 2151ce8a2..94cd43123 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -2680,6 +2680,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -4026,6 +4030,14 @@ QGroupBox { Remove folder Удалить папку + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4324,6 +4336,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Эта папка пока не существует. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5191,7 +5211,7 @@ Changelog: Buy it - Купить + Купить Increase priority @@ -5344,6 +5364,22 @@ Changelog: i.e: Upload limit Лимит Отд + + Choose save path + Выберите путь сохранения + + + Save path creation error + Ошибка создания пути сохранения + + + Could not create the save path + Невозможно создать путь сохранения + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 14b237630..5d0826895 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index a7a77c2c3..a712f3e0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -2599,6 +2599,10 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3945,6 +3949,14 @@ QGroupBox { Remove folder Odstrániť priečinok ... + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4226,6 +4238,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. Tento priečinok zatiaľ neexistuje. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5086,7 +5106,7 @@ Záznam zmien: Buy it - Kúpiť + Kúpiť Increase priority @@ -5239,6 +5259,22 @@ Záznam zmien: i.e: Upload limit Limit nahr. + + Choose save path + + + + Save path creation error + + + + Could not create the save path + + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm index c6dab3c41..93e638986 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 482ba178b..52725f80b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1246,6 +1246,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -2466,6 +2470,14 @@ QGroupBox { Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -2696,6 +2708,14 @@ QGroupBox { Could not create the save path Не могу да креирам путању за чување фајла + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + RSS @@ -3489,7 +3509,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buy it - Купи + Купи Increase priority @@ -3534,6 +3554,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Поништи ознаке Поништи + + Choose save path + + + + Save path creation error + + + + Could not create the save path + Не могу да креирам путању за чување фајла + + + Set location... + + UsageDisplay diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index c5c58e58b..43010eb2e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 4f82e7b36..d13399e67 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1656,6 +1656,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -2874,6 +2878,14 @@ QGroupBox { Remove folder Ta bort mapp + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -3155,6 +3167,14 @@ QGroupBox { This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Detta filnamn innehåller förbjudna tecken. Välj ett annat filnamn. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + RSS @@ -3945,7 +3965,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buy it - Köp den + Köp den Increase priority @@ -4098,6 +4118,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e: Upload limit Sändningsgräns + + Choose save path + Välj sökväg att spara i + + + Save path creation error + Fel vid skapandet av sökväg + + + Could not create the save path + Kunde inte skapa sökväg att spara i + + + Set location... + + UsageDisplay diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index cdcb682db..379186e83 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index a7afb5b6f..cb907ea20 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -2658,6 +2658,10 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3934,6 +3938,14 @@ QGroupBox { Remove folder + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4227,6 +4239,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5075,7 +5095,7 @@ Changelog: Buy it - Satın al + Satın al Increase priority @@ -5228,6 +5248,22 @@ Changelog: i.e: Upload limit + + Choose save path + + + + Save path creation error + Kayıt yolu oluşturulmada hata + + + Could not create the save path + + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index fa81e7247..81b522794 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 11769d929..4b05871f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -2386,6 +2386,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -3740,6 +3744,14 @@ QGroupBox { Remove folder Вилучити папку + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4021,6 +4033,14 @@ QGroupBox { Normal Нормальний + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -4865,7 +4885,7 @@ Changelog: Buy it - Купити це + Купити це Increase priority @@ -5018,6 +5038,22 @@ Changelog: i.e: Upload limit Ліміт вивантаження + + Choose save path + Виберіть шлях збереження + + + Save path creation error + Помилка при створенні шляху збереження + + + Could not create the save path + + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index d5be3f1c0..75128d4f7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 5a3878904..58ed36be7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -2802,6 +2802,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -4134,6 +4138,14 @@ QGroupBox { Remove folder 移除文件夹 + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -4423,6 +4435,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. 该文件夹尚未存在. + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + QTextEdit @@ -5315,7 +5335,7 @@ reason: %2. Buy it - 购买 + 购买 Increase priority @@ -5468,6 +5488,22 @@ reason: %2. i.e: Upload limit 上传限制 + + Choose save path + 选择保存路径 + + + Save path creation error + 创建保存路径时出现错误 + + + Could not create the save path + 无法创建保存路径 + + + Set location... + + Ui diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index 81867a72e..e61ee6d42 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 69a444a0f..3d64cdc9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1751,6 +1751,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + + Transfers (%1) + + GeoIP @@ -2969,6 +2973,14 @@ QGroupBox { Remove folder 移除資料夾 + + On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default + + + + No action + + PropListDelegate @@ -3254,6 +3266,14 @@ QGroupBox { This folder does not exist yet. 資料夾不存在。 + + Reannounce in: + + + + Force reannounce + + RSS @@ -4044,7 +4064,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Buy it - 購買 + 購買 Increase priority @@ -4197,6 +4217,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } i.e: Upload limit 上傳限制 + + Choose save path + 選擇儲存路徑 + + + Save path creation error + 建立儲存路徑錯誤 + + + Could not create the save path + 無法建立儲存路徑 + + + Set location... + + UsageDisplay