diff --git a/TODO b/TODO
index 912f8049d..4a7c90182 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -43,3 +43,4 @@ Translations updated:
- Brazilian
- Slovak
- Swedish
+- Romanian
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 7e73eaf4b..196e9b87f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 7b1378109..f716c3086 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -48,7 +48,7 @@
Franţa
-
+
Mulţumim pentru
@@ -154,32 +154,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Opţiuni -- qBittorrent
-
+
Opţiuni
-
+
Principal
-
+
Calea de salvare:
-
+
Limita de Download:
-
+
Limita de Upload:
-
+
Numărul maxim de conectări:
@@ -194,22 +194,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
...
-
+
Kb/s
-
+
Dezactivat
-
+
conectări
-
+
Proxy
@@ -219,12 +219,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Setările Proxy
-
+
IP-ul Serverului:
-
+
0.0.0.0
@@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portul:
-
+
Serverul Proxy cere autentificare
@@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Autentificare
-
+
Numele utilizatorului:
@@ -254,47 +254,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Parola:
-
+
Activarea conectării prin Proxy Server
-
+
OK
-
+
Anulare
-
+
Directoriul Scanat:
-
+
Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu)
-
+
Setările conectării
-
+
Raţia de Share:
-
+
1 KB DL=
-
+
KB UP max.
@@ -309,62 +309,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Setările Filtrului
-
+
IP de start
-
+
IP de oprire
-
+
Origine
-
+
Comentarii
-
+
Aplicare
-
+
Filtru IP
-
+
Adaugă domeniu
-
+
Sterge domeniu
-
+
ipfilter.dat Cale:
-
+
Sgerge descarcările terminate la eşire
-
+
Intreabă confirmare la eşire
-
+
Ascunde in SysTray la minimizare
@@ -374,7 +374,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Diferite
-
+
Localizare
@@ -384,27 +384,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Limba:
-
+
Interfaţa
-
+
OSD
-
+
Întotdeauna arata OSD
-
+
Arata OSD numai cînd fereastra este minimizata sau iconificata
-
+
Nici o data nu afiseaza OSD
@@ -414,52 +414,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KiB/s
-
+
1 KiB DL =
-
+
KiB Up max.
-
+
DHT(Tracker-uri):
-
+
Anulează suport de DHT
-
+
Automat şterge descărcările finişate
-
+
Program de preview
-
+
Audio/Video player:
-
+
Configurarea DHT
-
+
Portul DHT:
-
+
Limba
@@ -469,52 +469,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent.
-
+
<b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org).
-
+
Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent
-
+
Calea de salvare
-
+
Mesajele din systray
-
+
Întotdeauna arată mesajele din systray
-
+
Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă
-
+
Niciodată nu afişa mesajele din systray
-
+
Dezactiveaza DHT
-
+
Dezactiveaza Peer eXchange (PeX)
-
+
Trec in systray la inchiderea ferestrei
@@ -524,37 +524,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Conectare
-
+
Peer eXchange (PeX)
-
+
DHT (trackerless)
-
+
Adaugarea torrentului
-
+
Fereastra principala
-
+
Mesage din systray
-
+
Scanarea directoriului
-
+
Stilul
@@ -564,12 +564,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil plastic (ca in KDE)
-
+
Stril cleanlooks (ca în GNOME)
-
+
Stil motif ( stil Qt pe alte UNIX sisteme)
@@ -579,32 +579,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil CDE (Common Desktop Environment like)
-
+
Stil MacOS (disponibil numai pentru MacOSX)
-
+
Confirmare la eşire cînd lista de descărcare nu este vidă
-
+
Dezactiverea integrării in systray
-
+
Stil WindowsXP (numai pentru WindowsXP)
-
+
IP-ul Serverului sau URL:
-
+
Tipul de proxy:
@@ -644,12 +644,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Foloseşte proxy pentru DHT mesage
-
+
Criptare
-
+
Starea codificării:
@@ -735,7 +735,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Arată notificări în tray
-
+
Media player:
@@ -945,73 +945,73 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+ Predefinit de sistem
-
+ Starteaza minimizat
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
-
+ Acţiunea la dubli click pe lista de transferuri
-
+ Lista de descarcare:
-
+ Pauza/Pornire torrent
-
+ Deschide directoriul destinaţie
-
+ Afişeaza proprietăţile torrentului
-
+ În lista de sedare:
-
+ Intervalul de scanare a directoriului:
-
+ secunde
-
+ Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)
-
+ Web UI
-
+ Activeaza WebUI
-
+ HTTP Server
@@ -1070,7 +1070,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1 startat.
-
+
Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările.
@@ -1133,17 +1133,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+ Ascunde sau Afişeaza coloana
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1152,17 +1152,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Input/Output Error
- Eroare de intrare/eşire
+ Eroare de intrare/eşire
- Nu pot deschide %1 în mod de citire.
+ Nu pot deschide %1 în mod de citire.
-
+ %1 nu este un fisier valid al PeerGuardian.
@@ -1176,7 +1176,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finişat
@@ -1193,13 +1193,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Capacitate
-
+
i.e: % downloaded
Progress
-
+
i.e: Download speed
Viteză DL
@@ -1211,30 +1211,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Viteză UP
-
+
i.e: full/partial sources
Sideri/Licheri
-
+
Stare
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
-
+
i.e: Torrent has finished downloading
Finişat
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -1248,22 +1248,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
i.e: full/partial sources
-
+ Leecheri
-
+ Ascunde sau Afişeaza coloama
-
+ Torrente incomplete în lista de sedare
-
+ It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted)
@@ -1274,17 +1274,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Deschide Fişiere Torrent
-
+
Necunoscut
-
+
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download?
@@ -1304,12 +1304,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download?
-
+
pauză
-
+
început
@@ -1319,52 +1319,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Finişat
-
+
Verificare...
-
+
Conectare...
-
+
Downloading...
-
+
Lista Download curăţită.
-
+
Toate descărcările sunt Pausate.
-
+
Toate descărcările sunt Resumate.
-
+
DL viteză:
-
+
început.
-
+
UP viteză:
-
+
Nu pot crea directoriul:
@@ -1374,51 +1374,51 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Fişiere Torrent
-
+
<file> already in download list.
deacum în lista download.
-
+
adăugat la download list.
-
+
resumat.(resumare rapidă)
-
+
Nu pot decoda fişierul torrent:
-
+
<file> removed.
şters.
-
+
<file> paused.
pausă.
-
+
<file> resumed.
resumat.
-
+
Ascult portul:
-
+
qBittorrent
@@ -1433,152 +1433,152 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri? -- qBittorrent
-
+
<b>qBittorrent</b><br>DL viteză:
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Online
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Firewalled?<br><i>Nu sunt conectări externe...</i>
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Offline<br><i>Nu sunt găsiţi peers...</i>
-
+
am terminat descărcarea.
-
+
Nu pot asculta pe orice port dat.
-
+
Nimic
-
+
Şablonul de căutat este vid
-
+
Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare
-
+
Nu aţi selectat motorul de căutare
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare.
-
+
Căutare...
-
+
Nu pot să creez plugin de căutare.
-
+
Oprit
-
+
Calea URL către fişierul Torrent
-
+
URL către fişierul Torrent:
-
+
Sunteţi siguri să ieşiţi? -- qBittorrent
-
+
Sunteţi siguri să ieşiţi din qbittorrent?
-
+
Timpul a expirat
-
+
Eroare în timpul căutării...
-
+
KiB/s
-
+
KiB/s
-
+
Oprit
-
+
Cautarea este terminata
-
+
Eroare în timpul căutării...
-
+
Cautarea abordată
-
+
Cautarea nu a returnat rezultate
-
+
Cautarea terminata
-
+
Cautarea plugin înoire -- qBittorent
-
+
-
+
Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+
Plugin-ul cautat este de acum înnoit.
-
+
Rezultate
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
Progress
-
+
Viteză DL
-
+
Viteză UP
-
+
Stare
-
+
ETA
-
+
Seederi
-
+
Leecheri
-
+
Motorul de căutare
-
+
state of a torrent whose DL Speed is 0
Oprit
-
+
Pauzat
-
+
Procesul de preview de acum este pornit
-
+
De acum alt proces de preview este pornit.
Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
Couldn't download <file>
Nu pot descărca
-
+
Reason why the download failed
reason:
-
+
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Descărcarea
-
+
Vă rugăm să aşteptaţi...
-
+
Transferuri
-
+
Doriti să eşiţi din qBittorrent?
-
+
Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi?
@@ -1720,18 +1720,18 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Descărcarea terminată
-
+
<filename> has finished downloading.
am terminat descărcarea.
-
+
Motor de Căutare
-
+
Eroare de intrare/eşire
@@ -1757,43 +1757,43 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nici un peer nu a fost găsit...
-
+
i.e: file name
Nume
-
+
i.e: file size
Capacitate
-
+
i.e: % downloaded
Progress
-
+
i.e: Download speed
Viteză DL
-
+
i.e: Upload speed
Viteză UP
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
-
+
i.e: Number of full sources
Seederi
@@ -1811,19 +1811,19 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Viteza IP: %1 KiB/s
-
+
i.e: Torrent has finished downloading
Finişat
-
+
i.e: Checking already downloaded parts...
Verificare...
-
+
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Oprit
@@ -1840,7 +1840,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
'%1' a fost şters.
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
'%1' pauzat.
-
+
i.e: Connecting to the tracker...
Conectare...
@@ -1913,7 +1913,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nu sunt conectări din exterior...
-
+
i.e: Search results
Rezultate
@@ -2094,57 +2094,57 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
MainWindow
-
+
Log:
- Viteza totală DL:
+ Viteza totală DL:
- Viteza totală UP:
+ Viteza totală UP:
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
% DL
-
+
Viteză DL
-
+
Viteză UP
-
+
Stare
-
+
ETA
-
+
&Opţiuni
@@ -2214,7 +2214,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Documentaţie
-
+
Şterge Toţi
@@ -2224,62 +2224,62 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Proprietăţile Torrentului
-
+
Starea Conectării
-
+
Descărcări
-
+
Caută
-
+
Şablonul Căutării:
-
+
Stare:
-
+
Oprit
-
+
Motoare de Căutare
-
+
Rezultate:
-
+
Oprit
-
+
Seeds
-
+
Leechers
-
+
Motor de Căutare
@@ -2289,19 +2289,19 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Descarcă din URL
-
+
Descarcă
-
+
Curăţă
- KiB/s
+ KiB/s
@@ -2309,22 +2309,22 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Crează torrent
-
+
Rata:
-
+
Înnoirea plugin-ului cautat
- Rata de sessiune:
+ Rata de sessiune:
-
+
Transferuri
@@ -2382,12 +2382,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Fals
-
+
Adevărat
@@ -2418,7 +2418,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
QTextEdit
-
+
Curăţă
@@ -2446,7 +2446,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Reînnoieşte
-
+
Crează
@@ -2599,31 +2599,31 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
SearchEngine
-
+
i.e: file name
Nume
-
+
i.e: file size
Capacitate
-
+
i.e: Number of full sources
Seederi
-
+
i.e: Number of partial sources
Licheri
-
+
Motorul de căutare
@@ -2638,12 +2638,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare
-
+
Nici un motor de căutare nu este selectat
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare.
@@ -2658,12 +2658,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Căutare...
-
+
Cautarea plugin înoire -- qBittorent
-
+
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Reînnoirea plugin-ului de căutare
-
+
qBittorrent
-
+
Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+
Plugin-ul cautat este de acum înnoit.
@@ -2735,12 +2735,12 @@ Changelog:
Rezultate
-
+
Eroare la descărcarea plugin-ului de căutare
-
+
Nu pot descărca plugin-ul de căutare reînoit prin url: %1, motivul: %2.
@@ -2756,30 +2756,30 @@ Changelog:
i.e: file name
- Nume
+ Nume
i.e: file size
- Capacitate
+ Capacitate
i.e: Number of full sources
- Seederi
+ Seederi
i.e: Number of partial sources
-
+ Leecheri
- Motorul de căutare
+ Motorul de căutare
@@ -2787,73 +2787,73 @@ Changelog:
-
+ Dialogul de adaugare a trackerilor
-
+ Lista trackerilor(unul pe linie):
Ui
-
+
Vă rog contactaţimă dacă doriţi să traslaţi qBittorrent în limba dvs.
-
+
qBittorrent
-
+
Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent:
-
+
<ul><li>Eu vreau să mulţumesc sourceforge.net pentru gazda proiectului qBittorrent.</li>
-
+
<li>Eu mulţumesc lui Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), funcţia de RPM packager, pentru lucrul lui mare.</li></ul>
-
+
Preview imposibil
-
+
Nu putem face preview pentru acest fişier
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
Progress
-
+
Nu este introdus URL-ul
-
+
Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL.
@@ -2899,17 +2899,17 @@ Changelog:
Conţinutul torrent-ului:
-
+
Numele fişierului
-
+
Dimensiunea fişierului
-
+
Selectat
@@ -2934,12 +2934,12 @@ Changelog:
Anulare
-
+
selectează
-
+
Deselectează
@@ -3018,32 +3018,32 @@ Changelog:
createTorrentDialog
-
+
Crează fişier Torrent
-
+
Destinaţia fişierului torrent:
-
+
Fişierul sau directoriul de intrare:
-
+
Comentarii:
-
+
...
-
+
Crează
@@ -3053,12 +3053,12 @@ Changelog:
Anulare
-
+
Anunţă URL(Tracker):
-
+
Directoriul
@@ -3068,22 +3068,22 @@ Changelog:
Crearea Torrentului
-
+
<center>Destinaţia fişierului torrent:</center>
-
+
<center>Fişier de intrare sau directoriu:</center>
-
+
<center>Anunţă url:<br>(unu pe o linie)</center>
-
+
<center>Comentariu:</center>
@@ -3093,7 +3093,7 @@ Changelog:
Locaţia de creare a torrent-ului
-
+
Fişiere sau directorii de intrare:
@@ -3108,7 +3108,7 @@ Changelog:
Comentariu(opţional):
-
+
Privat (nu va fi distribui prin reţea DHT daca este activată)
@@ -3195,7 +3195,7 @@ Changelog:
-
+ Progress:
@@ -3211,17 +3211,17 @@ Changelog:
Fişiere Torrent
-
+
Selectează directoriul sau fişierul de intrare
-
+
Nu este setată calea de destinaţie
-
+
Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie
@@ -3236,12 +3236,12 @@ Changelog:
Vă rugăm să arătaţi calea de intrare
-
+
Calea de intrare nu există
-
+
Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare
@@ -3256,7 +3256,7 @@ Changelog:
Torrentul a fost creat cu success:
-
+
Introduceţi o cale validă
@@ -3266,7 +3266,7 @@ Changelog:
Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier
-
+
Selectaţi fişierele pentru a fi adăugate în torrent
@@ -3358,22 +3358,22 @@ Changelog:
Caută
-
+
Viteza totală DL:
-
+
KiB/s
-
+
Rata de sessiune:
-
+
Viteza totală UP:
@@ -3435,52 +3435,52 @@ Changelog:
-
+ Deschide directoriul destinaţie
- Nume
+ Nume
- Capacitate
+ Capacitate
- Progress
+ Progress
-
+ VitezaDL
-
+ VitezaUP
- Sideri/Licheri
+ Sideri/Licheri
- Rata
+ Rata
- ETA
+ ETA
-
+ Buy it
@@ -3702,13 +3702,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
TiB
-
+
minutes
m
-
+
hours
h
@@ -3719,13 +3719,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Necunoscut
-
+
hours
h
-
+
days
d
@@ -3764,113 +3764,113 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
options_imp
-
+
Opţiunile salvate!
-
+
Alegeţi Directoriul pentru Scanare
-
+
Selectaţi Directoriul pentru Salvare
-
+
Selectaţi fişierul : ipfilter.dat
-
+
Eroare de intrare/eşire
-
+
Nu pot deschide:
-
+
in mod de citire.
-
+
Linie invalidă
-
+
Linie
-
+
este neformată.
-
+
Domeniul de Start IP
-
+
IP-ul de start:
-
+
IP-ul incorrect
-
+
Acest IP este incorrect.
-
+
Domeniul de sfirşit IP
-
+
IP-ul de sfirşit:
-
+
Comentarii la domeniul de IP
-
+
Comentarii:
-
+
<min port> to <max port>
la
-
+
Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview
-
+
IP greşit
-
+
Acest IP este valid.
@@ -3885,7 +3885,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Selectează directoriul de scanare
-
+
Selectează fişierul ipfilter.dat
@@ -3895,25 +3895,25 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Selectează directoriul de salvare
-
+
Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
Nu pot deschide %1 în mod de citire.
-
+ Alageţi un fişier ip filtru
-
+ Filtre
@@ -4003,47 +4003,47 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Proprietăţile Torrentului
-
+
Informaţia principală
-
+
Numele fişierului
-
+
Sesiunea curentă
-
+
Total încărcat:
-
+
Total Descărcat:
-
+
Starea Descărcării:
-
+
Tracker-ul curent:
-
+
Numărul de Peers:
-
+
Conţinutul torrentului
@@ -4053,47 +4053,47 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
OK
-
+
Total Eşuat:
-
+
Finişat
-
+
In coadă pentru verificare
-
+
Verificarea fişierelor
-
+
Conectarea la tracker
-
+
Descărcarea Metadata
-
+
Descărcarea
-
+
Sedarea
-
+
Alocarea
@@ -4103,12 +4103,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Necunoscut
-
+
Completat:
-
+
Parţial:
@@ -4123,37 +4123,37 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Capacitate
-
+
Selectat
-
+
Deselectare
-
+
Selectare
-
+
Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent.
-
+
Fals
-
+
Adevărat
-
+
Tracker
@@ -4168,7 +4168,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Nimic-Neaccesibil?
-
+
Erori:
@@ -4183,7 +4183,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Info. principala
-
+
Numarul de peers:
@@ -4213,7 +4213,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Conţinutul torentului
-
+
Opţiuni
@@ -4223,17 +4223,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)
-
+
Rata de Share:
-
+
Seederi:
-
+
Leecheri:
@@ -4278,12 +4278,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Trackeri
-
+
Tracker nou
-
+
URL-ul trackerului nou:
@@ -4368,7 +4368,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Acest URL este deacum în listă.
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -4397,7 +4397,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
-
+ Segmente de download
@@ -4408,7 +4408,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Caută
-
+
Motoare de Căutare
@@ -4433,7 +4433,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Oprit
-
+
Rezultate:
@@ -4443,12 +4443,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Descarcă
-
+
Curăţă
-
+
Înnoirea plugin-ului cautat
@@ -4457,6 +4457,11 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Motoare de căutare...
+
+
+
+ Închide tab-ul
+
seeding
@@ -4513,37 +4518,37 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
-
+ Deschide directoriul destinaţie
- Nume
+ Nume
- Capacitate
+ Capacitate
-
+ Viteza upload
-
+ Leecheri
- Rata
+ Rata
-
+ Buy it
@@ -4569,17 +4574,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Adresa URL nu este validă
-
+
Conectarea respinsă(403)
-
+
Conectare neautorizată(401)
-
+
Conţinutul a fost mutat(301)
@@ -4606,13 +4611,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
-
+ Proxy nu a putut fi rezolvata
torrentAdditionDialog
-
+
Adevărat
@@ -4632,7 +4637,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Alegeţi calea de salvare
-
+
Fals
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index a4e883ba9..a31f3a2c7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index eccd1f507..6f0fefdfe 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -1,59 +1,74 @@
-
+
+
AboutDlg
+
O aplikácii qBittorrent
+
O aplikácii
+
Autor
+
Meno:
+
Krajina:
+
E-mail:
+
Homepage:
+
Christophe Dumez
+
Francúzsko
+
Poďakovanie
+
Preklad
+
Licencia
+
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
chris@qbittorrent.org
+
http://www.dchris.eu
+
Narodeniny:
+
Zamestnanie:
+
5.3.1985
+
študent informatiky
+
Poďakovanie
@@ -92,19 +114,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
BandwidthAllocationDialog
+
Limit nahrávania:
+
Limit sťahovania:
+
Unlimited (bandwidth)
neobmedzené (pásmo)
+
KiB/s
@@ -112,6 +138,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
+
KiB/s
@@ -119,703 +146,877 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Dialog
+
Nastavenia -- qBittorrent
+
Nastavenia
+
Hlavný
+
Cesta pre uloženie:
+
Limit sťahovania:
+
Limit nahrávania:
+
Maximum spojení:
+
Rozsah portov:
+
...
+
Kb/s
+
Vypnúť
+
spojení
+
Proxy
+
Nastavenia proxy
+
IP servera:
+
0.0.0.0
+
Port:
+
Proxy server vyžaduje autentfikáciu
+
Autentifikácia
+
Používateľské meno:
+
Heslo:
+
Použi spojenie pomocou proxy servera
+
Jazyk
+
Zvote si preferovan jazyk zo zoznamu:
+
OK
+
Storno
+
Nastavenia jazyka sa prejavia po retarte programu.
+
Prezeraný adresár:
+
Zapnúť prehľadávanie adresárov (automatické pridávanie torrent súborov)
+
Nastavenia spojenia
+
Pomer zdieľania:
+
1 KB DL =
+
KB UP max.
+
Aktivovať filtrovanie IP
+
Nastavenie filtra
+
Počiatočná IP
+
Koncová IP
+
Zdroj
+
Komentár
+
Použi
+
IP filter
+
Pridať rozsah
+
Odstrániť rozsah
+
Cesta k ipfilter.dat:
+
Vyčisti dokončené sťahovania pri skončení programu
+
Potvrdenie skončenia programu
+
Minimalizovať medzi ikony (systray)
+
Rozličné
+
Lokalizácia
+
Jazyk:
+
Správanie
+
OSD
+
Vždy zobrazuj OSD
+
Zobrazuj OSD iba keď je okno minimalizované alebo ikonifikované
+
Nikdy nezobrazuj OSD
+
KiB/s
+
1 KiB DL =
+
KiB UP max.
+
DHT (bez trackera):
+
Vypnúť podporu DHT (bez trackera)
+
Automaticky vyčistiť skončené sťahovania
+
Program pre náhľad
+
Audio/Video prehrávač:
+
Konfigurácia DHT
+
Port DHT:
+
<b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent.
+
<b>Poznámka pre prekladateľov:</b> Ak nie je qBittorrent dostupný vo vašom jazyku <br/>a chceli by ste ho preložiť, <br/>kontaktujte ma prosím (chris@qbittorrent.org).
+
Zobraziť dialóg pre pridanie torrentu zakaždým, keď pridám torrent
+
Predvolená cesta pre uloženie
+
Systray správy
+
Vždy zobrazovať systray správy
+
Zobrazovať systray správy iba keď je okno skryté
+
Nikdy nezobrazovať systray správy
+
Vypnúť DHT (bez trackera)
+
Vypnúť Peer eXchange (PeX)
+
Minimalizovať do systray pri zatvorení hlavného okna
+
Spojenie
+
Peer eXchange (PeX)
+
DHT (bez trackera)
+
Pridanie torrentu
+
Hlavné okno
+
Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny
+
Vypnúť integráciu s oznamovacou oblasťou (systray)
+
Správy v oznamovacej oblasti (systray)
+
Sken adresárov
+
Štýl (vzhľad a správanie)
+
Plastický štýl (ako KDE)
+
Čistý vzhľad (ako GNOME)
+
Štýl Motif (štandardný štýl Qt na unixových systémoch)
+
Štýl CDE (ako Common Desktop Environment)
+
Štýl MacOS (iba pre MacOSX)
+
Štýl WindowsXP (iba pre Windows XP)
+
IP alebo url servera:
+
Typ proxy:
+
HTTP
+
SOCKS5
+
Ovplyvnené spojenia
+
Používať proxy pre spojenia s trackermi
+
Používať proxy pre spojenia s obyčajnými rovesníkmi
+
Používať proxy pre spojenia k web seedom
+
Používať proxy pre DHT správy
+
Kryptovanie
+
Stav kryptovania:
+
Zapnuté
+
Vynútené
+
Vypnuté
+
Nastavenia
+
Všeobecné
+
Nastavenia používateľského rozhrania
+
Vizuálny štýl:
+
Čistý vzhľad (ako GNOME)
+
Štýl Motif (ako Unix)
+
Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny
+
Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu
+
Ikona v oznamovacej oblasti (systray)
+
Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti (systray)
+
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Zatvoriť do oznamovacej oblasti (systray)
+
Minimalizovať do oznamovacej oblasti (systray)
+
Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení (systray)
+
Prehrávač multimédií:
+
Sťahovania
+
Sťahovať do tohoto priečinka:
+
Dopredu alokovať všetky súbory
+
Pri pridávaní torrentu
+
Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby
+
The torrent will be added to download list in pause state
Nezačínať sťahovanie automaticky
+
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Sledovanie priečinkov
+
Automaticky sťahovať torrenty z tohto priečinka:
+
Počúvať na porte
+
i.e: 1200 to 1300
až
+
Zapnúť mapovanie portov UPnP
+
Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP
+
Globálny limit pásma
+
Nahrávanie:
+
Sťahovanie:
+
Typ:
+
(žiadny)
+
Proxy:
+
Meno používateľa:
+
Bittorrent
+
Limit spojení
+
Maximálny globálny počet spojení:
+
Maximálny počet spojení na torrent:
+
Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:
+
Ďalšie možnosti Bittorrent
+
Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)
+
Zapnúť Peer eXchange (PeX)
+
Zapnúť Local Peer Discovery
+
Šifrovanie:
+
Nastavenia pomeru zdieľania
+
Požadovaný pomer:
+
Cesta k súboru filtov:
+
interval obnovovania zoznamu prenosov:
+
ms
+
RSS
+
Interval obnovovania RSS kanálov:
+
minút
+
Maximálny počet článkov na kanál:
+
Súborový systém
+
Odstrániť dokončené torrenty, keď ich pomer dosiahne:
+
Štandardné nastavenie systému
+
Spustiť minimalizované
+
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Činnosť po dvojitom kliknutí v zozname prenosov
+
V zozname sťahovaní:
+
Pozastaviť/spustiť torrent
+
Otvoriť cieľový priečinok
+
Zobraziť vlastnosti torrentu
+
V zozname seedov:
+
Interval kontroly priečinkov:
+
sekúnd
+
Klamať Azureus, aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart)
+
Webové rozhranie
+
Zapnúť webové rozhranie
+
HTTP Server
@@ -823,108 +1024,131 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DownloadingTorrents
+
i.e: file name
Názov
+
i.e: file size
Veľkosť
+
i.e: % downloaded
Priebeh
+
i.e: Download speed
Rýchlosť sťahovania
+
i.e: Upload speed
Rýchlosť nahrávania
+
i.e: full/partial sources
Seederi/Leecheri
+
Pomer
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Odh. čas
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 spustený.
+
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i>
+
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova...
+
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“
+
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
+
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...
+
Skryť alebo zobraziť stĺpec
+
UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1
+
UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1
@@ -932,15 +1156,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FilterParserThread
+
Input/Output Error
V/V Chyba
+
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
+
%1 nie je platný súbor PeerGuardian P2B.
@@ -948,6 +1175,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedListDelegate
+
KiB/s
@@ -955,57 +1183,69 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
+
i.e: file name
Názov
+
i.e: file size
Veľkosť
+
i.e: % downloaded
Priebeh
+
i.e: Upload speed
Rýchlosť nahrávania
+
i.e: full/partial sources
Seederi/Leecheri
+
i.e: Torrent has finished downloading
Skončené
+
Skončené
+
Pomer
+
i.e: full/partial sources
Leecheri
+
Zobraziť alebo skryť stĺpec
+
Neúplný torrent v zozname seedovaných
+
Zdá sa, že stav torrentu „%1” sa zmenil zo „seedovanie” na „sťahovanie”. Chcete ho presunúť naspäť do zoznamu sťahovaných? (inak bude jednoducho zmazaný)
@@ -1013,266 +1253,331 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
+
Otvoriť torrent súbory
+
Nezne
+
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
+
Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?
+
&Áno
+
&Nie
+
Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných?
+
pozastaven
+
spusten
+
Dokončené
+
kontroluje sa...
+
pripája sa...
+
sťahuje sa...
+
Zoznam sťahovanch vyčistený.
+
Všetky sťahovania pozastavené.
+
Všetky sťahovania znovu spustené.
+
Rchlos sahovania:
+
spustené.
+
Rýchlosť nahrávania:
+
Nebolo možné vytvoriť adresár:
+
Torrent súbory
+
u sa nachza v zozname sahovanch.
+
pridaný do zoznamu sťahovaných.
+
znovu spustené. (rýchle znovuspustenie)
+
Nemohol som dekódovať torrent súbor:
+
odstren.
+
pozastaven.
+
znovu spusten.
+
Počúvam na porte:
+
qBittorrent
+
qBittorrent
+
Ste si istý? -- qBittorrent
+
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
+
<b>Stav spojenia:</b><br>Online
+
<b>Stav spojenia:</b><br>Za firewallom?<br><i>Žiadne prichzajúce spojenia...</i>
+
<b>Stav spojenia:</b><br>Offline<br><i>Neboli nájdení rovesníci...</i>
+
skončilo sťahovanie.
+
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
+
Žiadny
+
Prázdny vyhľadávací vzor
+
Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor
+
Nebol zvolený vyhľadávač
+
Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač.
+
Hľadá sa...
+
Nemohol som vytvori plugin pre vyhadanie.
+
Zastaven
+
URL torrent súboru
+
URL torrent súboru:
+
Určite chcete ukončiť program? -- qBittorrent
+
Určite chcete ukončiť qBittorrent?
+
as vypral
+
Chyba pos hadania...
+
KiB/s
+
KiB/s
+
Zastaven
+
<file> removed.
odstránený.
+
<file> already in download list.
už sa nacháza v zozname sťahovaných.
+
<file> paused.
pozastavené.
+
<file> resumed.
znovu spustené.
+
Vyhľadávanie skočilo
+
Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...
+
Vyhľadávanie preušené
+
Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky
+
Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent
+
+
Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.
+
Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny.
+
Výsledky
+
Názov
+
Veľkosť
+
Priebeh
+
rýchlosť sťahovania
+
rýchlosť nahrávania
+
Stav
+
Odhadovaný čas
+
Seederi
+
Leecheri
+
Vyhľadávač
+
state of a torrent whose DL Speed is 0
Bez pohybu
+
Pozastavený
+
Prenosy
+
Proces náhľadu už beží
+
Iný proces náhľadu už beží.
Najskôr ho prosím zatvorte.
+
Couldn't download <file>
Nemohol som stiahnuť
+
Reason why the download failed
dôvod:
+
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Sťahujem
+
Čakajte prosím...
+
Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent?
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?
+
Sťahovanie dokončené
+
<filename> has finished downloading.
skončilo sťahovanie.
+
Vyhľadávač
+
V/V Chyba
+
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
+
Stav spojenia:
+
Offline
+
Neboli nájdení rovesníci...
+
i.e: file name
Názov
+
i.e: file size
Veľkosť
+
i.e: % downloaded
Priebeh
+
i.e: Download speed
Rýchlosť sťahovania
+
i.e: Upload speed
Rýchlosť nahrávania
+
i.e: full/partial sources
Seederi/Leecheri
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Odhadované
+
i.e: Number of full sources
Seederi
+
i.e: Number of partial sources
Leecheri
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 spustený.
+
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
+
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
+
i.e: Torrent has finished downloading
Skončené
+
i.e: Checking already downloaded parts...
kontroluje sa...
+
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Bez pohybu
+
Ste si istý, že chcete skončiť?
+
'xxx.avi' was removed.
„%1“ bol odstránený.
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“
+
i.e: No error message
Žiadna
+
e.g: Listening on port: 1666
Počúvam na porte: %1
+
Všetky sťahovania pozastavené.
+
xxx.avi paused.
„%1“ pozastavené.
+
i.e: Connecting to the tracker...
pripája sa...
+
Všetky sťahovania obnovené.
+
e.g: xxx.avi resumed.
„%1“ obnovené.
+
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 je stiahnutý.
+
i.e: Input/Output Error
V/V Chyba
+
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené
+
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
+
Stav spojenia:
+
Online
+
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
+
Žiadne prichádzajúce spojenia...
+
Nebol zvolený žiadny vyhľadávač
+
Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača
+
Hľadanie skončené
+
i.e: Search results
Výsledky
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím...
+
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
+
Vyhľadávanie
+
+
Sťahovania
+
Zoznam sťahovaní nie je prázdny.
Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených?
+
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1
+
Podpora DHT [zapnutá], port: %1
+
Podpora DHT [vypnutá]
+
Podpora UPnP [zapnutá]
+
Podpora PeX [zapnutá]
+
Podpora PeX [vypnutá]
+
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
+
Podpora šifrovania [zapnuté]
+
Podpora šifrovania [vynútené]
+
Podpora šifrovania [vypnuté]
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i>
+
Pomer
+
shortcut to switch to first tab
Alt+1
+
shortcut to switch to second tab
Alt+2
+
shortcut to switch to third tab (search)
Alt+3, Ctrl+F
+
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
+
Chyba sťahovania url
+
Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2.
+
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova...
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku?
+
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku?
+
'xxx.avi' was removed permanently.
„%1“ bol permanentne odstránený.
+
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
+
shortcut to switch to third tab
Alt+3
+
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
+
Podpora UPnP [vypnutá]
+
Podpora NAT-PMP [zapnutá]
+
Podpora NAT-PMP [vypnutá]
+
Local Peer Discovery [zapnutá]
+
Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]
+
%1 is a file name
„%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.
+
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
@@ -1783,234 +2199,292 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
MainWindow
+
Záznam:
+
Celková rýchlosť sťahovania:
+
Celková rýchlosť nahrávania:
+
Nov
+
Vekos
+
sahovania
+
rchlos sahovania
+
rchlos nahrania
+
Status
+
Odhadovan s
+
&Nastavenia
+
&Úpravy
+
&Súbor
+
&Pomocník
+
Otvoriť
+
Ukončiť
+
Nastavenia
+
O aplikácii
+
Spustiť
+
Pozastaviť
+
Zmazať
+
Pozastaviť všetky
+
Spustiť všetky
+
Dokumentácia
+
Zmazať všetky
+
Vlastnosti torrentu
+
Stav spojenia
+
Sťahovania
+
Vyhľadávanie
+
Vyhľadávací vzor:
+
Stav:
+
Zastavený
+
Vyhľadávače
+
Výsledky:
+
Zastaviť
+
Seedy
+
Leecheri
+
Vyhad
+
Stiahnuť z URL
+
Stiahnuť
+
Vyčistiť
+
KiB/s
+
Vytvoriť torrent
+
Aktualizovať vyhľadávací zásuvný modul
+
Pomer relácie:
+
Prenosy
+
Náhľad súboru
+
Vyčistiť záznam
+
Trvalo zmazať
+
Navštíviť webstránku
+
Oznámiť chybu
+
Nastaviť limit nahrávania
+
Nastaviť limit sťahovania
+
Záznam
+
IP filter
+
Nastaviť globálny limit sťahovania
+
Nastaviť globálny limit nahrávania
+
Nastavenia
@@ -2018,28 +2492,34 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
PropListDelegate
+
Nie
+
Áno
+
Ignorovaný
+
Normal (priority)
Normálna
+
High (priority)
Vysoká
+
Maximum (priority)
Maximálna
@@ -2048,6 +2528,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
QTextEdit
+
Vyčisti
@@ -2055,54 +2536,67 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
RSS
+
Vyhľadávanie
+
Zmazať vybrané streamy
+
Obnoviť RSS streamy
+
Pridať nový RSS stream
+
<b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otvoríte odkaz vo webovom prehliadači)</i>
+
Zmazať
+
Premenovať
+
Obnoviť
+
Pridať RSS stream
+
Obnoviť všetky streamy
+
RSS streamy:
+
2
+
Označiť všetky ako prečítané
@@ -2110,66 +2604,82 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
RSSImp
+
Ste si istý? -- qBittorrent
+
Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu?
+
&Áno
+
&Nie
+
Prosím, zvoľte nový názov pre tento stream
+
Nový názov streamu:
+
Prosím, napíšte URL RSS streamu
+
URL streamu:
+
Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu?
+
Popis:
+
url:
+
Posledné obnovenie:
+
qBittorrent
+
Tento RSS kanál už je v zozname.
+
Dátum:
+
Autor:
@@ -2177,6 +2687,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
RssItem
+
Popis nie je dostupný
@@ -2184,11 +2695,13 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
RssStream
+
10min ago
pred %1 min
+
Nikdy
@@ -2196,58 +2709,71 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
SearchEngine
+
i.e: file name
Názov
+
i.e: file size
Veľkosť
+
i.e: Number of full sources
Seederi
+
i.e: Number of partial sources
Leecheri
+
Vyhľadávač
+
Prázdny vyhľadávací vzor
+
Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor
+
Nebol zvolený žiadny vyhľadávač
+
Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač.
+
Výsledky
+
Hľadá sa...
+
Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávania -- qBittorrent
+
+
&Áno
+
&Nie
+
Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača
+
qBittorrent
+
Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.
+
Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny.
+
Vyhľadávač
+
Hľadanie skončené
+
Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...
+
Vyhľadávanie preušené
+
Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky
+
i.e: Search results
Výsledky
+
Chyba pri sťahovaní zásuvného modulu vyhľadávania
+
Nebolo možné stiahnuť zásuvný modul vyhľadávania z url: %1, dôvod: %2.
+
Neznámy
@@ -2321,26 +2862,31 @@ Záznam zmien:
SearchTab
+
i.e: file name
Názov
+
i.e: file size
Veľkosť
+
i.e: Number of full sources
Seederi
+
i.e: Number of partial sources
Leecheri
+
Vyhľadávač
@@ -2348,10 +2894,12 @@ Záznam zmien:
TrackersAdditionDlg
+
Dialóg pre pridanie torrentu
+
Pridať nasledovné trackery (jeden tracker na riadok):
@@ -2359,58 +2907,72 @@ Záznam zmien:
Ui
+
Prosím, kontaktujte ma, ak chcete preložiť qBittorrent do vlastného jazyka.
+
qBittorrent
+
Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent:
+
lt;ul><li>R by som pokoval serveru sourceforge.net za hosting projektu qBittorrent.</li>
+
lt;li>Tie by som r pokoval Jefferymu Fernandezovi (developer@jefferyfernandez.id.au), nu tvorcovi RPM balkov, za jeho skvel pru.</li></ul>
+
Náhľad nemožný
+
Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad
+
Názov
+
Veľkosť
+
Priebeh
+
Nebolo zadané URL
+
Prosím, napíšte aspoň jedno URL.
+
qBittorrent
+
Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka.
@@ -2418,14 +2980,17 @@ Záznam zmien:
about
+
qBittorrent
+
Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent:
+
Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka.
@@ -2433,74 +2998,92 @@ Záznam zmien:
addTorrentDialog
+
Dialóg pre pridanie torrentu
+
Uložiť kam:
+
...
+
Obsah torrentu:
+
Názov súboru
+
Veľkosť súboru
+
Vybrané
+
Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)
+
Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený
+
Pridať
+
Storno
+
vybrať
+
nevybrať
+
Vybrať
+
Ignorovaný
+
Normálna
+
Vysoká
+
Maximálna
@@ -2508,30 +3091,37 @@ Záznam zmien:
authentication
+
Autentifikácia trackera
+
Tracker:
+
Prihlásenie
+
Meno používateľa:
+
Heslo:
+
Prihásiť sa
+
Storno
@@ -2539,10 +3129,12 @@ Záznam zmien:
bandwidth_dlg
+
Vyhradenie pásma
+
KiB/s
@@ -2550,150 +3142,187 @@ Záznam zmien:
createTorrentDialog
+
Dial
+
Vytvoriť Torrent súbor
+
Cieľový torrent sbor:
+
Vstupn sbor alebo adres:
+
Koment:
+
...
+
Vytvoriť
+
Storno
+
Announce url (Tracker):
+
Adresár
+
Nástroj na vytvorenie Torrentu
+
<center>Cieľový torrent súbor:</center>
+
<center>Vstupný súbor alebo adresár:</center>
+
<center>Oznamujúce url:<br>(jedna na riadok)</center>
+
<center>Komentár:</center>
+
Vytvorenie Torrent súboru
+
Vstupné súbory alebo adresáre:
+
Announce url (trackery):
+
Komentár (voliteľné):
+
Súkromný (ak je voľba zapnutá, nebude distribuovaný na sieti bez trackera / DHT)
+
URL web seedov (voliteľné):
+
Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu:
+
Pridať súbor
+
Pridať priečinok
+
Veľkosť časti:
+
32 KiB
+
64 KiB
+
128 KiB
+
256 KiB
+
512 KiB
+
1 MiB
+
2 MiB
+
4 MiB
+
Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT)
+
Začať seedovanie po vytvorení
+
Vytvoriť a uložiť...
+
Priebeh:
@@ -2701,91 +3330,113 @@ Záznam zmien:
createtorrent
+
Vybrať cieľový torrent súbor
+
Torrent súbory
+
Vyberte vstupný adresár alebo súbor
+
Nebola nastavená cieľová cesta
+
Napíšte prosím najprv cieľovú cestu
+
Nebola zadaná vstupná cesta
+
Napíšte prosím najprv vstupnú cestu
+
Vstupná cesta neexistuje
+
Prosím, napíšte správnu vstupnú cestu
+
Vytvorenie torrentu
+
Torrent bol úspešne vytvorený:
+
Prosím, najprv napíšte platnú cestu pre vstup
+
Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu
+
Vyberte súbory, ktoré sa majú pridať do torrentu
+
Prosím, napíšte announce URL
+
Torrent nebol vytvorený, dôvod: %1
+
Tracker URL
Announce URL:
+
Prosím, napíšte web seed URL
+
Web seed URL:
+
Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu
+
Nebola nastavená cesta k trackeru
+
Prosím, nastavte aspoň jeden tracker
@@ -2793,30 +3444,37 @@ Záznam zmien:
downloadFromURL
+
Stiahnuť z viacerých url
+
Stiahnuť torrenty z viacerých URL
+
Iba jeden URL na riadok
+
Stiahnuť
+
Storno
+
Nebolo zadané URL
+
Prosím, napíšte aspoň jedno URL.
@@ -2824,106 +3482,132 @@ Záznam zmien:
downloading
+
Vyhľadávanie
+
Celková rýchlosť sťahovania:
+
KiB/s
+
Pomer relácie:
+
Celková rýchlosť nahrávania:
+
Záznam
+
IP filter
+
Spustiť
+
Pozastaviť
+
Zmazať
+
Vyčistiť
+
Náhľad súboru
+
Nastaviť limit nahrávania
+
Nastaviť limit sťahovania
+
Trvalo zmazať
+
Vlastnosti torrentu
+
Otvoriť cieľový priečinok
+
Názov
+
Veľkosť
+
Priebeh
+
Rýchlosť sťahovania
+
Rýchlosť nahrávania
+
Seederi/Leecheri
+
Pomer
+
Odh. čas
+
Kúpiť
@@ -2931,50 +3615,62 @@ Záznam zmien:
engineSelect
+
Zásuvné moduly vyhľadávania
+
Nainštalované vyhľadávače:
+
Názov
+
Url
+
Zapnuté
+
Nové vyhľadávače môžete získať tu: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+
Nainštalovať nový
+
Skontrolovať aktualizácie
+
Zatvoriť
+
Zapnúť
+
Vypnúť
+
Odinštalovať
@@ -2982,18 +3678,22 @@ Záznam zmien:
engineSelectDlg
+
Áno
+
Nie
+
Upozornenie o odstránení
+
@@ -3002,104 +3702,127 @@ However, those plugins were disabled.
Tieto moduly však boli vypnuté.
+
Odstránenie prebehlo úspešne
+
Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odstránené
+
Zvoliť zásuvné moduly vyhľadávačov
+
Zásuvné moduly vyhľadávania qBittorrent
+
Inštalácia zásuvného modulu vyhľadávača
+
qBittorrent
+
%1 is the name of the search engine
Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača %1 je už nainštalovaná.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný.
+
Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača
+
Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný.
+
%1 is the name of the search engine
Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala.
+
Všetky vaše vyhľadávacie zásuvné moduly sú už aktuálne.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné aktualizovať, zachovávam starú verziu.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné nainštalovať.
+
Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný.
+
%1 is the name of the search engine
Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný.
+
Nebolo možné prečítať archív zásuvného modulu vyhľadávača.
+
%1 is the name of the search engine
Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala.
+
URL zásuvného modulu nového vyhľadávača
+
URL:
@@ -3107,111 +3830,135 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
misc
+
B
+
KiB
+
MiB
+
GiB
+
TiB
+
m
+
h
+
Neznámy
+
h
+
d
+
bytes
B
+
kibibytes (1024 bytes)
KiB
+
mebibytes (1024 kibibytes)
MiB
+
gibibytes (1024 mibibytes)
GiB
+
tebibytes (1024 gibibytes)
TiB
+
minutes
m
+
hours
h
+
days
d
+
hours
h
+
Unknown (size)
Neznáma
+
< 1 minute
< 1m
+
e.g: 10minutes
%1m
+
e.g: 3hours 5minutes
%1h%2m
+
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1d%2h%3m
@@ -3220,128 +3967,159 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
options_imp
+
Nastavenia úspešne uložené!
+
Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať
+
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
+
Vyberte ipfilter.dat súbor
+
V/V Chyba
+
Nemohol som otvoriť:
+
na čítanie.
+
neplatný riadok
+
riadok
+
je v zlom tvare.
+
Počiatočná IP rozsahu
+
Počiatočná IP:
+
Nesprávna IP
+
Táto IP je nesprávna.
+
Koncová IP rozsahu
+
Koncová IP:
+
Komentár k IP rozsahu
+
Komentár:
+
a
+
<min port> to <max port>
až
+
Zvoľte si obľúbený program pre náhľad
+
Neplatná IP
+
Táto IP je neplatná.
+
Nastavenia úspešne uložené.
+
Zvoliť adresár pre prezeranie
+
Vyberte súbor ipfilter.dat
+
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
+
Input/Output Error
V/V Chyba
+
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
+
Zvoliť súbor IP filtra
+
Filtre
@@ -3349,18 +4127,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
pluginSourceDlg
+
Zdroj zásuvného modulu
+
Zdroj zásuvného modulu vyhľadávača:
+
Lokálny súbor
+
Webový odkaz
@@ -3368,22 +4150,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
preview
+
Výber náhľadu
+
Náhľad súboru
+
Nasledujúce súbory podporujú náhľad, <br>prosím vyberte jeden z nich:
+
Náhľad
+
Storno
@@ -3391,22 +4178,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
previewSelect
+
Náhľad nemožný
+
Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad
+
Názov
+
Veľkosť
+
Priebeh
@@ -3414,328 +4206,409 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
properties
+
Vlastnosti torrentu
+
Hlavninfo
+
Názov súboru
+
Súčasná relácia
+
Celkovo nahran:
+
Celkovo stiahnut:
+
Stav sťahovania:
+
Ssn tracker:
+
Pot rovesnov:
+
Obsah torrentu
+
OK
+
Celkov pot zlyhan:
+
Skončené
+
Zaradené frontu pre kontrolu
+
Kontrolujem súbory
+
Pripájam sa k trackeru
+
Sťahujem metadáta
+
Sťahujem
+
Seedujem
+
Alokujem
+
Neznámy
+
Dokončené:
+
Čiastočne:
+
Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente:
+
Veľkosť
+
Vybrané
+
Odobrať
+
Vybrať
+
Tu môžete presne vybrať, ktoré súbory zo súčasného torrentu chcete stiahnuť.
+
Nie
+
no
+
Tracker
+
Trackery:
+
Žiadne - Nedostupné?
+
Chyby:
+
Priebeh
+
Hlavné info
+
Počet rovesníkov:
+
Súčasný tracker:
+
Celkovo nahrané:
+
Celkovo stiahnuté:
+
Celkovo zlyhalo:
+
Obsah torrentu
+
Seederi:
+
Leecheri:
+
Pomer zdieľania:
+
Nastavenia
+
Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie, ale lepšie pre náhľad)
+
Uložiť kam:
+
Info o torrente
+
Tvorca:
+
Haš torrentu:
+
Komentár:
+
Súčasná relácia
+
Pomer zdieľania:
+
Trackery
+
Priority:
+
Normálna: normálna priorita. Poradie sťahovania záleží na dostupnosti
+
Vysoká: vyššia priorita ako normálna. Kúsky sa uprednostňujú pred kúskami s rovnakou dostupnosťou, ale nie pred kúskami s nižšou dostupnosťou
+
Maximálna: maximálna priorita, na dostupnosť sa neberie ohľad, kúsky sú uprednostňované pred inými kúskami s nižšou prioritou
+
Názov súboru
+
Priorita
+
Nový tracker
+
URL nového trackera:
+
qBittorrent
+
Zoznam trackerov nemôže byť prázdny.
+
Ignorované: súbor sa vôbec nesťahuje
+
Ignorované
+
Normálna
+
Maximálna
+
Vysoká
+
Url seedy
+
Nový URL seed:
+
Tento URL seed je už v zozname.
+
Napevno zadané URL seedy nie je možné zmazať.
+
i.e: No error message
Žiadna
+
New HTTP source
Nový URL seed
+
Pre tento torrent sú dostupné nasledovné url seedy:
+
Chyba priorít
+
Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente.
+
Stiahnuté časti
@@ -3743,121 +4616,150 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
search_engine
+
Vyhľadávanie
+
Vyhľadávače
+
Vyhľadávací vzor:
+
Zastaviť
+
Stav:
+
Zastavený
+
Výsledky:
+
Stiahnuť
+
Vyčistiť
+
Aktualizovať zásuvný modul vyhľadávania
+
Vyhľadávače...
+
- Zatvoriť záložku
+ Zatvoriť záložku
seeding
+
Vyhľadávanie
+
Sťahovanie nasledovných torrentov skončilo a sú zdieľané:
+
<u>Pozn.:</u> Pre dobro siete je dôležité, aby ste aj po skončení sťahovania naďalej naďalej stiahnuté torrenty zdieľali.
+
Spustiť
+
Pozastaviť
+
Zmazať
+
Trvalo zmazať
+
Vlastnosti torrentu
+
Náhľad súboru
+
Nastaviť limit nahrávania
+
Otvoriť cieľový priečinok
+
Názov
+
Veľkosť
+
Rýchlosť nahrávania
+
Leecheri
+
Pomer
+
Kúpiť
@@ -3865,50 +4767,62 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
subDownloadThread
+
Hostiteľ je nedostupný
+
Súbor nebol nájdený (404)
+
Spojenie bolo odmietnuté
+
URL je neplatné
+
Spojenie zakázané (403)
+
Spojenie nebolo autorizované (401)
+
Obsah sa presunul (301)
+
Chyba spojenia
+
Časový limit spojenia vypršal
+
Nesprávne sieťové rozhranie
+
Neznáma chyba
+
Nebolo možné preložiť adresu proxy
@@ -3916,62 +4830,77 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
torrentAdditionDialog
+
Áno
+
Nemohol som dekódovať torrent súbor:
+
Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent.
+
Zvoľte cestu pre uloženie
+
Nie
+
Prázdna cesta pre uloženie
+
Prosím, zadajte cestu pre uloženie
+
Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie
+
Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie
+
Neplatný výber súboru
+
Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu
+
Názov súboru
+
Veľkosť
+
Priebeh
+
Priorita
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index d3f295eb3..e6ee4ae6c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 51dd974bd..12e2cb6d3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1,2361 +1,2909 @@
-
-
-
+
+
+
AboutDlg
-
- Om qBittorrent
+
+
+ Om qBittorrent
-
- Om
+
+
+ Om
-
- Upphovsman
+
+
+ Upphovsman
-
- Namn:
+
+
+ Namn:
-
- Land:
+
+
+ Land:
-
- E-post:
+
+
+ E-post:
-
- Hemsida:
+
+
+ Hemsida:
-
- Christophe Dumez
+
+
+ Christophe Dumez
-
- Frankrike
+
+
+ Frankrike
-
- Översättning
+
+
+ Översättning
-
- Licens
+
+
+ Licens
-
- <h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+ <h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
- chris@qbittorrent.org
+
+
+ chris@qbittorrent.org
-
- http://www.dchris.eu
+
+
+ http://www.dchris.eu
-
- Födelsedag:
+
+
+ Födelsedag:
-
- Yrke:
+
+
+ Yrke:
-
- 03/05/1985
+
+
+ 03/05/1985
-
- Studerar datorvetenskap
+
+
+ Studerar datorvetenskap
-
- Tack till
+
+
+ Tack till
-
- En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br>
-<br>
-Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Webbplats:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
+
+
+ En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br>
+<br>
+Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Webbplats:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
-
+
+
+
+
+
+
+
BandwidthAllocationDialog
-
- Sändningsgräns:
+
+
+ Sändningsgräns:
-
- Hämtningsgräns:
+
+
+ Hämtningsgräns:
-
- Unlimited (bandwidth)
- Obegränsat
+
+
+ Unlimited (bandwidth)
+ Obegränsat
-
- KiB/s
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+
DLListDelegate
-
- KiB/s
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+
Dialog
-
- Inställningar -- qBittorrent
+
+
+ Inställningar -- qBittorrent
-
- Portintervall:
+
+
+ Portintervall:
-
- ...
+
+
+ ...
-
- Proxyinställningar
+
+
+ Proxyinställningar
-
- Port:
+
+
+ Port:
-
- Autentisering
+
+
+ Autentisering
-
- Lösenord:
+
+
+ Lösenord:
-
- Aktivera IP-filtrering
+
+
+ Aktivera IP-filtrering
-
- Filterinställningar
+
+
+ Filterinställningar
-
- Diverse
+
+
+ Diverse
-
- Språk:
+
+
+ Språk:
-
- KiB/s
+
+
+ KiB/s
-
- <b>Observera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om.
+
+
+ <b>Observera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om.
-
- Anslutning
+
+
+ Anslutning
-
- Plastisk stil (KDE-liknande)
+
+
+ Plastisk stil (KDE-liknande)
-
- CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande)
+
+
+ CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande)
-
- HTTP
+
+
+ HTTP
-
- SOCKS 5
+
+
+ SOCKS 5
-
- Berörda anslutningar
+
+
+ Berörda anslutningar
-
- Använd proxy för anslutningar till bevakare
+
+
+ Använd proxy för anslutningar till bevakare
-
- Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter
+
+
+ Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter
-
- Använd proxy för anslutningar till webbdistributörer
+
+
+ Använd proxy för anslutningar till webbdistributörer
-
- Använd proxy för DHT-meddelanden
+
+
+ Använd proxy för DHT-meddelanden
-
- Aktiverad
+
+
+ Aktiverad
-
- Tvingad
+
+
+ Tvingad
-
- Inaktiverad
+
+
+ Inaktiverad
-
- Inställningar
+
+
+ Inställningar
-
- Allmänt
+
+
+ Allmänt
-
- Inställningar för användargränssnitt
+
+
+ Inställningar för användargränssnitt
-
- Visuell stil:
+
+
+ Visuell stil:
-
- Cleanlooks-stil (Gnome-liknande)
+
+
+ Cleanlooks-stil (Gnome-liknande)
-
- Motif-stil (Unix-liknande)
+
+
+ Motif-stil (Unix-liknande)
-
- Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom
+
+
+ Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom
-
- Visa aktuell hastighet i titellisten
+
+
+ Visa aktuell hastighet i titellisten
-
- Ikon i aktivitetsfältet
+
+
+ Ikon i aktivitetsfältet
-
- Inaktivera ikon i aktivitetsfältet
+
+
+ Inaktivera ikon i aktivitetsfältet
-
- i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
- Stäng till aktivitetsfält
+
+
+ i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
+ Stäng till aktivitetsfält
-
- Minimera till aktivitetsfält
+
+
+ Minimera till aktivitetsfält
-
- Visa notifieringsballongtext i aktivitetsfält
+
+
+ Visa notifieringsballongtext i aktivitetsfält
-
- Hämtningar
+
+
+ Hämtningar
-
- Lägg hämtningar i denna mapp:
+
+
+ Lägg hämtningar i denna mapp:
-
- Förallokera alla filer
+
+
+ Förallokera alla filer
-
- När en torrent läggs till
+
+
+ När en torrent läggs till
-
- Visa torrent-innehåll och några alternativ
+
+
+ Visa torrent-innehåll och några alternativ
-
- The torrent will be added to download list in pause state
- Starta inte hämtningen automatiskt
+
+
+ The torrent will be added to download list in pause state
+ Starta inte hämtningen automatiskt
-
- qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
- Mappbevakning
+
+
+ qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
+ Mappbevakning
-
- Hämta automatiskt torrent-filer som finns i denna mapp:
+
+
+ Hämta automatiskt torrent-filer som finns i denna mapp:
-
- Lyssningsport
+
+
+ Lyssningsport
-
- Aktivera UPnP-portmappning
+
+
+ Aktivera UPnP-portmappning
-
- Aktivera NAT-PMP-portmappning
+
+
+ Aktivera NAT-PMP-portmappning
-
- Allmän bandbreddsbegränsning
+
+
+ Allmän bandbreddsbegränsning
-
- Sändning:
+
+
+ Sändning:
-
- Hämtning:
+
+
+ Hämtning:
-
- Typ:
+
+
+ Typ:
-
- (Ingen)
+
+
+ (Ingen)
-
- Proxy:
+
+
+ Proxy:
-
- Användarnamn:
+
+
+ Användarnamn:
-
- Bittorrent
+
+
+ Bittorrent
-
- Gräns för anslutningar
+
+
+ Gräns för anslutningar
-
- Allmänt maximalt antal anslutningar:
+
+
+ Allmänt maximalt antal anslutningar:
-
- Maximalt antal anslutningar per torrent:
+
+
+ Maximalt antal anslutningar per torrent:
-
- Maximalt antal sändningsplatser per torrent:
+
+
+ Maximalt antal sändningsplatser per torrent:
-
- Ytterligare Bittorrent-funktioner
+
+
+ Ytterligare Bittorrent-funktioner
-
- Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
+
+
+ Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
-
- Aktivera Peer eXchange (PeX)
+
+
+ Aktivera Peer eXchange (PeX)
-
- Aktivera identifiering av lokala klienter
+
+
+ Aktivera identifiering av lokala klienter
-
- Kryptering:
+
+
+ Kryptering:
-
- Inställningar för utdelningsförhållande
+
+
+ Inställningar för utdelningsförhållande
-
- Önskat förhållande:
+
+
+ Önskat förhållande:
-
- Sökväg för filterfil:
+
+
+ Sökväg för filterfil:
-
- Uppdateringsintervall för överföringslistor:
+
+
+ Uppdateringsintervall för överföringslistor:
-
- ms
+
+
+ ms
-
- RSS
+
+
+ RSS
-
- Uppdateringsintervall för RSS-kanaler:
+
+
+ Uppdateringsintervall för RSS-kanaler:
-
- minuter
+
+
+ minuter
-
- Maximalt antal inlägg per RSS-kanal:
+
+
+ Maximalt antal inlägg per RSS-kanal:
-
- Filsystem
+
+
+ Filsystem
-
- Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når:
+
+
+ Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når:
-
- Systemets standard
+
+
+ Systemets standard
-
- i.e: 1200 to 1300
- till
+
+
+ i.e: 1200 to 1300
+ till
-
- Starta minimerad
+
+
+ Starta minimerad
-
- qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
- Åtgärd vid dubbelklick i överföringslistor
+
+
+ qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
+ Åtgärd vid dubbelklick i överföringslistor
-
- I hämtningslista:
+
+
+ I hämtningslista:
-
- Pausa/Starta torrent-fil
+
+
+ Pausa/Starta torrent-fil
-
- Öppna målmapp
+
+
+ Öppna målmapp
-
- Visa egenskaper för torrent-fil
+
+
+ Visa egenskaper för torrent-fil
-
- I distribueringslista:
+
+
+ I distribueringslista:
-
- Mappavsökningsintervall:
+
+
+ Mappavsökningsintervall:
-
- sekunder
+
+
+ sekunder
-
- Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart)
+
+
+ Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart)
-
- Webbgränssnitt
+
+
+ Webbgränssnitt
-
- Aktivera webbgränssnitt
+
+
+ Aktivera webbgränssnitt
-
- HTTP-server
+
+
+ HTTP-server
-
-
+
+
DownloadingTorrents
-
- i.e: file name
- Namn
+
+
+ i.e: file name
+ Namn
-
- i.e: file size
- Storlek
+
+
+ i.e: file size
+ Storlek
-
- i.e: % downloaded
- Förlopp
+
+
+ i.e: % downloaded
+ Förlopp
-
- i.e: Download speed
- Hämtningshastighet
+
+
+ i.e: Download speed
+ Hämtningshastighet
-
- i.e: Upload speed
- Sändningshastighet
+
+
+ i.e: Upload speed
+ Sändningshastighet
-
- i.e: full/partial sources
- Dist/Repr
+
+
+ i.e: full/partial sources
+ Dist/Repr
-
- Förhållande
+
+
+ Förhållande
-
- i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- Färdig om
+
+
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
+ Färdig om
-
- e.g: qBittorrent v0.x started.
- qBittorrent %1 startad.
+
+
+ e.g: qBittorrent v0.x started.
+ qBittorrent %1 startad.
-
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i>
+
+
+ x.y.z.w was blocked
+ <font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i>
-
- Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
+
+
+ Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
- Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
+
+
+ Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
- '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- "%1" lades till i hämtningslistan.
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
+ "%1" lades till i hämtningslistan.
-
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- "%1" återupptogs. (snabbt läge)
+
+
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+ "%1" återupptogs. (snabbt läge)
-
- e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- "%1" finns redan i hämtningslistan.
+
+
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
+ "%1" finns redan i hämtningslistan.
-
- e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1"
+
+
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
+ Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1"
-
- Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
+
+
+ Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
- Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
+
+
+ Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
-
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Hämtar "%1", var god vänta...
+
+
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ Hämtar "%1", var god vänta...
-
- Dölj eller visa kolumn
+
+
+ Dölj eller visa kolumn
-
- UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1
-
- UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1
-
-
+
+
FilterParserThread
-
- Input/Output Error
- In/Ut-fel
+
+
+ Input/Output Error
+ In/Ut-fel
-
- Kunde inte öppna %1 i läsläge.
+
+
+ Kunde inte öppna %1 i läsläge.
-
- %1 är inte en giltig PeerGuardian P2B-fil.
+
+
+ %1 är inte en giltig PeerGuardian P2B-fil.
-
-
+
+
FinishedListDelegate
-
- KiB/s
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+
FinishedTorrents
-
- i.e: file name
- Namn
+
+
+ i.e: file name
+ Namn
-
- i.e: file size
- Storlek
+
+
+ i.e: file size
+ Storlek
-
- i.e: Upload speed
- Sändningshastighet
+
+
+ i.e: Upload speed
+ Sändningshastighet
-
- Förhållande
+
+
+ Förhållande
-
- i.e: full/partial sources
- Reciprokörer
+
+
+ i.e: full/partial sources
+ Reciprokörer
-
- Dölj eller visa kolumn
+
+
+ Dölj eller visa kolumn
-
- Ej komplett torrent-fil i distribueringslista
+
+
+ Ej komplett torrent-fil i distribueringslista
-
- Det verkar som om tillståndet för torrent-filen \"%1\" ändrats från 'seeding' till 'downloading'. Vill du flytta tillbaka den till hämtningslistan? (om inte kommer torrent-filen helt enkelt att tas bort)
+
+
+ Det verkar som om tillståndet för torrent-filen \"%1\" ändrats från 'seeding' till 'downloading'. Vill du flytta tillbaka den till hämtningslistan? (om inte kommer torrent-filen helt enkelt att tas bort)
-
-
+
+
GUI
-
- Öppna Torrent-filer
+
+
+ Öppna Torrent-filer
-
- &Ja
+
+
+ &Ja
-
- &Nej
+
+
+ &Nej
-
- Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?
+
+
+ Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?
-
- Torrent-filer
+
+
+ Torrent-filer
-
- Är du säker? -- qBittorrent
+
+
+ Är du säker? -- qBittorrent
-
- Hämtningen är färdig
+
+
+ Hämtningen är färdig
-
- e.g: qBittorrent v0.x
- qBittorrent %1
+
+
+ e.g: qBittorrent v0.x
+ qBittorrent %1
-
- Anslutningsstatus:
+
+
+ Anslutningsstatus:
-
- Frånkopplad
+
+
+ Frånkopplad
-
- Inga klienter hittades...
+
+
+ Inga klienter hittades...
-
- qBittorrent
+
+
+ qBittorrent
-
- e.g: Download speed: 10 KiB/s
- Hämtning: %1 KiB/s
+
+
+ e.g: Download speed: 10 KiB/s
+ Hämtning: %1 KiB/s
-
- e.g: Upload speed: 10 KiB/s
- Sändning: %1 KiB/s
+
+
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/s
+ Sändning: %1 KiB/s
-
- Är du säker på att du vill avsluta?
+
+
+ Är du säker på att du vill avsluta?
-
- 'xxx.avi' was removed.
- "%1" togs bort.
+
+
+ 'xxx.avi' was removed.
+ "%1" togs bort.
-
- Alla hämtningar har pausats.
+
+
+ Alla hämtningar har pausats.
-
- xxx.avi paused.
- "%1" pausad.
+
+
+ xxx.avi paused.
+ "%1" pausad.
-
- Alla hämtningar har återupptagits.
+
+
+ Alla hämtningar har återupptagits.
-
- e.g: xxx.avi resumed.
- "%1" återupptogs.
+
+
+ e.g: xxx.avi resumed.
+ "%1" återupptogs.
-
- e.g: xxx.avi has finished downloading.
- %1 har hämtats färdigt.
+
+
+ e.g: xxx.avi has finished downloading.
+ %1 har hämtats färdigt.
-
- i.e: Input/Output Error
- In/Ut-fel
+
+
+ i.e: Input/Output Error
+ In/Ut-fel
-
- e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
- Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
+
+
+ e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
+ Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
- Anslutningsstatus:
+
+
+ Anslutningsstatus:
-
- Ansluten
+
+
+ Ansluten
-
- i.e: Behind a firewall/router?
- Brandvägg?
+
+
+ i.e: Behind a firewall/router?
+ Brandvägg?
-
- Inga inkommande anslutningar...
+
+
+ Inga inkommande anslutningar...
-
- e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
- Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats.
+
+
+ e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
+ Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats.
-
- Sök
+
+
+ Sök
-
- RSS
+
+
+ RSS
-
- e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
- qBittorrent är bunden till port: %1
+
+
+ e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
+ qBittorrent är bunden till port: %1
-
- DHT-stöd [PÅ], port: %1
+
+
+ DHT-stöd [PÅ], port: %1
-
- DHT-stöd [AV]
+
+
+ DHT-stöd [AV]
-
- PeX-stöd [PÅ]
+
+
+ PeX-stöd [PÅ]
-
- PeX-stöd [AV]
+
+
+ PeX-stöd [AV]
-
- Downloads
- Hämtningar
+
+ Downloads
+ Hämtningar
- Finished
- Färdiga
+
+ Finished
+ Färdiga
- Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
- Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan?
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+ Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan?
- UPnP support [ON]
- UPnP-stöd [PÅ]
+
+ UPnP support [ON]
+ UPnP-stöd [PÅ]
- Encryption support [ON]
- Krypteringsstöd [PÅ]
+
+ Encryption support [ON]
+ Krypteringsstöd [PÅ]
- Encryption support [FORCED]
- Krypteringsstöd [TVINGAD]
+
+ Encryption support [FORCED]
+ Krypteringsstöd [TVINGAD]
- Encryption support [OFF]
- Krypteringsstöd [AV]
+
+ Encryption support [OFF]
+ Krypteringsstöd [AV]
- Alt+1
- shortcut to switch to first tab
- Alt+1
+
+ Alt+1
+ shortcut to switch to first tab
+ Alt+1
- Alt+2
- shortcut to switch to second tab
- Alt+2
+
+ Alt+2
+ shortcut to switch to second tab
+ Alt+2
- Alt+4
- shortcut to switch to fourth tab
- Alt+4
+
+ Alt+4
+ shortcut to switch to fourth tab
+ Alt+4
- Url download error
- Fel vid url-hämtning
+
+ Url download error
+ Fel vid url-hämtning
- Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
- Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2.
+
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
+ Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2.
- Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
- Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken?
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
+ Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken?
- Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
- Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken?
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
+ Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken?
- '%1' was removed permanently.
- 'xxx.avi' was removed permanently.
- "%1" togs bort permanent.
+
+ '%1' was removed permanently.
+ 'xxx.avi' was removed permanently.
+ "%1" togs bort permanent.
- Alt+3
- shortcut to switch to third tab
- Alt+3
+
+ Alt+3
+ shortcut to switch to third tab
+ Alt+3
- Ctrl+F
- shortcut to switch to search tab
- Ctrl+F
+
+ Ctrl+F
+ shortcut to switch to search tab
+ Ctrl+F
- UPnP support [OFF]
- UPnP-stöd [AV]
+
+ UPnP support [OFF]
+ UPnP-stöd [AV]
- NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP-stöd [PÅ]
+
+ NAT-PMP support [ON]
+ NAT-PMP-stöd [PÅ]
- NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP-stöd [AV]
+
+ NAT-PMP support [OFF]
+ NAT-PMP-stöd [AV]
- Local Peer Discovery [ON]
- Identifiering av lokala klienter [PÅ]
+
+ Local Peer Discovery [ON]
+ Identifiering av lokala klienter [PÅ]
- Local Peer Discovery support [OFF]
- Stöd för identifiering av lokala klienter [AV]
+
+ Local Peer Discovery support [OFF]
+ Stöd för identifiering av lokala klienter [AV]
- '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
- %1 is a file name
- "%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in.
+
+ '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
+ %1 is a file name
+ "%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in.
- qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
- %1 is qBittorrent version
- qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
+
+ qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
+ %1 is qBittorrent version
+ qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
-
-
+
+
MainWindow
- &Edit
- R&edigera
+
+ &Edit
+ R&edigera
- &File
- &Arkiv
+
+ &File
+ &Arkiv
- &Help
- &Hjälp
+
+ &Help
+ &Hjälp
- Open
- Öppna
+
+ Open
+ Öppna
- Exit
- Avsluta
+
+ Exit
+ Avsluta
- Preferences
- Inställningar
+
+ Preferences
+ Inställningar
- About
- Om
+
+ About
+ Om
- Start
- Starta
+
+ Start
+ Starta
- Pause
- Gör paus
+
+ Pause
+ Gör paus
- Delete
- Ta bort
+
+ Delete
+ Ta bort
- Pause All
- Pausa alla
+
+ Pause All
+ Pausa alla
- Start All
- Starta alla
+
+ Start All
+ Starta alla
- Torrent Properties
- Egenskaper för torrent
+
+ Torrent Properties
+ Egenskaper för torrent
- Download from URL
- Hämta från url
+
+ Download from URL
+ Hämta från url
- Create torrent
- Skapa torrent
+
+ Create torrent
+ Skapa torrent
- Preview file
- Förhandsvisa fil
+
+ Preview file
+ Förhandsvisa fil
- Clear log
- Töm logg
+
+ Clear log
+ Töm logg
- Delete Permanently
- Ta bort permanent
+
+ Delete Permanently
+ Ta bort permanent
- Visit website
- Besök webbsidan
+
+ Visit website
+ Besök webbsidan
- Report a bug
- Rapportera ett fel
+
+ Report a bug
+ Rapportera ett fel
- Set upload limit
- Ställ in sändningsgräns
+
+ Set upload limit
+ Ställ in sändningsgräns
- Set download limit
- Ställ in hämtningsgräns
+
+ Set download limit
+ Ställ in hämtningsgräns
- Documentation
- Dokumentation
+
+ Documentation
+ Dokumentation
- Set global download limit
- Ställ in allmän hämtningsgräns
+
+ Set global download limit
+ Ställ in allmän hämtningsgräns
- Set global upload limit
- Ställ in allmän sändningsgräns
+
+ Set global upload limit
+ Ställ in allmän sändningsgräns
- Options
- Inställningar
+
+ Options
+ Inställningar
- Total DL Speed:
- Total hämtningshastighet:
+
+ Total DL Speed:
+ Total hämtningshastighet:
- KiB/s
- KiB/s
+
+ KiB/s
+ KiB/s
- Session ratio:
- Sessionsförhållande:
+
+ Session ratio:
+ Sessionsförhållande:
- Total UP Speed:
- Total sändningshastighet:
+
+ Total UP Speed:
+ Total sändningshastighet:
-
-
+
+
PropListDelegate
- Ignored
- Ignoreras
+
+ Ignored
+ Ignoreras
- Normal
- Normal (priority)
- Normal
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+ Normal
- High
- High (priority)
- Hög
+
+ High
+ High (priority)
+ Hög
- Maximum
- Maximum (priority)
- Maximal
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+ Maximal
-
-
+
+
RSS
- Search
- Sök
+
+ Search
+ Sök
- Delete
- Ta bort
+
+ Delete
+ Ta bort
- Rename
- Byt namn
+
+ Rename
+ Byt namn
- Refresh
- Uppdatera
+
+ Refresh
+ Uppdatera
- Delete selected streams
- Ta bort markerade kanaler
+
+ Delete selected streams
+ Ta bort markerade kanaler
- Refresh RSS streams
- Uppdatera RSS-kanaler
+
+ Refresh RSS streams
+ Uppdatera RSS-kanaler
- Add a new RSS stream
- Lägg till en ny RSS-kanal
+
+ Add a new RSS stream
+ Lägg till en ny RSS-kanal
- <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
- <b>Nyheter:</b> <i>(dubbelklicka för att öppna länken i din webbläsare)</i>
+
+ <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
+ <b>Nyheter:</b> <i>(dubbelklicka för att öppna länken i din webbläsare)</i>
- Add RSS stream
- Lägg till RSS-kanal
+
+ Add RSS stream
+ Lägg till RSS-kanal
- Refresh all streams
- Uppdatera alla kanaler
+
+ Refresh all streams
+ Uppdatera alla kanaler
- RSS streams:
- RSS-kanaler:
+
+ RSS streams:
+ RSS-kanaler:
- 2
- 2
+
+ 2
+ 2
- Mark all as read
- Markera alla som lästa
+
+ Mark all as read
+ Markera alla som lästa
-
-
+
+
RSSImp
- Please type a rss stream url
- Ange en url för en RSS-kanal
+
+ Please type a rss stream url
+ Ange en url för en RSS-kanal
- Stream URL:
- URL för kanal:
+
+ Stream URL:
+ URL för kanal:
- Please choose a new name for this stream
- Välj ett nytt namn för den här kanalen
+
+ Please choose a new name for this stream
+ Välj ett nytt namn för den här kanalen
- New stream name:
- Nytt kanalnamn:
+
+ New stream name:
+ Nytt kanalnamn:
- Are you sure? -- qBittorrent
- Är du säker? -- qBittorrent
+
+ Are you sure? -- qBittorrent
+ Är du säker? -- qBittorrent
- &Yes
- &Ja
+
+ &Yes
+ &Ja
- &No
- &Nej
+
+ &No
+ &Nej
- Are you sure you want to delete this stream from the list?
- Är du säker på att du vill ta bort den här kanalen från listan?
+
+ Are you sure you want to delete this stream from the list?
+ Är du säker på att du vill ta bort den här kanalen från listan?
- Description:
- Beskrivning:
+
+ Description:
+ Beskrivning:
- url:
- url:
+
+ url:
+ url:
- Last refresh:
- Senast uppdaterad:
+
+ Last refresh:
+ Senast uppdaterad:
- qBittorrent
- qBittorrent
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
- This rss feed is already in the list.
- Den här kanalen finns redan i listan.
+
+ This rss feed is already in the list.
+ Den här kanalen finns redan i listan.
- Date:
- Datum:
+
+ Date:
+ Datum:
- Author:
- Upphovsman:
+
+ Author:
+ Upphovsman:
-
-
+
+
RssItem
- No description available
- Ingen beskrivning tillgänglig
+
+ No description available
+ Ingen beskrivning tillgänglig
-
-
+
+
RssStream
- %1 ago
- 10min ago
- %1 sedan
+
+ %1 ago
+ 10min ago
+ %1 sedan
- Never
- Aldrig
+
+ Never
+ Aldrig
-
-
+
+
SearchEngine
- Empty search pattern
- Tomt sökmönster
+
+ Empty search pattern
+ Tomt sökmönster
- Please type a search pattern first
- Ange ett sökmönster först
+
+ Please type a search pattern first
+ Ange ett sökmönster först
- Results
- Resultat
+
+ Results
+ Resultat
- Searching...
- Söker...
+
+ Searching...
+ Söker...
- Search Engine
- Sökmotor
+
+ Search Engine
+ Sökmotor
- Search has finished
- Sökningen är färdig
+
+ Search has finished
+ Sökningen är färdig
- An error occured during search...
- Ett fel inträffade under sökningen...
+
+ An error occured during search...
+ Ett fel inträffade under sökningen...
- Search aborted
- Sökningen avbröts
+
+ Search aborted
+ Sökningen avbröts
- Search returned no results
- Sökningen returnerade inga resultat
+
+ Search returned no results
+ Sökningen returnerade inga resultat
- Results
- i.e: Search results
- Resultat
+
+ Results
+ i.e: Search results
+ Resultat
- Unknown
- Okänt
+
+ Unknown
+ Okänt
-
-
+
+
SearchTab
- Name
- i.e: file name
- Namn
+
+ Name
+ i.e: file name
+ Namn
- Size
- i.e: file size
- Storlek
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Storlek
- Seeders
- i.e: Number of full sources
- Distributörer
+
+ Seeders
+ i.e: Number of full sources
+ Distributörer
- Leechers
- i.e: Number of partial sources
- Reciprokörer
+
+ Leechers
+ i.e: Number of partial sources
+ Reciprokörer
- Search engine
- Sökmotor
+
+ Search engine
+ Sökmotor
-
-
+
+
TrackersAdditionDlg
- Trackers addition dialog
- Lägg till bevakare
+
+ Trackers addition dialog
+ Lägg till bevakare
- List of trackers to add (one per line):
- Lista över bevakare att lägga till (en per rad):
+
+ List of trackers to add (one per line):
+ Lista över bevakare att lägga till (en per rad):
-
-
+
+
about
- qBittorrent
- qBittorrent
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
- I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
- Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent:
+
+ I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
+ Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent:
- Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
- Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk.
+
+ Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
+ Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk.
-
-
+
+
addTorrentDialog
- Torrent addition dialog
- Lägg till torrent-fil
+
+ Torrent addition dialog
+ Lägg till torrent-fil
- Save path:
- Sökväg att spara i:
+
+ Save path:
+ Sökväg att spara i:
- ...
- ...
+
+ ...
+ ...
- Torrent content:
- Innehåll:
+
+ Torrent content:
+ Innehåll:
- Download in correct order (slower but good for previewing)
- Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
+
+ Download in correct order (slower but good for previewing)
+ Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
- Add to download list in paused state
- Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd
+
+ Add to download list in paused state
+ Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd
- Add
- Lägg till
+
+ Add
+ Lägg till
- Cancel
- Avbryt
+
+ Cancel
+ Avbryt
- Ignored
- Ignoreras
+
+ Ignored
+ Ignoreras
- Normal
- Normal
+
+ Normal
+ Normal
- High
- Hög
+
+ High
+ Hög
- Maximum
- Maximal
+
+ Maximum
+ Maximal
-
-
+
+
authentication
- Tracker authentication
- Autentisering för bevakare
+
+ Tracker authentication
+ Autentisering för bevakare
- Tracker:
- Bevakare:
+
+ Tracker:
+ Bevakare:
- Login
- Inloggning
+
+ Login
+ Inloggning
- Username:
- Användarnamn:
+
+ Username:
+ Användarnamn:
- Password:
- Lösenord:
+
+ Password:
+ Lösenord:
- Log in
- Logga in
+
+ Log in
+ Logga in
- Cancel
- Avbryt
+
+ Cancel
+ Avbryt
-
-
+
+
bandwidth_dlg
- Bandwidth allocation
- Bandbreddsallokering
+
+ Bandwidth allocation
+ Bandbreddsallokering
- KiB/s
- KiB/s
+
+ KiB/s
+ KiB/s
-
-
+
+
createTorrentDialog
- Cancel
- Avbryt
+
+ Cancel
+ Avbryt
- Torrent Creation Tool
- Verktyg för att skapa torrent
+
+ Torrent Creation Tool
+ Verktyg för att skapa torrent
- Torrent file creation
- Skapa torrent-fil
+
+ Torrent file creation
+ Skapa torrent-fil
- Announce urls (trackers):
- Annonserings-url:er (bevakare):
+
+ Announce urls (trackers):
+ Annonserings-url:er (bevakare):
- Comment (optional):
- Kommentar (valfritt):
+
+ Comment (optional):
+ Kommentar (valfritt):
- Web seeds urls (optional):
- Url:er för webbdistribution (valfritt):
+
+ Web seeds urls (optional):
+ Url:er för webbdistribution (valfritt):
- File or folder to add to the torrent:
- Fil eller mapp att lägga till i torrent:
+
+ File or folder to add to the torrent:
+ Fil eller mapp att lägga till i torrent:
- Add a file
- Lägg till en fil
+
+ Add a file
+ Lägg till en fil
- Add a folder
- Lägg till en mapp
+
+ Add a folder
+ Lägg till en mapp
- Piece size:
- Delstorlek:
+
+ Piece size:
+ Delstorlek:
- 32 KiB
- 32 KiB
+
+ 32 KiB
+ 32 KiB
- 64 KiB
- 64 KiB
+
+ 64 KiB
+ 64 KiB
- 128 KiB
- 128 KiB
+
+ 128 KiB
+ 128 KiB
- 256 KiB
- 256 KiB
+
+ 256 KiB
+ 256 KiB
- 512 KiB
- 512 KiB
+
+ 512 KiB
+ 512 KiB
- 1 MiB
- 1 MiB
+
+ 1 MiB
+ 1 MiB
- 2 MiB
- 2 MiB
+
+ 2 MiB
+ 2 MiB
- 4 MiB
- 4 MiB
+
+ 4 MiB
+ 4 MiB
- Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
- Privat (kommer inte att distribueras på DHT-nätverk om aktiverat)
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
+ Privat (kommer inte att distribueras på DHT-nätverk om aktiverat)
- Start seeding after creation
- Börja distribuera efter den skapats
+
+ Start seeding after creation
+ Börja distribuera efter den skapats
- Create and save...
- Skapa och spara...
+
+ Create and save...
+ Skapa och spara...
- Progress:
- Förlopp:
+
+ Progress:
+ Förlopp:
-
-
+
+
createtorrent
- Select destination torrent file
- Välj mål för torrent-fil
+
+ Select destination torrent file
+ Välj mål för torrent-fil
- Torrent Files
- Torrent-filer
+
+ Torrent Files
+ Torrent-filer
- No input path set
- Ingen sökväg inställd för indata
+
+ No input path set
+ Ingen sökväg inställd för indata
- Please type an input path first
- Ange en sökväg för indata först
+
+ Please type an input path first
+ Ange en sökväg för indata först
- Torrent creation
- Skapa torrent
+
+ Torrent creation
+ Skapa torrent
- Torrent was created successfully:
- Torrentfilen skapades:
+
+ Torrent was created successfully:
+ Torrentfilen skapades:
- Select a folder to add to the torrent
- Välj en mapp att lägga till i torrent-filen
+
+ Select a folder to add to the torrent
+ Välj en mapp att lägga till i torrent-filen
- Please type an announce URL
- Ange en annonserings-url
+
+ Please type an announce URL
+ Ange en annonserings-url
- Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
- Skapandet av torrent-fil misslyckades, anledning: %1
+
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
+ Skapandet av torrent-fil misslyckades, anledning: %1
- Announce URL:
- Tracker URL
- Annonserings-url:
+
+ Announce URL:
+ Tracker URL
+ Annonserings-url:
- Please type a web seed url
- Ange en url för webbdistribution
+
+ Please type a web seed url
+ Ange en url för webbdistribution
- Web seed URL:
- Url för webbdistribution:
+
+ Web seed URL:
+ Url för webbdistribution:
- Select a file to add to the torrent
- Välj en fil att lägga till i torrent
+
+ Select a file to add to the torrent
+ Välj en fil att lägga till i torrent
- No tracker path set
- Ingen sökväg för bevakare inställd
+
+ No tracker path set
+ Ingen sökväg för bevakare inställd
- Please set at least one tracker
- Ställ åtminstone in en bevakare
+
+ Please set at least one tracker
+ Ställ åtminstone in en bevakare
-
-
+
+
downloadFromURL
- Download from urls
- Hämta från url:er
+
+ Download from urls
+ Hämta från url:er
- Download Torrents from URLs
- Hämta torrent-filer från url:er
+
+ Download Torrents from URLs
+ Hämta torrent-filer från url:er
- Only one URL per line
- Endast en url per rad
+
+ Only one URL per line
+ Endast en url per rad
- Download
- Hämta
+
+ Download
+ Hämta
- Cancel
- Avbryt
+
+ Cancel
+ Avbryt
- No URL entered
- Ingen URL angavs
+
+ No URL entered
+ Ingen URL angavs
- Please type at least one URL.
- Ange åtminstone en url.
+
+ Please type at least one URL.
+ Ange åtminstone en url.
-
-
+
+
downloading
- Search
- Sök
+
+ Search
+ Sök
- Log
- Logg
+
+ Log
+ Logg
- IP filter
- IP-filter
+
+ IP filter
+ IP-filter
- Start
- Starta
+
+ Start
+ Starta
- Pause
- Gör paus
+
+ Pause
+ Gör paus
- Delete
- Ta bort
+
+ Delete
+ Ta bort
- Clear
- Töm
+
+ Clear
+ Töm
- Preview file
- Förhandsvisa fil
+
+ Preview file
+ Förhandsvisa fil
- Set upload limit
- Ställ in sändningsgräns
+
+ Set upload limit
+ Ställ in sändningsgräns
- Set download limit
- Ställ in hämtningsgräns
+
+ Set download limit
+ Ställ in hämtningsgräns
- Delete Permanently
- Ta bort permanent
+
+ Delete Permanently
+ Ta bort permanent
- Torrent Properties
- Egenskaper för torrent
+
+ Torrent Properties
+ Egenskaper för torrent
- Open destination folder
- Öppna målmapp
+
+ Open destination folder
+ Öppna målmapp
- Name
- Namn
+
+ Name
+ Namn
- Size
- Storlek
+
+ Size
+ Storlek
- Progress
- Förlopp
+
+ Progress
+ Förlopp
- DLSpeed
- Hämtning
+
+ DLSpeed
+ Hämtning
- UpSpeed
- Sändning
+
+ UpSpeed
+ Sändning
- Seeds/Leechs
- Dist/Repr
+
+ Seeds/Leechs
+ Dist/Repr
- Ratio
- Förhållande
+
+ Ratio
+ Förhållande
- ETA
- Färdig om
+
+ ETA
+ Färdig om
- Buy it
- Köp den
+
+ Buy it
+ Köp den
-
-
+
+
engineSelect
- Search plugins
- Sökinsticksmoduler
+
+ Search plugins
+ Sökinsticksmoduler
- Installed search engines:
- Installerade sökmotorer:
+
+ Installed search engines:
+ Installerade sökmotorer:
- Name
- Namn
+
+ Name
+ Namn
- Url
- Url
+
+ Url
+ Url
- Enabled
- Aktiverad
+
+ Enabled
+ Aktiverad
- You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
- Du kan hämta nya sökmotorinstick här: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+
+ You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+ Du kan hämta nya sökmotorinstick här: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
- Install a new one
- Installera ett nytt instick
+
+ Install a new one
+ Installera ett nytt instick
- Check for updates
- Leta efter uppdateringar
+
+ Check for updates
+ Leta efter uppdateringar
- Close
- Stäng
+
+ Close
+ Stäng
- Enable
- Aktivera
+
+ Enable
+ Aktivera
- Disable
- Inaktivera
+
+ Disable
+ Inaktivera
- Uninstall
- Avinstallera
+
+ Uninstall
+ Avinstallera
-
-
+
+
engineSelectDlg
- True
- Sant
+
+ True
+ Sant
- False
- Falskt
+
+ False
+ Falskt
- Uninstall warning
- Varning vid avinstallation
+
+ Uninstall warning
+ Varning vid avinstallation
- Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
+
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
- Vissa insticksmoduler kunde inte avinstalleras därför att de är inkluderade i qBittorrent.
+ Vissa insticksmoduler kunde inte avinstalleras därför att de är inkluderade i qBittorrent.
Endast de som du själv har lagt till kan avinstalleras.
Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
- Uninstall success
- Avinstallation lyckades
+
+ Uninstall success
+ Avinstallation lyckades
- Select search plugins
- Välj sökinsticksmoduler
+
+ Select search plugins
+ Välj sökinsticksmoduler
- qBittorrent search plugins
- Sökinsticksmoduler för qBittorrent
+
+ qBittorrent search plugins
+ Sökinsticksmoduler för qBittorrent
- Search plugin install
- Installation av sökinsticksmoduler
+
+ Search plugin install
+ Installation av sökinsticksmoduler
- qBittorrent
- qBittorrent
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
- A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
- %1 is the name of the search engine
- En senare version av sökmotorinsticket %1 är redan installerat.
+
+ A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ En senare version av sökmotorinsticket %1 är redan installerat.
- Search plugin update
- Uppdatering av sökinstick
+
+ Search plugin update
+ Uppdatering av sökinstick
- Sorry, update server is temporarily unavailable.
- Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.
+
+ Sorry, update server is temporarily unavailable.
+ Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.
- All your plugins are already up to date.
- Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade.
+
+ All your plugins are already up to date.
+ Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade.
- All selected plugins were uninstalled successfully
- Alla markerade insticksmoduler avinstallerades
+
+ All selected plugins were uninstalled successfully
+ Alla markerade insticksmoduler avinstallerades
- %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
- %1 is the name of the search engine
- Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte uppdateras, behåller gammal version.
+
+ %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
+ %1 is the name of the search engine
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte uppdateras, behåller gammal version.
- %1 search engine plugin could not be installed.
- %1 is the name of the search engine
- Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte installeras.
+
+ %1 search engine plugin could not be installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte installeras.
- %1 search engine plugin was successfully updated.
- %1 is the name of the search engine
- Insticksmodulen för sökmotorn %1 uppdaterades.
+
+ %1 search engine plugin was successfully updated.
+ %1 is the name of the search engine
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 uppdaterades.
- %1 search engine plugin was successfully installed.
- %1 is the name of the search engine
- Insticksmodulen för sökmotorn %1 installerades.
+
+ %1 search engine plugin was successfully installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 installerades.
- Search engine plugin archive could not be read.
- Insticksmodularkivet för sökmotorn kunde inte läsas.
+
+ Search engine plugin archive could not be read.
+ Insticksmodularkivet för sökmotorn kunde inte läsas.
- Sorry, %1 search plugin install failed.
- %1 is the name of the search engine
- Tyvärr, installationen av sökinsticket %1 misslyckades.
+
+ Sorry, %1 search plugin install failed.
+ %1 is the name of the search engine
+ Tyvärr, installationen av sökinsticket %1 misslyckades.
- New search engine plugin URL
- Url för nytt sökmotorinstick
+
+ New search engine plugin URL
+ Url för nytt sökmotorinstick
- URL:
- Url:
+
+ URL:
+ Url:
-
-
+
+
misc
- B
- bytes
- B
+
+ B
+ bytes
+ B
- KiB
- kibibytes (1024 bytes)
- KiB
+
+ KiB
+ kibibytes (1024 bytes)
+ KiB
- MiB
- mebibytes (1024 kibibytes)
- MiB
+
+ MiB
+ mebibytes (1024 kibibytes)
+ MiB
- GiB
- gibibytes (1024 mibibytes)
- GiB
+
+ GiB
+ gibibytes (1024 mibibytes)
+ GiB
- TiB
- tebibytes (1024 gibibytes)
- TiB
+
+ TiB
+ tebibytes (1024 gibibytes)
+ TiB
- Unknown
- Okänd
+
+ Unknown
+ Okänd
- Unknown
- Unknown (size)
- Okänd
+
+ Unknown
+ Unknown (size)
+ Okänd
- < 1m
- < 1 minute
- < 1 min
+
+ < 1m
+ < 1 minute
+ < 1 min
- %1m
- e.g: 10minutes
- %1 min
+
+ %1m
+ e.g: 10minutes
+ %1 min
- %1h%2m
- e.g: 3hours 5minutes
- %1h %2min
+
+ %1h%2m
+ e.g: 3hours 5minutes
+ %1h %2min
- %1d%2h%3m
- e.g: 2days 10hours 2minutes
- %1d %2h %3min
+
+ %1d%2h%3m
+ e.g: 2days 10hours 2minutes
+ %1d %2h %3min
-
-
+
+
options_imp
- Options were saved successfully.
- Inställningarna har sparats.
+
+ Options were saved successfully.
+ Inställningarna har sparats.
- Choose scan directory
- Välj en avsökningskatalog
+
+ Choose scan directory
+ Välj en avsökningskatalog
- Choose a save directory
- Välj en katalog att spara i
+
+ Choose a save directory
+ Välj en katalog att spara i
- Choose an ip filter file
- Välj en IP-filterfil
+
+ Choose an ip filter file
+ Välj en IP-filterfil
- Filters
- Filter
+
+ Filters
+ Filter
-
-
+
+
pluginSourceDlg
- Plugin source
- Insticksmodulkälla
+
+ Plugin source
+ Insticksmodulkälla
- Search plugin source:
- Sök insticksmodulkälla:
+
+ Search plugin source:
+ Sök insticksmodulkälla:
- Local file
- Lokal fil
+
+ Local file
+ Lokal fil
- Web link
- Webblänk
+
+ Web link
+ Webblänk
-
-
+
+
preview
- Preview selection
- Förhandsvisa markering
+
+ Preview selection
+ Förhandsvisa markering
- File preview
- Förhandsvisa fil
+
+ File preview
+ Förhandsvisa fil
- The following files support previewing, <br>please select one of them:
- Följande filer har stöd för förhandsvisning. <br>välj en av dem:
+
+ The following files support previewing, <br>please select one of them:
+ Följande filer har stöd för förhandsvisning. <br>välj en av dem:
- Preview
- Förhandsvisa
+
+ Preview
+ Förhandsvisa
- Cancel
- Avbryt
+
+ Cancel
+ Avbryt
-
-
+
+
previewSelect
- Preview impossible
- Förhandsvisning inte möjlig
+
+ Preview impossible
+ Förhandsvisning inte möjlig
- Sorry, we can't preview this file
- Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen
+
+ Sorry, we can't preview this file
+ Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen
- Name
- Namn
+
+ Name
+ Namn
- Size
- Storlek
+
+ Size
+ Storlek
- Progress
- Förlopp
+
+ Progress
+ Förlopp
-
-
+
+
properties
- Torrent Properties
- Egenskaper om torrent
+
+ Torrent Properties
+ Egenskaper om torrent
- OK
- OK
+
+ OK
+ OK
- Unknown
- Okänd
+
+ Unknown
+ Okänd
- Files contained in current torrent:
- Filer i aktuell torrent:
+
+ Files contained in current torrent:
+ Filer i aktuell torrent:
- Size
- Storlek
+
+ Size
+ Storlek
- Trackers:
- Bevakare:
+
+ Trackers:
+ Bevakare:
- None - Unreachable?
- Ingen - Ej nåbar?
+
+ None - Unreachable?
+ Ingen - Ej nåbar?
- Progress
- Förlopp
+
+ Progress
+ Förlopp
- Main infos
- Information
+
+ Main infos
+ Information
- Current tracker:
- Aktuell bevakare:
+
+ Current tracker:
+ Aktuell bevakare:
- Total uploaded:
- Totalt skickat:
+
+ Total uploaded:
+ Totalt skickat:
- Total downloaded:
- Totalt hämtat:
+
+ Total downloaded:
+ Totalt hämtat:
- Total failed:
- Totalt misslyckade:
+
+ Total failed:
+ Totalt misslyckade:
- Torrent content
- Torrent-innehåll
+
+ Torrent content
+ Torrent-innehåll
- Download in correct order (slower but good for previewing)
- Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
+
+ Download in correct order (slower but good for previewing)
+ Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
- Save path:
- Sökväg att spara i:
+
+ Save path:
+ Sökväg att spara i:
- Torrent infos
- Torrent-information
+
+ Torrent infos
+ Torrent-information
- Creator:
- Skapare:
+
+ Creator:
+ Skapare:
- Torrent hash:
- Torrent-hash:
+
+ Torrent hash:
+ Torrent-hash:
- Comment:
- Kommentar:
+
+ Comment:
+ Kommentar:
- Current session
- Aktuell session
+
+ Current session
+ Aktuell session
- Share ratio:
- Utdelningsförhållande:
+
+ Share ratio:
+ Utdelningsförhållande:
- Trackers
- Bevakare
+
+ Trackers
+ Bevakare
- Priorities:
- Prioriteringar:
+
+ Priorities:
+ Prioriteringar:
- Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
- Normal: normal prioritet. Hämtningsordningen är beroende av tillgänglighet
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+ Normal: normal prioritet. Hämtningsordningen är beroende av tillgänglighet
- High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
- Hög: högre än normal prioritet. Delarna föredras över delar med samma tillgänglighet, men inte över delar med lägre tillgänglighet
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+ Hög: högre än normal prioritet. Delarna föredras över delar med samma tillgänglighet, men inte över delar med lägre tillgänglighet
- Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
- Maximal: maximal prioritet, tillgänglighet används inte, delen föredras över alla andra delar med lägre prioritet
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+ Maximal: maximal prioritet, tillgänglighet används inte, delen föredras över alla andra delar med lägre prioritet
- File name
- Filnamn
+
+ File name
+ Filnamn
- Priority
- Prioritet
+
+ Priority
+ Prioritet
- qBittorrent
- qBittorrent
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
- Trackers list can't be empty.
- Listan över bevakare får inte vara tom.
+
+ Trackers list can't be empty.
+ Listan över bevakare får inte vara tom.
- Ignored: file is not downloaded at all
- Ignoreras: filen hämtas inte alls
+
+ Ignored: file is not downloaded at all
+ Ignoreras: filen hämtas inte alls
- Ignored
- Ignoreras
+
+ Ignored
+ Ignoreras
- Normal
- Normal
+
+ Normal
+ Normal
- Maximum
- Maximal
+
+ Maximum
+ Maximal
- High
- Hög
+
+ High
+ Hög
- Url seeds
- Url-distributioner
+
+ Url seeds
+ Url-distributioner
- New url seed:
- Ny url-distribution:
+
+ New url seed:
+ Ny url-distribution:
- This url seed is already in the list.
- Den här url-distributionen finns redan i listan.
+
+ This url seed is already in the list.
+ Den här url-distributionen finns redan i listan.
- New url seed
- New HTTP source
- Ny url-distribution
+
+ New url seed
+ New HTTP source
+ Ny url-distribution
- The following url seeds are available for this torrent:
- Följande url-distributioner finns tillgängliga för denna torrent:
+
+ The following url seeds are available for this torrent:
+ Följande url-distributioner finns tillgängliga för denna torrent:
- Priorities error
- Prioriteringsfel
+
+ Priorities error
+ Prioriteringsfel
- Error, you can't filter all the files in a torrent.
- Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent.
+
+ Error, you can't filter all the files in a torrent.
+ Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent.
- Downloaded pieces
- Hämtade delar
+
+ Downloaded pieces
+ Hämtade delar
-
-
+
+
search_engine
- Search
- Sök
+
+ Search
+ Sök
- Search Pattern:
- Sökmönster:
+
+ Search Pattern:
+ Sökmönster:
- Stop
- Stoppa
+
+ Stop
+ Stoppa
- Status:
- Status:
+
+ Status:
+ Status:
- Stopped
- Stoppad
+
+ Stopped
+ Stoppad
- Download
- Hämta
+
+ Download
+ Hämta
- Search engines...
- Sökmotorer...
+
+ Search engines...
+ Sökmotorer...
- Close tab
- Stäng flik
+
+ Close tab
+ Stäng flik
-
-
+
+
seeding
- Search
- Sök
+
+ Search
+ Sök
- The following torrents are finished and shared:
- Följande torrent-filer är färdiga och delas ut:
+
+ The following torrents are finished and shared:
+ Följande torrent-filer är färdiga och delas ut:
- <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
- <u>Observera:</u> Det är viktigt att du fortsätter dela ut dina torrent-filer efter att de är färdiga för att nätverket ska fungera.
+
+ <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
+ <u>Observera:</u> Det är viktigt att du fortsätter dela ut dina torrent-filer efter att de är färdiga för att nätverket ska fungera.
- Start
- Starta
+
+ Start
+ Starta
- Pause
- Gör paus
+
+ Pause
+ Gör paus
- Delete
- Ta bort
+
+ Delete
+ Ta bort
- Delete Permanently
- Ta bort permanent
+
+ Delete Permanently
+ Ta bort permanent
- Torrent Properties
- Egenskaper för torrent
+
+ Torrent Properties
+ Egenskaper för torrent
- Preview file
- Förhandsvisa fil
+
+ Preview file
+ Förhandsvisa fil
- Set upload limit
- Ställ in sändningsgräns
+
+ Set upload limit
+ Ställ in sändningsgräns
- Open destination folder
- Öppna målmapp
+
+ Open destination folder
+ Öppna målmapp
- Name
- Namn
+
+ Name
+ Namn
- Size
- Storlek
+
+ Size
+ Storlek
- Upload Speed
- Sändningshastighet
+
+ Upload Speed
+ Sändningshastighet
- Leechers
- Reciprokörer
+
+ Leechers
+ Reciprokörer
- Ratio
- Förhållande
+
+ Ratio
+ Förhållande
- Buy it
- Köp den
+
+ Buy it
+ Köp den
-
-
+
+
subDownloadThread
- Host is unreachable
- Värden är inte nåbar
+
+ Host is unreachable
+ Värden är inte nåbar
- File was not found (404)
- Filen kunde inte hittas (404)
+
+ File was not found (404)
+ Filen kunde inte hittas (404)
- Connection was denied
- Anslutningen nekades
+
+ Connection was denied
+ Anslutningen nekades
- Url is invalid
- Url:en är ogiltig
+
+ Url is invalid
+ Url:en är ogiltig
- Connection failure
- Anslutningsfel
+
+ Connection failure
+ Anslutningsfel
- Connection was timed out
- Tidsgränsen för anslutningen överstegs
+
+ Connection was timed out
+ Tidsgränsen för anslutningen överstegs
- Incorrect network interface
- Felaktigt nätverksgränssnitt
+
+ Incorrect network interface
+ Felaktigt nätverksgränssnitt
- Unknown error
- Okänt fel
+
+ Unknown error
+ Okänt fel
- Could not resolve proxy
- Kunde inte slå upp proxy
+
+ Could not resolve proxy
+ Kunde inte slå upp proxy
-
-
+
+
torrentAdditionDialog
- Unable to decode torrent file:
- Kunde inte avkoda torrent-fil:
+
+ Unable to decode torrent file:
+ Kunde inte avkoda torrent-fil:
- This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
+
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
+ Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
- Choose save path
- Välj sökväg att spara i
+
+ Choose save path
+ Välj sökväg att spara i
- Empty save path
- Tom sökväg för att spara i
+
+ Empty save path
+ Tom sökväg för att spara i
- Please enter a save path
- Ange en sökväg att spara i
+
+ Please enter a save path
+ Ange en sökväg att spara i
- Save path creation error
- Fel vid skapandet av sökväg
+
+ Save path creation error
+ Fel vid skapandet av sökväg
- Could not create the save path
- Kunde inte skapa sökväg att spara i
+
+ Could not create the save path
+ Kunde inte skapa sökväg att spara i
- Invalid file selection
- Ogiltig filmarkering
+
+ Invalid file selection
+ Ogiltig filmarkering
- You must select at least one file in the torrent
- Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen
+
+ You must select at least one file in the torrent
+ Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen
- File name
- Filnamn
+
+ File name
+ Filnamn
- Size
- Storlek
+
+ Size
+ Storlek
- Progress
- Förlopp
+
+ Progress
+ Förlopp
- Priority
- Prioritet
+
+ Priority
+ Prioritet
-
+