From 0779b29022c27d1431f2cf168fd5feccdafb005d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vlakoff Date: Mon, 11 Jan 2016 15:27:01 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Fixes in French translation for installer --- .../windows/installer-translations/french.nsi | 20 +++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/french.nsi b/dist/windows/installer-translations/french.nsi index 1e776b4b5..2df781a9d 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/french.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/french.nsi @@ -11,11 +11,11 @@ LangString inst_torrent ${LANG_FRENCH} "Ouvrir fichiers .torrent avec qBittorren ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" LangString inst_magnet ${LANG_FRENCH} "Ouvrir liens magnet avec qBittorrent" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" -LangString inst_firewall ${LANG_FRENCH} "Ajouter régle Pare-Feu Windows" +LangString inst_firewall ${LANG_FRENCH} "Ajouter règle Pare-Feu Windows" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" -LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout régle Pare-Feu Windows" +LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout règle Pare-Feu Windows" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." -LangString inst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en exécution. Veuillez fermer l'application avant l'installation." +LangString inst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant l'installation." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." LangString inst_uninstall_question ${LANG_FRENCH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." @@ -32,20 +32,20 @@ LangString remove_files ${LANG_FRENCH} "Supprimer fichiers" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" LangString remove_shortcuts ${LANG_FRENCH} "Supprimer raccourcis" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" -LangString remove_associations ${LANG_FRENCH} "Supprimer fichiers associés" +LangString remove_associations ${LANG_FRENCH} "Supprimer associations de fichiers" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" -LangString remove_registry ${LANG_FRENCH} "supprimer clés de registre" +LangString remove_registry ${LANG_FRENCH} "Supprimer clés de registre" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" LangString remove_conf ${LANG_FRENCH} "Supprimer fichiers de configuration" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" -LangString remove_firewall ${LANG_FRENCH} "Supprimer régle Pare-Feu Windows" +LangString remove_firewall ${LANG_FRENCH} "Supprimer règle Pare-Feu Windows" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" -LangString remove_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Suppression régle Pare-Feu Windows" +LangString remove_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Suppression règle Pare-Feu Windows" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer torrents et données cachées" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." -LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en exécution. Veuillez fermer l'application avant la désinstallation." +LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant la désinstallation." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" -LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du .torrent. Elle est associée avec:" +LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du .torrent. Elle est associée avec :" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" -LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du magnet. Elle est associée avec:" +LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du magnet. Elle est associée avec :" From bb9516c5cbe54b7194597b34793e67e759e6f1c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vlakoff Date: Mon, 11 Jan 2016 15:27:11 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Complete French translation for installer --- dist/windows/installer-translations/french.nsi | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/french.nsi b/dist/windows/installer-translations/french.nsi index 2df781a9d..e9d2dd866 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/french.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/french.nsi @@ -17,7 +17,7 @@ LangString inst_firewallinfo ${LANG_FRENCH} "Ajout règle Pare-Feu Windows" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." LangString inst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Veuillez fermer l'application avant l'installation." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." -LangString inst_uninstall_question ${LANG_FRENCH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." +LangString inst_uninstall_question ${LANG_FRENCH} "Une installation précédente a été détectée. Elle sera désinstallée sans supprimer les réglages utilisateur." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." LangString inst_unist ${LANG_FRENCH} "Désinstallation de la version précédente." ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."