mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-22 20:44:15 +00:00
- Updated Chinese Translation
This commit is contained in:
parent
6f212f18f5
commit
88afb0f0e7
Binary file not shown.
@ -128,7 +128,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez
|
|||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||||
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></source>
|
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>bittorrent的用户使用由C++语言编写的Qt4和libtorrent<br>
|
||||||
|
<br>
|
||||||
|
Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||||
|
<br> <u>主页:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -238,7 +241,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="155"/>
|
<location filename="../options.ui" line="155"/>
|
||||||
<source>Proxy</source>
|
<source>Proxy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">代理服务器</translation>
|
<translation>代理服务器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Proxy Settings</source>
|
<source>Proxy Settings</source>
|
||||||
@ -364,7 +367,7 @@ inside)</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="164"/>
|
<location filename="../options.ui" line="164"/>
|
||||||
<source>IP Filter</source>
|
<source>IP Filter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">IP过滤器</translation>
|
<translation>IP过滤器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source> Add Range</source>
|
<source> Add Range</source>
|
||||||
@ -465,7 +468,7 @@ iconified</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
|
||||||
<source>DHT port:</source>
|
<source>DHT port:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">DHT端口:</translation>
|
<translation>DHT端口:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source><b>Note:</b> Changes will be applied after
|
<source><b>Note:</b> Changes will be applied after
|
||||||
@ -674,7 +677,7 @@ XP)</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="125"/>
|
<location filename="../options.ui" line="125"/>
|
||||||
<source>Network</source>
|
<source>Network</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>局域网</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="219"/>
|
<location filename="../options.ui" line="219"/>
|
||||||
@ -816,12 +819,12 @@ folder:</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
|
||||||
<source>Bittorrent features</source>
|
<source>Bittorrent features</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bittorrent 功能</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
||||||
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
|
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>DHT和Bittorrent使用同一端口</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
|
||||||
@ -857,27 +860,27 @@ folder:</source>
|
|||||||
<location filename="../options.ui" line="468"/>
|
<location filename="../options.ui" line="468"/>
|
||||||
<source>Transfer lists double-click</source>
|
<source>Transfer lists double-click</source>
|
||||||
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>双击传输列表显示活动</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="476"/>
|
<location filename="../options.ui" line="476"/>
|
||||||
<source>Download list:</source>
|
<source>Download list:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>下载列表:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="528"/>
|
<location filename="../options.ui" line="528"/>
|
||||||
<source>Seeding list:</source>
|
<source>Seeding list:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>上传列表: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="634"/>
|
<location filename="../options.ui" line="634"/>
|
||||||
<source>Download folder:</source>
|
<source>Download folder:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>下载文件夹:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="677"/>
|
<location filename="../options.ui" line="677"/>
|
||||||
<source>Temp folder:</source>
|
<source>Temp folder:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>临时文件夹:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../options.ui" line="1140"/>
|
<location filename="../options.ui" line="1140"/>
|
||||||
@ -1369,12 +1372,12 @@ wait...</comment>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/>
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/>
|
||||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>完整种子/不完整种子</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/>
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/>
|
||||||
<source>Connected peers</source>
|
<source>Connected peers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>连接的用户</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Progress</source>
|
<source>Progress</source>
|
||||||
@ -1430,7 +1433,7 @@ wait...</comment>
|
|||||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/>
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/>
|
||||||
<source>Total uploaded</source>
|
<source>Total uploaded</source>
|
||||||
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment>
|
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>总上传</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="450"/>
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="450"/>
|
||||||
@ -2129,7 +2132,8 @@ paused.</comment>
|
|||||||
Reason: %2</source>
|
Reason: %2</source>
|
||||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||||
Reason: disk is full.</comment>
|
Reason: disk is full.</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>torrent %1 出现输入/输出错误.
|
||||||
|
原因: %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
|
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
|
||||||
@ -2285,7 +2289,7 @@ finished list and from hard drive?</source>
|
|||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
||||||
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
||||||
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>qBittorrent 绑定端口: TCP/%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
|
||||||
@ -2305,7 +2309,7 @@ finished list and from hard drive?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
|
||||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
||||||
@ -3026,27 +3030,27 @@ Changelog:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Cut</source>
|
<source>Cut</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>剪切</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source>Copy</source>
|
<source>Copy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>复制</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/>
|
||||||
<source>Paste</source>
|
<source>Paste</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>粘贴</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/>
|
||||||
<source>Clear field</source>
|
<source>Clear field</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>清除信息</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Clear completion history</source>
|
<source>Clear completion history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>清除搜索历史</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/>
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/>
|
||||||
@ -4732,12 +4736,12 @@ download in current torrent.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
|
||||||
<source>Main info</source>
|
<source>Main info</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>主要信息</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
|
||||||
<source>Torrent information</source>
|
<source>Torrent information</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Torrent信息</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
|
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
|
||||||
@ -5114,13 +5118,13 @@ network.</source>
|
|||||||
<location filename="../seeding.ui" line="107"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="107"/>
|
||||||
<location filename="../seeding.ui" line="110"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="110"/>
|
||||||
<source>Connected peers</source>
|
<source>Connected peers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>连接的用户</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../seeding.ui" line="143"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="143"/>
|
||||||
<location filename="../seeding.ui" line="146"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="146"/>
|
||||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>完整种子/不完整种子</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../seeding.ui" line="41"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="41"/>
|
||||||
@ -5164,7 +5168,7 @@ network.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../seeding.ui" line="138"/>
|
<location filename="../seeding.ui" line="138"/>
|
||||||
<source>Total uploaded</source>
|
<source>Total uploaded</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>总上传</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Priority</source>
|
<source>Priority</source>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user