diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index a3b85ec4a..41f99cc5a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1,1740 +1,887 @@ - - - + AboutDlg + About qBittorrent O aplikácii qBittorrent + About O aplikácii + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý klient siete BitTorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 a na knižnici libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 Projekt qBittorrent<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sledovanie chýb: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Fórum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na sieti Freenode</p></body></html> + + Author Autor + + Name: Meno: + + Country: Krajina: + + E-mail: E-mail: - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - France - Francúzsko - - - Translation - Preklad - - - License - Licencia - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> + + Greece + Grécko - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org + + Current maintainer + Súčasný správca - Thanks to - Poďakovanie - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Klient siete Bittorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Pokročílý klient siete Bittorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Domovská stránka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Sledovanie chýb:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Fórum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent na Freenode</span></p></body></html> + + Original author + Pôvodný autor + Libraries Knižnice + This version of qBittorrent was built against the following libraries: Táto verza qBittorrent bola zostavená s nasledovnými knižnicami: - Qt: - Qt: - - - Boost: - Boost: - - - Libtorrent: - Libtorrent: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý klient siete BitTorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sledovanie chýb: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pokročilý klient siete BitTorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 a libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Domovská stránka: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sledovanie chýb: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent na Freenode</p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {13p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {4 ?} {2006-2013 ?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {0000f?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} + + France + Francúzsko - Greece - Grécko + + Translation + Preklad - Current maintainer - + + License + Licencia - Original author - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - + + Thanks to + Poďakovanie AddNewTorrentDialog - Dialog - Dialóg - - + Save as Uložiť ako + Set as default save path Nastaviť ako predvolenú cestu pre uloženie + Never show again Už nikdy nezobrazovať - - ▼ - - + Torrent settings Nastavenia torrentu + Start torrent Spustiť torrent + Label: Označenie: + Skip hash check Preskočiť kontrolu hašu + Torrent Information Informácie o torrente + Size: Veľkosť: + Comment: Komentár: + Date: Dátum: + Normal Normálna + High Vysoká + Maximum Maximálna + Do not download Nesťahovať + Other... Other save path... Iná... + I/O Error V/V chyba + The torrent file does not exist. Súbor .torrent zatiaľ neexistuje. + Invalid torrent Neplatný torrent + + Failed to load the torrent: %1 + Nepodarilo sa načítať torrent: %1 + + + Not available Nedostupný + Invalid magnet link Neplatný odkaz Magnet + This magnet link was not recognized Tento odkaz Magnet nebol rozpoznaný + Magnet link Odkaz Magnet + Disk space: %1 Miesto na disku: %1 + + + Choose save path Zvoľte cieľový adresár + Rename the file Premenovať súbor + New name: Nový názov: + + The file could not be renamed Nebolo možné premenovať súbor + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky. Prosím, zvoľte iný názov. + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať priečinok + Rename... Premenovať... + Priority Priorita - - Failed to load the torrent: %1 - Nepodarilo sa načítať torrent: %1 - AdvancedSettings - Property - Vlastnosť - - - Value - Hodnota - - - Ignore transfer limits on local network - Ignorovať prenosové limity na lokálnej sieti - - - Include TCP/IP overhead in transfer limits - Zarátavať réžiu TCP/IP do prenosových limitov - - + Disk write cache size Veľkosť vyrovnávacej pamäte pre zápis na disk + MiB MiB + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov + ms milliseconds ms + + Setting + Nastavenie + + + + Value + Value set for this setting + Hodnota + + + + (auto) + (auto) + + + + s + seconds + s + + + + Disk cache expiry interval + Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte + + + Resolve peer countries (GeoIP) Prekladať názvy krajín rovesníkov (GeoIP) + Resolve peer host names Prekladať názvy počítačov rovesníkov + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximálny počet polootvorených spojení [0: vypnuté] + Strict super seeding Prísne super seedovanie + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) + + Exchange trackers with other peers + Vymieňať si trackery s ostatnými rovesníkmi + + + + Always announce to all trackers + Vždy oznamovať všetkým trackerom + + + Any interface i.e. Any network interface t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie - Display program notification baloons - Zobrazovať bublinové upozornenia programu + + IP Address to report to trackers (requires restart) + Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - Display program notification balloons - Zobrazovať bublinové upozornenia programu + + Display program on-screen notifications + Zobrazovať OSD upozornenia + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera + Check for software updates Skontrolovať aktualizácie softvéru + Use system icon theme Používať vzhľad ikon systému + Confirm torrent deletion Potvrdenie zmazania torrentu - IP Address to report to trackers (requires restart) - Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - - - Display program on-screen notifications - Zobrazovať OSD upozornenia - - - Setting - Nastavenie - - - Value - Value set for this setting - Hodnota - - - Exchange trackers with other peers - Vymieňať si trackery s ostatnými rovesníkmi - - - Always announce to all trackers - Vždy oznamovať všetkým trackerom - - - (auto) - - - - s - seconds - - - - Disk cache expiry interval - + + Ignore transfer limits on local network + Ignorovať prenosové limity na lokálnej sieti AutomatedRssDownloader + Automated RSS Downloader Automatické sťahovanie RSS + Enable the automated RSS downloader Zapnúť automatické sťahovanie RSS + Download rules Pravidlá sťahovania + Rule definition Definícia pravidla + Must contain: Musí obsahovať: + Must not contain: Nesmie obsahovať: - ... - ... + + Use regular expressions + Používať regulárne výrazy - Assign label: - Priradiť označenie: + + Import... + Importovať... - Apply rule to feeds: - Použiť pravidlo na kanáy: + + Export... + Exportovať... - Matching RSS articles - Zodpovedajúce RSS články + + Assign label: + Priradiť označenie: + Save to a different directory Uložiť do iného adresára + Save to: Uložiť do: - Import... - Importovať... + + Apply rule to feeds: + Použiť pravidlo na kanáy: - Export... - Exportovať... + + Matching RSS articles + Zodpovedajúce RSS články + New rule name Nový názov pravidla + Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. + + Rule name conflict Konflikt v názvoch pravidel + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. + Are you sure you want to remove the download rule named %1? Ste si istý, že chcete odstrániť pravidlo sťahovania s názvom %1? + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané pravidlá sťahovania? + Rule deletion confirmation Potvrdenie zmazania pravidla + Destination directory Cieľový adresár + Invalid action Neplatná operácia + The list is empty, there is nothing to export. Zoznam je prázdny, niet čo exportovať. + Where would you like to save the list? Kam chcete uložiť tento súbor? + Rules list (*.rssrules) Zoznam pravidiel (*.rssrules) + I/O Error V/V Chyba + Failed to create the destination file Nepodarilo sa vytvoriť cieľový súbor + Please point to the RSS download rules file Prosím, vyberte súbor s pravidlami sťahovania RSS + Rules list (*.rssrules *.filters) Zoznam pravidiel (*.rssrules *.filters) + Import Error Chyba importu + Failed to import the selected rules file Nepodarilo sa importovať vybraný súbor pravidiel + Add new rule... Pridať nové pravidlo... + Delete rule Zmazať pravidlo + Rename rule... Premenovať pravidlo... + Delete selected rules Zmazať vybrané pravidlá + Rule renaming Premenovanie pravidiel + Please type the new rule name Prosím, napíšte názov nového pravidla - Use regular expressions - Používať regulárne výrazy - - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Režim regulárnych výrazov: používať štýl Perl + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Režim zástupných znakov: <ul><li>? zodpovedá ľubovoľnému jednotlivému znaku</li><li>* zodpovedá nula alebo viac ľubovoľným znakom</li><li>Netlačiteľné znaky sa počítajú ako operátory AND</li></ul> + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Režim zástupných znakov: <ul><li>? zodpovedá ľubovoľnému jednotlivému znaku</li><li>* zodpovedá nula alebo viac ľubovoľným znakom</li><li>| sa používa ako operátor OR</li></ul> + + + CookiesDlg + + + Cookies management + Správa cookies + - Please type the name of the new download rule-> - Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania-> + + Key + As in Key/Value pair + Kľúč - Add new rule->.. - Pridať nové pravidlo->.. + + Value + As in Key/Value pair + Hodnota - Rename rule->.. - Premenovať pravidlo->.. + + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. +You should get this information from your Web browser preferences. + Bežné kľúče cookies sú : '%1', '%2'. +Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača. - Bittorrent + DNSUpdater - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. + + Your dynamic DNS was successfully updated. + Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 + + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. + Chyba dynamického DNS: Služba je dočasne nedostupná, pokus sa zopakuje o 30 minút. - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] + + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. + Chyba dynamického DNS: Zadaný názov hostiteľa v uvedenom účte neexistuje. - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] + + Dynamic DNS error: Invalid username/password. + Chyba dynamického DNS: Neplatné používateľské meno alebo heslo. - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] + + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Chyba dynamického DNS: qBittorrent bol zaradenú na čiernu listinu služby, prosím, nahláste chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] + + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Chyba dynamického DNS: Služba vrátila %1, prosím, nahláste chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 + + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. + Chyba dynamického DNS: Vaše používateľské meno bolo zablokované z dôvodu zneužitia. - DHT support [OFF] - Podpora DHT [vypnutá] + + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. + Chyba dynamického DNS: Zadaný názov domény nie je platný. - PeX support [ON] - Podpora PeX [zapnutá] + + Dynamic DNS error: supplied username is too short. + Chyba dynamického DNS: Zadané používateľské meno je príliš krátke. - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] + + Dynamic DNS error: supplied password is too short. + Chyba dynamického DNS: Zadané heslo je príliš krátke. + + + DownloadThread - Local Peer Discovery support [OFF] - Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - - - Encryption support [ON] - Podpora šifrovania [zapnuté] - - - Encryption support [FORCED] - Podpora šifrovania [vynútené] - - - Encryption support [OFF] - Podpora šifrovania [vypnuté] - - - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Chyba webového rozhrania - nepodaril sa bind webového rozhrania na port %1 - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - - - '%1' is not a valid magnet URI. - „%1“ nie je platný magnet URI. - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“ - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> - - - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> - - - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 - - - Unable to decode %1 torrent file. - Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - - Using a disk cache size of %1 MiB - Používa sa veľkosť vyrovnávacej diskovej pamäte %1 MiB - - - PeX support [OFF] - Podpora PeX [VYP] - - - Restart is required to toggle PeX support - Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - - - The Web UI is listening on port %1 - Webové rozhranie počúva na porte %1 - - - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 - - - Reason: %1 - Dôvod: %1 - - - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery. - - - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy. - - - An I/O error occurred, '%1' paused. - Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené. - - - Removing torrent %1... - Odstraňuje sa torrent %1... - - - Pausing torrent %1... - Pozastavuje sa torrent %1... - - - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor. - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - - - Torrent name: %1 - Názov torrentu: %1 - - - Torrent size: %1 - Veľkosť torrentu: %1 - - - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent bol stiahnutý za %1. - - - Thank you for using qBittorrent. - Ďakujeme, že používate qBittorrent. - - - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené - - - - ConsoleDlg - - General - Všeobecné - - - Blocked IPs - Zablokované IP - - - qBittorrent log viewer - Prehliadač záznamov qBittorrent - - - - CookiesDlg - - Cookies management - Správa cookies - - - Key - As in Key/Value pair - Kľúč - - - Value - As in Key/Value pair - Hodnota - - - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. - Bežné kľúče cookies sú : '%1', '%2'. -Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača. - - - - DNSUpdater - - Your dynamic DNS was successfuly updated. - Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - - - Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Chyba dynamického DNS: Služba je dočasne nedostupná, pokus sa zopakuje o 30 minút. - - - Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Chyba dynamického DNS: Zadaný názov hostiteľa v uvedenom účte neexistuje. - - - Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Chyba dynamického DNS: Neplatné používateľské meno alebo heslo. - - - Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Chyba dynamického DNS: qBittorrent bol zaradenú na čiernu listinu služby, prosím, nahláste chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - - - Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Chyba dynamického DNS: Služba vrátila %1, prosím, nahláste chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - - - Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - Chyba dynamického DNS: Vaše používateľské meno bolo zablokované z dôvodu zneužitia. - - - Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Chyba dynamického DNS: Zadaný názov domény nie je platný. - - - Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Chyba dynamického DNS: Zadané používateľské meno je príliš krátke. - - - Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Chyba dynamického DNS: Zadané heslo je príliš krátke. - - - Your dynamic DNS was successfully updated. - Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - - - - DownloadThread - - I/O Error - V/V Chyba - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Názov vzdialeného počítača nebol zistený (neplatný názov počítača) - - - The operation was canceled - Operácia bola zrušená - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdialený server predčasne zatvoril spojenie predtým, než bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - - - The connection to the remote server timed out - Čas spojenia so vzdialeným serverom vypršal - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake zlyhal - - - The remote server refused the connection - Vzdialený server odmietol spojenie - - - The connection to the proxy server was refused - Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté - - - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server predčasne zatvoril spojenie - - - The proxy host name was not found - Názov proxy servera nebol nájdený - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Čas spojenia s proxy serverom vypršal alebo proxy server neodpovedal včas na zaslanú požiadavku - - - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - - - The access to the remote content was denied (401) - Prístup k vzdialenému obsahu bol zamietnutý (401) - - - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operácia so vzdialeným obsahom nie je povolená - - - The remote content was not found at the server (404) - Vzdialený obsah nebol nájdený na serveri (404) - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol - - - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol - - - An unknown network-related error was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete - - - An unknown proxy-related error was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy - - - An unknown error related to the remote content was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu - - - A breakdown in protocol was detected - Bola zistená porucha v protokole - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - EventManager - - %1/s - e.g. 120 KiB/s - %1/s - - - Working - Pracuje sa - - - Updating... - Prebieha aktualizácia... - - - Not working - Nefunguje - - - Not contacted yet - Zatiaľ nekontaktovaný - - - this session - táto relácia - - - /s - /second (i.e. per second) - /s - - - Seeded for %1 - e.g. Seeded for 3m10s - Seedovaný %1 - - - %1 max - e.g. 10 max - max %1 - - - - ExecutionLog - - Form - Formulár - - - General - Všeobecné - - - Blocked IPs - Zablokované IP - - - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Sťahovanie RSS kanála - - - RSS feed: - RSS kanál: - - - Feed name - Názov kanála - - - Automatically download torrents from this feed - Automaticky sťahovať torrenty z tohto kanála - - - Download filters - Filtre sťahovania - - - Filters: - Filtre: - - - Filter settings - Nastavenia filtrov - - - Matches: - Zodpovedá: - - - Does not match: - Nezodpovedá: - - - Destination folder: - Cieľový priečinok: - - - ... - ... - - - Filter testing - Testovanie filtra - - - Torrent title: - Názov torrentu: - - - Result: - Výsledok: - - - Test - Test - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Rename filter - Premenovať filter - - - Remove filter - Odstrániť filter - - - Add filter - Pridať filter - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Nový filter - - - Please choose a name for this filter - Prosím, vyberte názov pre tento filter - - - Filter name: - Názov filtra: - - - Invalid filter name - Neplatný názov filtra - - - The filter name cannot be left empty. - Názov filtra nemôže byť prázdny. - - - This filter name is already in use. - Tento názov filtra už existuje. - - - Filter testing error - Chyba pri testovaní filtra - - - Please specify a test torrent name. - Prosím, uveďte názov testovacieho torrentu. - - - matches - zodpovedá - - - does not match - nezodpovedá - - - Select file to import - Vyberte súbor na import - - - Filters Files - Filtre Súbory - - - Import successful - Import prebehol úspešne - - - Filters import was successful. - Import filtrov prebehol úspešne. - - - Import failure - Chyba importu - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Nebolo možné importovať filtre z dôvodu V/V chyby. - - - Select destination file - Vyberte cieľový súbor - - - Export successful - Export prebehol úspešne - - - Filters export was successful. - Export filtrov prebehol úspešne. - - - Export failure - Chyba exportu - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Nebolo možné exportovať filtre z dôvodu V/V chyby. - - - Choose save path - Ukladať kam - - - - FeedList - - Unread - Neprečítané - - - - FeedListWidget - - RSS feeds - RSS kanály - - - - Unread - Neprečítané - - - - GUI - - Open Torrent Files - Otvoriť torrent súbory - - - Torrent Files - Torrent súbory - - - qBittorrent - qBittorrent - - - Transfers - Prenosy - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 je stiahnutý. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - V/V Chyba - - - Search - Vyhľadávanie - - - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Vyskytla sa V/V chyba pri torrente %1. - Dôvod: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Url download error - Chyba sťahovania url - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Options were saved successfully. - Nastavenia boli úspešne uložené. - - - Download completion - Dokončenie sťahovnia - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Niektoré súbory sa práve prenášajú. -Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - - - Global Download Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (sťah: %2/s, nahr: %3/s) - - - Recursive download confirmation - Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie? - - - Torrent file association - Asociácia typu súboru .torrent - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. -Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - - - Transfers (%1) - Prenosy (%1) - - - Yes - Áno - - - No - Nie - - - Never - Nikdy - - - Always - Vždy - - - Exiting qBittorrent - Ukončuje sa qBittorrent - - - Set the password... - Nastaviť heslo... - - - Password update - Aktualizovať heslo - - - The UI lock password has been successfully updated - Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - - - UI lock password - Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - Please type the UI lock password: - Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - - - Invalid password - Neplatné heslo - - - The password is invalid - Heslo nie je platné - - - A newer version is available - Je dostupná novšia verzia - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - qBittorrent má novú verziu dostupnú zo Sourceforge. -Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Nie je možné aktualizovať qBittorrent - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Austrália - - - Argentina - Argentína - - - Austria - Rakúsko - - - United Arab Emirates - Spojené arabské emiráty - - - Brazil - Brazília - - - Bulgaria - Bulharsko - - - Belarus - Bielorusko - - - Belgium - Belgicko - - - Bosnia - Bosna - - - Canada - Kanada - - - Czech Republic - Česko - - - China - Čína - - - Costa Rica - Kostarika - - - Switzerland - Švajčiarsko - - - Germany - Nemecko - - - Denmark - Dánsko - - - Algeria - Alžírsko - - - Spain - Španielsko - - - Egypt - Egypt - - - Finland - Fínsko - - - France - Francúzsko - - - United Kingdom - Spojené kráľovstvo - - - Greece - Grécko - - - Georgia - Gruzínsko - - - Hungary - Maďarsko - - - Croatia - Chorvátsko - - - Italy - Taliansko - - - India - India - - - Israel - Izrael - - - Ireland - Írsko - - - Iceland - Island - - - Indonesia - Indonézia - - - Japan - Japonsko + + + I/O Error + V/V Chyba - South Korea - Kórejská republika + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Názov vzdialeného počítača nebol zistený (neplatný názov počítača) - Luxembourg - Luxembursko + + The operation was canceled + Operácia bola zrušená - Malaysia - Malajzia + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Vzdialený server predčasne zatvoril spojenie predtým, než bola prijatá a spracovaná celá odpoveď - Mexico - Mexiko + + The connection to the remote server timed out + Čas spojenia so vzdialeným serverom vypršal - Serbia - Srbsko + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS handshake zlyhal - Morocco - Maroko + + The remote server refused the connection + Vzdialený server odmietol spojenie - Netherlands - Holandsko + + The connection to the proxy server was refused + Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté - Norway - Nórsko + + The proxy server closed the connection prematurely + Proxy server predčasne zatvoril spojenie - New Zealand - Nový Zéland + + The proxy host name was not found + Názov proxy servera nebol nájdený - Portugal - Portugalsko + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Čas spojenia s proxy serverom vypršal alebo proxy server neodpovedal včas na zaslanú požiadavku - Poland - Poľsko + + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered + Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - Pakistan - Pakistan + + The access to the remote content was denied (401) + Prístup k vzdialenému obsahu bol zamietnutý (401) - Philippines - Filipíny + + The operation requested on the remote content is not permitted + Požadovaná operácia so vzdialeným obsahom nie je povolená - Russia - Rusko + + The remote content was not found at the server (404) + Vzdialený obsah nebol nájdený na serveri (404) - Romania - Rumunsko + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov - France (Reunion Island) - Francúzsko (ostrov Réunion) + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol - Sweden - Švédsko + + The requested operation is invalid for this protocol + Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol - Slovakia - Slovensko + + An unknown network-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete - Singapore - Singapur + + An unknown proxy-related error was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy - Slovenia - Slovinsko + + An unknown error related to the remote content was detected + Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu - Turkey - Turecko + + A breakdown in protocol was detected + Bola zistená porucha v protokole - Thailand - Thajsko + + Unknown error + Neznáma chyba + + + ExecutionLog - USA - Spojené štáty + + General + Všeobecné - Ukraine - Ukrajina + + Blocked IPs + Zablokované IP + + + FeedListWidget - South Africa - Južná Afrika + + RSS feeds + RSS kanály + - Saudi Arabia - Saudská Arábia + + Unread + Neprečítané HeadlessLoader + Information Informácie + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrentmôžete ovládať z webového rozhrania na adrese http://localhost:%1 + The Web UI administrator user name is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. @@ -1742,163 +889,170 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? HttpConnection + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zablokovaná po príliš mnohých pokusoch o autentifikáciu. - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Sťah.: %1/s - Pren.: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Nahr.: %1/s - Pren.: %2 - HttpServer + File Súbor + Edit Upraviť + Help Pomocník - Delete from HD - Zmazať z disku - - + Download Torrents from their URL or Magnet link Stiahnuť torrenty z ich URL alebo Magnet odkazu + Only one link per line Iba jeden odkaz na riadok - Download - Stiahnuť - - + Download local torrent Stiahnuť lokálny torrent + Torrent files were correctly added to download list. Torrenty boli úspešne pridané do zoznamu sťahovaných. + Point to torrent file Ukázať na torrent + + Download + Stiahnuť + + + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? Ste s istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov a pevného disku? + Download rate limit must be greater than 0 or disabled. Obmedzenie rýchlosti sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. Obmedzenie rýchlosti nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. Maximálny počet spojení musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Maximálny počet spojení na torrent musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. Maximálny počet nahrávacích pozící musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Nepodarilo sa uložiť nastavenia programu, qBittorrent je pravdepodobne nedostupný. + Language Jazyk + + Downloaded + Is the file downloaded or not? + Stiahnuté + + + The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. Port pre prichádzajúce spojenia musí byť medzi 1024 a 65535. + The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. Port pre webové rozhranie musí byť medzi 1024 a 65535. + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. + The Web UI password must be at least 3 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - Downloaded - Is the file downloaded or not? - Stiahnuté - - + Save Uložiť + qBittorrent client is not reachable Klient qBittorrent nie je dostupný + HTTP Server HTTP server + + The following parameters are supported: + Nasledovné parametre sú podporované: + + + Torrent path Cesta k torrentu + Torrent name Názov torrentu - The following parameters are supported: - Nasledovné parametre sú podporované: - - + qBittorrent has been shutdown. - + qBittorrent bol ukončený. LegalNotice + Legal Notice Právny oznam - Legal notice - Právne upozornenie - - - Cancel - Zrušiť - - - I Agree - Súhlasím - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -1907,13 +1061,30 @@ No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. + Press %1 key to accept and continue... Pokračujte stlačením klávesu %1... + + + Legal notice + Právne upozornenie + + + + Cancel + Zrušiť + + + + I Agree + Súhlasím + LineEdit + Clear the text Vyčistiť pole @@ -1921,254 +1092,333 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. LogListWidget + Copy Kopírovať + Clear - + Vyčistiť MainWindow + &Edit &Úpravy + + &Tools + Nás&troje + + + &File &Súbor + &Help &Pomocník - Preview file - Náhľad súboru - - - Clear log - Vyčistiť záznam - - - Decrease priority - Znížiť prioritu - - - Increase priority - Zvýšiť prioritu - - - &Tools - Nás&troje - - + &View &Zobraziť - &Add File... - Prid&ať súbor... - - - E&xit - &Ukončiť - - + &Options... Mo&žnosti... - Add &URL... - Pridať &URL... - - - Torrent &creator - Tvor&ca torrentu - - - Set upload limit... - Nastaviť obmedzenie nahrávania... - - - Set download limit... - Nastaviť obmedzenie šťahovania... + + &Resume + Pok&račovať - Set global download limit... - Nastaviť globálne obmedzenie sťahovania... + + R&esume All + Pokračovať vš&etky - Set global upload limit... - Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... + + Torrent &creator + Tvor&ca torrentu - &Log viewer... - Preh&liadač záznamov... + + + Alternative speed limits + Alternatívne rýchlostné obmedzenia + Top &tool bar Horný panel nás&trojov + Display top tool bar Zobrazovať horný panel nástrojov + &Speed in title bar Rýchlo&sť v titulnom pruhu + Show transfer speed in title bar Zobraziť prenosovú rýchlosť v titulnom pruhu - Alternative speed limits - Alternatívne rýchlostné obmedzenia - - + &About O &aplikácii + + &Add torrent file... + Prid&ať súbor torrent... + + + + + Exit + Ukončiť + + + &Pause &Pozastaviť + &Delete - + &Zmazať + P&ause All Poz&astaviť všetky + Visit &Website Navštíviť &webstránku + + Auto-Shutdown on downloads completion + Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní + + + + Add &link to torrent... + Pridať &odkaz na torrent... + + + Report a &bug Oznámiť chy&bu + + Set upload limit... + Nastaviť obmedzenie nahrávania... + + + + Set download limit... + Nastaviť obmedzenie šťahovania... + + + &Documentation &Dokumentácia + + Set global download limit... + Nastaviť globálne obmedzenie sťahovania... + + + + Set global upload limit... + Nastaviť globálne obmedzenie nahrávania... + + + &RSS reader Čítačka &RSS + Search &engine &Vyhľadávač - Lock qBittorrent - Zamknúť qBittorrent + + Exit qBittorrent + Ukončiť qBittorrent - Ctrl+L - Ctrl+L + + Suspend system + Uspať systém - Shutdown computer when downloads complete - Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní + + Shutdown system + Vypnúť systém - &Resume - Pok&račovať + + Disabled + Vypnuté - R&esume All - Pokračovať vš&etky + + + Show + Zobraziť - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Vypnúť qBittorrent po dokončení sťahovaní + + + Lock qBittorrent + Zamknúť qBittorrent - Exit - Ukončiť + + Import existing torrent... + Importovať existujúci torrent... + Import torrent... Importovať torrent... + Donate money Venovať peniaze + If you like qBittorrent, please donate! Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 + + Execution &Log + &Záznam spustení + + + + + Execution Log + Záznam spustení + + + + Decrease priority + Znížiť prioritu + + + + Increase priority + Zvýšiť prioritu + Set the password... Nastaviť heslo... + Transfers Prenosy + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: + + The password should contain at least 3 characters + Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky + + + Password update Aktualizovať heslo + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované + RSS RSS + Search Vyhľadávanie + Transfers (%1) Prenosy (%1) + Download completion Dokončenie sťahovnia + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba + An I/O error occurred for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. @@ -2177,197 +1427,152 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie? + + Yes Áno + + No Nie + Never Nikdy + Url download error Chyba sťahovania url + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania + + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 + D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 + + + + Invalid password Neplatné heslo + The password is invalid Heslo nie je platné + + Hide + Skryť + + + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Niektoré súbory sa práve prenášajú. Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? + Always Vždy + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory + Torrent Files Torrent súbory + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. - qBittorrent - qBittorrent - - + + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s + + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (sťah: %2/s, nahr: %3/s) - - + A newer version is available Je dostupná novšia verzia + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent má novú verziu dostupnú na Sourceforge. Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? + Impossible to update qBittorrent Nie je možné aktualizovať qBittorrent + qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1 - - &Add torrent file... - Prid&ať súbor torrent... - - - Add &link to torrent... - Pridať &odkaz na torrent... - - - Import existing torrent... - Importovať existujúci torrent... - - - Execution &Log - &Záznam spustení - - - Execution Log - Záznam spustení - - - Auto-Shutdown on downloads completion - Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní - - - Exit qBittorrent - Ukončiť qBittorrent - - - Suspend system - Uspať systém - - - Shutdown system - Vypnúť systém - - - Disabled - Vypnuté - - - The password should contain at least 3 characters - Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - - - Show - Zobraziť - - - Hide - Skryť - - - [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - PeerAdditionDlg + Invalid IP Neplatná IP + The IP you provided is invalid. IP, ktorú ste poskytli je neplatná. @@ -2375,6 +1580,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? PeerListDelegate + /s /second (i.e. per second) /s @@ -2383,898 +1589,929 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? PeerListWidget + IP IP + + Flags + Príznaky + + + + Connection + Spojenie + + + Client i.e.: Client application Klient + Progress i.e: % downloaded Priebeh + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania + Downloaded i.e: total data downloaded Stiahnuté + Uploaded i.e: total data uploaded Nahrané + + Add a new peer... + Pridať nového rovesníka... + + + + Copy IP + Kopírovať IP + + + + Limit download rate... + Obmedziť rýchlosť sťahovania... + + + + Limit upload rate... + Obmedziť rýchlosť nahrávania... + + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo + + Peer addition Pridanie rovesníka + The peer was added to this torrent. Rovesník bol pridaný k tomuto torrentu. + The peer could not be added to this torrent. Rovesníka nebolo možné pridať k tomuto torrentu. + Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ste si istý, že chcete zmazať natrvalo zablokovať vybraného rovesníka? + &Yes Án&o + &No &Nie + Manually banning peer %1... Manuálne zablokovaný rovesník %1... + Upload rate limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania + Download rate limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania - - Add a new peer... - Pridať nového rovesníka... - - - Limit download rate... - Obmedziť rýchlosť sťahovania... - - - Limit upload rate... - Obmedziť rýchlosť nahrávania... - - - Copy IP - Kopírovať IP - - - Connection - Spojenie - - - Flags - - Preferences - UI - User Interface - Rozhranie - - + Downloads Sťahovania + Connection Spojenie - Bittorrent - Bittorrent - - - Proxy - Proxy + + Speed + Rýchlosť + Web UI Webové rozhranie - Language: - Jazyk: + + Advanced + Rozšírené + (Requires restart) Obnoviť RSS kanály - Visual style: - Vizuálny štýl: - - - Transfer list - Zoznam prenosov - - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - File system - Súborový systém - - - Torrent queueing - Zaraďovanie torrentov do frontu - - - Maximum active downloads: - Maximum aktívnych sťahovaní: - - - Maximum active uploads: - Max. aktívnych nahrávaní: - - - Maximum active torrents: - Maximum aktívnych torrentov: - - - When adding a torrent - Pri pridávaní torrentu - - - Display torrent content and some options - Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - - - Listening port - Počúvať na porte - - - Port used for incoming connections: - Port pre prichádzajúce spojenia: - - - Random - Náhodný - - - Enable UPnP port mapping - Zapnúť mapovanie portov UPnP - - - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP + + + Start / Stop Torrent + Spustiť/zastaviť torrent - Connections limit - Limit spojení + + + No action + Žiadna činnosť - Global maximum number of connections: - Maximálny globálny počet spojení: + + Append .!qB extension to incomplete files + Pridávať príponu .!qB k neúplným súborom - Maximum number of connections per torrent: - Maximálny počet spojení na torrent: + + Copy .torrent files to: + Kopírovať .torrent súbory do: - Maximum number of upload slots per torrent: - Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: + + The following parameters are supported: +<ul> +<li>%f: Torrent path</li> +<li>%n: Torrent name</li> +</ul> + Nasledovné parametre sú podporované: +<ul> +<li>%f: Cesta k torrentu</li> +<li>%n: Názov torrentu</li> +</ul> - Upload: - Nahrávanie: + + Connections Limits + Limit spojení - Download: - Sťahovanie: + + Proxy Server + Proxy server - KiB/s - KiB/s + + Global Rate Limits + Globálne rýchlostné obmedzenia - Bittorrent features - Možnosti siete Bittorrent + + Apply rate limit to uTP connections + Použiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP - Enable DHT network (decentralized) - Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) + + Apply rate limit to transport overhead + Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - Use a different port for DHT and Bittorrent - Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent + + Alternative Global Rate Limits + Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - DHT port: - Port DHT: + + Schedule the use of alternative rate limits + Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart) + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - Enable Local Peer Discovery - Zapnúť Local Peer Discovery + + Encryption mode: + Režim šifrovania: - Enabled - Zapnuté + + Prefer encryption + Uprednostňovať šifrovanie - Forced - Vynútené + + Require encryption + Vyžadovať šifrovanie - Disabled - Vypnuté + + Disable encryption + Vypnúť šifrovanie - Type: - Typ: + + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - (None) - (žiadny) + + Maximum active downloads: + Maximum aktívnych sťahovaní: - HTTP - HTTP + + Maximum active uploads: + Max. aktívnych nahrávaní: - Port: - Port: + + Maximum active torrents: + Maximum aktívnych torrentov: - Authentication - Autentifikácia + + When adding a torrent + Pri pridávaní torrentu - Username: - Meno používateľa: + + + Behavior + Správanie - Password: - Heslo: + + Language + Jazyk - SOCKS5 - SOCKS5 + + Display torrent content and some options + Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - HTTP Server - HTTP Server + + Port used for incoming connections: + Port pre prichádzajúce spojenia: - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): + + Random + Náhodný - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP komunikácia (trackery, web seedy, vyhľadávač) + + Global maximum number of connections: + Maximálny globálny počet spojení: - Host: - Počítač: + + Maximum number of connections per torrent: + Maximálny počet spojení na torrent: - Peer Communications - Komunikácia s rovesníkmi + + Maximum number of upload slots per torrent: + Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - SOCKS4 - SOCKS4 + + + Upload: + Nahrávanie: - Speed - Rýchlosť + + + Download: + Sťahovanie: - Global speed limits - Globálne rýchlostné obmedzenia + + + + + KiB/s + KiB/s - Alternative global speed limits - Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia + + Remove folder + Odstrániť priečinok + to time1 to time2 do + Every day Každý deň + Week days Pracovné dni + Week ends Víkendy - Advanced - Rozšírené + + DHT port: + Port DHT: + + + + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) + Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - Copy .torrent files to: - Kopírovať .torrent súbory do: + + Host: + Počítač: - Remove folder - Odstrániť priečinok + + SOCKS4 + SOCKS4 - No action - Žiadna činnosť + + Type: + Typ: + + Options Možnosti - Visual Appearance - Vzhľad - - + Action on double-click Operácia po dvojitom kliknutí + Downloading torrents: Sťahujú sa torrenty: - Start / Stop - Spustiť/zastaviť - - + + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok + Completed torrents: Dokončené torrenty: + Desktop Plocha + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku + Start qBittorrent minimized Spustiť qBittorrent minimalizovaný - Show qBittorrent icon in notification area - Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zatvoriť qBittorrent do oznamovacej oblasti - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Torrent sa pridá do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený - - - Save files to location: - Ukladať súbory do priečinka: - - - Append the label of the torrent to the save path - Pridať označenie torrentu k ceste, kam sa ukladá - - - Pre-allocate disk space for all files - Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - - - Keep incomplete torrents in: - Ponechať neúplné torrenty v: - - - Append .!qB extension to incomplete files' names - Pridávať nedosťahovaným súborom príponu.!qB - - - Automatically add torrents from: - Automaticky pridať torrenty z: - - - Add folder... - Pridať priečinok ... - - - IP Filtering - IP filter - - - Schedule the use of alternative speed limits - Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - - - from - from (time1 to time2) - od - - - When: - Kedy: - - - Look for peers on your local network - Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - - - Protocol encryption: - Šifrovanie protokolu: - - - Enable Web User Interface (Remote control) - Zapnúť webové rozhranie (diaľkové ovládanie) - - - Share ratio limiting - Obmedzenie pomeru zdieľania - - - Seed torrents until their ratio reaches - Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne - - - then - potom - - - Pause them - ich pozastaviť - - - Remove them - ich odstrániť - - - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - - - Email notification upon download completion - Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - - - Destination email: - Cieľový email: - - - SMTP server: - SMTP server: - - - Run an external program on torrent completion - Po dokončení sťahovania spustiť externý program - - - Use %f to pass the torrent path in parameters - Pomocou %f môžete odovzdať v parametroch cestu k torrentu - - - Proxy server - Proxy server - - - BitTorrent - Bittorrent + + Tray icon style: + Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - Start / Stop Torrent - Spustiť/zastaviť torrent + + Normal + Normálny - Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača + + Monochrome (Dark theme) + Monochromatický (tmavá téma) - Privacy - Súkromie + + Monochrome (Light theme) + Monochromatický (svetlá téma) - Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov + + Ask for program exit confirmation + Potvrdenie ukončenia programu - Use a different port for DHT and BitTorrent - Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent + + User Interface Language: + Jazyk používateľského rozhrania: - Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov + + Transfer List + Zoznam prenosov - Enable Local Peer Discovery to find more peers - Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov + + Start qBittorrent on Windows start up + Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - Encryption mode: - + + Show qBittorrent in notification area + Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - Prefer encryption - Uprednostňovať šifrovanie + + File association + Asociácia typu súboru - Require encryption - Vyžadovať šifrovanie + + Use qBittorrent for .torrent files + Otvárať súbory .torrent programom qBittorrent - Disable encryption - Vypnúť šifrovanie + + Use qBittorrent for magnet links + Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - User Interface - Používateľské rozhranie + + Power Management + Správa napájania - Reload the filter - Znovu načítať filter + + Inhibit system sleep when torrents are active + Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty aktívne - Behavior - Správanie + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in pause state + Torrent sa pridá do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený - Language - Jazyk + + Hard Disk + Pevný disk - Power Management - Správa napájania + + Save files to location: + Ukladať súbory do priečinka: - Inhibit system sleep when torrents are active - Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty aktívne + + Append the label of the torrent to the save path + Pridať označenie torrentu k ceste, kam sa ukladá - Bypass authentication for localhost - Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača + + Pre-allocate disk space for all files + Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - Ask for program exit confirmation - Potvrdenie ukončenia programu + + Keep incomplete torrents in: + Ponechať neúplné torrenty v: - Use monochrome system tray icon (requires restart) - Používať monochromatickú ikonu v oznamovacej oblasti (vyžaduje reštart) + + Automatically add torrents from: + Automaticky pridať torrenty z: - The following parameters are supported: -<ul> -<li>%f: Torrent path</li> -<li>%n: Torrent name</li> -</ul> - Nasledovné parametre sú podporované: -<ul> -<li>%f: Cesta k torrentu</li> -<li>%n: Názov torrentu</li> -</ul> + + Add folder... + Pridať priečinok ... - Tray icon style: - Štýl ikony v oznamovacej oblasti: + + Copy .torrent files for finished downloads to: + Kopírovať súbory .torrent po dokončení sťahovania do: - Normal - Normálny + + Email notification upon download completion + Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - Monochrome (Dark theme) - Monochromatický (tmavá téma) + + Destination email: + Cieľový email: - Monochrome (Light theme) - Monochromatický (svetlá téma) + + SMTP server: + SMTP server: + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - User Interface Language: - Jazyk používateľského rozhrania: + + Run an external program on torrent completion + Po dokončení sťahovania spustiť externý program - Transfer List - Zoznam prenosov + + Listening Port + Počúvať na porte - Show qBittorrent in notification area - Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - Hard Disk - Pevný disk + + Use different port on each startup + Použiť pri každom spustení iný port - Listening Port - Počúvať na porte + + Global maximum number of upload slots: + Globálne maximálny počet slotov na nahrávanie: - Connections Limits - Limit spojení + + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections + Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - Proxy Server - Proxy server + + Use proxy for peer connections + Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - Torrent Queueing - Zaraďovanie torrentov do frontu + + IP Filtering + IP filter - Share Ratio Limiting - Obmedzenie pomeru zdieľania + + Reload the filter + Znovu načítať filter - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača + + Enable bandwidth management (uTP) + Zapnúť správu šírky pásma (uTP) - Update my dynamic domain name - Aktualizovať môj dynamický názov domény + + from + from (time1 to time2) + od - Service: - Služba: + + When: + Kedy: - Register - Zaregistrovať sa + + Privacy + Súkromie - Domain name: - Názov domény: + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - Global Rate Limits - Globálne rýchlostné obmedzenia + + Use a different port for DHT and BitTorrent + Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent - Apply rate limit to uTP connections - Použiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - Apply rate limit to transport overhead - Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu + + Look for peers on your local network + Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - Alternative Global Rate Limits - Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia + + Enable anonymous mode + Zapnúť anonymný režim - Schedule the use of alternative rate limits - Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení + + Do not count slow torrents in these limits + Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnúť správu šírky pásma (uTP) + + Seed torrents until their ratio reaches + Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne - Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru + + then + potom - Use proxy for peer connections - Používať proxy na spojenia s rovesníkmi + + Pause them + ich pozastaviť - Append .!qB extension to incomplete files - Pridávať príponu .!qB k neúplným súborom + + Remove them + ich odstrániť + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router + Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača + Use HTTPS instead of HTTP Používať HTTPS namiesto HTTP + Import SSL Certificate Importovať certifikát SSL + Import SSL Key Importovať kľúč SSL + Certificate: Certifikát: + Key: Kľúč: + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - File association - Asociácia typu súboru + + Bypass authentication for localhost + Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - Use qBittorrent for .torrent files - Otvárať súbory .torrent programom qBittorrent + + Update my dynamic domain name + Aktualizovať môj dynamický názov domény - Use qBittorrent for magnet links - Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent + + Service: + Služba: - Do not count slow torrents in these limits - Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení + + Register + Zaregistrovať sa - Enable anonymous mode - Zapnúť anonymný režim + + Domain name: + Názov domény: - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Ďalšie informácie</a>) + + (None) + (žiadny) - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + BitTorrent + Bittorrent - Copy .torrent files for finished downloads to: - + + HTTP + HTTP - Start qBittorrent on Windows start up - + + + Port: + Port: - Use different port on each startup - + + + + Authentication + Autentifikácia - Global maximum number of upload slots: - + + + + + Username: + Meno používateľa: + + + + + + + Password: + Heslo: + + + + Torrent Queueing + Zaraďovanie torrentov do frontu + + + + Share Ratio Limiting + Obmedzenie pomeru zdieľania + + + + Enable Web User Interface (Remote control) + Zapnúť webové rozhranie (diaľkové ovládanie) + + + + SOCKS5 + SOCKS5 + + + + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): PreviewSelect + Name Názov + Size Veľkosť + Progress Priebeh + + + Preview impossible Náhľad nie je možný + + + Sorry, we can't preview this file Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Nepodarilo sa vytvoriť súbor %1 - + PropListDelegate - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Nepodarilo sa stiahnuť aktualizáciu z %1 + + Not downloaded + Nestiahnuté - - - PropListDelegate + + Normal Normal (priority) Normálna + + High High (priority) Vysoká - Maximum - Maximum (priority) - Maximálna - - - Not downloaded - Nestiahnuté - - + Mixed Mixed (priorities Ziešané + + + + Maximum + Maximum (priority) + Maximálna + PropTabBar + General Všeobecné + Trackers Trackery + Peers Rovesníci - URL Seeds - URL seedy - - - Files - Súbory - - + HTTP Sources HTTP zdroje + Content Obsah @@ -3282,563 +2519,645 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? PropertiesWidget + Save path: Uložiť kam: + Torrent hash: Haš torrentu: + Share ratio: - Pomer zdieľania: - - - General - Všeobecné - - - Trackers - Trackery - - - URL seeds - URL seedy - - - Files - Súbory - - - Priority - Priorita - - - New url seed - New HTTP source - Nový HTTP zdroj - - - New url seed: - Nový URL seed: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - This url seed is already in the list. - Tento URL seed je už v zozname. - - - Choose save path - Zvoľte cieľový adresár - - - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cieľového adresára - - - Could not create the save path - Nepodarilo sa vytvoriť cieľový adresár + Pomer zdieľania: + + Downloaded: Stiahnuté: + + Availability: + Dostupnosť: + + + Transfer Prenos + Uploaded: Nahrané: + Wasted: Premrhané: + UP limit: Limit nahr.: + DL limit: Limit sťah.: - Time elapsed: - Uplynulý čas: - - + Connections: Spojení: + + Time active: + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Čas aktivity: + + + + Reannounce in: + Znova ohlásiť o: + + + Information Informácie + Created on: Vytvorené: - Peers - Rovesníkov + + Pieces size: + Veľkosť častí: - Normal - Normálna + + Comment: + Komentár: - Maximum - Maximálna + + Torrent content: + Obsah torrentu: + + + + Select All + Vybrať všetky + + + + Select None + Nevybrať nič + + + + Normal + Normálna + High Vysoká - this session - táto relácia + + Maximum + Maximálna - %1 max - e.g. 10 max - max. %1 + + + Do not download + Nesťahovať - Availability: - Dostupnosť: + + + this session + táto relácia + + /s /second (i.e. per second) /s + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seedovanie trvalo %1 - Comment: - Komentár: - - - Rename... - Premenovať... - - - New name: - Nový názov: + + %1 max + e.g. 10 max + max. %1 - The file could not be renamed - Nebolo možné premenovať súbor + + + I/O Error + V/V chyba - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. + + This file does not exist yet. + Tento súbor zatiaľ neexistuje. - The folder could not be renamed - Nebolo možné premenovať adresár + + This folder does not exist yet. + Tento priečinok zatiaľ neexistuje. - Rename the file - Premenovať súbor + + Rename... + Premenovať... - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný. + + Priority + Priorita - I/O Error - V/V chyba + + New Web seed + Nový webový seed - This file does not exist yet. - Tento súbor zatiaľ neexistuje. + + Remove Web seed + Odstrániť webový seed - This folder does not exist yet. - Tento priečinok zatiaľ neexistuje. + + Copy Web seed URL + Kopírovať URL webového seedu - Reannounce in: - Znova ohlásiť o: + + Edit Web seed URL + Upraviť URL webového seedu - Select All - Vybrať všetky + + Rename the file + Premenovať súbor - Select None - Nevybrať nič + + New name: + Nový názov: - Do not download - Nesťahovať + + + The file could not be renamed + Nebolo možné premenovať súbor - Pieces size: - Veľkosť častí: + + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. + Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný. - Time active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Čas aktivity: + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. + Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - Torrent content: - Obsah torrentu: + + The folder could not be renamed + Nebolo možné premenovať adresár - New Web seed - + + New url seed + New HTTP source + Nový HTTP zdroj - Remove Web seed - + + New url seed: + Nový URL seed: - Copy Web seed URL - + + qBittorrent + qBittorrent - Edit Web seed URL - + + + This url seed is already in the list. + Tento URL seed je už v zozname. + Web seed editing - + Úprava webového seedu + Web seed URL: - Web seed URL: + URL webového seedu: QBtSession + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. + Removing torrent %1... Odstraňuje sa torrent %1... + Pausing torrent %1... Pozastavuje sa torrent %1... + + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] - - - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] - - - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] + + HTTP user agent is %1 + HTTP user agent je %1 - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] + + Anonymous mode [ON] + Anonymný režim [zapnutý] - HTTP user agent is %1 - HTTP user agent je %1 + + Anonymous mode [OFF] + Anonymný režim [vypnutý] - Using a disk cache size of %1 MiB - Používa sa veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäte %1 MiB + + Reporting IP address %1 to trackers... + Trackerom sa oznamuje IP adresa %1... + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 + + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] + Restart is required to toggle PeX support Na prepnutie podpory PeX je potrebný reštart - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] - - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnuté] + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútené] + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnuté] + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnuté] + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnuté] + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhranie počúva na porte %1 + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhrania - nepodaril sa bind webového rozhrania na port %1 + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. + '%1' is not a valid magnet URI. „%1“ nie je platný magnet URI. + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + Počítač prejde do režimu spánku ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + Počítač sa vypne ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... + qBittorrent sa ukončí ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + %1 is a number + Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. + + + + Error: Failed to parse the provided IP filter. + Chyba: Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP. + + + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor: „%1“ + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žiaden súbor. + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové trackery. + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Pozn.: Do existujúceho torrentu boli pridané nové URL seedy. + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> + + The network interface defined is invalid: %1 + Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + Počúva sa na IP adrese %1 na sieťovom rozhraní %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + Nepodarilo sa spustiť počúvanie na sieťovom rozhraní %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2 + + Unable to decode %1 torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrent súbor %1. + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 + Save path: %1 Uložiť do: %1 + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené + An I/O error occurred, '%1' paused. Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ pozastavené. - Reason: %1 - Dôvod: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - - - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - - Trying any other network interface available instead. - Namiesto toho sa skúša ľubovoľné iné sieťové rozhranie. - - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Počúva sa na IP adrese %1 na sieťovom rozhraní %2... - - - Failed to listen on network interface %1 - Nepodarilo sa spustiť počúvanie na sieťovom rozhraní %1 - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] - - - Local Peer Discovery support [ON] - Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP. - - - Reporting IP address %1 to trackers... - Trackerom sa oznamuje IP adresa %1... + + + Reason: %1 + Dôvod: %1 - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - Počítač prejde do režimu spánku ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - Počítač sa vypne ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - qBittorrent sa ukončí ak to nezrušíte do 15 sekúnd odteraz... + + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. + Veľkosti súborov sa líšia pri torrente %1, pozastavuje sa. - Anonymous mode [ON] - Anonymný režim [zapnutý] + + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... + Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovná kontrola... - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. + + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 + Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - Anonymous mode [OFF] - + + Downloading '%1', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... RSS + Search Vyhľadávanie - Refresh RSS streams - Obnoviť RSS streamy + + New subscription + Nové predplatné - Delete - Zmazať + + + + Mark items read + Označiť položku ako prečítané - Rename - Premenovať + + Update all + Aktualizovať všetky + + + + RSS Downloader... + Sťahovanie RSS kanálov... + + + + Settings... + Nastavenia... + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3847,251 +3166,218 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrenty:</span> <span style=" font-style:italic;">(stiahnite dvojitým kliknutím)</span></p></body></html> - Download torrent - Stiahnuť torrent - - - Open news URL - Otvoriť URL kanála - - - Copy feed URL - Skopírovať URL kanála - - - New subscription - Nové predplatné - - - Mark items read - Označiť položku ako prečítané - - - Update all - Aktualizovať všetky + + + Delete + Zmazať - Update all feeds - Aktualizovať všetky kanálu + + Rename... + Premenovať... - RSS feeds - RSS kanály - + + Rename + Premenovať + + Update Aktualizovať - Feed URL - URL kanála + + New subscription... + Nový odber... - Article title - Názov článku + + + Update all feeds + Aktualizovať všetky kanálu - Rename... - Premenovať... + + Download torrent + Stiahnuť torrent - New subscription... - Nový odber... + + Open news URL + Otvoriť URL kanála - RSS feed downloader... - Sťahovanie RSS kanálov... + + Copy feed URL + Skopírovať URL kanála + New folder... Nový priečinok ... + Manage cookies... Správa cookies... - Settings... - Nastavenia... - - - RSS Downloader... - Sťahovanie RSS kanálov... + + Refresh RSS streams + Obnoviť RSS streamy RSSImp - Are you sure? -- qBittorrent - Ste si istý? -- qBittorrent - - - &Yes - &Áno - - - &No - &Nie - - + Please type a rss stream url Prosím, napíšte URL RSS streamu + Stream URL: URL streamu: - qBittorrent - qBittorrent - - - This rss feed is already in the list. - Tento RSS kanál už je v zozname. + + + Are you sure? -- qBittorrent + Ste si istý? -- qBittorrent - Date: - Dátum: + + + &Yes + &Áno - Author: - Autor: + + + &No + &Nie + Please choose a folder name Prosím, vyberte názov priečinka + Folder name: Názov priečinka: + New folder Nový priečinok + + This rss feed is already in the list. + Tento RSS kanál už je v zozname. + + + Are you sure you want to delete these elements from the list? Ste si istý, že chcete zmazať tieto prvky zo zoznamu? + Are you sure you want to delete this element from the list? Ste si istý, že chcete zmazať tento prvok zo zoznamu? + Please choose a new name for this RSS feed Prosím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál + New feed name: Nový názov kanála: + Name already in use Názov sa už používa + This name is already used by another item, please choose another one. Tento názov už používa iná položka. Prosím, zvoľte iný názov. - Overwrite attempt - Pokus o prepísanie + + Date: + Dátum: - You cannot overwrite %1 item. - You cannot overwrite myFolder item. - Nemôžete prepísať položku %1. + + Author: + Autor: + Unread Neprečítané - - RssArticle - - No description available - Popis nie je dostupný - - RssFeed + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky sa sťahuje torrent %1 z RSS kanála %2... - - RssItem - - No description available - Popis nie je dostupný - - RssParser + Failed to open downloaded RSS file. - + Nepodarilo sa otvoriť stiahnutý súbor RSS. + Invalid RSS feed at %1. - - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - Nastavenia čítačky RSS - - - RSS feeds refresh interval: - Interval obnovovania RSS kanálov: - - - minutes - minút - - - Maximum number of articles per feed: - Maximálny počet článkov na kanál: + Neplatný kanál RSS na %1. RssSettingsDlg + RSS Reader Settings Nastavenia čítačky RSS + RSS feeds refresh interval: Interval obnovovania RSS kanálov: + minutes minút + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automaticky sa sťahuje torrent %1 z RSS kanála %2... - - ScanFoldersModel + Watched Folder Sledovaný priečinok + Download here Stiahnuť sem @@ -4099,38 +3385,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories + All categories Všetky kategórie + Movies Filmy + TV shows TV relácie + Music Hudba + Games Hry + Anime Anime + Software Softvér + Pictures Obrázky + Books Knihy @@ -4138,126 +3433,125 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine + + + + Search + Vyhľadávanie + + + + Missing Python Interpreter + Chýbajúci interpreter Pythonu + + + + Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? + Na používanie vyhľadávača je potrebný Python 2.x, ale zdá sa, že nie je nainštalovaný. +Chcete ho nainštalovať teraz? + + + Empty search pattern Prázdny vyhľadávací vzor + Please type a search pattern first Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor + + Results Výsledky + Searching... Hľadá sa... - Cut - Vystrihnúť - - - Copy - Kopírovať - - - Paste - Vložiť - - - Clear field - Vyčistiť pole - - - Clear completion history - Vyčistiť históriu dopĺňania - - + Search Engine Vyhľadávač + + Search has finished Hľadanie skončené + An error occurred during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... + + Search aborted Vyhľadávanie preušené - Search returned no results - Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - - - Results - i.e: Search results - Výsledky - - - Unknown - Neznámy - - - Search - Vyhľadávanie - - + Download error Chyba pri sťahovaní + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - Missing Python Interpreter - Chýbajúci interpreter Pythonu - - - Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? - Na používanie vyhľadávača je potrebný Python 2.x, ale zdá sa, že nie je nainštalovaný. -Chcete ho nainštalovať teraz? + + Search returned no results + Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - Confirmation - Potvrdenie + + Results + i.e: Search results + Výsledky - Are you sure you want to clear the history? - Ste si istý, že chcete vymazať históriu? + + + Unknown + Neznámy SearchTab + Name i.e: file name Názov + Size i.e: file size Veľkosť + Seeders i.e: Number of full sources Seederi + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri + Search engine Vyhľadávač @@ -4265,6 +3559,7 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? ShutdownConfirmDlg + Shutdown confirmation Potvrdenie vypnutia @@ -4272,6 +3567,7 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? SpeedLimitDialog + KiB/s KiB/s @@ -4279,102 +3575,96 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? StatusBar + + Connection status: Stav spojenia: + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s nastavením siete. + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlov - Connection Status: - Stav spojenia: - - - Online - Online - - - Global Download Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - - - Global Upload Speed Limit - Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Sťah.: %1/s - Pren.: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Nahr.: %1/s - Pren.: %2 + + qBittorrent needs to be restarted + Je potrebné reštartovať qBittorrent - D: %1 B/s - T: %2 - Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - Sťah.: %1 B/s - Pren.: %2 + + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. + qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - U: %1 B/s - T: %2 - Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - Nahr.: %1 B/s - Pren.: %2 + + + Connection Status: + Stav spojenia: + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Odpojený. To zvyčajne znamená, že qBittorrent nedokázal počúvať prichádzajúce spojenia na zvolenom porte. - Click to disable alternative speed limits - Kliknutím vypnete alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - - - Click to enable alternative speed limits - Kliknutím zapnete alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - - - qBittorrent needs to be restarted - Je potrebné reštartovať qBittorrent + + Online + Online - qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. + + + %1/s + Per second + %1/s + Click to switch to alternative speed limits Kliknutím prepnete na alternatívne rýchlostné obmedzenia + Click to switch to regular speed limits Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia - %1/s - Per second - %1/s + + Global Download Speed Limit + Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania + + + + Global Upload Speed Limit + Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania TorrentContentModel + Name Názov + Size Veľkosť + Progress Priebeh + Priority Priorita @@ -4382,139 +3672,129 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TorrentCreatorDlg + Select a folder to add to the torrent Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu + Select a file to add to the torrent Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - Please type an announce URL - Prosím, napíšte announce URL - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Prosím, napíšte web seed URL - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - + No input path set Nebola zadaná vstupná cesta + Please type an input path first Napíšte prosím najprv vstupnú cestu + Select destination torrent file Vybrať cieľový torrent súbor + Torrent Files Torrent súbory + + + Torrent creation Vytvorenie torrentu + Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent nebol vytvorený, dôvod: %1 + Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. + Torrent was created successfully: Torrent bol úspešne vytvorený: - - TorrentFilesModel - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - - Priority - Priorita - - TorrentImportDlg + Torrent Import Importovať torrent + This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Asistent vám teraz pomôže zdieľať pomocou qBittorrentu torrent, ktorý ste už stiahli. + Torrent file to import: Importovať torrent: + ... ... + Content location: Umiestnenie obsahu: + Skip the data checking stage and start seeding immediately Preskočiť kontrolu súborov a začať seedovať okamžite + Import Importovať + Torrent file to import Importovať torrent + Torrent files (*.torrent) Torrent súbory (*.torrent) + %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) Súbory %1 + Please provide the location of %1 %1 is a file name Prosím, napíšte umiestnenie %1 + Please point to the location of the torrent: %1 Prosím, napíšte umiestnenie torrentu %1 + Invalid torrent file Neplatný torrent + This is not a valid torrent file. Toto nie je platný torrent. @@ -4522,239 +3802,278 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TorrentModel + Name i.e: torrent name Názov + Size i.e: torrent size Veľkosť + Done % Done Hotovo + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Stav + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Seedov + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Rovesníkov + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania + Ratio Share ratio Pomer + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odhad. čas + Label Označenie + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Pridané + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Dokončené + Tracker Tracker + Down Limit i.e: Download limit Limit sťah. + Up Limit i.e: Upload limit Limit nahr. + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Stiahnuté + + Amount uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + Nahrané + + + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Zostáva + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity - Amount uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - - - + Save path Torrent save path - + Uložiť do TrackerList + URL URL + Status Stav + Peers Rovesníci + Message Správa - [DHT] - [DHT] - - + + + + Working Pracuje sa + + + Disabled Vypnuté + This torrent is private Torrent je súkromný + Updating... Prebieha aktualizácia... + Not working Nefunguje + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - [PeX] - [PeX] - - - [LSD] - [LSD] - - - Add a new tracker... - Pridať nový tracker... - - - Remove tracker - Odstrániť tracker - - - Force reannounce - Vynútiť opätovné ohlásenie - - - Copy tracker url - - - + Tracker URL: - + URL trackera: + Tracker editing - + Úprava trackera + + Tracker editing failed - + Úprava trackera zlyhala + The tracker URL entered is invalid. - + Zadané URL trackera je neplatné. + The tracker URL already exists. - + URL trackera už existuje. + + + + Add a new tracker... + Pridať nový tracker... + + Copy tracker url + Skopírovať URL trackera + + + Edit selected tracker URL - + Upraviť URL vybraného trackera + + + + Remove tracker + Odstrániť tracker TrackersAdditionDlg + Trackers addition dialog Dialóg pre pridanie torrentu + List of trackers to add (one per line): Pridať nasledovné trackery (jeden tracker na riadok): + µTorrent compatible list URL: Zoznam URL kompatibilný s µTorrent: + I/O Error V/V Chyba + Error while trying to open the downloaded file. Chyba počas pokusu otvoriť stiahnutý súbor. + No change Bez zmeny + No additional trackers were found. Neboli nájdené žiadne ďalšie trackery. + Download error Chyba pri sťahovaní + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Trackery nebolo možné stiahnuť. Dôvod: %1 @@ -4762,44 +4081,53 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TransferListDelegate + Downloading Sťahuje sa + Paused Pozastavený + Queued i.e. torrent is queued Vo fronte + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Seeduje sa + Stalled Torrent is waiting for download to begin Bez pohybu + Checking Torrent local data is being checked - + Prebieha kontrola + /s /second (.i.e per second) /s + KiB/s KiB/second (.i.e per second) KiB/s + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seedovanie trvalo %1 @@ -4808,331 +4136,322 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? TransferListFiltersWidget + + Torrents + Torrenty + + + + Labels + Označenia + + + + All Všetky + + Downloading Sťahované + + Completed Dokončené + + + Paused + Pozastavený + + + + Active Aktívne + + Inactive Neaktívne + + All labels Všetky označenia + + Unlabeled Bez označenia + Remove label Odstrániť označenie - New Label - Nové označenie - - - Label: - Označenie: - - - Invalid label name - Neplatný názov označenia - - - Please don't use any special characters in the label name. - Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - - - Paused - Pozastavený - - + Add label... Pridať označenie... + Resume torrents Pokračovať v torrentoch + Pause torrents Pozastaviť torrenty + Delete torrents Zmazať torrenty - Torrents - Torrenty + + New Label + Nové označenie - Labels - Označenia + + Label: + Označenie: + + + + Invalid label name + Neplatný názov označenia + + + + Please don't use any special characters in the label name. + Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. TransferListWidget - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Odhad. čas - - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - Open destination folder - Otvoriť cieľový priečinok - - - Force recheck - Vynútiť opätovnú kontrolu - - - Copy magnet link - Kopírovať magnet URI - - - Down Speed - i.e: Download speed - Rýchlosť sťahovania - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Rýchlosť nahrávania - - - Name - i.e: torrent name - Názov - - - Size - i.e: torrent size - Veľkosť - - - Done - % Done - Hotovo - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Stav - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seedy - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Rovesníci + + Label + Označenie - Ratio - Share ratio - Pomer + + Choose save path + Zvoľte cieľový adresár + Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu + Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - Super seeding mode - Režim super seedovania - - - Download in sequential order - Sťahovať v poradí - - - Download first and last piece first - Sťahovať najprv prvú a poslednú časť + + Recheck confirmation + Znovu skontrolovať potvrdenie - Label - Označenie + + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? + Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? + New Label Nové označenie + Label: Označenie: - New... - New label... - Nové... - - - Reset - Reset label - Vrátiť - - - Rename - Premenovať - - - New name: - Nový názov: - - - Rename... - Premenovať... - - + Invalid label name Neplatný názov označenia + Please don't use any special characters in the label name. Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Pridané - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Dokončené - - - Down Limit - i.e: Download limit - Limit sťah. - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Limit nahr. + + Rename + Premenovať - Choose save path - Zvoľte cieľový adresár + + New name: + Nový názov: - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cieľového adresára + + Resume + Resume/start the torrent + Pokračovať - Could not create the save path - Nepodarilo sa vytvoriť cieľový adresár + + Pause + Pause the torrent + Pozastaviť - Set location... - Nastaviť cieľ... + + Delete + Delete the torrent + Zmazať + Preview file... Náhľad súboru... + + Limit share ratio... + Obmedzenie pomeru zdieľania... + + + Limit upload rate... Obmedziť rýchlosť nahrávania... + Limit download rate... Obmedziť rýchlosť sťahovania... + + Open destination folder + Otvoriť cieľový priečinok + + + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok + + Set location... + Nastaviť cieľ... + + + Priority Priorita - Resume - Resume/start the torrent - Pokračovať + + Force recheck + Vynútiť opätovnú kontrolu - Pause - Pause the torrent - Pozastaviť + + Copy magnet link + Kopírovať magnet URI - Delete - Delete the torrent - Zmazať + + Super seeding mode + Režim super seedovania - Limit share ratio... - Obmedzenie pomeru zdieľania... + + Rename... + Premenovať... - Recheck confirmation - + + Download in sequential order + Sťahovať v poradí - Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + + Download first and last piece first + Sťahovať najprv prvú a poslednú časť + + + + New... + New label... + Nové... + + + + Reset + Reset label + Vrátiť UpDownRatioDlg + Torrent Upload/Download Ratio Limiting Obmedzenie pomeru odoslaných/stiahnutých dát torrentu + Use global ratio limit Použiť globálne obmedzenie pomeru + + + buttonGroup buttonGroup + Set no ratio limit Bez obmedzenia pomeru + Set ratio limit to Nastaviť obmedzenie pomeru na @@ -5140,45 +4459,50 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? UsageDisplay + Usage: Použitie: + displays program version zobrazí verziu programu + disable splash screen vypnúť štartovaciu obrazovku + + run in daemon-mode (background) + spustiť v režime démona (na pozadí) + + + displays this help message zobrazí túto správu Pomocníka + changes the webui port (current: %1) zmení port webového rozhrania (momentálne: %1) + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [súbory alebo URL]: stiahne uvedené torrenty (nepovinné) - - run in daemon-mode (background) - - about - qBittorrent - qBittorrent - - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. @@ -5186,128 +4510,56 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? addPeerDialog + Peer addition Pridanie rovesníka + IP IP + Port Port - - addTorrentDialog - - Torrent addition dialog - Dialóg pre pridanie torrentu - - - Save path: - Uložiť kam: - - - ... - ... - - - Torrent content: - Obsah torrentu: - - - Add to download list in paused state - Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený - - - Add - Pridať - - - Cancel - Storno - - - Normal - Normálna - - - High - Vysoká - - - Maximum - Maximálna - - - Torrent size: - Veľkosť torrentu: - - - Unknown - Neznáma - - - Free disk space: - Voľné miesto na disku: - - - Download in sequential order (slower but good for previewing) - Sťahovať v postupnom poradí (pomalšie, ale lepšie pre náhľady) - - - Skip file checking and start seeding immediately - Preskočiť kontrolu súborov a začať seedovať okamžite - - - Label: - Označenie: - - - Select All - Vybrať všetky - - - Select None - Nevybrať nič - - - Do not download - Nesťahovať - - - Set as default save path - Nastaviť ako predvolenú cestu pre uloženie - - authentication + + Tracker authentication Autentifikácia trackera + Tracker: Tracker: + Login Prihlásenie + Username: Meno používateľa: + Password: Heslo: + Log in Prihásiť sa + Cancel Storno @@ -5315,18 +4567,22 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? confirmDeletionDlg + Deletion confirmation - qBittorrent Potvrdenie zmazania - qBittorrent + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Ste s istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? + Remember choice Pamätať si vyrovnávaciu pamäť + Also delete the files on the hard disk Zmazať aj súbory na pevnom disku @@ -5334,367 +4590,228 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? createTorrentDialog + Cancel Storno + Torrent Creation Tool Nástroj na vytvorenie Torrentu + Torrent file creation Vytvorenie Torrent súboru - Announce urls (trackers): - Announce url (trackery): - - - Comment (optional): - Komentár (voliteľné): - - - Web seeds urls (optional): - URL web seedov (voliteľné): - - - File or folder to add to the torrent: - Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu: - - - Piece size: - Veľkosť časti: - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT) - - - Start seeding after creation - Začať seedovanie po vytvorení - - - Create and save... - Vytvoriť a uložiť... - - - Progress: - Priebeh: - - + Add file Pridať súbor + Add folder Pridať priečinok + + File or folder to add to the torrent: + Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu: + + + Tracker URLs: URL trackera: + Web seeds urls: URL web seedov: + Comment: Komentár: - Auto - Auto - - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - createtorrent - - Select destination torrent file - Vybrať cieľový torrent súbor - - - Torrent Files - Torrent súbory - - - No input path set - Nebola zadaná vstupná cesta - - - Please type an input path first - Napíšte prosím najprv vstupnú cestu - - - Torrent creation - Vytvorenie torrentu - - - Torrent was created successfully: - Torrent bol úspešne vytvorený: - - - Select a folder to add to the torrent - Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu - - - Please type an announce URL - Prosím, napíšte announce URL - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent nebol vytvorený, dôvod: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - Please type a web seed url - Prosím, napíšte web seed URL - - - Web seed URL: - Web seed URL: - - - Select a file to add to the torrent - Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. - - - - downloadFromURL - - Download from urls - Stiahnuť z viacerých url - - - Download Torrents from URLs - Stiahnuť torrenty z viacerých URL - - - Only one URL per line - Iba jeden URL na riadok - - - Download - Stiahnuť - - - Cancel - Storno - - - No URL entered - Nebolo zadané URL - - - Please type at least one URL. - Prosím, napíšte aspoň jedno URL. - - - Add torrent links - Pridať odkazy na torrent - - - Both HTTP and Magnet links are supported - Sú podporované odkazy HTTP aj Magnet - - - - downloadThread - - I/O Error - V/V Chyba - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Názov vzdialeného počítača nebol zistený (neplatný názov) + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + Skupiny / úrovne trackerov môžete oddeliť prázdnym riadkom. - The operation was canceled - Operácia bola zrušená + + Piece size: + Veľkosť časti: - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Vzdialený server predčasne zatvoril spojenie predtým, než bola prijatá a spracovaná celá odpoveď + + 32 KiB + 32 KiB - The connection to the remote server timed out - Čas spojenia so vzdialeným serverom vypršal + + 64 KiB + 64 KiB - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS handshake zlyhal + + 128 KiB + 128 KiB - The remote server refused the connection - Vzdialený server odmietol spojenie + + 256 KiB + 256 KiB - The connection to the proxy server was refused - Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté + + 512 KiB + 512 KiB - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy server predčasne zatvoril spojenie + + 1 MiB + 1 MiB - The proxy host name was not found - Názov proxy servera nebol nájdený + + 2 MiB + 2 MiB - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Čas spojenia s proxy serverom vypršal alebo proxy server neodpovedal včas na zaslanú požiadavku + + 4 MiB + 4 MiB - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov + + Auto + Auto - The access to the remote content was denied (401) - Prístup k vzdialenému obsahu bol zamietnutý (401) + + Private (won't be distributed on DHT network if enabled) + Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT) - The operation requested on the remote content is not permitted - Požadovaná operácia so vzdialeným obsahom nie je povolená + + Start seeding after creation + Začať seedovanie po vytvorení - The remote content was not found at the server (404) - Vzdialený obsah nebol nájdený na serveri (404) + + Create and save... + Vytvoriť a uložiť... - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Vzdialený server vyžaduje na poskytnutie obsahu autentifikáciu, , ale neprijal žiadne z ponúknutých prihlasovacích údajov + + Progress: + Priebeh: + + + downloadFromURL - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Network Access API neprijalo požiadavku, pretože nie je známy protokol + + Add torrent links + Pridať odkazy na torrent - The requested operation is invalid for this protocol - Požadovaná operácia nie je platná pre tento protokol + + Both HTTP and Magnet links are supported + Sú podporované odkazy HTTP aj Magnet - An unknown network-related error was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa siete + + Download + Stiahnuť - An unknown proxy-related error was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa proxy + + Cancel + Storno - An unknown error related to the remote content was detected - Bola zistená neznáma chyba týkajúca sa vzdialeného obsahu + + Download from urls + Stiahnuť z viacerých url - A breakdown in protocol was detected - Bola zistená porucha v protokole + + No URL entered + Nebolo zadané URL - Unknown error - Neznáma chyba + + Please type at least one URL. + Prosím, napíšte aspoň jedno URL. engineSelect + Search plugins Zásuvné moduly vyhľadávania + Installed search engines: Nainštalované vyhľadávače: + Name Názov + Url Url + + Enabled Zapnuté + + You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + Nové zásuvné moduly vyhľadávačov nájdete tu: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + + + Install a new one Nainštalovať nový + Check for updates Skontrolovať aktualizácie + Close Zatvoriť - Enable - Zapnúť - - - Disable - Vypnúť - - + Uninstall Odinštalovať - - You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Nové zásuvné moduly vyhľadávačov nájdete tu: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - engineSelectDlg + Uninstall warning Upozornenie o odstránení + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -5703,98 +4820,141 @@ However, those plugins were disabled. Tieto moduly však boli vypnuté. + Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne + Select search plugins Zvoliť zásuvné moduly vyhľadávačov + qBittorrent search plugins Zásuvné moduly vyhľadávania qBittorrent + + + + + Search plugin install Inštalácia zásuvného modulu vyhľadávača + + + + Yes + Áno + + + + + + + No + Nie + + + + + + + + + + qBittorrent qBittorrent + A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača %1 je už nainštalovaná. + + + + Search plugin update Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. + All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie zásuvné moduly sú už aktuálne. + %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné aktualizovať, zachovávam starú verziu. + %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné nainštalovať. + All selected plugins were uninstalled successfully Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované + %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný. + %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný. + Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala. + New search engine plugin URL URL zásuvného modulu nového vyhľadávača + URL: URL: - - Yes - Áno - - - No - Nie - errorDialog + Crash info - + Informácie o havárii fsutils + + + Downloads Sťahovania @@ -5802,108 +4962,122 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. misc - Unknown - Neznámy - - + B bytes B + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - Unknown - Unknown (size) - Neznáma - - - < 1m - < 1 minute - < 1m - - - %1m - e.g: 10minutes - %1m + + /s + per second + /s + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h + + Unknown + Unknown (size) + Neznáma + + + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - Downloads - Sťahovania + + < 1m + < 1 minute + < 1m - /s - per second - /s + + %1m + e.g: 10minutes + %1m + Working Pracuje sa + Updating... Prebieha aktualizácia... + Not working Nepracuje sa + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný + + this session táto relácia + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seedovanie trvalo %1 + %1 max e.g. 10 max max. %1 + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Sťah.: %1/s - Pren.: %2 + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB Nahr.: %1/s - Pren.: %2 @@ -5912,111 +5086,132 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. options_imp + + + Choose export directory + Vyberte adresár, kde sa bude exportovať + + + + + + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať + + Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - Filters - Filtre - - - Choose export directory - Vyberte adresár, kde sa bude exportovať - - + Add directory to scan Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať + Folder is already being watched. Priečinok sa už sleduje. + Folder does not exist. Priečinok neexistuje. + Folder is not readable. Priečinok nemožno prečítať. + Failure Zlyhanie + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2 + + + Filters + Filtre + + + + SSL Certificate (*.crt *.pem) + Certifikát SSL (*.crt *.pem) + + + + SSL Key (*.key *.pem) + Kľúč SSL (*.key *.pem) + + + Parsing error Chyba pri spracovaní + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - Succesfully refreshed - Obnovenie prebehlo úspešne + + Successfully refreshed + Úspešne obnovené - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - - - Successfully refreshed - Úspešne obnovené + Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. + Invalid key Neplatný kľúč + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný kľúč SSL. + Invalid certificate Neplatný certifikát + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný certifikát SSL. - - SSL Certificate (*.crt *.pem) - Certifikát SSL (*.crt *.pem) - - - SSL Key (*.key *.pem) - Kľúč SSL (*.key *.pem) - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - pluginSourceDlg + Plugin source Zdroj zásuvného modulu + Search plugin source: Zdroj zásuvného modulu vyhľadávača: + Local file Lokálny súbor + Web link Webový odkaz @@ -6024,175 +5219,63 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. preview + Preview selection Výber náhľadu + File preview Náhľad súboru + The following files support previewing, <br>please select one of them: Nasledujúce súbory podporujú náhľad, <br>prosím vyberte jeden z nich: + Preview Náhľad + Cancel Storno - - previewSelect - - Preview impossible - Náhľad nemožný - - - Sorry, we can't preview this file - Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - - - Name - Názov - - - Size - Veľkosť - - - Progress - Priebeh - - search_engine + + Search Vyhľadávanie + Status: Stav: + Stopped Zastavený + Download Stiahnuť - Search engines... - Vyhľadávače... - - + Go to description page Prejsť na stránku popisu - - - torrentAdditionDialog - - Unable to decode torrent file: - Nemohol som dekódovať torrent súbor: - - - Choose save path - Zvoľte cestu pre uloženie - - - Empty save path - Prázdna cesta pre uloženie - - - Please enter a save path - Prosím, zadajte cestu pre uloženie - - - Save path creation error - Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie - - - Could not create the save path - Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie - - - Invalid file selection - Neplatný výber súboru - - - You must select at least one file in the torrent - Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu - - - Priority - Priorita - - - (%1 left after torrent download) - e.g. (100MiB left after torrent download) - (po stiahnutí torrentu zostane %1) - - - (%1 more are required to download) - e.g. (100MiB more are required to download) - (na stiahnutie treba ďalších %1) - - - Seeding mode error - Chyba režimu seedovania - - - You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - Rozhodli ste sa preskočiť kontrolu súborov. Zdá sa však, že lokálne súbory neexistujú v aktuálnom cieľovom priečinku torrentu. Prosím, vypnite túto možnosť alebo aktualizujte cieľovú cestu. - - - Rename... - Premenovať... - - - New name: - Nový názov: - - - The file could not be renamed - Nepodarilo sa premenovať súbor - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Tento názov už používa iná položka. Prosím, zvoľte iný názov. - - - The folder could not be renamed - Nepodarilo sa premenovať adresár - - Rename the file - Premenovať súbor - - - Unable to decode magnet link: - Nepodarilo sa dekódovať odkaz Magnet: - - - Magnet Link - Odkaz Magnet - - - Invalid label name - Neplatný názov označenia - - - Please don't use any special characters in the label name. - Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný. + + Search engines... + Vyhľadávače... - + \ No newline at end of file