diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index 4255195dd..512442a2d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 5770ae790..797d40058 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -153,96 +153,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 reached the maximum ratio you set. - %1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun. + %1 on saavuttanut asetetun jakosuhdeluvun. qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 + qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 UPnP support [ON] - UPnP-tuki [PÄÄLLÄ] + UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ] UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI PÄÄLLÄ] + UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] + NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ] + NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 + DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 DHT support [OFF] - DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ] + DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] PeX support [ON] - PeX-tuki [PÄÄLLÄ] + PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ] Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ] + Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] Local Peer Discovery support [OFF] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ] + Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ] Encryption support [ON] - Salaus [KÄYTÖSSÄ] + Salaus [KÄYTÖSSÄ] Encryption support [FORCED] - Salaus [PAKOTETTU] + Salaus [PAKOTETTU] Encryption support [OFF] - Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] + Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Web-käyttöliittymävirhe - Ei voida liittää Web-liittymää porttiin %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + ”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + ”%1” poistettiin siirrettävien listalta. '%1' is not a valid magnet URI. - ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. + ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. @@ -250,7 +250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - ”%1” on jo latauslistassa. + ”%1” on jo latauslistalla. @@ -258,7 +258,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) + Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) @@ -266,73 +266,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - ”%1” lisättiin latauslistaan. + ”%1” lisättiin latauslistalle. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” + Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. + Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto. <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> + <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> + <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 + Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 Unable to decode %1 torrent file. - Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. + Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. Couldn't listen on any of the given ports. - Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. + Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... + Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 + Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataa torrenttia ”%1”. Odota... + Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -650,7 +650,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Disable splash screen - + Poista aloituskuva Action for double click @@ -686,7 +686,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use a different port for DHT and Bittorrent - + Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille @@ -781,7 +781,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transfer list refresh interval: - + Siirtolistan päivitysväli: @@ -888,17 +888,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Peer connections - + Asiakasyhteydet Resolve peer countries - + Selvitä asiakkaiden kotimaat Resolve peer host names - + Selvitä asiakkaiden palvelinnimet Use the same port for DHT and Bittorrent @@ -949,17 +949,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Action on double click Action executed when doucle-clicking on an item in transfer (download/upload) list - + Toiminta tuplanapsautuksella Downloading: - + Ladataan: Completed: - + Valmiina: @@ -1328,24 +1328,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Working - + Työstetään Updating... - + Päivitetään... Not working - + Ei toimi Not contacted yet - + Ei ole vielä yheyttä Ignored @@ -1370,33 +1370,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } this session - + tämä istunto /s /second (i.e. per second) - + /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + jaettu %1 %1 max e.g. 10 max - + korkeintaan %1 %1/s e.g. 120 KiB/s - + %1/s @@ -2063,7 +2063,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Transfers - Siirrot + Siirrot Unable to decode torrent file: @@ -2156,23 +2156,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+2 + Alt+2 Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 + Alt+3 Global Upload Speed Limit - + Yleinen lähetysnopeusrajoitus Global Download Speed Limit - + Yleinen latausnopeusrajoitus @@ -2184,7 +2184,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. qBittorrent %1 e.g: qBittorrent vx.x - qBittorrent %1 + qBittorrent %1 @@ -2204,7 +2204,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - + qBittorrent %1 (Lataus: %2/s, lähetys: %3/s) Finished @@ -2374,7 +2374,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Download completion - + Latauksen valmistuminen @@ -2433,7 +2433,8 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Tiedostoja on siirrotta. +Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? qBittorrent is bound to port: TCP/%1 @@ -2509,57 +2510,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? File - + Tiedosto Edit - + Muokkaa Help - + Opaste Delete from HD - + Poista kovalevyltä Download Torrents from their URL or Magnet link - + Lataa torrentit URL:ista tai magnetic linkistä Only one link per line - + Yksi linkki riville Download local torrent - + Lataa paikallinen torrentti Torrent files were correctly added to download list. - + Torrentti-tiedostojen lisäys latauslistalle onnistui. Point to torrent file - + Osoita torrenttitiedosto Download - Lataa + Lataa Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? - + Haluatko poistaa valitut torrentit siirtolistalta ja kovalevyltä? @@ -2764,7 +2765,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Log Window - + Loki-ikkuna @@ -2774,12 +2775,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Open torrent - + Avaa torrentti Visit Website - + Käy web-sivustolla @@ -2802,12 +2803,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Invalid IP - Virheellinen IP + Virheellinen IP The IP you provided is invalid. - + Antamasi IP-osoite ei kelpaa. @@ -2815,7 +2816,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -2823,114 +2824,114 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP - + IP Client i.e.: Client application - + Asiakas Progress i.e: % downloaded - Edistyminen + Edistyminen Down Speed i.e: Download speed - + Latausnopeus Up Speed i.e: Upload speed - + Lähetysnopeus Downloaded i.e: total data downloaded - + Ladattu Uploaded i.e: total data uploaded - + Lähetetty Add a new peer - + Lisää uusi asiakas Limit upload rate - + Rajoita lähetysnopeus Limit download rate - + Rajoita latausnopeus Ban peer permanently - + Poista asiakas pysyvästi Peer addition - + Asiakkaan lisäys The peer was added to this torrent. - + Asiakas lisättiin tähän torrenttiin. The peer could not be added to this torrent. - + Asiakasta ei voitu lisätä tähän torrenttiin. Are you sure? -- qBittorrent - Oletko varma? — qBittorrent + Oletko varma? — qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + Haluatko varmasti poistaa valitut asiakkaat pysyvästi? &Yes - &Kyllä + &Kyllä &No - &Ei + &Ei Manually banning peer %1... - + Poistetaan käsin asiakas %1... Upload rate limiting - + Lähetysnopeuden rajoittaminen Download rate limiting - + Latausnopeuden rajoittaminen @@ -2981,7 +2982,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Save path: - Tallennuskansio: + Tallennuskansio: Creator: @@ -2990,12 +2991,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Torrent hash: - Tarkistustiiviste: + Tarkistustiiviste: Comment: - Kommentti: + Kommentti: Current session @@ -3012,7 +3013,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Share ratio: - Jakosuhde: + Jakosuhde: Total failed: @@ -3026,57 +3027,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Downloaded: - + Ladattu: Availability: - + Saatavuus: Transfer - + Siirto Uploaded: - + Lähetetty: Wasted: - + Hukattu: UP limit: - + Lähetysraja: DL limit: - + Latausraja: Time elapsed: - + Aikaa kulunut: Connections: - + Yhteydet: Information - + Tiedot Created on: - + Luotu: Download in correct order (slower but good for previewing) @@ -3089,37 +3090,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Collapse all - Pienennä kaikki + Pienennä kaikki Expand all - Laajenna kaikki + Laajenna kaikki General - + Yleistä Trackers - Seurantapalvelimet + Seurantapalvelimet Peers - + Asiakkaat URL seeds - + URL-jaot Files - + Tiedostot File name @@ -3136,52 +3137,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Priority - Prioriteetti + Prioriteetti Ignored - Ei ladata + Ei ladata Normal - Normaali + Normaali Maximum - Korkein + Korkein High - Korkea + Korkea this session - + tämä istunto /s /second (i.e. per second) - + /s Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + Jaettu %1 %1 max e.g. 10 max - + korkeintaan %1 None - Unreachable? @@ -3191,22 +3192,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? New url seed New HTTP source - Uusi URL-lähde + Uusi URL-lähde New url seed: - Uusi URL-jakaja: + Uusi URL-lähde: qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent This url seed is already in the list. - Jakaja on jo listassa. + URL-jakaja on jo listalla. Trackers list can't be empty. @@ -3216,17 +3217,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Choose save path - Valitse tallennuskansio + Valitse tallennuskansio Save path creation error - Tallennuskansion luominen ei onnistunut + Tallennuskansion luominen epäonnistui Could not create the save path - Tallennuskansion luominen ei onnistunut + Tallennuskansion luominen epäonnistui @@ -3295,12 +3296,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bullet - + Kohta Article title - + Nimike: @@ -3777,7 +3778,7 @@ Muutoshistoria: KiB/s - KiB/s + KiB/s @@ -3786,63 +3787,63 @@ Muutoshistoria: Connection status: - Yhteyden tila: + Yhteyden tila: No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. + Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. D: %1 B/s - T: %2 Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - + LaN: %1 KiB/s - S: %2 U: %1 B/s - T: %2 Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - + LäN: %1 B/s - S: %2 DHT: %1 nodes - DHT: %1 solmua + DHT: %1 solmua Connection Status: - Yhteyden tila: + Yhteyden tila: Online - Ei verkkoyhteyttä + Verkkoyhteydessä D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + LaN: %1/s - S: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - + LäN: %1/s - S: %2 Global Download Speed Limit - + Yleinen latausnopeusrajoitus Global Upload Speed Limit - + Yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -3850,22 +3851,22 @@ Muutoshistoria: Name - Nimi + Nimi Size - Koko + Koko Progress - Edistyminen + Edistyminen Priority - Prioriteetti + Prioriteetti @@ -3873,37 +3874,37 @@ Muutoshistoria: URL - + URL Status - Tila + Tila Peers - + Asiakkaat Message - + Viesti [DHT] - + [DHT] [PeX] - + [PeX] [LSD] - + [LSD] @@ -3912,40 +3913,40 @@ Muutoshistoria: Working - + Toiminnassa Disabled - Ei käytössä + Ei käytössä This torrent is private - + Torrentti on yksityinen Updating... - + Päivitetään... Not working - + Ei toiminnassa Not contacted yet - + Ei ole vielä yhteyttä Add a new tracker - + Lisää uusi seurantapalvelin @@ -3966,42 +3967,42 @@ Muutoshistoria: Downloading - + Ladataan Paused - Pysäytetty + Pysäytetty Queued i.e. torrent is queued - + Jonossa Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Jaetaan + Jaetaan Stalled Torrent is waiting for download to begin - Seisahtunut + Seisahtunut Checking Torrent local data is being checked - + Tarkastetaan... /s /second (.i.e per second) - + /s KiB/s @@ -4014,31 +4015,31 @@ Muutoshistoria: All - + Kaikki Downloading - + Ladataan Completed - + Valmiina Active - + Aktiivinen Inactive - + Epäaktiivinen @@ -4072,13 +4073,13 @@ Muutoshistoria: Down Speed i.e: Download speed - + Latausnopeus Up Speed i.e: Upload speed - + Lähetysnopeus Seeds/Leechers @@ -4093,7 +4094,7 @@ Muutoshistoria: ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Aikaa jäljellä &Yes @@ -4106,27 +4107,27 @@ Muutoshistoria: Column visibility - + Sarakkeen näkyvyys Start - Käynnistä + Käynnistä Pause - Pysäytä + Pysäytä Delete - Poista + Poista Preview file - Esikatsele + Esikatsele Set upload limit @@ -4144,108 +4145,108 @@ Muutoshistoria: Name i.e: torrent name - Nimi + Nimi Size i.e: torrent size - Koko + Koko Done % Done - + Valmis Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Tila + Tila Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Jakajia Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Asiakkaita Ratio Share ratio - Jakosuhde + Jakosuhde Torrent Download Speed Limiting - + Torrentin latausnopeuden rajoitus Torrent Upload Speed Limiting - + Torrentin lähetysnopeuden rajoitin Limit upload rate - + Rajoita lähetysnopeus Limit download rate - + Rajoita latausnopeus Open destination folder - Avaa kohdekansio + Avaa kohdekansio Buy it - Osta + Osta Increase priority - Nosta prioriteettia + Nosta prioriteettia Decrease priority - Laske prioriteettia + Laske prioriteettia Force recheck - Pakota tarkistamaan uudelleen + Pakota tarkistamaan uudelleen Copy magnet link - Kopioi magnet-linkki + Kopioi magnet-linkki Super seeding mode - + super seed -tila Download in sequential order - + Lataa järjestyksessä Download first and last piece first - + Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa @@ -4314,17 +4315,17 @@ Muutoshistoria: Peer addition - + Asiakkaan lisäys IP - + IP Port - + Portti @@ -4358,7 +4359,7 @@ Muutoshistoria: Skip file checking and start seeding immediately - + Ohita tiedoston tarkistaminen ja aloita jakaminen välittömästi @@ -4656,17 +4657,17 @@ Muutoshistoria: Deletion confirmation - qBittorrent - + Poistamisvahvistus - qBittorrent Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Haluatko poistaa valitut torrentit siirtolistalta? Delete the files on the hard disk as well - + Poista tiedostot myös kovalevyltä @@ -4974,117 +4975,117 @@ Muutoshistoria: I/O Error - I/O-virhe + I/O-virhe The remote host name was not found (invalid hostname) - + Kohdekoneen nimeä ei löytynyt (epäkelpo palvelinnimi) The operation was canceled - + Toiminto peruttiin The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Vastapää katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennenkuin vastaus saatiin eheänä ja käsiteltiin The connection to the remote server timed out - + Yhteys vastapäähän aikakatkaistiin SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS-kättely epäonnistui The remote server refused the connection - + Vastapää ei hyväksynyt yhteyttä The connection to the proxy server was refused - + Välityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä The proxy server closed the connection prematurely - + Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti The proxy host name was not found - + Välityspalvelimen nimeä ei voitu ratkaista The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Yhteys välityspalvelimeen aikakatkaistiin tai välityspalvlein ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + Välityspalvelin vaatii autentikoinnin vastatakseen pyyntöön mutta ei hyväksynyt annettuja tietoja The access to the remote content was denied (401) - + Pääsy sisältöön estettiin (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Sisältöön pyydetty toiminto ei ole sallittu The remote content was not found at the server (404) - + Sisältöä ei löytynyt palvelimelta (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Palvelin vaatii autentikoinnin tarjotakseen sisältöä mutta annettuja tietoja ei hyyväksytty The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Verkkoyhteys-API ei palvele koska yhteyskäytäntöä ei tunneta The requested operation is invalid for this protocol - + Pyydetty toiminto ei käy tällä yhteyskäytännöllä An unknown network-related error was detected - + Tuntematon verkko-ongelma An unknown proxy-related error was detected - + Tuntematon välityspalvelinongelma An unknown error related to the remote content was detected - + Tuntematon sisältöongelma A breakdown in protocol was detected - + Virhe yhteyskäytännössä Unknown error - Tuntematon virhe + Tuntematon virhe @@ -5483,7 +5484,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Unknown - tuntematon + Tuntematon @@ -6300,12 +6301,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Seeding mode error - + Jakamistilavirhe You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - + Valitsit tiedoston tarkistamisen ohittamisen. Paikalliset tiedostot eivät näytä olevan nykyisessä kohdekansiossa. Ota tämä piirre käytöstä tai päivitä tallennuspolku.