mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-27 15:04:36 +00:00
Update French translation
This commit is contained in:
parent
e3a9194010
commit
84a0f92546
Binary file not shown.
@ -2027,7 +2027,7 @@ Voulez-vous corriger cela ?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>The password should contain at least 3 characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/>
|
||||
@ -2582,7 +2582,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="396"/>
|
||||
<source>Use monochrome system tray icon (requires restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Utiliser une icône monochrome dans la barre des tâches (redémarrage requis)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences/options.ui" line="403"/>
|
||||
@ -4362,7 +4362,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="192"/>
|
||||
<source>%1/s</source>
|
||||
<comment>Per second</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">%1/s</translation>
|
||||
<translation>%1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>D: %1/s - T: %2</source>
|
||||
@ -4377,12 +4377,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="198"/>
|
||||
<source>Click to switch to alternative speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cliquer pour utiliser les limites de vitesse alternatives</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../statusbar.h" line="202"/>
|
||||
<source>Click to switch to regular speed limits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cliquer pour utiliser les limites de vitesse normales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable alternative speed limits</source>
|
||||
@ -5138,7 +5138,7 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Limit share ratio...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limiter le ratio de partage...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
|
||||
@ -5237,29 +5237,29 @@ Veuillez l'installer manuellement.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limitation du ratio de partage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Use global ratio limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Utiliser la limite globale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="23"/>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="33"/>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="45"/>
|
||||
<source>buttonGroup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Set no ratio limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ne pas limiter le ratio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../updownratiodlg.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Set ratio limit to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Limiter le ratio à</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user