diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 2872ca0af..74f1354d8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable غير متاح - + Not Available This date is unavailable غير متاح - + Not available غير متوفر @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 الأولوية - + Invalid metadata بيانات وصفية خاطئة - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size كمية الذاكرة المخصصة للكتابة - + MiB م.ب - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - + + (disabled) + + + + (auto) (آلي) - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم qBittorrent - - + + Open documentation فتح التعليمات - + libtorrent Section قسم libtorrent - + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes د - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) اظهار أعلام الدول للقرناء - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + Strict super seeding الرفع القوي المخصص - + Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) عنوان آي بي الاختياري الذي سيتم استخدامه (يتطلب إعادة التشغيل) - + Listen on IPv6 address (requires restart) استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers الإعلان دائما لجميع المتتبعين - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] أكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة] - + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي - + Check for software updates البحث عن التحديثات - + Use system icon theme استخدام مظهر أيقونات النظام @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] المتتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] المتتبع الداخلي [متوقف] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' لا يمكن حفظ '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1387,40 +1448,40 @@ Error: %2 حذف التورنتات - + New Category فئة جديدة - + Category: الفئة: - + Invalid category name اسم فئة غير صالح - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2221,12 +2282,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2241,259 +2302,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + Filter torrent list... تصفية قائمة التورنت... - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Transfers النقل - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - - + + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - - + + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Password update تحديث كلمة السر - + The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion انتهاء التنزيل - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2501,149 +2562,144 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Python found in '%1' - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -4223,57 +4279,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4282,12 +4338,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4575,23 +4631,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: اسم المستخدم: - - + + Password: كلمة المرور: @@ -4682,7 +4738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: المنفذ: @@ -4939,52 +4995,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: المفتاح: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: @@ -5707,27 +5763,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6146,19 +6202,19 @@ Those plugins were disabled. تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: '%1' ليس ملف تورنت صالح. - + Error: Could not add torrent to session. خطأ: تعذّر إضافة التورنت للجلسة. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6619,17 +6675,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6831,82 +6887,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories كل الفئات - + Movies أفلام - + TV shows - + Music موسيقى - + Games ألعاب - + Anime أنيمي - + Software برامج - + Pictures صور - + Books كتب + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6919,77 +6980,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name الاسم - + Size i.e: file size الحجم - + Seeders i.e: Number of full sources الباذرون - + Leechers i.e: Number of partial sources محمل - + Search engine محرك البحث - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere في كل مكان - + Searching... جاري البحث... - + Search has finished اكتمل البحث - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility وضوح الصفوف @@ -7341,57 +7402,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 ساعات - + Select Graphs اختر الرسوم البانية - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7692,32 +7753,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window حذف التورنتات - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7725,32 +7786,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress التقدّم - + Download Priority - + Remaining المتبقي - + Availability @@ -8819,12 +8880,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name اسم فئة غير صحيح @@ -9118,22 +9179,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1د - + Working يعمل - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 3e79aa1b5..435ae959c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Памылка ўводу/вываду @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Не даступны - + Not Available This date is unavailable Не даступна - + Not available Не даступна @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Прыярытэт - + Invalid metadata Хібныя метазвесткі - + Parsing metadata... Ідзе разбор метазвестак... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метазвестак скончана - + Download Error Памылка сцягвання @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Памер кэшу на дыску - + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправерыць торэнт напрыканцы сцягвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - + + (disabled) + + + + (auto) (аўта) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes хв - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Вызначыць краіну піра (GeoIP) - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + Strict super seeding Толькі супер-раздача - + Network Interface (requires restart) Сеткавы інтэрфейс (патрэбны перазапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слухаць IPv6-адрасы (патрэбны перазапуск) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Заўсёды абвяшчаць ўсе трэкеры - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Макс. колькасць паўадкрытых злучэнняў [0: неабмежавана] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру - + Check for software updates Праверыць абнаўленні - + Use system icon theme Выкарыстоўваць сістэмныя значкі @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настáўленні сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не выйшла дэкадаваць торэнт-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Не выйшла захаваць '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Не знайшлося сіда па адрасе: '%1', паведамленне: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сцягваецца '%1', чакайце... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не выйшла узнавіць торэнт '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не выйшла дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' узноўлены (хуткае ўзнаўленне) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' дададзены да спісу сцягванняў. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар парта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent паспяхова праслухоўваецца на інтэрфэйсе %1, порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Вонкавы IP: %1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Разыходжанне памераў файлаў торэнта '%1', торэнт спынены. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Хуткае аднаўленне змесціва торэнта '%1' не выйшла з прычыны %2, новая праверка... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 Выдаліць торэнты - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць на існасць абнаўленняў праграмы @@ -2240,260 +2301,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - + Execution Log Лог выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + Filter torrent list... Фільтраваць спіс торэнтаў... - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Transfers Перадачы - + Torrent file association Асацыяцыя Torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены прадвызначанай праграмай для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - - + + + UI lock password Пароль замыкання інтэрфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфейс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць прынамсі 3 сімвалы - + Password update Абнавіць пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль замыкання інтэрфейсу паспяхова абноўлены - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не выйшла дадаць торэнт: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Сканчэнне сцягванняў - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага сцягвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Стары Python-інтэпрэтатар - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Ёсць новая версія. Жадаеце сцягнуць %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - + Undetermined Python version Версія Python не вызначана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Сцягванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2502,152 +2563,147 @@ Do you want to download %1? Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць сцягванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не выйшла сцягнуць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не выйшла вызначыць версію вашага Python (%1). Пашукавік адключаны. - - + + Missing Python Interpreter Няма інтэрпрэтатара Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць на абнаўленні - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Праверка на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - + Python found in '%1' Python знойдзены ў '%1' - + Download error Памылка сцягвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць сцягнуты з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Памылка пры сцягванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Сцягв: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настáўленні паспяхова захаваныя. @@ -4227,57 +4283,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4286,12 +4342,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4579,23 +4635,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Імя карыстальніка: - - + + Password: Пароль: @@ -4686,7 +4742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4943,52 +4999,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5712,27 +5768,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6151,18 +6207,18 @@ Those plugins were disabled. Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Памылка: '%1' гэта нядзейсны торэнт-файл. - + Error: Could not add torrent to session. Памылка: Не выйшла дадаць торэнт да сесіі. - + I/O Error: Could not create temporary file. Памылка ўводу/вываду: не выходзіць стварыць часовы файл. @@ -6178,10 +6234,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 мусіць быць адзіным параметрам загаднага радка. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 мусіць задаваць карэктны порт (з 1 да 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6307,10 +6359,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Сцягнуць торэнты, якія пазначыў карыстальнік - Options when adding new torrents: @@ -6631,17 +6679,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6843,82 +6891,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. Плагін не падтрымліваецца. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Усе катэгорыі - + Movies Кіно - + TV shows Тэлеперадачы - + Music Музыка - + Games Гульні - + Anime Анімэ - + Software Софт - + Pictures Выявы - + Books Кнігі + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6931,77 +6984,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Памер - + Seeders i.e: Number of full sources Раздаюць - + Leechers i.e: Number of partial sources Сцягваюць - + Search engine Пашукавік - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Адлюстраванне калонак @@ -7353,57 +7406,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 гадзін - + Select Graphs Выбраць графікі - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download Усяго сцягнута - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download Сцягнута карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download Сцягнута службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download Сцягнута DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download Сцягнута трэкерам @@ -7704,32 +7757,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Выдаліць торэнты - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7737,32 +7790,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Рух - + Download Priority Прыярытэт сцягвання - + Remaining Засталося - + Availability @@ -8831,12 +8884,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9130,22 +9183,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1хв - + Working Працуе - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Яшчэ не злучыўся diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index d42449e94..151b356b6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Грешка на Вход/Изход @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Предимство - + Invalid metadata Не валидни метаданни - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Download Error Грешка при сваляне @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Размер на записан дисков кеш - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - + + (disabled) + + + + (auto) (автоматично) - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes м - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Намиране на държавата на участниците (GeoIP) - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване - + Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Опционален IP Адрес за свързване (изисква рестартиране) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Винаги предлагай на всички тракери - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Максимален брой полуотворени връзки [0: Без ограничение] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер - + Check for software updates Провери за обновяване на програмата - + Use system icon theme Ползвай темата на системната икона @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вградения тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - + Couldn't save '%1.torrent' Не може да се запише '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 - + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] - - - - + + + + ON Включено - - - - + + + + OFF Изключено - + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продължен. (бързо продължаване) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 В/И грешка възникна, '%1' е в пауза. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Външно IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не може да се премести торент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Размера на файла не съвпада за торент '%1', поставя се в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Изтриване на торентите - + New Category Нова категория - + Category: Категория: - + Invalid category name Невалидно име на категория - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. Името на категория не трябва съдържа '//' последователност. - - + + Category exists Категорията вече съществува - + Category name already exists. Името на категорията вече съществува. - + Subcategory name already exists in selected category. Името на подкатегорията вече съществува в избраната категория. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + Filter torrent list... Филтриране на торент от списъка... - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Transfers Трансфери - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - - + + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - - + + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Password update Обновяване на парола - + The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торентът е довен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Стар Python Интерпретатор - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + A new version is available. Do you want to download %1? Нова версия е налична. Искате ли да свалите %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent - + Undetermined Python version Неопределена версия на Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python намерен в %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не може да се определи вашата версия (%1) на Python. Търсачката е деактивирана. - - + + Missing Python Interpreter Липсващ интерпретатор на Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Python found in '%1' Python намерен в '%1' - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -4231,57 +4287,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4346,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Удостоверяване - - + + Username: Име на потребителя: - - + + Password: Парола: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Изтрий ги - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импорт на SSL Сертификат - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импорт на SSL Ключ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиколи удостоверяването за localhost - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -5716,27 +5772,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6155,19 +6211,19 @@ Those plugins were disabled. Вашия IP адрес беше блокиран след многократни неуспешни опити за удостоверяване. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - + Error: Could not add torrent to session. Грешка: Не може да се добави торент към сесията. - + I/O Error: Could not create temporary file. В/И Грешка: Не може да се създаде временен файл. @@ -6183,10 +6239,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 трябва да определя правилния порт (1 до 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6312,10 +6364,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Сваля торентите дадени от потребителя. - Options when adding new torrents: @@ -6636,17 +6684,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6848,82 +6896,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Непознат формат на файла за добавката за търсене. - + A more recent version of this plugin is already installed. По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. - - + + Plugin is not supported. Добавката не се поддържа. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 - + An incorrect update info received. Неправилна информация за обновление е получена. - + All categories Всички категории - + Movies Филми - + TV shows TV шоута - + Music Музика - + Games Игри - + Anime Анимация - + Software Софтуер - + Pictures Снимки - + Books Книги + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6936,77 +6989,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Даващи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - + Search engine Програма за търсене - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): - + Torrent names only Само имена на торентите - + Everywhere Навсякъде - + Searching... Търсене... - + Search has finished Търсенето приключи - + Search aborted Търсенето е прекъснато - + An error occurred during search... Грешка възникна при търсене... - + Search returned no results Търсенето не даде резултати - + Column visibility Видимост на колона @@ -7358,57 +7411,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Часа - + Select Graphs Избиране на Графики - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -7709,32 +7762,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7742,32 +7795,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Име - + Size Размер - + Progress Изпълнение - + Download Priority Приоритет на Сваляне - + Remaining Остават - + Availability @@ -8838,12 +8891,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Невалидно име на категория @@ -9137,22 +9190,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1мин - + Working Работи - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index a298cedc8..0c2bdb9a8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Error d'entrada-sortida @@ -241,19 +241,19 @@ El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Prioritat - + Invalid metadata Metadades no vàlides - + Parsing metadata... S'estan analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Download Error Error de baixada @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Mida de la memòria cau d'escriptura del disc - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Verifica el torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (automàtic) - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval d'expiració de la memòria cau del disc - + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu. - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Resol els països dels parells (GeoIP) - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels parells - + Strict super seeding Supersembra estricta - + Network Interface (requires restart) Interfície de xarxa (requereix reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adreça IP opcional per vincular (requereix un reinici) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici) - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirma la comprovació del torrent - + Confirm remove all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers Comunica sempre amb tots els rastrejadors - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre màxim de connexions mig obertes [0: il·limitades] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador - + Check for software updates Cerca actualitzacions del programari - + Use system icon theme Utilitza les icones del tema del sistema @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Rastrejador integrat [activat] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar el rastrejador integrat! - + Embedded Tracker [OFF] Rastrejador integrat [apagat] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] - + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - + Couldn't save '%1.torrent' No s'ha pogut desar «%1.torrent» - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ha fallat la cerca d'URL de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... S'ha suprimit «%1» de la llista de transferència. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... S'està baixant «%1»; espereu, si us plau... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 - + DHT support [%1] Suport de DHT [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF NO - + Local Peer Discovery support [%1] Suport local de descobriment de parells [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Pausat. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Pausat. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on El qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface El qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible reprendre el torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) «%1» reprès. (represa ràpida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut moure el torrent: '%1'. Raó: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent «%1», es posa en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han negat les dades per a la represa ràpida del torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant de nou... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Suprimeix els torrents - + New Category Categoria nova - + Category: Categoria: - + Invalid category name El nom de la categoria no és vàlid. - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ El nom de la categoria no ha començar ni acabar amb "/" El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" - - + + Category exists La categoria existeix - + Category name already exists. El nom de la categoria ja existeix. - + Subcategory name already exists in selected category. El nom de la subcategoria ja existeix a la categoria seleccionada. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. Set location - + Estableix la ubicació @@ -2224,12 +2285,12 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -2244,261 +2305,261 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - + Execution Log Execució Log - + Clear the password Neteja la contrasenya - + Filter torrent list... Filtra la llista de torrents... - + &Set Password &Estableix contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Neteja la contrasenya - + Transfers Transferint - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests fitxers? - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - - + + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - - + + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Password update Actualització de contrasenya - + The UI lock password has been successfully updated La contrasenya de bloqueig del qBittorrent s'ha actualitzat correctament - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segurs que voleu netejar la contrasenya? - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit '%1'. - + Download completion Baixada completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada-sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de baixada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + Some files are currently transferring. Ara s'estan transferint alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Intèrpret de Python antic - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Hi ha una versió nova disponible. Voleu baixar la versió %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent - + Undetermined Python version Versió de Python no determinada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Voleu baixar la versió %1? Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin S'ha trobat Python a %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python (%1). Motor de cerca inhabilitat. - - + + Missing Python Interpreter Falta intèrpret Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Mode de canvi manual de límits de ràtio. El planificador està desactivat. + Mode de canvi manual de límits de ràtio. El planificador està desactivat. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja s'estan cercant actualitzacions en segon terme - + Python found in '%1' Python ha trobat en %1 - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent S'està sortint del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers de torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Instal·leu-lo manualment. Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - + min min. - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita baixades automàtiques de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor WebUI. Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -4588,23 +4648,23 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Authentication Autentificació - - + + Username: Nom d'usuari: - - + + Password: Contrasenya: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Port: Port: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Suprimeix-ho - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importa el certificat SSl - + Key: Clau: - + Import SSL Key Importa la clau SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Evita l'autenticació per a l'amfitrió local - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "%1" no existeix. - + '%1' does not point to a directory "%1" no apunta a un directori. - + '%1' does not point to a file "%1" no apunta a un fitxer. - + Does not have read permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". - + Does not have write permission in '%1' No té permís de lectura a "%1". @@ -6160,19 +6220,19 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. La vostra adreça IP s'ha prohibit després de massa intents d'autentificació fallits. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1» no és un fitxer torrent vàlid. - + Error: Could not add torrent to session. Error: no s'ha pogut afegir el torrent a la sessió. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut crear un fitxer temporal. @@ -6188,10 +6248,6 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 ha d'especificar el port correcte (d'1 a 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3". - - Displays program version and exit - Mostra la versió del programa i surt. - - - Displays this help message and exit - Mostra aquest missatge d'ajuda i surt. - port port - - Changes the Web UI port - Canvia el port de la interfície web - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535). Display program version and exit - + Mostra la versió del programa i surt. Display this help message and exit - + Mostra aquest missatge d'ajuda i surt. Change the Web UI port - + Canvia el port de la interfície web. @@ -6317,25 +6361,17 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. files or URLs - + fitxers o URLs Download the torrents passed by the user - + Baixa els Torrents passats per l'usuari. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - fitxers o urls - - - Downloads the torrents passed by the user - Baixa els torrents passats per l'usuari + Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent. @@ -6377,10 +6413,6 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. Download first and last pieces first Baixa primer el primer i l'últim tros. - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ No es mostraran més avisos. No es pot suprimir la carpeta d'arrel. - + Incorrect RSS Item path: %1. Camí a l'element RSS incorrecte: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'element RSS amb el camí proporcionat ja existeix: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. No existeix la carpeta mare %1. @@ -6873,82 +6905,87 @@ No es mostraran més avisos. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format de fitxer desconegut del connector de motor de cerca. - + A more recent version of this plugin is already installed. Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. - - + + Plugin is not supported. El connector no està suportat. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Actualitzar el servidor està temporalment inhabilitat. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 No s'ha pogut baixar el connector del fitxer. %1 - + An incorrect update info received. S'ha rebut informació d'actualització incorrecta. - + All categories Totes les categories - + Movies Pel·lícules - + TV shows Programes de TV - + Music Música - + Games Jocs - + Anime Anime - + Software Programari - + Pictures Imatges - + Books Llibres + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ No es mostraran més avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Sembradors - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de cerca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>): - + Torrent names only Només noms de torrents - + Everywhere Arreu - + Searching... S'està cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -7384,57 +7421,57 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret 6 hores - + Select Graphs Seleccioneu gràfics - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Pujada per damunt - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -7735,32 +7772,32 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Suprimeix els torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nom d'etiqueta no vàlid - + Tag name '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Tag exists L'etiqueta ja existeix. - + Tag name already exists. El nom d'etiqueta ja existeix. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - + Download Priority Prioritat de baixada - + Remaining Restant - + Availability Disponibilitat @@ -8636,10 +8673,6 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"Add Tags Afegeix etiquetes - - Remove Tags - Suprimeix etiquetes - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" Copy hash - + Copia'n l'etiqueta @@ -8778,11 +8811,6 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"Add / assign multiple tags... Afegeix... - - Remove... - Remove multiple tags... - Suprimeix... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//" WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Interfície web, establiment de la ubicació: movent "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect category name El nom de la categoria no és vàlid. @@ -9172,22 +9200,22 @@ El nom de la categoria no ha d'incloure la seqüència "//"%1m - + Working Operatiu - + Updating... Actualitzant... - + Not working No operatiu - + Not contacted yet Encara no connectat diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 290beccad..04e505928 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Vytvořit podsložku @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Chyba I/O @@ -227,33 +227,33 @@ Renaming - + Přejmenování Rename error - + Chyba přejmenování The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Název je prázdný, nebo obsahuje zakázané znaky. Prosím, zvolte jiný. - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Priorita - + Invalid metadata Neplatná metadata - + Parsing metadata... Zpracování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Download Error Chyba stahování @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Velikost diskové cache pro zápis - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - + Strict super seeding Striktní super seeding - + Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Volitelná přidružená IP adresa (vyžaduje restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart) - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm remove all tags - + Potvrdit odstranění všech štítků - + Always announce to all trackers Vždy oznamovat všem trackerům - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Neomezeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Enable embedded tracker Povolit vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru - + Check for software updates Zkontrolovat aktualizace - + Use system icon theme Použít systémový motiv ikon @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa síťového rozhraní %1 není platná - + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - + Couldn't save '%1.torrent' Nelze uložit '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhledání URL sdílení selhalo pro URL: '%1', zpráva: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBitorrent sell v naslouchání na rozhraní %1 port: %2/%3. Důvod: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 - + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + + + + ON ZAPNUTO - - - - + + + + OFF VYPNUTO - + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Smazat torrenty - + New Category Nová kategorie - + Category: Kategorie: - + Invalid category name Neplatný název kategorie - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Název kategorie nesmí začínat/končit znakem '/'. Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. - - + + Category exists Kategorie již existuje. - + Category name already exists. Jméno kategorie již existuje. - + Subcategory name already exists in selected category. Jméno podkategorie již existuje ve vybrané kategorii. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + Filter torrent list... Filtrovat seznam torrentů... - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Transfers Přenosy - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - - + + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - - + + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Password update Změna hesla - + The UI lock password has been successfully updated Heslo pro zamknutí UI bylo úspěšně změněno - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Starý překladač jazyka Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + A new version is available. Do you want to download %1? Je k dispozici nová verze. Chcete stáhnout %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu - + Undetermined Python version Nezjištěná verze Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Chcete stáhnout %1? Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python byl nalezen v %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nelze zjistit verzi Pythonu (%1). Vyhledávač vypnut. - - + + Missing Python Interpreter Chybí překladač jazyka Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Python found in '%1' Python nalezen v '%1' - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -4231,57 +4287,57 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4346,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Ověření - - + + Username: Uživatelské jméno: - - + + Password: Heslo: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Odstranit je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovat SSL certifikát - + Key: Klíč: - + Import SSL Key Importovat SSL klíč - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Bypass authentication for localhost Přeskočit přihlášení pro místní počítač - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -5717,27 +5773,27 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6107,18 +6163,18 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Renaming - + Přejmenování Rename error - + Chyba přejmenování The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Název je prázdný, nebo obsahuje zakázané znaky. Prosím, zvolte jiný. @@ -6156,19 +6212,19 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: Torrent nelze přidat do sezení. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Chyba: Nelze vytvořit dočasný soubor. @@ -6184,10 +6240,6 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 musí odpovídat správnému portu (1 do 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6313,10 +6365,6 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Stáhne torrenty zadané uživatelem - Options when adding new torrents: @@ -6637,17 +6685,17 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6849,82 +6897,87 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. - + A more recent version of this plugin is already installed. V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. - - + + Plugin is not supported. Plugin nepodporován. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Selhalo stažení plugin souboru. %1 - + An incorrect update info received. Byly obdrženy nesprávné aktualizační informace. - + All categories Všechny kategorie - + Movies Filmy - + TV shows TV seriály - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Obrázky - + Books Knihy + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6937,77 +6990,77 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchTab - + Name i.e: file name Název - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Seedeři - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři - + Search engine Vyhledávač - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Pouze názvy torrentů - + Everywhere Všude - + Searching... Hledám... - + Search has finished Hledání ukončeno - + Search aborted Hledání přerušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců @@ -7359,57 +7412,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 hodin - + Select Graphs Vybrat grafy - + Total Upload Celkově odesláno - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Nahrání trackeru - + Tracker Download Stáhnutí trackeru @@ -7710,32 +7763,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Smazat torrenty - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7743,32 +7796,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - + Download Priority Priorita stahování - + Remaining Zbývající - + Availability @@ -8839,12 +8892,12 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nesprávné jméno kategorie @@ -9138,22 +9191,22 @@ Název kategorie nesmí obsahovat posloupnost '//'. %1m - + Working Funkční - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index c2b5adae2..52248a976 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O-fejl @@ -241,19 +241,19 @@ Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig @@ -371,22 +371,22 @@ Fejl: %2 Prioritet - + Invalid metadata Ugyldig metadata - + Parsing metadata... Behandler metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata modtaget - + Download Error Fejl ved download @@ -394,199 +394,255 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Mellemlagerets størrelse for diskskrivning - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående port (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående port (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Tjek igen når torrent er færdig - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførelsesliste - + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) - Oversæt peer-lande (GeoIP) + Oversæt modpartens lande (GeoIP) - + Resolve peer host names - Oversæt peer-værtsnavne + Oversæt modpartens værtsnavne - + Strict super seeding Streng superseeding - + Network Interface (requires restart) Netværksgrænseflade (kræver genstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse som der skal bindes til (kræver genstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart) - + Display notifications Vis notifikationer - + Display notifications for added torrents Vis notifikationer for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm remove all tags Bekræftelse for fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers Annoncér altid til alle trackere - + Any interface i.e. Any network interface Enhver grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gem interval for genoptag data - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimum antal af halvt åbne forbindelser [0: Ubegrænset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (genstart kræves) - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port - Indlejret tracker port + Indlejret tracker-port - + Check for software updates - Tjek for program opdateringer + Søg efter softwareopdateringer - + Use system icon theme Brug system ikon tema @@ -1001,313 +1057,318 @@ Fejl: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Genstart kræves for at aktivere PeX-understøttelse - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Indlejret tracker [TIL] - + Failed to start the embedded tracker! Kunne ikke starte den indlejret tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Indlejret tracker [FRA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværks status ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke gemme '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed opslag fejlede for url: '%1', meddelelse: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent fejl i lytning på grænseflade %1 port: %2/%3. Årsag: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen og harddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent prøver at lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Den valgte netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 - + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] - - - - + + + + ON TIL - - - - + + + + OFF FRA - + Local Peer Discovery support [%1] - Understøttelse af lokal modpartsregistrering [%1] + Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fandt ikke en %1 lokal adresse at lytte på - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent kunne ikke lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1. Årsag: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunne ikke starte torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En I/O-fejl er opstået, '%1' sat på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port fejlede, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. begrænsninger med i2p blandet tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi porten er lav. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter succesfuldt på grænseflade %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Fejl: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelse mismatch for torrent '%1', pauser den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig genoptag blev nægtet for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Fejl: %2 Slet torrents - + New Category Ny kategori - + Category: Kategori: - + Invalid category name Ugyldigt kategorinavn - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategorinavn må ikke begynde/slutte med '/'. Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. - - + + Category exists Kategori findes - + Category name already exists. Kategorinavn findes allerede. - + Subcategory name already exists in selected category. Underkategorinavn findes allerede i valgte kategori. @@ -1469,13 +1530,13 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførelseslisten? + Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførselslisten? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførelseslisten? + Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførselslisten? @@ -1731,7 +1792,7 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Kunne ikke gemme program indstillinger, qBittorrent kan sikkert ikke nåes. + Kunne ikke gemme program indstillinger, qBittorrent kan sikkert ikke nås. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Set location - + Sæt placering @@ -2164,12 +2225,12 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Check for Updates - Tjek for opdateringer + Søg efter opdateringer Check for Program Updates - Tjek for program opdateringer + Søg efter programopdateringer @@ -2224,19 +2285,19 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. - + Show Vis - + Check for program updates - Tjek for program opdateringer + Søg efter programopdateringer Add Torrent &Link... - Tilføj Torrent&henvisning... + Tilføj Torrent&-link... @@ -2244,261 +2305,261 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Hvis du kan lide qBittorrent, donér venligst! - + Execution Log Eksekveret Log - + Clear the password Ryd adgangskode - + Filter torrent list... Filtrer torrentliste... - + &Set Password &Set adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Transfers Overførelser - + Torrent file association Torrent-filtilknytning - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standardprogrammet til åbning af torrent-filer eller magnet-links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemstil - - - + + + UI lock password Brugerflade låseadgangskode - - - + + + Please type the UI lock password: Indtast brugerfladens låseadgangskode: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden bør indeholde mindst 3 bogstaver - + Password update Opdater adgangskode - + The UI lock password has been successfully updated Brugerfladens låseadgangskode blev opdateret - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførelser (%1) - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completion Download færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + Recursive download confirmation Rekursiv download bekræftet - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Global begrænsning for uploadhastighed - + Global Download Speed Limit Global begrænsning af modtagehastighed - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Gammel Python-fortolker - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-version (%1) er forældet. Opgrader venligst til seneste version så søgemotorerne fungerer. Den ældste anvendelige version er: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-opdatering er tilgængelig - + A new version is available. Do you want to download %1? En ny version er tilgængelig. Vil du downloade %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruger allerede den seneste qBittorrent-version - + Undetermined Python version Kunne ikke fastslå Python-version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Vil du downloade %1? Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du foresætte med deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen via URL'en '%1', årsag: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python fundet i %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kunne ikke afklare din Python-version (%1). Søgemotor er deaktiveret. - - + + Missing Python Interpreter Mangler Python fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python er krævet for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python er krævet for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen opdateringer er tilgængelige. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates - &Kontroller om der er opdateringer + &Søg efter opdateringer - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manuel ændring af tilstand for hastighedsbegrænsninger. Planlæggeren er deaktiveret. + Manuel ændring af tilstand for hastighedsbegrænsninger. Planlæggeren er deaktiveret. - + Checking for Updates... - Kontrollerer om der er opdateringer... + Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background - Tjekker allerede for program opdateringer i baggrunden + Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Python found in '%1' Python fundet i '%1' - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kunne ikke downloades pga: %1. Installer venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-overførselsfejl - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [H: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Luk qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -3336,7 +3396,7 @@ Installer venligst manuelt. Cayman Islands - Caymanøyene + Caymanøerne @@ -3706,7 +3766,7 @@ Installer venligst manuelt. Suriname - Suriname + Surinam @@ -4232,57 +4292,57 @@ Installer venligst manuelt. Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal af artikler pr. feed: - + min min - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk downloader for RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + Web User Interface (Remote control) Web-grænseflade (fjernstyring) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af web-grænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -4588,23 +4648,23 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Authentication Identifikation - - + + Username: Brugernavn: - - + + Password: Adgangskode: @@ -4626,7 +4686,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Brug UPnP/NAT PMP port-viderstilling fra min router + Brug UPnP/NAT PMP port-videresendelse fra min router @@ -4695,7 +4755,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Port: Port: @@ -4707,7 +4767,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Use proxy for peer connections - Brug proxy til peer-forbindelser + Brug proxy til modpartsforbindelser @@ -4717,7 +4777,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS-feeds, søgemotor softwareopdateringer og alt andet end torrent-overførsler og relaterede handlinger (såsom peer-udvekslinger) vil bruge en direkte forbindelse + RSS-feeds, søgemotor softwareopdateringer og alt andet end torrent-overførsler og relaterede handlinger (såsom modpartsudvekslinger) vil bruge en direkte forbindelse @@ -4824,7 +4884,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Apply rate limit to peers on LAN - Anvend hastighedsgræsne til peers på LAN + Anvend hastighedsbegrænsninge til modparter på LAN @@ -4839,7 +4899,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Apply rate limit to µTP protocol - Anvend hastighedsgræsne til µTP-protokol + Anvend hastighedsbegrænsninge til µTP-protokol @@ -4849,27 +4909,27 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Aktivér DHT (decentraliseret netværk) netværk for at finde flere peers + Aktivér DHT (decentraliseret netværk) netværk for at finde flere modparter Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Udveksel peers med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) + Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Aktivere Peer Udveksling (PeX) for at finde flere peers + Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter Look for peers on your local network - Søg efter peers på lokalt netværk + Søg efter modparter på lokalt netværk Enable Local Peer Discovery to find more peers - Aktivér søgning efter peers på det lokale netværk + Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter @@ -4952,52 +5012,52 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Brug UPnP/NAT-PMP til viderstilling af port fra min router + Brug UPnP/NAT-PMP til videresendelse af porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Import SSL Certificate Importér SSL-certifikat - + Key: Nøgle: - + Import SSL Key Importér SSL-nøgle - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentificering for localhost - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -5244,7 +5304,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos peer snubbed - peer afbrudt + modpart afbrudt @@ -5264,12 +5324,12 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos peer from PEX - peer fra PEX + modpart fra PEX peer from DHT - peer fra DHT + modpart fra DHT @@ -5284,7 +5344,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos peer from LSD - peer fra LSD + modpart fra LSD @@ -5365,13 +5425,13 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Add a new peer... - Tilføj ny peer... + Tilføj ny modpart... Ban peer permanently - Bandlys peer permanent + Bandlys modpart permanent @@ -5386,13 +5446,13 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Manually banning peer '%1'... - Udelukket peer %1 manuelt... + Udelukket modpart '%1' manuelt... Peer addition - Tilføjelse af peer + Tilføjelse af modpart @@ -5407,7 +5467,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Some peers could not be added. Check the Log for details. - Nogle modparter kunne ikke tilføjes. Kontroller loggen for detaljer. + Nogle modparter kunne ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. @@ -5417,7 +5477,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Er du sikker på, at du vil bandlyse de valgte peers permanent? + Er du sikker på, at du vil bandlyse de valgte modparter permanent? @@ -5530,7 +5590,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrenst fra disse søgemotorer. + Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra disse søgemotorer. @@ -5545,7 +5605,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Check for updates - Tjek for opdateringer + Søg efter opdateringer @@ -5648,7 +5708,7 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - Beklager, kunne ikke kontrollere for opdateringer til plugin. %1 + Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1 @@ -5722,27 +5782,27 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' findes ikke - + '%1' does not point to a directory '%1' peger ikke til en mappe - + '%1' does not point to a file '%1' peger ikke til en fil - + Does not have read permission in '%1' Har ikke læsetilladelse i '%1' - + Does not have write permission in '%1' Har ikke skrivetilladelse i '%1' @@ -5808,7 +5868,7 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Peers - Peers + Modparter @@ -5882,7 +5942,7 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Peers: - Peers: + Modparter: @@ -6107,7 +6167,7 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Filter files... - Filtrér filer... + Filtrer filer... @@ -6161,19 +6221,19 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Din IP-adresse blev udelukket efter for mange mislykket forsøg. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Error: Could not add torrent to session. Fejl: Kunne ikke tilføje torrent til session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fejl: Kunne ikke oprette midlertidig fil. @@ -6189,10 +6249,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 skal angive den korrekte port (1 til 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6236,42 +6292,30 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3' - - Displays program version and exit - Viser programversion og afslutter - - - Displays this help message and exit - Viser denne hjælp-meddelelse og afslutter - port port - - Changes the Web UI port - Skifter web-grænsefladens port - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 skal angive en gyldig port (1 til 65535). Display program version and exit - + Vis programversion og afslut Display this help message and exit - + Vis hjælpmeddelelse og afslut Change the Web UI port - + Skift web-grænsefladeporten @@ -6318,25 +6362,17 @@ Disse plugins blev dog koble fra. files or URLs - + filer eller URL'er Download the torrents passed by the user - + Download torrents som brugeren har givet Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - filer eller URL'er - - - Downloads the torrents passed by the user - Downloader torrents givet af brugeren + Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent. @@ -6378,10 +6414,6 @@ Disse plugins blev dog koble fra. Download first and last pieces first Start med at downloade første og sidste stykker - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Angiv hvorvidt "Tilføj ny torrent"-dialogen åbner når der tilføjes en ny torrent. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6445,7 +6477,7 @@ Ingen yderlige notitser vil blive givet. I Agree - Jeg Acceptere + Jeg acceptere @@ -6662,17 +6694,17 @@ Ingen yderlige notitser vil blive givet. Kan ikke slette rodmappe. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ukorrekt RSS-elementsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-element med givne sti findes allerede: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Forældermappe findes ikke: %1. @@ -6874,82 +6906,87 @@ Ingen yderlige notitser vil blive givet. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Ukendt filformat for søgemotor-plugin. - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere version af dette plugin er allerede installeret. - - + + Plugin is not supported. Plugin er ikke understøttet. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Kunne ikke download plugin-filen. %1 - + An incorrect update info received. En forkert opdateringsinformation blev modtaget. - + All categories Alle kategorier - + Movies Film - + TV shows TV-shows - + Music Musik - + Games Spil - + Anime Tegneserier - + Software Programmer - + Pictures Billeder - + Books Bøger + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6962,77 +6999,77 @@ Ingen yderlige notitser vil blive givet. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - + Search engine Søgemaskine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavne - + Everywhere Overalt - + Searching... Søger... - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search aborted Søgning afbrudt - + An error occurred during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results Søgningen gav intet resultat - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -7385,57 +7422,57 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, 6 timer - + Select Graphs Vælg grafer - + Total Upload Samlet upload - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Payload upload - + Payload Download Payload download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -7455,7 +7492,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Total peer connections: - Samlet peer-forbindelser: + Samlet modpartsforbindelser: @@ -7736,32 +7773,32 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Slet torrents - + New Tag Nyt mærkat - + Tag: Mærkat: - + Invalid tag name Ugyldigt mærkatnavn - + Tag name '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Tag exists Mærkatet findes - + Tag name already exists. Mærkatnavnet findes allerede. @@ -7769,32 +7806,32 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TorrentContentModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremgang - + Download Priority Downloadprioritet - + Remaining Tilbage - + Availability Tilgængelighed @@ -8038,7 +8075,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peers + Modparter @@ -8265,7 +8302,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Peers - Peers + Modparter @@ -8637,10 +8674,6 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Add Tags Tilføj mærkater - - Remove Tags - Fjern mærkater - Remove All Tags @@ -8734,7 +8767,7 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Copy hash - + Kopiér hash @@ -8779,11 +8812,6 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. Add / assign multiple tags... Tilføj... - - Remove... - Remove multiple tags... - Fjern... - Remove All @@ -8874,12 +8902,12 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Web-grænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn @@ -9173,22 +9201,22 @@ Kategorinavn må ikke indeholde '//'-sekvens. %1 m - + Working Arbejder - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Endnu ikke kontaktet diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index f784a6add..cc8193c0e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O-Fehler @@ -241,19 +241,19 @@ Kein Name eingegeben oder der Name enthält ungültige Zeichen - bitte anderen Namen wählen. - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar @@ -371,22 +371,22 @@ Grund: %2 Priorität - + Invalid metadata Ungültige Metadaten - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Download Error Downloadfehler @@ -394,199 +394,255 @@ Grund: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Größe des Plattencache zum Schreiben - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - + + (disabled) + + + + (auto) (automatisch) - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Disk-Cache - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + Strict super seeding Striktes Super Seeding - + Network Interface (requires restart) Netzwerk Interface (Neustart benötigt) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optionale IP-Adresse zum Verwenden (erfordert Neustart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt) - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Das Tracker-Favicon herunterladen - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm remove all tags Wirklich alle Tags entfernen? - + Always announce to all trackers Immer bei allen Trackern anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximale Anzahl halboffener Verbindungen [0: Unbegrenzt] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers - + Check for software updates Auf Softwareaktualisierungen prüfen - + Use system icon theme Systemsymbolthema verwenden @@ -1001,313 +1057,318 @@ Grund: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Eingebetteter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetteter Tracker [AUS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters zu lauschen: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen - + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] - - - - + + + + ON EIN - - - - + + + + OFF AUS - + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte keine lokale %1-Adresse zum Lauschen finden - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent konnte nicht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters lauschen. Grund: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ein E/A-Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lauscht erfolgreich auf Netzwerkadapter %1 Port %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Grund: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' konnte nicht verschoben werden. Grund: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Grund: %2 Torrents löschen - + New Category Neue Kategorie - + Category: Kategorie: - + Invalid category name Ungültiger Kategorienname - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Der Kategoriename darf nicht mit '/' anfangen oder enden. Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. - - + + Category exists Kategorie vorhanden - + Category name already exists. Kategorienname bereits vorhanden. - + Subcategory name already exists in selected category. Unterkategorienname ist in ausgewählter Kategorie bereits vorhanden. @@ -1853,7 +1914,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Speicherort setzen @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -2243,260 +2304,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + Filter torrent list... Torrent-Liste filtern ... - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Transfers Übertragungen - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - - + + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - - + + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Password update Passwort aktualisieren - + The UI lock password has been successfully updated Das Passwort zum Sperren des qBittorrent-Bildschirms wurde erfolgreich aktualisiert - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completion Download beendet - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Veralteter Python-Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.9 / 3.3.0 aktualisiert werden. - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + A new version is available. Do you want to download %1? Eine neue Version ist verfügbar. Auf Version %1 aktualisieren? - + Already Using the Latest qBittorrent Version qBittorrent ist auf Letztstand! - + Undetermined Python version Unbekannte Version von Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2566,151 @@ Auf Version %1 aktualisieren? Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python gefunden in %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Konnte Python-Version nicht feststellen (%1). Suchmaschine wurde deaktiviert. - - + + Missing Python Interpreter Fehlender Python-Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - + No updates available. You are already using the latest version. Es ist keine Aktualisierung verfügbar da bereits die neueste Version verwendet wird. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manueller Wechsel der Verhältnisbegrenzung. Steuerprogramm ist deaktiviert. + Manueller Wechsel der Verhältnisbegrenzung. Steuerprogramm ist deaktiviert. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Python found in '%1' Python in '%1' gefunden - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -4230,57 +4290,57 @@ Bitte manuell installieren. Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - + min Min. - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -4588,23 +4648,23 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Authentication Authentifizierung - - + + Username: Benutzername: - - + + Password: Passwort: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Port: Port: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Entfernen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Import SSL Certificate SSL-Zertifikat importieren - + Key: Schlüssel: - + Import SSL Key SSL-Schlüssel importieren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Bypass authentication for localhost Authentifizierung für Localhost umgehen - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -5722,27 +5782,27 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' existiert nicht - + '%1' does not point to a directory '%1' ist kein Zielverzeichnis - + '%1' does not point to a file '%1' ist keine Zieldatei - + Does not have read permission in '%1' Keine Leseberechtigung für '%1' - + Does not have write permission in '%1' Keine Schreibberechtigung für '%1' @@ -6161,19 +6221,19 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Die IP-Adresse wurde wegen zu vieler Authentifizierungsversuche gebannt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Error: Could not add torrent to session. Fehler: Konnte Torrent in dieser Sitzung nicht hinzufügen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-Fehler: Konnte temporäre Datei nicht erstellen. @@ -6189,10 +6249,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 muss den richtigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6236,42 +6292,30 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3' - - Displays program version and exit - Zeit die Programmversion und beendet. - - - Displays this help message and exit - Zeit die Hilfe an und beendet. - port Port - - Changes the Web UI port - Ändert den Webinterface-Port - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. Display program version and exit - + Zeige die Programmversion und beende. Display this help message and exit - + Zeige diese Hilfe und beende. Change the Web UI port - + Ändere den Webinterface-Port @@ -6318,25 +6362,17 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. files or URLs - + Dateien oder URLs Download the torrents passed by the user - + Lade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - Dateien oder URLs - - - Downloads the torrents passed by the user - Lädt die vom Benutzer übergebenen Torrents herunter + Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet. @@ -6378,10 +6414,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Legt fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog startet beim hinzufügen eines Torrents. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6663,17 +6695,17 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden. - + Incorrect RSS Item path: %1. Falscher RSS-Item-Pfad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Der RSS-Feed besteht schon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Verzeichnis existiert nicht: %1. @@ -6875,82 +6907,87 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. - + A more recent version of this plugin is already installed. Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. - - + + Plugin is not supported. Plugin wird nicht unterstützt. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - + An incorrect update info received. Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. - + All categories Alle Kategorien - + Movies Filme - + TV shows TV-Sendungen - + Music Musik - + Games Spiele - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Bilder - + Books Bücher + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6963,77 +7000,77 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< SearchTab - + Name i.e: file name Dateiname - + Size i.e: file size Dateigröße - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Suchmaschine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Ergebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>): - + Torrent names only Nur Torrent-Namen - + Everywhere Überall - + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -7386,57 +7423,57 @@ Wähle den "Suchplugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu insta 6 Stunden - + Select Graphs Grafik auswählen - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -7737,32 +7774,32 @@ Wähle den "Suchplugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu insta Torrents löschen - + New Tag Neues Label - + Tag: Label: - + Invalid tag name Ungültiger Labelname - + Tag name '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Tag exists Label existiert - + Tag name already exists. Labelname existiert bereits. @@ -7770,32 +7807,32 @@ Wähle den "Suchplugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu insta TorrentContentModel - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - + Download Priority Download-Priorität - + Remaining Verbleibend - + Availability Verfügbarkeit @@ -8638,10 +8675,6 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.Add Tags Label hinzufügen - - Remove Tags - Label entfernen - Remove All Tags @@ -8735,7 +8768,7 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. Copy hash - + Prüfsumme kopieren @@ -8780,11 +8813,6 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.Add / assign multiple tags... Hinzufügen ... - - Remove... - Remove multiple tags... - Entfernen ... - Remove All @@ -8875,12 +8903,12 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename @@ -9174,22 +9202,22 @@ Der Kategoriename darf die Zeichenkette '//' nicht enthalten.%1 Min - + Working Arbeitet - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Arbeitet nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 4846ccbb1..26a12cdc7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Σφάλμα I/O @@ -241,19 +241,19 @@ Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Προτεραιότητα - + Invalid metadata Μη έγκυρα μεταδεδομένα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Μέγεθος προσωρινής μνήμης εγγραφής στο δίσκο - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - + + (disabled) + + + + (auto) (αυτόματο) - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + libtorrent Section Τμήμα libtorrent - + s seconds δ - + Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου - + Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes λ - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - + Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm remove all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Check for software updates Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού - + Use system icon theme Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - + Couldn't save '%1.torrent' Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 - + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] - - - - + + + + ON ON - - - - + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Το '%1' είναι σε συνέχιση. (γρήγορη συνέχιση) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Εξωτερική IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Διαγραφή torrents - + New Category Νέα Κατηγορία - + Category: Κατηγορία: - + Invalid category name Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. Το όνομα κατηγορίας δεν πρέπει να περιέχει την αλληλουχία '//'. - - + + Category exists Η κατηγορία υπάρχει - + Category name already exists. Το όνομα της κατηγορίας υπάρχει ήδη - + Subcategory name already exists in selected category. Το όνομα της υποκατηγορίας υπάρχει ήδη στην επιλεγμένη κατηγορία. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Filter torrent list... Φίλτρο λίστας torrent… - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Transfers Μεταφορές - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - - + + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού - - - + + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + Password update Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης - + The UI lock password has been successfully updated Ο κωδικός κλειδώματος του UI Ιστού ενημερώθηκε επιτυχώς - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το Torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Παλιός Διερμηνέας Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη. Θέλετε να την κατεβάσετε %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent - + Undetermined Python version Απροσδιόριστη έκδοση Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,147 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Βρέθηκε Python σε %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Αδυναμία προσδιορισμού της έκδοσης της Python σας (%1). Η μηχανή αναζήτησης είναι απενεργοποιημένη. - - + + Missing Python Interpreter Έλλειψη Διερμηνέα Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Python found in '%1' Βρέθηκε Python στο '%1' - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -4232,57 +4288,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4291,12 +4347,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4584,23 +4640,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - + + Username: Όνομα χρήστη: - - + + Password: Κωδικός: @@ -4691,7 +4747,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Θύρα: @@ -4948,52 +5004,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Αφαίρεση επιλεγμένων - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Import SSL Certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + Key: Κλειδί: - + Import SSL Key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Bypass authentication for localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για localhost - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -5717,27 +5773,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6156,19 +6212,19 @@ Those plugins were disabled. Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το «%1» δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί το torrent στην συνεδρία. - + I/O Error: Could not create temporary file. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού αρχείου. @@ -6184,10 +6240,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - Το %1 πρέπει να προσδιορίζει τη σωστή θύρα (1 έως 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6313,10 +6365,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Κάνει λήψη των torrents που δόθηκαν απο τον χρήστη - Options when adding new torrents: @@ -6637,17 +6685,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6849,82 +6897,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. - + A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του πρόσθετου έχει ήδη εγκατασταθεί. - - + + Plugin is not supported. Το πρόσθετο δεν υποστηρίζεται. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία λήψης αρχείου πρόσθετου. %1 - + An incorrect update info received. Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. - + All categories Όλες οι κατηγορίες - + Movies Ταινίες - + TV shows Τηλεοπτικές σειρές - + Music Μουσική - + Games Παιχνίδια - + Anime Ανιμέ - + Software Λογισμικό - + Pictures Εικόνες - + Books Βιβλία + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6937,77 +6990,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Όνομα - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Διαμοιραστές - + Leechers i.e: Number of partial sources Αποδέκτες - + Search engine Μηχανή αναζήτησης - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>): - + Torrent names only Μόνο ονόματα torrents - + Everywhere Παντού - + Searching... Γίνεται αναζήτηση… - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted Η αναζήτηση ματαιώθηκε - + An error occurred during search... Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια της αναζήτησης... - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Column visibility Ορατότητα στήλης @@ -7359,57 +7412,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Ώρες - + Select Graphs Επιλέξτε Γραφήματα - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -7710,32 +7763,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7743,32 +7796,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + Download Priority Προτεραιότητα Λήψης - + Remaining Απομένουν - + Availability @@ -8839,12 +8892,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -9138,22 +9191,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1λ - + Working Λειτουργεί - + Updating... Ενημερώνεται… - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 5cf5464d3..26d4776c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size - + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates - + Use system icon theme @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show - + Check for program updates @@ -2240,258 +2301,258 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Execution Log - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2499,149 +2560,144 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4221,57 +4277,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4280,12 +4336,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4573,23 +4629,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -4680,7 +4736,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4937,52 +4993,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5705,27 +5761,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6144,18 +6200,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6614,17 +6670,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6826,82 +6882,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6914,77 +6975,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7336,57 +7397,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7687,32 +7748,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7720,32 +7781,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name - + Size - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -8814,12 +8875,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9113,22 +9174,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 73d69cf75..62c34729a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O Error @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Not available @@ -382,22 +382,22 @@ Error: %2 Priority - + Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -405,199 +405,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -1052,313 +1108,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1367,17 +1428,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1438,40 +1499,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2336,12 +2397,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2356,259 +2417,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. If you like qBittorrent, please donate! - + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2616,134 +2677,133 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. + Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -2754,17 +2814,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4344,57 +4404,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4403,12 +4463,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4696,23 +4756,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -4803,7 +4863,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5060,52 +5120,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5828,27 +5888,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6279,18 +6339,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6820,17 +6880,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7094,82 +7154,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7182,77 +7247,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -7604,57 +7669,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7967,32 +8032,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8000,32 +8065,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -9138,12 +9203,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9565,22 +9630,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index b71ade660..36e9c0347 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -211,7 +211,7 @@ - + I/O Error I/O Error @@ -245,19 +245,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available @@ -386,22 +386,22 @@ Error: %2 Priority - + Invalid metadata Invalid metadata - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Download Error Download Error @@ -409,199 +409,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + libtorrent Section libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -1056,313 +1112,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1371,17 +1432,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1442,40 +1503,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2344,12 +2405,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2364,259 +2425,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. If you like qBittorrent, please donate! - + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2624,134 +2685,133 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. + Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -2762,17 +2822,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4352,57 +4412,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4411,12 +4471,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4704,23 +4764,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -4811,7 +4871,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5068,52 +5128,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5836,27 +5896,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6287,18 +6347,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6828,17 +6888,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7102,82 +7162,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7190,77 +7255,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -7612,57 +7677,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7975,32 +8040,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8008,32 +8073,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -9146,12 +9211,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9573,22 +9638,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 7df260ab6..e0a802b9b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Eneliga eraro @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Prioritato - + Invalid metadata Malvalidaj metadatenoj - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Download Error Elŝuta eraro @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Grando de la diska skriba kaŝmemoro - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - + + (disabled) + + + + (auto) (aŭtomata) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding Strikte superfondsendi - + Network Interface (requires restart) Retinterfaco (nepras relanĉi) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aŭdu per adreso IPv6 (nepras relanĉi) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Ĉiam konekti al ĉiuj spuriloj - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimuma nombro da duon-malfermitaj konektoj [0: Senlime] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo - + Check for software updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Use system icon theme Uzi sisteman bildsimbolaron @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Enigita spurilo [ŜALTITA] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Enigita spurilo [MALŜALTITA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-fonta elserĉo malsukcesis kun la URL-adreso: '%1', mesaĝo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' estis forigita de la transmetlisto kaj diskilo. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foriĝis de la transmetlisto. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ne trovis lokan adreson de %1 por aŭskulti - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent ne eblis aŭskulti per iu ajn interfaco pordo: %1. Kialo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' reaktiviĝis. (rapida reaktiviĝo) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Eneliga eraro okazis, '%1' paŭzis. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sukcese aŭskultantas per interfaco %1 pordo: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstera IP-adreso: %1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ne eblis movigi la torenton: '%1'. Kial: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 Forigi la torentojn - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -2240,258 +2301,258 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + Filter torrent list... Filtri la torentliston... - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Transfers Transmetoj - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - - + + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - - + + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + The password should contain at least 3 characters La pasvorto devus enhavi almenaŭ 3 signojn - + Password update Pasvortĝisdatigado - + The UI lock password has been successfully updated La UI-ŝlosa pasvorto sukcese ĝisdatiĝis - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Search Serĉu - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Elŝutfino - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + Global Upload Speed Limit Malloka Alŝutrapidlimo - + Global Download Speed Limit Malloka Elŝutrapidlimo - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Malnova Pitona interpretilo - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata - + Undetermined Python version Pitona versio ne estas determinita - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2500,151 +2561,146 @@ Do you want to download %1? Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Manka Pitona interpretilo - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Python found in '%1' Pitono trovita en '%1' - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -4224,57 +4280,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4283,12 +4339,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4576,23 +4632,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Uzantnomo: - - + + Password: Pasvorto: @@ -4683,7 +4739,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4940,52 +4996,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5708,27 +5764,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6147,19 +6203,19 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eraro: '%1' ne estas valida torentdosiero. - + Error: Could not add torrent to session. Eraro: Ne eblis aldoni la torenton al la seanco. - + I/O Error: Could not create temporary file. Eneliga Eraro: Ne eblis krei provizoran dosieron. @@ -6175,10 +6231,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 nepras specifi la ĝustan pordon (de 1 al 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6304,10 +6356,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Elŝutas la torentojn, kiuj estas aprobitaj de la uzanto - Options when adding new torrents: @@ -6626,17 +6674,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6838,82 +6886,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. Kromprogramo ne subtenatas. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Ĉiuj kategorioj - + Movies Filmoj - + TV shows Televidserioj - + Music Muziko - + Games Ludoj - + Anime Animeo - + Software Programaroj - + Pictures Bildoj - + Books Libroj + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6926,77 +6979,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Nomo - + Size i.e: file size Grando - + Seeders i.e: Number of full sources Fontoj - + Leechers i.e: Number of partial sources Ricevantoj - + Search engine Serĉilo - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7348,57 +7401,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 horoj - + Select Graphs Elekti grafeojn - + Total Upload Tuta alŝutrapido - + Total Download Tuta elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -7699,32 +7752,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Forigi la torentojn - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7732,32 +7785,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nomo - + Size Grando - + Progress Progreso - + Download Priority Elŝut-prioritato - + Remaining Restanta - + Availability @@ -8826,12 +8879,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9125,22 +9178,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1m - + Working Funkciante - + Updating... Ĝisdatiĝante... - + Not working Nefunkciante - + Not contacted yet Ne jam kontaktiĝis diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 2736205e6..b7983f7a0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Error de I/O @@ -241,19 +241,19 @@ El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible @@ -372,22 +372,22 @@ Error: %2 Prioridad - + Invalid metadata Metadatos inválidos - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Download Error Error de descarga @@ -395,199 +395,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamaño de la caché de escritura - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver países de los pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + Strict super seeding Super-Siembra - + Network Interface (requires restart) Interfaz de red (es necesario reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Dirección IP opcional a escuchar (es necesario reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar) - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm remove all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers Siempre anunciar a todos los trackers - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Sin límite] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado - + Check for software updates Comprobar actualizaciones - + Use system icon theme Usar iconos del tema actual @@ -1002,313 +1058,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. La interfaz de red configurada %1 no es válida - + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' No se pudo guardar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 - + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - + + + + ON Activado - - - - + + + + OFF Desactivado - + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocurrió un error de I/O, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 @@ -1317,17 +1378,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... @@ -1388,22 +1449,22 @@ Error: %2 Eliminar torrents - + New Category Nueva categoría - + Category: Categoría: - + Invalid category name Nombre de la categoría no válido - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1412,18 +1473,18 @@ El nombre de la categoría no debe contener la secuencia '//' El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/' - - + + Category exists La categoría existe - + Category name already exists. El nombre de la categoría ya existe. - + Subcategory name already exists in selected category. El nombre de la subcategoría ya existe en la categoría seleccionada. @@ -1855,7 +1916,7 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría. Set location - + Establecer destino @@ -2225,12 +2286,12 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2245,260 +2306,260 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría.Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Transfers Transferencias - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - - + + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres - + Password update Actualizar contraseña - + The UI lock password has been successfully updated La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Error al agregar torrent: %1 - + Torrent added Torrent agregado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' fue agregado. - + Download completion Descarga completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad de subida global - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad de descarga global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Intérprete de Python antiguo - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Su versión de Python (%1) está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Hay una nueva versión disponible. ¿Desea descargar %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - Ya está utilizando la versión mas reciente de qBittorrent + qBittorrent está actualizado - + Undetermined Python version Versión de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Do you want to download %1? Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python encontrado en %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. No se pudo determinar su versión de Python (%1). Motor de búsqueda deshabilitado. - - + + Missing Python Interpreter Falta el intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Cambio de límites en modo manual. El programador está deshabilitado. + Cambio de límites en modo manual. El programador está deshabilitado. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado en '%1' - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - + min min - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -4588,23 +4648,23 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nombre de usuario: - - + + Password: Contraseña: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Port: Puerto: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Eliminarlos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Clave: - + Import SSL Key Importar clave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Eludir la autenticación para localhost - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -5721,27 +5781,27 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' no existe - + '%1' does not point to a directory '%1' no apunta a un directorio - + '%1' does not point to a file '%1' no apunta a un archivo - + Does not have read permission in '%1' No tiene permiso de lectura en '%1' - + Does not have write permission in '%1' No tiene permiso de escritura en '%1' @@ -6160,19 +6220,19 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Error: No se pudo agregar el torrent a la sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error de I/O: No se pudo crear un archivo temporal. @@ -6188,10 +6248,6 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 debe especificar el puerto correcto (entre 1 y 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperado %1 en la variable del entorno '%2', pero se obtuvo '%3' - - Displays program version and exit - Muestra la versión del programa y sale - - - Displays this help message and exit - Muestra este mensaje de ayuda y sale - port puerto - - Changes the Web UI port - Cambia el puerto de la interfaz Web - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 debe especificar un puerto válido (entre 1 y 65535). Display program version and exit - + Muestra la versión del programa y sale Display this help message and exit - + Muestra este mensaje de ayuda y sale Change the Web UI port - + Cambia el puerto de la interfaz Web @@ -6317,25 +6361,17 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. files or URLs - + archivos o URLs Download the torrents passed by the user - + Descarga los torrents pasados por el usuario Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - archivos o URLs - - - Downloads the torrents passed by the user - Descarga los torrents pasados por el usuario + Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent. @@ -6377,10 +6413,6 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. No se puede eliminar la carpeta raíz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Elemento RSS incorrecto Ruta : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. El canal RSS con la ruta dada ya existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La carpeta no existe: %1. @@ -6873,82 +6905,87 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versión más reciente del plugin ya está instalada. - - + + Plugin is not supported. Plugin no soportado. - + Update server is temporarily unavailable. %1 El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Error al descargar el plugin. %1 - + An incorrect update info received. La información de actualización recibida es incorrecta. - + All categories Todas las categorías - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Juegos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imágenes - + Books Libros + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchTab - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Semillas - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares - + Search engine Motor de búsqueda - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nombres de Torrent - + Everywhere En todas partes - + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -7384,57 +7421,57 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficas - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -7735,32 +7772,32 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Eliminar torrents - + New Tag Nueva etiqueta - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name Nombre de etiqueta no válido - + Tag name '%1' is invalid El nombre de la etiqueta '%1' no es válido - + Tag exists La etiqueta existe - + Tag name already exists. El nombre de la etiqueta ya existe. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TorrentContentModel - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridad de descarga - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidad @@ -8637,10 +8674,6 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. Add Tags Añadir etiquetas - - Remove Tags - Eliminar etiquetas - Remove All Tags @@ -8734,7 +8767,7 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. Copy hash - + Copiar hash @@ -8779,11 +8812,6 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. Add / assign multiple tags... Añadir... - - Remove... - Remove multiple tags... - Eliminar... - Remove All @@ -8874,12 +8902,12 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto @@ -9173,22 +9201,22 @@ El nombre de la categoría no debe comenzar o terminar con '/'. %1m - + Working Trabajando - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index bd2e0b092..3941b19c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error S/I Akatsa @@ -241,19 +241,19 @@ Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina @@ -371,22 +371,22 @@ Akatsa: %2 Lehentasuna - + Invalid metadata Metadatu baliogabeak - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -394,199 +394,255 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Diska idazketa katxe neurria - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - + + (disabled) + + + + (auto) (berez) - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + libtorrent Section libtorrent Atala - + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + Strict super seeding Gain emaritza zorrotza - + Network Interface (requires restart) Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aditu IPv6 helbidetan (beharrezkoa berrabiaraztea) - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm remove all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers Betik iragarri aztarnari guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Gehienezko elkarketa erdi-ireki zenbatekoa [0: Mugagabe] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka - + Check for software updates Egiaztatu software eguneraketak - + Use system icon theme Erabili sistemaren ikur azalgaia @@ -1001,313 +1057,318 @@ Akatsa: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - + Couldn't save '%1.torrent' Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 - + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] - - - - + + + + ON BAI - - - - + + + + OFF EZ - + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Akatsa: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezinezkoa torrenta mugitzea: '%1'. Zergaitia: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira '%1' torrentean. Zergaitia: %2. Berriro egiaztatzen... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Akatsa: %2 Ezabatu torrentak - + New Category Kategoria Berria - + Category: Kategoria: - + Invalid category name Baliogabeko kategoria izena - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategoria izenak ez da hasi/amaitu behar '/'-rekin. Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. - - + + Category exists Kategoria badago - + Category name already exists. Kategoriaren izena badago jadanik. - + Subcategory name already exists in selected category. Azpikategoriaren izena badgo jadanik hautatutako kategorian. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. Set location - + Ezarri kokalekua @@ -2224,12 +2285,12 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -2244,261 +2305,261 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + Filter torrent list... Iragazi torrent zerrenda... - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Transfers Eskualdaketak - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - - + + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - - + + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Password update Sarhitz eguneraketa - + The UI lock password has been successfully updated EI blokeatze sarhitza ongi eguneratu da - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completion Jeisketa osaketa - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Python Interpretea zaharra - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + A new version is available. Do you want to download %1? Bertsio berri bat eskuragarri dago. Nahi duzu %1 jeistea? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - + Undetermined Python version Python bertsioa zehaztugabea - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Nahi duzu %1 jeistea? Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python aurkitu da hemen: %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ezin da zure Python bertsioa (%1) zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta. - - + + Missing Python Interpreter Ez dago Python Interpretea - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Eskuzko maila muga modu aldaketa. Egitarautzailea ezgaituta dago. + Eskuzko maila muga modu aldaketa. Egitarautzailea ezgaituta dago. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Python found in '%1' Python aurkitu da hemen: '%1' - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Mesedez ezarri eskuz. &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - + min min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -4588,23 +4648,23 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Authentication Egiaztapena - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - - + + Password: Sarhitza: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Port: Ataka: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Kendu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Import SSL Certificate Inportatu SSL Egiaztagiria - + Key: Giltza: - + Import SSL Key Inportatu SSL Giltza - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Bypass authentication for localhost Igarotze egiaztapena tokiko-hostalariarentzat - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' ez dago - + '%1' does not point to a directory '%1' ez darama zuzenbide batera - + '%1' does not point to a file '%1' ez darama agiri batera - + Does not have read permission in '%1' Ez du irakur baimenik hemen: '%1' - + Does not have write permission in '%1' Ez du idaz baimenik hemen: '%1' @@ -6160,7 +6220,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. @@ -6168,12 +6228,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. - + Error: Could not add torrent to session. Akatsa: Ezin da torrenta saiora gehitu. - + I/O Error: Could not create temporary file. S/I Akatsa: Ezin da aldibaterako agiria sortu. @@ -6189,10 +6249,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1-k ataka zuzena adierazi behar du (1 eta 65535 artean). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6236,42 +6292,30 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3' - - Displays program version and exit - Programaren bertsioa erakutsi eta irten egiten da - - - Displays this help message and exit - Laguntza mezu hau erakustsi eta irten egiten da - port ataka - - Changes the Web UI port - Aldatu Web EI ataka - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean). Display program version and exit - + Erakutsi programaren bertsioa eta irten Display this help message and exit - + Erakutsi laguntza mezu hau eta irten Change the Web UI port - + Aldatu Web EI ataka @@ -6318,25 +6362,17 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. files or URLs - + agirak edo URL-ak Download the torrents passed by the user - + Jeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - agirak edo url-ak - - - Downloads the torrents passed by the user - Erabiltzaileak pasatutako torrentak jeisten ditu + Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du @@ -6378,10 +6414,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Ezin da erro agiritegia ezabatu. - + Incorrect RSS Item path: %1. RSS gai helburu okerra: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Jadanik badago RSS gaia emandako helburuarekin: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Gaineko agiritegia ez dago: %1 @@ -6873,82 +6905,87 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. - + A more recent version of this plugin is already installed. Jadanik ezarrita dago bilaketa plugin honen bertsio berriago bat. - - + + Plugin is not supported. Plugina ez dago sostengatua - + Update server is temporarily unavailable. %1 Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - + An incorrect update info received. Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. - + All categories Kategoria guztiak - + Movies Filmak - + TV shows Telesailak - + Music Musika - + Games Jolasak - + Anime Animazioa - + Software Softwarea - + Pictures Argazkiak - + Books Liburuak + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchTab - + Name i.e: file name Izena - + Size i.e: file size Neurria - + Seeders i.e: Number of full sources Emaleak - + Leechers i.e: Number of partial sources Izainak - + Search engine Bilaketa gailua - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Emaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik): - + Torrent names only Torrentaren izena bakarrik - + Everywhere Edonon - + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan zehar... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -7384,57 +7421,57 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e 6 Ordu - + Select Graphs Hautatu Grafikoak - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -7735,32 +7772,32 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Ezabatu torrentak - + New Tag Etiketa Berria - + Tag: Etiketa: - + Invalid tag name Etiketa izen baliogabea - + Tag name '%1' is invalid '%1' etiketa izena baliogabea da - + Tag exists Etiketa badago - + Tag name already exists. Etiketa izena badago jadanik. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TorrentContentModel - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - + Download Priority Jeitsiera Lehentasuna - + Remaining Gelditzen da - + Availability Eskuragarritasuna @@ -8636,10 +8673,6 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Add Tags Gehitu Etiketak - - Remove Tags - Kendu Etiketak - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Copy hash - + Kopiatu hasha @@ -8778,11 +8811,6 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. Add / assign multiple tags... Gehitu... - - Remove... - Remove multiple tags... - Kendu... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebEI kokapen ezarpena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - + Incorrect category name Kategoria izen okerra @@ -9172,22 +9200,22 @@ Kategoria izenak ezin du '//' sekuentzia izan. %1m - + Working Lanean - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e87124a90..e1051ed7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O-virhe @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Tärkeysaste - + Invalid metadata - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Download Error Latausvirhe @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Levykirjoituksen välimuistin koko - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - + + (disabled) + + + + (auto) (autom.) - + All addresses - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes min - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) - + Resolve peer host names Selvitä käyttäjien isäntänimet - + Strict super seeding Tiukka super seed - + Network Interface (requires restart) Verkkoliitäntä (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Kuuntele IPv6-osoitetta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates Tarkista ohjelmistopäivitykset - + Use system icon theme Käytä järjestelmän kuvaketeemaa @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' poistettiin listalta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 Poista torrentit - + New Category Uusi kategoria - + Category: Kategoria: - + Invalid category name Virheellinen kategorian nimi - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2240,260 +2301,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + Filter torrent list... - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences - + &Clear Password &Poista salasana - + Transfers Siirrot - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellukseksi? - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - - + + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - - + + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Password update Salasanan päivitys - + The UI lock password has been successfully updated Käyttöliittymän lukitussalasana päivitettiin onnistuneesti - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivinen latausvahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Automaattisesti kyllä - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + A new version is available. Do you want to download %1? Uusi versio saatavilla. Haluatko ladata %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Käytät jo uusinta qBittorentin versiota - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2501,151 +2562,146 @@ Haluatko ladata %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Käyttämääsi Pythonin versiota (%1) ei voitu määrittää. Hakukone on poissa käytöstä. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Python found in '%1' - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -4225,57 +4281,57 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4284,12 +4340,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4577,23 +4633,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Käyttäjätunnus: - - + + Password: Salasana: @@ -4684,7 +4740,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4941,52 +4997,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5710,27 +5766,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6149,19 +6205,19 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-virhe: väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. @@ -6620,17 +6676,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6832,82 +6888,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. Liitännäisestä on jo asennettu uudempi versio. - - + + Plugin is not supported. Liitännäinen ei ole tuettu. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Päivityspalvelimeen ei saada juuri nyt yhteyttä. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Liitännäistiedoston lataus epäonnistui. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Kaikki kategoriat - + Movies Elokuvat - + TV shows TV-ohjelmat - + Music Musiikki - + Games Pelit - + Anime Anime - + Software Ohjelmat - + Pictures Kuvat - + Books Kirjat + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6920,77 +6981,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakajia - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - + Search engine Hakukone - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished Haku valmis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -7342,57 +7403,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 tuntia - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7693,32 +7754,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Poista torrentit - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7726,32 +7787,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - + Download Priority Latauksen tärkeysaste - + Remaining Jäljellä - + Availability @@ -8820,12 +8881,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9119,22 +9180,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 min - + Working Toiminnassa - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 51100d409..128f56db6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Erreur E/S @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible @@ -371,22 +371,22 @@ Erreur : %2 Priorité - + Invalid metadata Metadata invalides. - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -394,199 +394,255 @@ Erreur : %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Taille du cache disque - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - + + (disabled) + + + + (auto) (automatique) - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir documentation - + libtorrent Section Section libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Afficher le pays des pairs (GeoIP) - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + Strict super seeding Super-partage strict - + Network Interface (requires restart) Interface réseau (redémarrage requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresse IP optionnelle à laquelle se relier (Redémarrage requis) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Écouter sur l’adresse IPv6 (redémarrage requis) - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm remove all tags Confirmez la suppression de tous les tags - + Always announce to all trackers Toujours contacter tous les trackers - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre maximum de connexions à moitié ouvertes [0 : Illimité] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré - + Check for software updates Vérifier les mises à jour du logiciel - + Use system icon theme Utiliser le thème d'icônes du système @@ -1001,313 +1057,318 @@ Erreur : %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ACTIVÉ] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Le contact de la source URL a échoué pour l'URL : '%1', message : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent ne parvient pas à écouter sur le port %2/%3 de l'interface %1. Motif : %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts et du disque. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter un port d'interface : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 - + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] - - - - + + + + ON ACTIVÉE - - - - + + + + OFF DÉSACTIVÉE - + Local Peer Discovery support [%1] écouverte de pairs sur le réseau local [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent n’a pas trouvé d'adresse locale %1 sur laquelle écouter - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent n'a pas réussi à écouter sur un port d'interface : %1. Motif : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent écoute correctement sur le port %2/%3 de l'interface %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externe : %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Erreur : %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Le torrent '%1' n'a pas pu être déplacé. Motif : %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... La relance rapide du torrent %1 a été rejetée. Motif : %2. Revérification... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Erreur : %2 Supprimer torrents - + New Category Nouvelle catégorie - + Category: Catégorie : - + Invalid category name Nom de catégorie invalide - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Le nom de catégorie ne doit pas commencer/finir par '/'. Le nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. - - + + Category exists Catégorie existe - + Category name already exists. Le nom de catégorie existe déjà. - + Subcategory name already exists in selected category. Le nom de sous-catégorie existe déjà dans la catégorie choisie. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -2243,260 +2304,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + Filter torrent list... Filtrer la liste des torrents… - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Transfers Transferts - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet. Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - - + + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - - + + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Password update Mise à jour du mot de passe - + The UI lock password has been successfully updated Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completion Fin du téléchargement - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Ancien interpréteur Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Votre version de Python (%1) n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + A new version is available. Do you want to download %1? Une nouvelle version est disponible. Souhaitez-vous télécharger %1 ? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent - + Undetermined Python version Version de Python indéterminée - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2566,147 @@ Souhaitez-vous télécharger %1 ? Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python trouvé dans %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossible de déterminer votre version de Python (%1). Moteur de recherche désactivé. - - + + Missing Python Interpreter L’interpréteur Python est absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jou - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Python found in '%1' Python trouvé dans « %1 » - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -4230,57 +4286,57 @@ Veuillez l’installer manuellement. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4289,12 +4345,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4582,23 +4638,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Authentification - - + + Username: Nom d'utilisateur : - - + + Password: Mot de passe : @@ -4689,7 +4745,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port : @@ -4946,52 +5002,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Les supprimer - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate Importer un certificat SSL - + Key: Clé : - + Import SSL Key Importer une clé SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Contourner l'authentification pour localhost - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -5715,27 +5771,27 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6154,19 +6210,19 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Votre adresse IP a été bannie après un nombre excessif de tentatives d'authentification échouées. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erreur : « %1 » n'est pas un fichier torrent valide. - + Error: Could not add torrent to session. Erreur lors de l'ajout du torrent à la session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erreur d'entrée/sortie : le fichier temporaire n'a pas pu être créé. @@ -6182,10 +6238,6 @@ Les greffons en question ont été désactivés. %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 doit spécifier le port correct (1 à 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6311,10 +6363,6 @@ Les greffons en question ont été désactivés. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur - Options when adding new torrents: @@ -6635,17 +6683,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6847,82 +6895,87 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format de fichiers du greffon de recherche inconnu. - + A more recent version of this plugin is already installed. Une version plus récente de ce greffon est déjà installée. - - + + Plugin is not supported. Le greffon n'est pas supporté. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Impossible de télécharger le greffon. %1 - + An incorrect update info received. Une information erronée a été reçue concernant la mise à jour. - + All categories Toutes catégories - + Movies Films - + TV shows Séries TV - + Music Musique - + Games Jeux - + Anime Anime - + Software Logiciels - + Pictures Photos - + Books Livres + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6988,77 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Résultats (affichage <i>%1</i> de <i>%2</i>) : - + Torrent names only Noms de torrent seulement - + Everywhere Partout - + Searching... Recherche... - + Search has finished Recherche terminée - + Search aborted Recherche interrompue - + An error occurred during search... Une erreur s'est produite durant la recherche.. - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat - + Column visibility Visibilité colonne @@ -7357,57 +7410,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 heures - + Select Graphs Sélectionner les graphiques - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -7708,32 +7761,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7741,32 +7794,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + Download Priority Priorité de téléchargement - + Remaining Restant - + Availability @@ -8837,12 +8890,12 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nom de catégorie incorrect @@ -9136,22 +9189,22 @@ Nom de catégorie ne doit pas contenir la séquence '//'.%1min - + Working Fonctionne - + Updating... Mise à jour… - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 17f7164de..bf5cb1dd8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Erro de E/S @@ -238,22 +238,22 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - O nome do ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. + O nome do ficheiro está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel @@ -371,22 +371,22 @@ Erro: %2 Prioridade - + Invalid metadata Metadatos incorrectos - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Download Error Erro de descarga @@ -394,199 +394,255 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamaño da caché de escritura no disco - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + libtorrent Section Sección libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Enable OS cache Activar a caché do SO - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Mostrar os países dos pares (Geoip) - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + Strict super seeding Super sementeira estrita - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necesita reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Enderezo IP opcional ao que ligar (require reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escoitar no enderezo IPv6 (precisa reiniciar) - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm remove all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers Anunciar sempre a todos os localizadores - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexións semi-abertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado - + Check for software updates Comprobar se hai actualizacións - + Use system icon theme Usar o tema das iconas do sistema @@ -1001,313 +1057,318 @@ Erro: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' Non foi posíbel gardar %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 - + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] - - - - + + + + ON ACTIVADO - - - - + + + + OFF DESACTIVADO - + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Eliminado. + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Eliminado. + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent fallou ao escoitar en cada porto da interface: %1. Razón: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Erro: %2 Eliminar os torrents - + New Category Nova categoría - + Category: Categoría: - + Invalid category name Nome incorrecto para categoría - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ O nome da categoría non debe comezar/rematar con «/» O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». - - + + Category exists - A categoría existe + A categoría xa existe - + Category name already exists. O nome da categoría xa existe. - + Subcategory name already exists in selected category. O nome da subcategoría xa existe na categoría seleccionada. @@ -1590,25 +1651,25 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de inicio de rango está mal construída. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de remate de rango está mal construída. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + A liña %1 co filtro de IP está mal construída. Unha IP é IPv4 e a outra é IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + Produciuse unha excepción para o filtro de IP na liña %1. A excepción é: %2 @@ -1742,7 +1803,8 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Nome de categoría incorrecto: +Non use caracteres especiais no nome da categoría. @@ -1853,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Estabelecer a localización @@ -2223,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -2243,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + Filter torrent list... Filtrar a lista de torrents... - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Transfers Transferencias - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - - + + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Password update Actualizar o contrasinal - + The UI lock password has been successfully updated O contrasinal de bloqueo da interface actualizouse correctamente - + Are you sure you want to clear the password? Está seguro de limpar o contrasinal? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completion FInalización da descarga - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Intérprete antigo de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Hai dispoñíbel unha nova versión. Desexa descargar %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Xa usa a última versión do qBittorrent - + Undetermined Python version Versión indeterminada de Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2567,151 @@ Desexa descargar %1? Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Atopouse Python en %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Non foi posíbel determinar a súa versión de Python (%1). Desactivouse o motor de busca. - - + + Missing Python Interpreter Falta o intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Cambio manual do modo de límites de velocidade. O programador está desactivado. + Cambio manual do modo de límites de velocidade. O programador está desactivado. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Python found in '%1' Atopouse Python en %1 - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -4230,71 +4291,75 @@ Instálea manualmente. Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - + min min. - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Lista branca para o filtrado dos valores das cabeceiras dos servidores HTTP. +Co fin de defenderse contra o ataque «DNS rebinding», +deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. + +Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -4582,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nome do usuario: - - + + Password: Contrasinal: @@ -4689,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Porto: @@ -4946,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Eliminalos - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar o certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar a chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Omitir a autenticación no localhost - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -5524,7 +5589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Aviso: asegúrese de cumprir as leis sobre dereitos de autor do seu país cando descargue torrents con calquera destes motores de busca. @@ -5716,27 +5781,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist «%1» non existe - + '%1' does not point to a directory «%1» non apunta cara a un cartafol - + '%1' does not point to a file «%1» non apunta cara a un ficheiro - + Does not have read permission in '%1' Non ten permisos de lectura para «%1» - + Does not have write permission in '%1' Non ten permisos de escritura para «%1» @@ -6155,19 +6220,19 @@ Desactiváronse estes engadidos. O seu enderezo IP bloqueouse despois de moitos intentos de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Non foi posíbel engadir o torrent á sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Non foi posíbel crear o ficheiro temporal. @@ -6183,10 +6248,6 @@ Desactiváronse estes engadidos. %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 debe especificar o porto correcto (1-65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6206,66 +6267,54 @@ Desactiváronse estes engadidos. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Agardábase un número enteiro na variábel de contorno «%1» pero obtívose o «%2» Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - - - - Displays program version and exit - Mostra a versión do programa e sae - - - Displays this help message and exit - Mostra esta mensaxe e sae + Agardábase %1 na variábel de contorno «%2» pero obtívose «%3» port porto - - Changes the Web UI port - Cambia o porto da interface web - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 debe especificar un porto válido (1 a 65535). Display program version and exit - + Mostrar a versión do programa e saír Display this help message and exit - + Mostrar esta axuda e saír Change the Web UI port - + Cambiar o porto da interface web @@ -6297,40 +6346,32 @@ Desactiváronse estes engadidos. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Gardar os ficheiros de configuración en cartafoles qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Acceder aos ficheiros co resumo rápido (fastresume) de libtorrent e facer rutas de ficheiros relativas ao cartafol do perfil Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Atallo para --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + ficheiros ou URL Download the torrents passed by the user - + Descargar os torrents pasados polo usuario Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - ficheiros ou url - - - Downloads the torrents passed by the user - Descargar os torrents indicados polo usuario + Especificar se o diálogo de «Engadir novo torrent» se abre ao engadir un torrent. @@ -6345,7 +6386,7 @@ Desactiváronse estes engadidos. Torrent save path - Ruta onde gardar o torrent + Ruta onde gardar os torrents @@ -6375,7 +6416,7 @@ Desactiváronse estes engadidos. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das bandeiras, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: @@ -6652,17 +6693,17 @@ Non se mostrarán máis avisos. Non é posíbel eliminar o cartafol raíz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ruta incorrecta ao elemento do RSS: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Xa existe un elemento RSS con esa ruta: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. O cartafol pai non existe: %1. @@ -6782,12 +6823,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. Please type a RSS feed URL - Escriba unha url do fluxo rss + Escriba unha URL de fonte RSS Feed URL: - Fonte URL: + URL da fonte: @@ -6864,82 +6905,87 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. - + A more recent version of this plugin is already installed. Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. - - + + Plugin is not supported. O engadido non é compatíbel. - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - + An incorrect update info received. Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º - + All categories Todas as categorías - + Movies Películas - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Xogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imaxes - + Books Libros + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6952,77 +6998,77 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Sementadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares incompletos - + Search engine Motor de busca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nos nomes dos torrents - + Everywhere En todo - + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade de columna @@ -7114,7 +7160,8 @@ Non se mostrarán máis avisos. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Non hai engadidos de busca instalados. +Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela para instalar algún. @@ -7374,57 +7421,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 horas - + Select Graphs Seleccionar gráficos - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -7725,32 +7772,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Eliminar os torrents - + New Tag Etiqueta nova - + Tag: Etiqueta: - + Invalid tag name O nome da etiqueta non é correcto - + Tag name '%1' is invalid - + O nome da etiqueta «%1» non é válido - + Tag exists - A categoría existe + A etiqueta xa existe - + Tag name already exists. O nome da etiqueta xa existe. @@ -7758,32 +7805,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridade da descarga - + Remaining Restante - + Availability Dispoñíbilidade @@ -7835,7 +7882,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create torrent success: - O torrent creouse corrctamente: + Torrent creado: @@ -7968,7 +8015,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Pode separar os grupos / tiers de localizadores cunha liña en branco. + Pode separar os grupos de localizadores cunha liña en branco. @@ -8626,10 +8673,6 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Add Tags Engadir etiquetas - - Remove Tags - Eliminar etiquetas - Remove All Tags @@ -8653,7 +8696,7 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Tag name: '%1' is invalid - + O nome da etiqueta: «%1» non é válido @@ -8723,7 +8766,7 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Copy hash - + Copiar «hash» @@ -8768,11 +8811,6 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Add / assign multiple tags... Engadir... - - Remove... - Remove multiple tags... - Eliminar... - Remove All @@ -8857,18 +8895,18 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Please select a limit method first - + Seleccione primeiro un método para os límites WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Estabelecer localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect category name Nome incorrecto para categoría @@ -8878,22 +8916,22 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». Web UI: https setup successful - + Interface web: o https configurouse correctamente Web UI: https setup failed, fallback to http - + Interface web: produciuse un fallo na configuración do https, vólvese ao http Web UI: Now listening on port %1 - + Interface web: agora está escoitando no porto %1 Web UI: Unable to bind to port %1 - + Interface web: non é posíbel conectar a interface web ao porto %1 @@ -9022,7 +9060,7 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Unha ligazón por liña (acepta ligazóns HTTP, magnet e info-hashes) @@ -9162,22 +9200,22 @@ O nome da categoría non debe conter a secuencia «//». %1 m - + Working Funcionando - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 29a0fea6e..9680bdd5c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error שגיאת קלט-פלט @@ -241,19 +241,19 @@ השם ריק או מכיל תווים אסורים, אנא בחר אחד אחר. - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 עדיפות - + Invalid metadata מטה-נתונים בלתי תקינים - + Parsing metadata... מאבחן מטה-נתונים... - + Metadata retrieval complete אחזור מטה-נתונים הושלם - + Download Error שגיאת הורדה @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size גודל מטמון לכתיבה בדיסק - + MiB מ"ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק שוב טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח לרענון רשימת העברות - + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - + + (disabled) + + + + (auto) (אוטומטי) - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section פלג qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + libtorrent Section פלג libtorrent - + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes דק' - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) פתור מדינות עמיתים (GeoIP) - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + Strict super seeding זריעה קפדנית-על - + Network Interface (requires restart) ממשק רשת (דורש הפעלה מחדש) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) לא חובה - קישור לכתובת IP (דורש הפעלה מחדש) - + Listen on IPv6 address (requires restart) האזן בכתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש) - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד צלמית מועדפים של הגשש - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm remove all tags אשר מחיקת כל התגיות - + Always announce to all trackers הודע תמיד לכל הגששים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] מספר מרבי של חיבורים חצי-פתוחים [0: בלתי מוגבל] - + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לגששים (דורש הפעלה מחדש) - + Enable embedded tracker אפשר גשש מוטמע - + Embedded tracker port פתחה לגשש מוטמע - + Check for software updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Use system icon theme השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] גשש מוטמע [מופעל] - + Failed to start the embedded tracker! נכשל בהתחלת הגשש המוטמע! - + Embedded Tracker [OFF] גשש מוטמע [כבוי] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מצב הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן את החיבור - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. כתובת ממשק הרשת שהוגדרה %1 בלתי תקינה. - + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. לא ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' הוטמעה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב-%1 קבצי המשכה - + Couldn't save '%1.torrent' לא ניתן היה לשמור את '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 חיפוש זורע כתובת נכשל עבור הכתובת: '%1', הודעה: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent נכשל בהאזנה על ממשק %1 פתחה: %2/%3. סיבה: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על כל פתחת ממשק שהיא: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר בלתי תקין: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 - + DHT support [%1] תמיכה ב-DHT [%1] - - - - + + + + ON מופעל - - - - + + + + OFF כבוי - + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent לא מצא כתובת מקומית %1 להאזין עליה - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent נכשל להאזין על כל פתחת ממשק שהיא %1. סיבה: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה-IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה-IP שסופק. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא ניתן היה להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' הומשך. (המשכה מהירה) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 שגיאת ק/פ התרחשה, '%1' הושהה. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. עקב מסנן פתחה. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מאזין בהצלחה על ממשק %1 פתחה: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 כתובת IP חיצונית: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 לא ניתן היה להזיז את טורנט: '%1'. סיבה: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. גדלי הקבצים אינם תואמים לטורנט '%1', משהה את זה. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... המשכת נתונים מהירה נדחתה עבור טורנט '%1'. סיבה: %2. בודק שוב... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 מחק טורנטים - + New Category מדור חדש - + Category: מדור: - + Invalid category name שם בלתי תקין של מדור - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. שם מדור חייב שלא להכיל רצף '//'. - - + + Category exists מדור קיים - + Category name already exists. שם המדור קיים כבר. - + Subcategory name already exists in selected category. שם תת-מדור קיים כבר במדור שנבחר. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + הגדר מיקום @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show הצג - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תכנית @@ -2244,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + Filter torrent list... סנן רשימת טורנטים... - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Transfers העברות - + Torrent file association שיוך קובץ טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם ברצונך לשייך את qBittorrent אל קבצי טורנט וקישורי מגנט? - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - - + + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - - + + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה-UI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמה חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Password update עדכון סיסמה - + The UI lock password has been successfully updated סיסמת נעילת ה-UI עודכנה בהצלחה - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שברצונך לנקות את הסיסמה? - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completion ההורדה הושלמה - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + Global Upload Speed Limit מגבלה כללית של מהירות העלאה - + Global Download Speed Limit מגבלה כללית של מהירות הורדה - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שברצונך לצאת מ-qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - + Old Python Interpreter פרשן פייתון ישן - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישה מזערית: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available עדכון qBittorent זמין - + A new version is available. Do you want to download %1? גרסה חדשה זמינה. האם ברצונך להוריד את %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version אתה משתמש כבר בגרסת qBittorrent האחרונה - + Undetermined Python version גרסת פייתון לא נקבעה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Do you want to download %1? סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם ברצונך להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא ניתן היה להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin פייתון נמצא ב-%1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. לא ניתן היה לקבוע את גרסת פייתון שלך (%1). מנוע חיפוש מושבת. - - + + Missing Python Interpreter פרשן פייתון חסר - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם ברצונך להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש בגרסה העדכנית ביותר. - + &Check for Updates &עדכן - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - שינוי ידני של מצב מגבלות קצב. המתזמן מושבת. + שינוי ידני של מצב מגבלות קצב. המתזמן מושבת. - + Checking for Updates... מחפש עדכונים... - + Already checking for program updates in the background כבר מחפש עדכונים ברקע - + Python found in '%1' פייתון נמצא ב-'%1' - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. כשלון בהורדה של קובץ ההתקנה של פייתון, סיבת הכשלון: %1. אנא התקן אותו ידנית. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקינה - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה בלתי תקינה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ-qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -4231,57 +4291,57 @@ Please install it manually. הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: - + min דק' - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנט RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית... - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4294,12 +4354,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב-HTTPS במקום ב-HTTP - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את שם התחום הדינמי שלי @@ -4587,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication אימות - - + + Username: שם משתמש: - - + + Password: סיסמה: @@ -4694,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: פתחה: @@ -4951,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.הסר אותם - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב-UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: אישור: - + Import SSL Certificate ייבא אישור SSL - + Key: מפתח: - + Import SSL Key ייבא מפתח SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificatesמידע אודות אישורים</a> - + Bypass authentication for localhost עקוף אימות למארח מקומי - + Service: שרות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -5720,27 +5780,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' אינו קיים - + '%1' does not point to a directory '%1' אינו מצביע על סיפרייה - + '%1' does not point to a file '%1' אינו מצביע על קובץ - + Does not have read permission in '%1' אין הרשאת קריאה ב-'%1' - + Does not have write permission in '%1' אין הרשאת כתיבה ב-'%1' @@ -6159,19 +6219,19 @@ Those plugins were disabled. כתובת ה-IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלות. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' אינו קובץ טורנט תקין. - + Error: Could not add torrent to session. שגיאה: לא ניתן היה להוסיף טורנט להפעלה הנוכחית. - + I/O Error: Could not create temporary file. שגיאת ק/פ: לא ניתן היה ליצור קובץ זמני. @@ -6187,10 +6247,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 חייב לציין את הפתחה הנכונה (1 עד 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6234,42 +6290,30 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' צפוי %1 במשתנה סביבה '%2', אך התקבל '%3' - - Displays program version and exit - מציג גרסת תכנית ויוצא - - - Displays this help message and exit - מציג הודעה זו של עזרה ויוצא - port פתחה - - Changes the Web UI port - משנה את פתחת ממשק המשתמש של הרשת - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 חייב לציין פתחה תקפה (1 עד 65535). Display program version and exit - + מציג גרסת תכנית ויוצא Display this help message and exit - + מציג הודעה זו של עזרה ויוצא Change the Web UI port - + משנה את פתחת ממשק המשתמש של הרשת @@ -6316,25 +6360,17 @@ Those plugins were disabled. files or URLs - + קבצים או כתובות Download the torrents passed by the user - + מוריד את הטורנטים שעברו ע"י המשתמש Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - קבצים או כתובות - - - Downloads the torrents passed by the user - מוריד את הטורנטים שעברו ע"י המשתמש + מציין האם דו-השיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. @@ -6376,10 +6412,6 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - מציין האם דו-השיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6660,17 +6692,17 @@ No further notices will be issued. לא ניתן למחוק תיקיית שורש. - + Incorrect RSS Item path: %1. נתיב לא נכון של פריט RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. פריט RSS עם הנתיב שניתן קיים כבר: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. תיקיית הורה אינה קיימת: %1. @@ -6872,82 +6904,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע מנוע חיפוש. - + A more recent version of this plugin is already installed. גרסה חדשה יותר של מתקע זה כבר מותקנת. - - + + Plugin is not supported. המתקע אינו נתמך. - + Update server is temporarily unavailable. %1 שרת העדכון אינו זמין באופן זמני. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 - + An incorrect update info received. מידע שגוי של עדכון התקבל. - + All categories כל המדורים - + Movies סרטים - + TV shows סדרות טלוויזיה - + Music מוזיקה - + Games משחקים - + Anime אנימה - + Software תוכנה - + Pictures תמונות - + Books ספרים + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6960,77 +6997,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name שם - + Size i.e: file size גודל - + Seeders i.e: Number of full sources זורעים - + Leechers i.e: Number of partial sources עלוקות - + Search engine מנוע חיפוש - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results תוצאות (מציג <i>%1</i> מתוך <i>%2</i>): - + Torrent names only שמות טורנט בלבד - + Everywhere בכל מקום - + Searching... מחפש... - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility ראות עמודות @@ -7383,57 +7420,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 שעות - + Select Graphs בחר תרשים - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -7734,32 +7771,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window מחק טורנטים - + New Tag תגית חדשה - + Tag: תגית: - + Invalid tag name שם תגית בלתי תקין - + Tag name '%1' is invalid שם התגית '%1' אינו תקין - + Tag exists תגית קיימת - + Tag name already exists. שם תגית קיים כבר. @@ -7767,32 +7804,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name שם - + Size גודל - + Progress התקדמות - + Download Priority עדיפות הורדה - + Remaining נותר - + Availability זמינות @@ -8635,10 +8672,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags הוסף תגיות - - Remove Tags - הסר תגיות - Remove All Tags @@ -8732,7 +8765,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Copy hash - + העתק גיבוב @@ -8777,11 +8810,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... הוסף... - - Remove... - Remove multiple tags... - הסר... - Remove All @@ -8872,12 +8900,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + הגדרת מיקום WebUI: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect category name שם מדור לא נכון @@ -9171,22 +9199,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 דקות - + Working עובד - + Updating... מעדכן... - + Not working לא עובד - + Not contacted yet לא מחובר עדיין diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 043e8209e..384215e4f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O त्रुटि @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध @@ -382,22 +382,22 @@ Error: %2 प्राथमिकता - + Invalid metadata - + Parsing metadata... मेटाडाटा का पदभंजन हो रहा है... - + Metadata retrieval complete मेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण - + Download Error @@ -405,199 +405,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size डिस्क लेखन कैश साइज - + MiB मेगाबाइट्स - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] - + Recheck torrents on completion टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची ताजा अंतराल - + ms milliseconds मिलिसेकंड्स - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - + + (disabled) + + + + (auto) .(स्वत:) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds सेकंड्स - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश समाप्ति अंतराल - + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes मिनट्स - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें - + Strict super seeding विशूद्ध सूपर सीडिंग - + Network Interface (requires restart) नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) - + Enable embedded tracker एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें - + Embedded tracker port एम्बेडेड ट्रैकर द्वार - + Check for software updates सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - + Use system icon theme सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें @@ -1056,313 +1112,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1371,17 +1432,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1442,40 +1503,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2340,12 +2401,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show दिखायें - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -2360,258 +2421,258 @@ Please do not use any special characters in the category name. यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें! - + Execution Log क्रियान्वयन दैनिकी - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers अंतरण - + Torrent file association टाॅरेंट फाइल का संगठन - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें - - - + + + Please type the UI lock password: कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: - + The password should contain at least 3 characters यह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए - + Password update पासवर्ड अद्यतन करें - + The UI lock password has been successfully updated UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Search खोंजे - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion डाउनलोड समाप्त - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + Recursive download confirmation - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &नहीँ - + &Yes &हाँ - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2619,149 +2680,144 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Python found in '%1' - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password अमान्य पासवर्ड - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें - + Exiting qBittorrent qBittorrent बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -4341,57 +4397,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4400,12 +4456,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4693,23 +4749,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: प्रयोक्ता नाम: - - + + Password: पासवर्ड: @@ -4800,7 +4856,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5057,52 +5113,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5825,27 +5881,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6276,18 +6332,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6817,17 +6873,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7091,82 +7147,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7179,77 +7240,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name नाम - + Size i.e: file size साईज - + Seeders i.e: Number of full sources सभी स्रोतो की संख्या - + Leechers i.e: Number of partial sources आंशिक स्रोतो की संख्या - + Search engine खोज इंजन - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -7601,57 +7662,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7956,32 +8017,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7989,32 +8050,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name नाम - + Size साईज - + Progress प्रगति - + Download Priority - + Remaining बचा हुआ - + Availability @@ -9119,12 +9180,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9546,22 +9607,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1मिनट - + Working कार्यान्वित - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 05b6cb641..ef077a731 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O greška @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Prioritet - + Invalid metadata Nevažeći metapodaci - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Download Error Greška preuzimanja @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Veličina privremene memorije pisanja diska - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + libtorrent Section libtorrent dio - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Razrješi države peerova (GeoIP) - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + Strict super seeding Strogo superseedanje - + Network Interface (requires restart) Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Uvijek obavijesti sve trackere - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalan broj polu-otvorenih veza [0: Neograničeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera - + Check for software updates Provjeri softverska ažuriranja - + Use system icon theme Koristi teme ikona sustava @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Ugrađeni tracker [Uključeno] - + Failed to start the embedded tracker! Neuspjeh kod pokretanja ugrađenog trackera - + Embedded Tracker [OFF] Ugrađeni tracker [Isključeno] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nemoguće spremiti '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL seed traženje neuspješno za URL: '%1', poruka: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nije uspio slušati na sučelju %1 port: %2/%3. Razlog: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjen sa popisa prijenosa i sa tvrdog diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je uklonjen sa liste prijenosa. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na bilo kojem portu sučelja: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nije pronašao %1 lokalnu adresu za slušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nije uspio slušati na bilo kojem portu: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' nastavljen. (brzi nastavak) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O greška, '%1' pauziran. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspješno sluša na sučelju %1 porta: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Vanjski IP: %1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nemoguće maknuti torrent: '%1'. Razlog %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neslaganje veličina datoteka za torrent '%1', pauziranje. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Brzi nastavak podataka je odbijen za torrent '%1'. Razlog: %2. Ponovna provjera... @@ -1386,22 +1447,22 @@ Error: %2 Ukloni torrente - + New Category Nove kategorije - + Category: Kategorija: - + Invalid category name Neispravni naziv kategorije - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1410,18 +1471,18 @@ Naziv kategorije ne smije počinjati ili završavati sa '/'. Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2222,12 +2283,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -2242,260 +2303,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + Filter torrent list... Filtriraj popis torrenta... - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Transfers Prijenosi - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet poveznica. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet poveznicama? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - - + + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - - + + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Password update Ažuriranje lozinke - + The UI lock password has been successfully updated Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Stari Python interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + A new version is available. Do you want to download %1? Nova verzija je dostupna. Želite li preuzeti %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Već koristite posljednju qBittorrent verziju - + Undetermined Python version Nije utvrđena Python verzija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2504,152 +2565,147 @@ Do you want to download %1? Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nemoguće odrediti vašu Python verziju (%1). Pretraživači onemogućeni. - - + + Missing Python Interpreter Nedostaje Python interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Python found in '%1' Python pronađen na '%1' - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -4229,57 +4285,57 @@ Instalirajte ručno. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4288,12 +4344,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4581,23 +4637,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Korisničko ime: - - + + Password: Lozinka: @@ -4688,7 +4744,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4945,52 +5001,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5714,27 +5770,27 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6153,19 +6209,19 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Vaša IP adresa je zabranjena nakon previše neuspješnih pokušaja autentifikacije. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Greška: '%1' nije valjana torrent datoteka. - + Error: Could not add torrent to session. Greška: Nemoguće dodati torrent u sesiju. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Greška: Nemoguće napraviti privremenu datoteku. @@ -6181,10 +6237,6 @@ Ti dodaci su onemogućeni. %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 mora navesti ispravan port (1 do 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6310,10 +6362,6 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Preuzima torrente koje je korisnik dodao - Options when adding new torrents: @@ -6634,17 +6682,17 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6846,82 +6894,87 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Nepoznat format datoteke dodatka za pretraživanje - + A more recent version of this plugin is already installed. Novija verzija ovog dodatka je već instalirana. - - + + Plugin is not supported. Dodatak nije podržan. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Poslužitelj za ažuriranje je privremeno nedostupan. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Neuspjeh u preuzimanju datoteke dodatka. %1 - + An incorrect update info received. Krive informacije o ažuriranju primljene. - + All categories Sve kategorije - + Movies Filmovi - + TV shows TV serije - + Music Glazba - + Games Igre - + Anime Anime - + Software Softver - + Pictures Slike - + Books Knjige + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6934,77 +6987,77 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchTab - + Name i.e: file name Naziv - + Size i.e: file size Veličina - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Tražilica - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazano <i>%1</i> od <i>%2</i>): - + Torrent names only Samo nazivi torrenta - + Everywhere Sve - + Searching... Traženje... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted Pretraga prekinuta - + An error occurred during search... Greška prilikom pretrage... - + Search returned no results Pretraga nije našla rezultate - + Column visibility @@ -7356,57 +7409,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 sati - + Select Graphs Odaberi grafove - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -7707,32 +7760,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ukloni torrente - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7740,32 +7793,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Naziv - + Size Veličina - + Progress Napredak - + Download Priority Prioritet preuzimanja - + Remaining Preostaje - + Availability @@ -8836,12 +8889,12 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9135,22 +9188,22 @@ Naziv kategorije ne smije sadržavati '//' niz. %1m - + Working Radi - + Updating... Ažuriranje... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 4c2e520f6..f532be55c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Almappa létrehozása @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O Hiba @@ -227,33 +227,33 @@ Renaming - + Átnevezés Rename error - + Átnevezési hiba The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, válasszon másikat. - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető @@ -371,22 +371,22 @@ Hiba: %2 Priorítás - + Invalid metadata Érvénytelen metadata - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Download Error Letöltési hiba @@ -394,199 +394,255 @@ Hiba: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Lemez írási gyorsítótár mérete - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Enable OS cache OS cache engedélyezése - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Ügyfelek országának megjelenítése - + Resolve peer host names Host nevek feloldása - + Strict super seeding Szigorú szuper seed - + Network Interface (requires restart) Háltózati csatoló (újraindítást igényel) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön (újraindítás szükséges) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel) - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm remove all tags - + Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers Mindig jelentsen az összes tracker felé - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Félig nyitott kapcsolatok maximális száma [0: Korlátlan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja - + Check for software updates Frissítések keresése - + Use system icon theme Renszer ikon téma használata @@ -647,7 +703,7 @@ Hiba: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + A hordozható mód, és a konkrétan megadott profilkönyvtár kölcsönösen kizárják egymást @@ -1001,313 +1057,318 @@ Hiba: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [BE] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [KI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. A hálózati csatoló beállított címe érvénytelen: %1. - + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. A(z) „%1” nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files A sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva %1 folytatási fájlban - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. A qBittorrentnek nem sikerült a(z) %1 csatoló %2/%3 portján figyelnie. Indok: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen - + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] - - - - + + + + ON BE - - - - + + + + OFF KI - + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' URL seed törölve a(z) '%2' torrentből. - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nem lehet torrentet hozzáadni. Ok: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' folytatva. (gyors folytatás) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O hiba történt, '%1' szüneteltetve. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Hiba: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nem sikerült áthelyezni a torrentet: '%1'. Indok: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Fájl méret nem megfelelő ennél a torrentnél: '%1', szüneteltetés. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Gyors folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. Újraellenőrzés... @@ -1387,40 +1448,40 @@ Hiba: %2 Torrentek törlése - + New Category Új kategória - + Category: Kategória: - + Invalid category name Érvénytelen kategórianév - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. A kategórianév nem tartalmazhat „\” karaktert. A kategórianév nem kezdődhet/végződhet „/” karakterrel. A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. - - + + Category exists A kategória létezik - + Category name already exists. A kategória név már létezik. - + Subcategory name already exists in selected category. Az alkategória név már létezik a kiválasztott kategóriában. @@ -1530,7 +1591,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Unread (%1) - + Olvasatlan (%1) @@ -1547,25 +1608,25 @@ Category name must not contain '//' sequence. ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Tallózás… Choose a file Caption for file open/save dialog - + Válasszon fájlt Choose a folder Caption for directory open dialog - + Válasszon mappát @@ -1582,31 +1643,31 @@ Category name must not contain '//' sequence. IP filter line %1 is malformed. - + A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az IP-tartomány kezdete rosszul formázott. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az IP-tartomány vége rosszul formázott. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + A(z) %1. IP-szűrő sor rosszul formázott. Az egyik vége IPv4, a másik pedig IPv6 cím! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP-szűrő kivétel dobódott a(z) %1. sorban. A kivétel: %2 @@ -1734,33 +1795,34 @@ Category name must not contain '//' sequence. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent a Freenode-on Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Érvénytelen kategórianév: +Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. Unknown - Ismeretlen + Ismeretlen Hard Disk - + Merevlemez Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + A megosztási arány 0 és 9998 között kell legyen. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + A megosztási időkorlát 0 és 525600 perc között kell legyen. @@ -1785,7 +1847,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Felhasználónév @@ -1851,7 +1913,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Hely megadása @@ -2056,7 +2118,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + Állapot&sor @@ -2221,12 +2283,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Mutat - + Check for program updates Frissítések keresése indításkor @@ -2241,261 +2303,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + Filter torrent list... Torrent lista szűrése... - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences - + Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Transfers Átvitelek - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - - + + + UI lock password UI jelszó - - - + + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia - + Password update Jelszó frissítés - + The UI lock password has been successfully updated Az UI jelszó sikeresen frissítve - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” hozzáadva. - + Download completion Elkészült letöltés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + Some files are currently transferring. - + Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - + Old Python Interpreter Elavult Python bővítmény - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A telepített Python verzió (%1) elavult. A legújabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + A new version is available. Do you want to download %1? Egy új verzió érhető el. Frissítés a %1 verzióra? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Már a legújabb verziót használod - + Undetermined Python version Ismeretlen Python verzió - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2503,150 +2565,149 @@ Frissítés a %1 verzióra? I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. Oka: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült letölteni URL címről: '%1', mert: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python észlelve itt %1: %2javascript:; - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nem lehet megállapítani a Python verzióját (%1). A keresőmező ki lett kapcsolva. - - + + Missing Python Interpreter Hiányzó Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A kereső használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Szeretnéd most telepíteni? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de nincs installálva. - + No updates available. You are already using the latest version. Nincs elérhető frissítés. A legfrissebb verziót használod. - + &Check for Updates &Frissítések ellenőrzése - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Átviteli sebességek kézi változtatása. Az ütemező kikapcsolva. - + Checking for Updates... Frissítések keresése... - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Python found in '%1' Python verzió: %1 - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -3775,7 +3836,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Could not decompress GeoIP database file. - + Nem lehet kibontani GeoIP adatbázis fájlt. @@ -4064,7 +4125,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. RSS - + RSS @@ -4188,111 +4249,115 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. Email notification &upon download completion - + E-mail értesítés a letöltés &végén Run e&xternal program on torrent completion - + Külső &program indítása a letöltés végén IP Fi&ltering - + &IP-szűrés Schedule &the use of alternative rate limits - + Alternatív sebesség&korlátok ütemezése &Torrent Queueing - + &Torrent ütemezés minutes - + perc Seed torrents until their seeding time reaches - + Torrent megosztása a megosztási idői lejártáig A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Ezen követők a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader - + RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds - + RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: - + Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: - + A csatornánkénti cikkek legnagyobb száma: - + min - + perc - + RSS Torrent Auto Downloader - + Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... - + Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + Web User Interface (Remote control) - + Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + Server domains: - + Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Fehérlista a HTTP Host fejléc értékek szűrésére. +A DNS újrakötési támadások ellen, +írja be a WebUI kiszolgáló domain neveit. + +Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &HTTPS használata HTTP helyett - + Upda&te my dynamic domain name - + &Dinamikus domain név frissítése @@ -4509,27 +4574,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + A &qBittorrent megjelenítése az értesítési területen &Log file - + &Naplófájl Display &torrent content and some options - + &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése Create subfolder for torrents with multiple files - + Almappa készítése a több fájllal rendelkező torrentekhez De&lete .torrent files afterwards - + A .torrent fájlok &törlése utána @@ -4578,23 +4643,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Hitelesítés - - + + Username: Felhasználónév: - - + + Password: Jelszó: @@ -4685,7 +4750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4717,7 +4782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + &Hitelesítés @@ -4942,52 +5007,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Eltávolítás - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Import SSL Certificate SSL tanusítvány importálása - + Key: Kulcs: - + Import SSL Key SSL kulcs importálása - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Bypass authentication for localhost Hitelesítés mellőzése helyi gép esetén - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -5155,7 +5220,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Beállítások @@ -5587,7 +5652,7 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Plugins installed or updated: %1 - + Telepített vagy frissített bővítmények: %1 @@ -5711,29 +5776,29 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + A(z) „%1” nem létezik - + '%1' does not point to a directory - + A(z) „%1” nem egy könyvtárra mutat - + '%1' does not point to a file - + A(z) „%1” nem egy fájlra mutat - + Does not have read permission in '%1' - + Nincs olvasási jogosultság ezen: „%1” - + Does not have write permission in '%1' - + Nincs írási jogosultság ezen: „%1” @@ -5753,7 +5818,7 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. N/A - N/A + @@ -6101,18 +6166,18 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Renaming - + Átnevezés Rename error - + Átnevezési hiba The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, válasszon másikat. @@ -6150,19 +6215,19 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Az IP címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési kérelmek miatt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrent fájl. - + Error: Could not add torrent to session. Hiba: Nem lehet hozzáadni torrentet a munkamenethez. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Hiba: Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt. @@ -6178,10 +6243,6 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - A %1 helyes portot kell konfiguráljon (1 és 65535 között). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6228,7 +6289,7 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. port - + port @@ -6238,17 +6299,17 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Display program version and exit - + Program verzió megjelenítése és kilépés Display this help message and exit - + Ezen súgó üzenet megjelenítése és kilépés Change the Web UI port - + Web UI port módosítása @@ -6264,23 +6325,23 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + könyvtár Store configuration files in <dir> - + A konfigurációs fájlok tárolása itt: <könyvtár> name - + név Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + A konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<név> könyvtárakban @@ -6295,61 +6356,57 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. files or URLs - + fájlok vagy URL-ek Download the torrents passed by the user - + A felhasználó által engedélyezett torrentek letöltése Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - A felhasználó által engedélyezett torrentek letöltése - Options when adding new torrents: - + Beállítások az új torrentek hozzáadásakor path - + útvonal Torrent save path - + Torrent mentési útvonal Add torrents as started or paused - + Torrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve Skip hash check - Újraellenőrzés kihagyása + Újraellenőrzés kihagyása Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre fog jönni. Download files in sequential order - + Fájlok letöltése sorrendben Download first and last pieces first - Első és utolsó szelet letöltése először + Első és utolsó szeletek letöltése először @@ -6359,7 +6416,7 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. Command line parameters take precedence over environment variables - + A parancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben @@ -6604,7 +6661,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Invalid RSS feed. - + Érvénytelen RSS csatorna. @@ -6612,7 +6669,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Már létezik RSS csatorna a megadott URL-lel: %1. @@ -6631,17 +6688,17 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6651,7 +6708,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Search - Keresés + Keresés @@ -6661,147 +6718,147 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. New subscription - + Új feliratkozás Mark items read - + Elemek olvasottnak jelölése Refresh RSS streams - + RSS csatornák frissítése Update all - + Összes frissítése RSS Downloader... - + RSS letöltő… Torrents: (double-click to download) - + Torrentek: (dupla kattintás a letöltéshez) Delete - Törlés + Törlés Rename... - Átnevezés... + Átnevezés… Rename - Átnevezés + Átnevezés Update - + Frissítés New subscription... - + Új feliratkozás… Update all feeds - + Összes csatorna frissítése Download torrent - + Torrent letöltése Open news URL - + Hír URL megnyitása Copy feed URL - + Csatorna URL másolása New folder... - + Új mappa… Please choose a folder name - + Válasszon mappanevet Folder name: - + Mappanév: New folder - + Új mappa Please type a RSS feed URL - + Írja be az RSS csatorna URL-ét. Feed URL: - + Csatorna URL: Deletion confirmation - + Törlés megerősítése Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Biztosan törli a kiválasztott RSS csatornákat? Please choose a new name for this RSS feed - + Válasszon új nevet ehhez az RSS csatornához New feed name: - + Új csatornanév: Rename failed - + Átnevezés sikertelen Date: - + Dátum: Author: - + Szerző: @@ -6843,82 +6900,87 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Ismeretlen keresőmotor kiegészítő fájlformátum. - + A more recent version of this plugin is already installed. A kiegészítő egy frissebb verziója már telepítve van. - - + + Plugin is not supported. A kiegészítő nem támogatott. - + Update server is temporarily unavailable. %1 A frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem elérhető. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nem sikerült a kiegészítő fájl letöltése. %1 - + An incorrect update info received. Érvénytelen frissítési információ fogadva. - + All categories Összes kategória - + Movies Filmek - + TV shows TV műsorok - + Music Zene - + Games Játékok - + Anime Anime - + Software Szoftver - + Pictures Képek - + Books Könyvek + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6931,77 +6993,77 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchTab - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Feltöltők - + Leechers i.e: Number of partial sources Peerek - + Search engine Kereső oldal - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Eredmény (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítése) - + Torrent names only Csak torrentnevekben - + Everywhere Mindenhol - + Searching... Keresés… - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search aborted Keresés megszakítva - + An error occurred during search... Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility Oszlop megjelenítése @@ -7353,57 +7415,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 óra - + Select Graphs Grafikonok kiválasztása - + Total Upload Összes feltöltés - + Total Download Összes letöltés - + Payload Upload Hasznos Feltöltés - + Payload Download Hasznos Letöltés - + Overhead Upload Többlet Feltöltés - + Overhead Download Többlet Letöltés - + DHT Upload DHT feltöltés - + DHT Download DHT letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker letöltés @@ -7520,7 +7582,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + A qBittorrentet újra kell indítani! @@ -7658,17 +7720,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Címkék All - Összes + Összes Untagged - + Címkézetlen @@ -7676,95 +7738,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Címke hozzáadása… Remove tag - + Címke eltávolítása Remove unused tags - + Nem használt címkék eltávolítása Resume torrents - Torrentek folytatása + Torrentek folytatása Pause torrents - + Torrentek szüneteltetése Delete torrents - Torrentek törlése + Torrentek törlése - + New Tag - + Új címke - + Tag: - + Címke: - + Invalid tag name - + Érvénytelen címkenév - + Tag name '%1' is invalid - + A(z) „%1” címkenév érvénytelen - + Tag exists - + A címke létezik - + Tag name already exists. - + A címkenév már létezik. TorrentContentModel - + Name Név - + Size Méret - + Progress Állapot - + Download Priority Letöltési prioritás - + Remaining Hátramaradt - + Availability - + Elérhetőség @@ -7772,19 +7834,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Torrent létrehozása Torrent creator failed - + Torrent készítés sikertelen Reason: Path to file/folder is not readable. - + Ok: a fájl/mappa útvonala nem olvasható. @@ -7809,17 +7871,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent creator - + Torrent készítő Create torrent success: - + Torrent létrehozása sikeres: Torrent Creator - + Torrent készítő @@ -7829,7 +7891,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Path: - + Útvonal: @@ -7840,108 +7902,108 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select file - + Válasszon fájlt Select folder - + Válasszon mappát Settings - + Beállítások Piece size: - + Szeletméret: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Összes szelet kiszámítása: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privát torrent (nem jelenik meg DHT hálózaton) Start seeding immediately - + Megosztás azonnali elkezdése Ignore share ratio limits for this torrent - + Megosztási korlátok figyelmen kívül hagyása ennél a torrentnél Fields - + Mezők @@ -7952,22 +8014,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Web seed URLs: - + Web seed URL-ek: Tracker URLs: - + Követő URL-ek: Comments: - + Megjegyzések: Progress: - Folyamat: + Folyamat: @@ -8040,7 +8102,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Címkék @@ -8330,7 +8392,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - + Oszlop láthatósága @@ -8502,7 +8564,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Címkék @@ -8603,32 +8665,32 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Add Tags - + Címkék hozzáadása Remove All Tags - + Összes címke eltávolítása Remove all tags from selected torrents? - + Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? Comma-separated tags: - + Vesszővel elválasztott címkék: Invalid tag - + Érvénytelen címke Tag name: '%1' is invalid - + A(z) „%1” címkenév érvénytelen @@ -8698,7 +8760,7 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Copy hash - + Hash másolása @@ -8735,19 +8797,19 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Tags - + Címkék Add... Add / assign multiple tags... - + Hozzáadás… Remove All Remove all tags - + Összes eltávolítása @@ -8790,27 +8852,27 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Use global share limit - + Globális megosztási korlát használata Set no share limit - + Nincs megosztási korlát Set share limit to - + Megosztási korlát beállítása: ratio - + arány minutes - + perc @@ -8822,23 +8884,23 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. No share limit method selected - + Nincs megosztási korlát kiválasztva Please select a limit method first - + Először válasszon korlátozási módszert WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -8904,7 +8966,7 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. List of peers to add (one IP per line): - + Hozzáadandó partnerek (soronként egy IP-cím): @@ -8956,7 +9018,7 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Deletion confirmation - + Törlés megerősítése @@ -8987,12 +9049,12 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Download from URLs - + Letöltés URL-ekről One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Soronként egy hivatkozás (A HTTP hivatkozások, mágnes linkek és az info-hashek támogatottak) @@ -9088,7 +9150,7 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. Normalized Python version: %1 - + Normalizált Python verzió: %1 @@ -9132,22 +9194,22 @@ A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. %1perc - + Working Kapcsolódva - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 0d0f94111..ccef92704 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -211,7 +211,7 @@ - + I/O Error Սխալ @@ -245,19 +245,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ @@ -386,22 +386,22 @@ Error: %2 Առաջ-ը - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -409,199 +409,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Պնակը գրելու պահեստի չափը - + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը - + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Կարգավորման նշանակ-ը - + + (disabled) + + + + (auto) (ինքնա) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes ր - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը - + Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը - + Check for software updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Use system icon theme Օգտ. համակարգային պատկերով թեման @@ -1060,313 +1116,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1375,17 +1436,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1446,40 +1507,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2352,12 +2413,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Ցուցադրել՛ - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները @@ -2372,259 +2433,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ - + Execution Log Բացառության ցանկը - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + Filter torrent list... Զտրել torrent-ների ցանկը.... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Փոխանցումներ - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - - + + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ - + Password update Թարմացնել ծածկագիրը - + The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2632,134 +2693,129 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից @@ -2770,17 +2826,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -4360,57 +4416,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4419,12 +4475,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4712,23 +4768,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Օգտվողը. - - + + Password: Ծածկագիրը. @@ -4819,7 +4875,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5076,52 +5132,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5844,27 +5900,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6295,18 +6351,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6836,17 +6892,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7110,82 +7166,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7198,77 +7259,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Անունը - + Size i.e: file size Չափը - + Seeders i.e: Number of full sources Seed-եր - + Leechers i.e: Number of partial sources Leech-եր - + Search engine Փնտրել - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Սյուների տեսքը @@ -7620,57 +7681,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7983,32 +8044,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8016,32 +8077,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - + Download Priority - + Remaining Մնում է - + Availability @@ -9154,12 +9215,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9568,22 +9629,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1րոպե - + Working Աշխատում է - + Updating... Թարմացվում է... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացնել diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index fc846a58e..3680d6258 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Buat subfolder @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Galat I/O @@ -238,22 +238,22 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nama kosong atau mengandung karakter yang dilarang, silakan pilih nama yang lainnya. - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -371,22 +371,22 @@ Galat: %2 Prioritas - + Invalid metadata Metadata tidak valid - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Download Error Galat Unduh @@ -394,199 +394,255 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Ukuran tembolok penulisan diska - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - + + (disabled) + + + + (auto) (otomatis) - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Singkap negara rekan (GeoIP) - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + Strict super seeding Pembibitan super ketat - + Network Interface (requires restart) Antarmuka Jaringan (wajib memulai ulang) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Mendengarkan alamat IPv6 (wajib memulai ulang) - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Favicon pelacak unduhan - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm remove all tags - + Konfirmasi buang semua tag - + Always announce to all trackers Selalu umumkan ke semua pelacak - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Jumlah maksimum koneksi terbuka-setengah [0: Tidak terbatas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam - + Check for software updates Periksa pemutakhiran program - + Use system icon theme Gunakan tema ikon sistem @@ -670,7 +726,7 @@ Galat: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Pengunduhan otomatis RSS torrent dinonaktifkan! Anda bisa mengaktifkannya dalam pengaturan aplikasi. @@ -909,7 +965,7 @@ Galat: %2 Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Mode regex: gunakan ekspresi reguler yang kompatibel dengan Perl @@ -920,7 +976,7 @@ Galat: %2 Wildcard mode: you can use - + Mode wildcard: Anda bisa menggunakan @@ -1001,313 +1057,318 @@ Galat: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Pelacak Tertanam [NYALA] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulai pelacak tertanam! - + Embedded Tracker [OFF] Pelacak Tertanam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. - + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 - + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] - - - - + + + + ON NYALA - - - - + + + + OFF MATI - + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekanan Lokal [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dilanjutkan. (lanjut cepat) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh penyaring IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh penyaring port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP eksternal: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Galat: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak bisa memindahkan torrent: '%1'. Alasan: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1', torrent ditangguhkan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data lanjut cepat ditolak untuk torrent '%1'. Alasan: %2. Memeriksa lagi... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Galat: %2 Hapus torrent - + New Category Kategori Baru - + Category: Kategori: - + Invalid category name Nama kategori tidak valid - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Nama kategori tidak boleh diawali/diakhiri dengan '/'. Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -2243,260 +2304,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang! - + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + Filter torrent list... Saring daftar torrent... - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Transfers Transfer - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet? - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - - + + + UI lock password Sandi kunci UI - - - + + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Panjang sandi minimal harus 3 karakter - + Password update Sandi diperbarui - + The UI lock password has been successfully updated Sandi kunci UI telah berhasil diperbarui - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Interpreter Python Usang - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python Anda (%1) sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Versi baru tersedia. Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - + Undetermined Python version Versi Python tidak diketahui - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2566,147 @@ Apakah Anda ingin mengunduh %1? Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Tidak bisa menentukan versi Python Anda (%1), Mesin pencari dinonfungsikan. - - + + Missing Python Interpreter Kehilangan Interpreter Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Python found in '%1' Python ditemukan di '%1' - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -4230,57 +4286,57 @@ Mohon pasang secara manual. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4289,12 +4345,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4582,23 +4638,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Sandi: @@ -4689,7 +4745,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4946,52 +5002,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5715,27 +5771,27 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6116,7 +6172,7 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nama kosong atau mengandung karakter yang dilarang, silakan pilih nama yang lainnya. @@ -6154,19 +6210,19 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak percobaan otentikasi yang gagal. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Error: Could not add torrent to session. Galat: Tidak bisa menambahkan torrent ke sesi. - + I/O Error: Could not create temporary file. Galat I/O: Tidak bisa membuat berkas sementara. @@ -6182,10 +6238,6 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 harus menetapkan port yang benar (1 to 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6311,10 +6363,6 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Unduh torrent yang diberikan oleh pengguna - Options when adding new torrents: @@ -6635,17 +6683,17 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6847,82 +6895,87 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format berkas plugin mesin pencarian tidak dikenal. - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi yang lebih baru dari plugin mesin pencarian ini telah terpasang. - - + + Plugin is not supported. Plugin tidak didukung. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Server pemutakhiran sementara tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - + An incorrect update info received. Menerima info pemutakhiran yang tidak benar. - + All categories Semua kategori - + Movies Film - + TV shows Acara TV - + Music Musik - + Games Permainan - + Anime Anime - + Software Perangkat Lunak - + Pictures Gambar - + Books Buku + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6988,77 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchTab - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Ukuran - + Seeders i.e: Number of full sources Pembibit - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Mesin pencari - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Hasil (menampilkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Hanya nama torrent - + Everywhere Di semua tempat - + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian telah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Sebuah galat terjadi saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian tidak menghasilkan apa-apa - + Column visibility Keterlihatan kolom @@ -7357,57 +7410,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Jam - + Select Graphs Pilih Grafik - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -7708,32 +7761,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Hapus torrent - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7741,32 +7794,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Kemajuan - + Download Priority Prioritas Unduh - + Remaining Sisa - + Availability @@ -8837,12 +8890,12 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9136,22 +9189,22 @@ Nama kategori tidak boleh mengandung rangkaian '//'. %1m - + Working Bekerja - + Updating... Memperbarui... - + Not working Tidak bekerja - + Not contacted yet Belum dihubungi diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 01ff307b7..cfd6b4579 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -211,7 +211,7 @@ - + I/O Error I/O Villa @@ -245,19 +245,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði @@ -382,22 +382,22 @@ Error: %2 Forgangur - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Download Error Niðurhal villa @@ -405,199 +405,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - + + (disabled) + + + + (auto) (sjálfgefið) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates Athuga með hugbúnaðar uppfærslu - + Use system icon theme @@ -1028,313 +1084,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Gat ekki vistað '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1343,17 +1404,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1414,40 +1475,40 @@ Error: %2 Eyða torrents - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2337,12 +2398,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -2357,259 +2418,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Execution Log - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Leita - + Transfers (%1) - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði - + A new version is available. Do you want to download %1? Ný útgáfa er í boði. Viltu sækja %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2617,149 +2678,144 @@ Viltu sækja %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4339,57 +4395,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4398,12 +4454,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4691,23 +4747,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Notandanafn: - - + + Password: Lykilorð: @@ -4798,7 +4854,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5055,52 +5111,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5823,27 +5879,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6270,18 +6326,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6783,17 +6839,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7022,82 +7078,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Allir flokkar - + Movies Kvikmyndir - + TV shows Sjónvarpsþættir - + Music Tónlist - + Games Leikir - + Anime - + Software - + Pictures Myndir - + Books Bækur + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7110,77 +7171,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Nafn - + Size i.e: file size Stærð - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine Leitarvél - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7532,57 +7593,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Klukkutímar - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7887,32 +7948,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Eyða torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7920,32 +7981,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nafn - + Size Stærð - + Progress Framför - + Download Priority Niðurhal forgangur - + Remaining Eftir - + Availability @@ -9014,12 +9075,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9384,22 +9445,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1m - + Working Virkar - + Updating... Uppfæri... - + Not working Virkar ekki - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 9d4837bff..d48a9e326 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Errore I/O @@ -241,19 +241,19 @@ Il nome è vuoto o contiene caratteri vietati, scegline uno diverso. - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile @@ -371,22 +371,22 @@ Errore: %2 Priorità - + Invalid metadata Metadati non validi - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Download Error Errore di download @@ -394,199 +394,255 @@ Errore: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Dimensione cache scrittura su disco - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent al completamento - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Risolvi localizzazione peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei peer - + Strict super seeding Forza super seeding - + Network Interface (requires restart) Interfaccia di rete (richiede il riavvio) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Indirizzo IP opzionale a cui associarsi (richiede il riavvio) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio) - + Display notifications Mostra notifiche - + Display notifications for added torrents Mostra notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica favicon del tracker - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm remove all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers Annuncia sempre a tutti i tracker - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Numero massimo di connessioni semiaperte [0: Illimitato] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai tracker (richiede il riavvio) - + Enable embedded tracker Abilita tracker incorporato - + Embedded tracker port Porta tracker incorporato - + Check for software updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + Use system icon theme Usa tema icone di sistema @@ -1001,313 +1057,318 @@ Errore: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker incorporato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio del tracker integrato non riuscito! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrato [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. - + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - + Couldn't save '%1.torrent' Impossibile salvare %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 - + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] - - - - + + + + ON ON - - - - + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support [%1] Supporto Ricerca Locale Peer [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Errore: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Impossibile spostare il torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent "%1", metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Errore: %2 Elimina torrent - + New Category Nuova categoria - + Category: Categoria: - + Invalid category name Nome categoria non valido - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Il nome della categoria non può iniziare/finire con '/'. Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//' . - - + + Category exists Categoria già esistente - + Category name already exists. Nome categoria già esistente. - + Subcategory name already exists in selected category. Nome sottocategoria già esistente nella categoria selezionata. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Set location - + Imposta posizione @@ -2224,12 +2285,12 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2244,260 +2305,260 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + Filter torrent list... Filtra elenco torrent... - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Transfers Trasferimenti - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - - + + + UI lock password Password di blocco - - - + + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Password update Aggiornamento password - + The UI lock password has been successfully updated Aggiornamento password eseguito con successo - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completion Completamento download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva di download - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Interprete Python troppo vecchio - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Nuova versione disponibile. Vuoi scaricare %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - + Undetermined Python version Versione Python non determinata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Vuoi scaricare %1? Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene files torrent, vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Trovato Python in %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossibile determinare la versione di Python (%1). Motore di ricerca disattivato. - - + + Missing Python Interpreter Manca l'interprete Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Cambio manuale a limiti di velocità. Pianificatore disabilitato. + Cambio manuale a limiti di velocità. Pianificatore disabilitato. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Python found in '%1' Trovato Python in '%1' - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Errore download URL - + The password is invalid La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -4231,57 +4291,57 @@ Per favore installalo manualmente. Aggiungi a&utomaticamente questi tracker ai nuovi scaricamenti: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero feed RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento feed: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per feed: - + min min - + RSS Torrent Auto Downloader Scaricatore automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita scaricamento automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole scaricamento automatico... - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (Controllo remoto) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -4588,23 +4648,23 @@ jolly '*'. - + Authentication Autenticazione - - + + Username: Nome utente: - - + + Password: Password: @@ -4695,7 +4755,7 @@ jolly '*'. - + Port: Porta: @@ -4952,52 +5012,52 @@ jolly '*'. Rimuovili - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Import SSL Certificate Importa certificato SSL - + Key: Chiave: - + Import SSL Key Importa chiave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Bypass authentication for localhost Aggira autenticazione per host locale - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -5721,27 +5781,27 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' non esiste - + '%1' does not point to a directory '%1' non punta a una cartella - + '%1' does not point to a file '%1' non punta a un file - + Does not have read permission in '%1' Mancano i permessi di lettura in '%1' - + Does not have write permission in '%1' Mancano i permessi di scrittura in '%1' @@ -6160,18 +6220,18 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: "%1" non è un file torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Errore: impossibile aggiungere il torrent alla sessione. - + I/O Error: Could not create temporary file. Errore I/O: Non è stato possibile creare il file temporaneo. @@ -6187,10 +6247,6 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 deve essere una porta valida (da 1 a 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6234,42 +6290,30 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Atteso %1 nella variabile d'ambiente '%2', ma ottenuto '%3' - - Displays program version and exit - Mostra versione del programma ed esce - - - Displays this help message and exit - Mostra questo messaggio d'aiuto ed esce - port porta - - Changes the Web UI port - Cambia la porta dell'interfaccia web - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 deve specificare una porta valida (1 a 65535). Display program version and exit - + Mostra versione programma ed esci Display this help message and exit - + Mostra questo messaggio di aiuto ed esci Change the Web UI port - + Cambia la porta dell'interfaccia web @@ -6316,25 +6360,17 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. files or URLs - + file o URL Download the torrents passed by the user - + Scarica i torrent passati dall'utente Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - file o url - - - Downloads the torrents passed by the user - Scarica il torrent passato dall'utente + Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apra quando viene aggiunto un torrent. @@ -6376,10 +6412,6 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apre all'aggiunta di un torrent. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6660,17 +6692,17 @@ Non verranno emessi avvisi. Impossibile eliminare percorso radice. - + Incorrect RSS Item path: %1. Percorso elemento RSS non corretto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Un elemento RSS col percorso fornito è già esistente: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La cartella superiore non esiste: %1. @@ -6872,82 +6904,87 @@ Non verranno emessi avvisi. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Formato file estensione di ricerca sconosciuto. - + A more recent version of this plugin is already installed. Una versione più recente di questa estensione è già installata. - - + + Plugin is not supported. L'estensione non è supportata. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Il server di aggiornamento è temporaneamente indisponibile. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Errore nel caricamento del file estensione. %1 - + An incorrect update info received. È stata ricevuta un'informazione di aggiornamento errata. - + All categories Tutte le categorie - + Movies Film - + TV shows Serie TV - + Music Musica - + Games Giochi - + Anime Animazione - + Software Applicazioni - + Pictures Immagini - + Books Libri + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6960,77 +6997,77 @@ Non verranno emessi avvisi. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motore di ricerca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Risultati (mostrati <i>%1</i> di <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nomi torrent - + Everywhere Dovunque - + Searching... Ricerca... - + Search has finished La ricerca è terminata - + Search aborted Ricerca interrotta - + An error occurred during search... Si è verificato un errore durante la ricerca... - + Search returned no results La ricerca non ha dato risultati - + Column visibility Visibilità colonna @@ -7383,57 +7420,57 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per 6 ore - + Select Graphs Seleziona grafici - + Total Upload Upload totale - + Total Download Download totale - + Payload Upload Upload utile - + Payload Download Download utile - + Overhead Upload Upload di servizio - + Overhead Download Download di servizio - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload al tracker - + Tracker Download Download dal tracker @@ -7734,32 +7771,32 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Cancella torrent - + New Tag Nuova etichetta - + Tag: Etichetta: - + Invalid tag name Nome etichetta non valido - + Tag name '%1' is invalid Il nome dell'etichetta '%1' non è valido - + Tag exists Etichetta esistente - + Tag name already exists. Nome dell'etichetta già esistente. @@ -7767,32 +7804,32 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - + Download Priority Priorità Download - + Remaining Rimanente - + Availability Disponibilità @@ -8635,10 +8672,6 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.Add Tags Aggiungi etichette - - Remove Tags - Rimuovi etichette - Remove All Tags @@ -8732,7 +8765,7 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'. Copy hash - + Copia hash @@ -8777,11 +8810,6 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.Add / assign multiple tags... Aggiungi... - - Remove... - Remove multiple tags... - Rimuovi... - Remove All @@ -8872,12 +8900,12 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Interfaccia web Imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect category name Nome categoria errato @@ -9171,22 +9199,22 @@ Il nome della categoria non può contenere una sequenza '//'.%1m - + Working In funzione - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 8db03ab07..a64cfdfec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O エラー @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable 利用できません - + Not Available This date is unavailable 利用できません - + Not available 不明 @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 優先度 - + Invalid metadata 不正なメタデータ - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの回収が完了しました - + Download Error ダウンロードエラー @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size ディスク書き込みキャッシュサイズ - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送出側ポート (最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送出側ポート (最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrent 完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストのリフレッシュ間隔 - + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) (自動) - + All addresses 全アドレス - + qBittorrent Section qBittorrent セクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + libtorrent Section libtorrent セクション - + s seconds s - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュ有効期限 - + Enable OS cache OS のキャッシュを有効にする - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) ピアの国籍を解決する (GeoIP) - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + Strict super seeding 厳密なスーパーシード - + Network Interface (requires restart) ネットワークインターフェース (再起動が必要) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) バインドする IP アドレス (再起動が必要) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPV6 アドレスを待ち受ける (再起動が必要) - + Display notifications 通知を行う - + Display notifications for added torrents Torrent が追加されたときに通知する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロード - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Torrent の再チェック時に確認する - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers 常にすべてのトラッカーにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface どれか - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開接続数 [0 無制限] - + IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーポート - + Check for software updates ソフトウェアアップデートをチェックする - + Use system icon theme システムのアイコンテーマを使用する @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り換えるには再起動が必要です - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] 埋め込みトラッカー [ON] - + Failed to start the embedded tracker! 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! - + Embedded Tracker [OFF] 埋め込みトラッカー [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態を %1 に変更しました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 - + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は正しい IP アドレスではないため受け付けられませんでした。 - + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 個の再開ファイル中のキュー位置が修正されました - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' を保存できませんでした - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 が無効になっています。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 が無効になっています。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' を転送リストおよびストレージから削除しました。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' を転送リストから削除しました。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent はいずれかのインターフェースでの待ち受けを試みています。ポート: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています - + DHT support [%1] DHT サポート [%1] - - - - + + + + ON ON - - - - + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent は待ち受ける %1 ローカルアドレスを検出できませんでした - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent はすべてのインターフェースでの待ち受けに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent '%1' の再開に失敗しました。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' を再開しました. (高速再開) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O エラーが発生しました。'%1' を停止しました。 %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP フィルターによる。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ポートフィルターによる。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 混在モード制限による。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 低いポート番号による。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1, ポート: %2/%3 での待ち受けを正常に開始しました - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' を移動できませんでした。理由: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1' のファイルサイズにミスマッチがあります。停止します。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 高速再開データはリジェクトされました (理由: %2)。再チェックしています... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Torrent の削除 - + New Category 新規カテゴリ - + Category: カテゴリ: - + Invalid category name 不正なカテゴリ名 - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. カテゴリ名に連続した '//' は使用できません。 - - + + Category exists 既存のカテゴリ - + Category name already exists. カテゴリ名はすでに存在します。 - + Subcategory name already exists in selected category. 選択されたカテゴリ内にサブカテゴリ名はすでに存在します。 @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! - + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + Filter torrent list... Torrent リストをフィルター... - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Transfers 転送 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムの設定に従う - - - + + + UI lock password UI ロックパスワード - - - + + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Password update パスワードの更新 - + The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent の追加に失敗しました: %1 - + Torrent added Torrent が追加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' が追加されました。 - + Download completion ダウンロード完了 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never すべてしない - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常にはい(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Python インタープリターが古すぎます - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python バージョン (%1) はサポートされていません。検索エンジンを使用するには Python をアップグレードしてください。 サポートしているバージョン: 2.7.9 / 3.3.0 以上。 - + qBittorrent Update Available 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます - + A new version is available. Do you want to download %1? 新しいバージョンが利用可能です。. %1 をダウンロードしますか? - + Already Using the Latest qBittorrent Version すでに最新の qBittorrent を使用しています - + Undetermined Python version Python バージョンを解決できません - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Do you want to download %1? 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin 見つかった Python %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python のバージョンを解決できませんでした (%1)。検索エンジンを無効にしました。 - - + + Missing Python Interpreter Python インタープリターが見つかりません - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 いますぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 - + No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 - + &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - + Python found in '%1' Python が '%1' に見つかりました - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 不正なパスワード - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL ダウンロードエラー - + The password is invalid パスワードが正しくありません - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -4232,57 +4288,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4291,12 +4347,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4584,23 +4640,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 認証 - - + + Username: ユーザー名: - - + + Password: パスワード: @@ -4691,7 +4747,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: ポート: @@ -4948,52 +5004,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.削除する - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Certificate: 証明書: - + Import SSL Certificate SSL 証明書をインポート - + Key: 公開鍵: - + Import SSL Key SSL 公開鍵をインポート - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> - + Bypass authentication for localhost localhost では認証を行わない - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -5716,27 +5772,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6155,18 +6211,18 @@ Those plugins were disabled. あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - + Error: Could not add torrent to session. エラー: Torrent をセッションに追加できませんでした。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O エラー: テンポラリファイルを作成できません。 @@ -6182,10 +6238,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 は 1 個だけ指定できるコマンドラインパラメーターです。 - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 は正しいポート番号でなければなりません (1 ~ 65535)。 - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6311,10 +6363,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - 指定された Torrent をダウンロードします - Options when adding new torrents: @@ -6635,17 +6683,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6847,82 +6895,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. 未知の検索エンジンプラグインファイル形式です。 - + A more recent version of this plugin is already installed. より新しいバージョンのプラグインがすでにインストールされています。 - - + + Plugin is not supported. プラグインはサポートされていません。 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新サーバーが一時的に利用できません。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 - + An incorrect update info received. 誤った更新情報を受信しました。 - + All categories すべてのカテゴリ - + Movies 映画 - + TV shows TV 番組 - + Music 音楽 - + Games ゲーム - + Anime アニメ - + Software ソフトウェア - + Pictures 画像 - + Books 書籍 + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6988,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダー - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー - + Search engine 検索エンジン - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 (<i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): - + Torrent names only Torrent 名のみ - + Everywhere すべて - + Searching... 検索しています... - + Search has finished 検索が完了しました - + Search aborted 検索を中止しました - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生しました... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示カラム @@ -7357,57 +7410,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 時間 - + Select Graphs グラフの選択 - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -7708,32 +7761,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent の削除 - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7741,32 +7794,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進行状況 - + Download Priority ダウンロード優先度 - + Remaining 残り - + Availability @@ -8837,12 +8890,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 @@ -9136,22 +9189,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分 - + Working 動作中 - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index d187b3a63..e700e9f01 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -211,7 +211,7 @@ - + I/O Error I/O შეცდომა @@ -245,19 +245,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი @@ -386,22 +386,22 @@ Error: %2 პრიორიტეტი - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -409,199 +409,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა - + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - + + (disabled) + + + + (auto) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + Strict super seeding სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Network Interface (requires restart) ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი - + Check for software updates პროგრამის განახლებების შემოწმება - + Use system icon theme სისტემის ხატულების თემის გამოყენება @@ -1060,22 +1116,22 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა - + Embedded Tracker [ON] ჩამაგრებული ტრეკერი [ჩართ.] - + Failed to start the embedded tracker! ჩამაგრებული ტრეკერის დაწყება არ შედგა! - + Embedded Tracker [OFF] ჩამაგრებული ტრეკერი [გამორთ.] @@ -1084,293 +1140,298 @@ Error: %2 '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1379,17 +1440,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1450,40 +1511,40 @@ Error: %2 - + New Category ახალი კატეგორია - + Category: კატეგორია: - + Invalid category name კატეგორიის სახელი არასწორია - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2352,12 +2413,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show ჩვენება - + Check for program updates @@ -2372,260 +2433,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers ტრანსფერები - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - - + + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს - + Password update პაროლის განახლება - + The UI lock password has been successfully updated ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - + A new version is available. Do you want to download %1? ხელმისაწვდომია ახალი ვერსია. გსურთ %1 ვერსიის ჩამოტვირთვა? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2633,135 +2694,130 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა @@ -2772,17 +2828,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -4362,57 +4418,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4421,12 +4477,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4714,23 +4770,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - + + Password: პაროლი: @@ -4821,7 +4877,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5078,52 +5134,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5846,27 +5902,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6297,18 +6353,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6838,17 +6894,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7112,82 +7168,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 განახლების სერვერი დროებით მიუწვდომელია. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7200,77 +7261,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name სახელი - + Size i.e: file size ზომა - + Seeders i.e: Number of full sources სიდერები - + Leechers i.e: Number of partial sources ლიჩერები - + Search engine საძიებო სისტემა - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -7622,57 +7683,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7981,32 +8042,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8014,32 +8075,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -9152,12 +9213,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name კატეგორიის სახელი არასწორია @@ -9566,22 +9627,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1წთ - + Working მუშაობს - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 9a04b630a..e1f032cb2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O 오류 @@ -238,22 +238,22 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 이 파일 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 입력해주세요. + 이 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - + Not Available This comment is unavailable 이용 불가 - + Not Available This date is unavailable 이용 불가 - + Not available 이용 불가 @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 우선순위 - + Invalid metadata 무효한 메타데이터 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 검색 완료 - + Download Error 다운로드 오류 @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size 디스크 쓰기 캐쉬 크기 - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화] - + Recheck torrents on completion 토런트 완료시 재검사하기 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - + ms milliseconds 밀리초 - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) (자동) - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section 큐빗토런트 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + Enable OS cache 운영체제의 캐쉬 사용 - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) 피어 국가 분석하기 (지오IP) - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석하기 - + Strict super seeding 엄격한 수퍼 시딩 - + Network Interface (requires restart) 네트워크 인터페이스 (재시작 필요) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 바인드할 IP 주소 (재시작 필요) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 주소 수신 대기 (재시작 필요) - + Display notifications 알림 표시하기 - + Display notifications for added torrents 추가된 토런트의 알림 표시하기 - + Download tracker's favicon 트래커의 파비콘 다운로드하기 - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck 토런트 재검사 확인하기 - + Confirm remove all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers 모든 트래커에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 재시작 데이터 저장 간격 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 절반 개방 최대 연결 수 [0: 무제한] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 트래커에 보고할 IP 주소 (재시작 필요) - + Enable embedded tracker 내장 트래커 사용하기 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 - + Check for software updates 소프트웨어 업데이트 확인하기 - + Use system icon theme 시스템 아이콘 테마 사용 @@ -647,12 +703,12 @@ Error: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - 포터블 모드와 프로파일 폴더 옵션은 함께 사용할 수 없습니다 + 포터블 모드와 명시적인 프로파일 폴더 옵션은 함께 사용할 수 없습니다 Portable mode implies relative fastresume - 포터블 모드는 상대적으로 빠른 시작을 의미합니다 + 포터블 모드는 상대적으로 빠른 재시작을 의미합니다 @@ -670,7 +726,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS 토런트의 자동 다운로드는 현재 비활성화 되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화 할 수 있습니다. + RSS 토런트의 자동 다운로드는 현재 비활성화되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화 할 수 있습니다. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 사용하거나 끄려면 재시작이 필요합니다 - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] 내장 트래커 [켜짐] - + Failed to start the embedded tracker! 내장 트래커를 시작하는데 실패했습니다! - + Embedded Tracker [OFF] 내장 트래커 [꺼짐] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 - + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. - + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 재시작 파일의 대기열 위치를 바로잡았습니다 - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. 큐빗토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 다운로드 중, 기다리세요... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 - + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] - - - - + + + + ON 켜짐 - - - - + + + + OFF 꺼짐 - + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1'이 당신이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. + '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1'이 당신이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지됨. + '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1'이 당신이 설정한 배포 시간에 도달 하였습니다. 삭제됨. + '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1'이 당신이 설정한 배포 시간에 도달 하였습니다. 일시중지됨. + '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시중지됨. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 재시작함. (빠른 재시작) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O 오류가 발생해서 '%1'을 일시중지했습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 필터 때문에. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 포트 필터 때문에. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 혼합 모드 제한 때문에 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 하위 포트를 가지고 있기 때문에. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 외부 IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 '%1' 토런트를 이동할 수 없습니다. 이유: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 토런트 삭제 - + New Category 새 카테고리 - + Category: 카테고리: - + Invalid category name 무효한 카테고리 이름 - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. 카테고리 이름은 연속된 '//'를 포함하면 안됩니다. - - + + Category exists 카테고리가 존재합니다 - + Category name already exists. 카테고리 이름이 이미 존재합니다. - + Subcategory name already exists in selected category. 하위 카테고리 이름이 선택한 카테고리에 이미 존재합니다. @@ -1602,13 +1663,13 @@ Category name must not contain '//' sequence. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - IP 필터의 %1 줄에 오류가 있습니다. 하나의 IP는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! + IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 하나의 IP는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - %1 줄에 대해 IP 필터 예외가 발생했습니다. 예외: %2 + %1번째 줄에서 IP 필터 예외가 발생했습니다. 예외: %2 @@ -1742,8 +1803,8 @@ Category name must not contain '//' sequence. Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - 유효하지 않은 카테고리 이름: -카테고리 설정시 특수문자를 사용하지 마십시오. + 무효한 카테고리 이름: +카테고리 설정시 특수 문자를 사용하지 마십시오. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + 설정 위치 @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -2244,261 +2305,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. 큐빗토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! - + Execution Log 실행 기록 - + Clear the password 비밀번호 지우기 - + Filter torrent list... 토런트 목록 필터하기... - + &Set Password 비밀번호 설정(&S) - + Preferences - 환경 설정 + 환경설정 - + &Clear Password 비밀번호 지우기(&C) - + Transfers 전송 - + Torrent file association 토런트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 큐빗토런트는 토런트 파일과 마그넷 링크의 기본 프로그램이 아닙니다. -큐빗토런트를 토런트 파일과 마그렛 링크에 연결할까요? +큐빗토런트를 토런트 파일과 마그넷 링크에 연결할까요? - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 텍스트만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆에 텍스트 - + Text Under Icons 아이콘 아래 텍스트 - + Follow System Style 시스템 스타일을 따름 - - - + + + UI lock password UI 잠금 비밀번호 - - - + + + Please type the UI lock password: UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: - + The password should contain at least 3 characters 비밀번호는 최소 세 문자 이상이어야 합니다 - + Password update 비밀번호 업데이트 - + The UI lock password has been successfully updated UI 잠금 비밀번호를 성공적으로 업데이트했습니다 - + Are you sure you want to clear the password? 비밀번호를 지울까요? - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토런트 추가 실패: %1 - + Torrent added 추가한 토런트 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을 추가했습니다. - + Download completion 다운로드 완료 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 - + Yes - + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent가 방금 업데이트 되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작 해야 합니다. + 큐빗토런트를 방금 업데이트했으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작해야 합니다. - + Some files are currently transferring. 파일이 현재 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - 큐빗 토런트를 종료 하시겠습니까? + 큐빗토런트를 종료할까요? - + &No 아니오(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/초 - + Old Python Interpreter 오래된 파이썬 해석기 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하게 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. -최소 요구 사항: 2.7.0 / 3.3.0. + 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하도록 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. +최소 요구 사항: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available 큐빗토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 - + A new version is available. Do you want to download %1? 새로운 버전이 있습니다. %1을 다운로드할까요? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 이미 최신 버전의 큐빗토런트 사용 중 - + Undetermined Python version 알 수 없는 파이썬 버전 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Do you want to download %1? 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 진행할까요? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin %1에서 파이썬 발견: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 파이썬 버전(% 1)을 확인할 수 없습니다. 검색 엔진을 비활성화합니다. - - + + Missing Python Interpreter 파이썬 해석기가 없습니다 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - + No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. 이미 새로운 버전을 사용 중입니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - 속도 제한 모드를 수동으로 변경합니다. 예약이 비활성화됩니다. + 속도 제한 모드를 수동으로 변경합니다. 스케줄러를 비활성화합니다. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 - + Python found in '%1' '%1' 에서 파이썬 발견 - + Download error 다운로드 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. 수동으로 설치하세요. - - + + Invalid password 무효한 비밀번호 - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 다운로드 오류 - + The password is invalid 비밀번호가 무효합니다 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운 속도: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent 큐빗토런트 종료 중 - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션을 성공적으로 저장했습니다. @@ -4209,12 +4269,12 @@ Please install it manually. Schedule &the use of alternative rate limits - 대체 속도 제한에 예약 사용(&t) + 대체 속도 제한 사용 일정 계획(&t) &Torrent Queueing - 토런트 대기(&T) + 토런트 대기열(&T) @@ -4224,7 +4284,7 @@ Please install it manually. Seed torrents until their seeding time reaches - 배포 시간이 닿을 때까지 토런트 배포 + 토런트 배포 시간에 도달할 때까지 계속 배포하기 @@ -4232,77 +4292,77 @@ Please install it manually. 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가(&u): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds - RSS 피드 가져 오기 활성화 + RSS 피드 가져오기 활성화하기 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목 수: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS 토런트 자동 다운로더 - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS 토런트의 자동 다운로드 활성화하기 - + Edit auto downloading rules... - 자동 다운로드 규칙 수정하기... + 자동 다운로드 규칙 수정... - + Web User Interface (Remote control) 웹 사용자 인터페이스 (원격 제어) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - HTTP 호스트 헤더 값을 필터링 하는 화이트리스트. + HTTP 호스트 헤더 값을 필터링하는 화이트리스트. DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, -WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. +WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야 합니다. ';'를 사용해 여러 항목을 분할합니다. 와일드 카드 '*'를 사용할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP - HTTP 대신에 HTTPS 사용(&U) + HTTP 대신에 HTTPS 사용하기(&U) - + Upda&te my dynamic domain name - 내 동적 도메인 이름 갱신(&t) + 내 동적 도메인 이름 업데이트하기(&t) @@ -4519,7 +4579,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. Show &qBittorrent in notification area - 알림 영역에 큐빗 토런트 아이콘 표시(&q) + 알림 영역에 큐빗토런트 아이콘 표시하기(&q) @@ -4529,12 +4589,12 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. Display &torrent content and some options - 토런트 내용과 선택사항을 보이기(&t) + 토런트 내용과 몇몇 옵션 표시하기(&t) Create subfolder for torrents with multiple files - 여러 파일의 토런트에 대한 하위 폴더 만들기 + 여러 파일이 있는 토런트의 하위 폴더 만들기 @@ -4588,23 +4648,23 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. - + Authentication 인증 - - + + Username: 사용자명: - - + + Password: 비밀번호: @@ -4695,7 +4755,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. - + Port: 포트: @@ -4952,52 +5012,52 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. 제거하기 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 - + Certificate: 인증서: - + Import SSL Certificate SSL 인증서 가져오기 - + Key: 키: - + Import SSL Key SSL 키 가져오기 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Bypass authentication for localhost 로컬 호스트 인증 우회하기 - + Service: 서비스: - + Register 등록하기 - + Domain name: 도메인명: @@ -5165,7 +5225,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. Preferences - 환경 설정 + 환경설정 @@ -5486,7 +5546,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. Wait until metadata become available to see detailed information - 자세한 정보를 보려면 메타데이터가 사용 가능해 질 때 까지 기다려 주십시오 + 자세한 정보를 보려면 메타데이터를 사용 가능할 때까지 기다리세요 @@ -5530,7 +5590,7 @@ WebUI 서버가 사용하는 도메인 이름을 넣어야합니다. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 검색 엔진에서 토런트를 다운로드 할 때는 해당 국가의 저작권법을 준수 해야 합니다. + 경고: 이러한 검색 엔진에서 토런트를 받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. @@ -5597,7 +5657,7 @@ Those plugins were disabled. Plugins installed or updated: %1 - 플러그인이 설치 혹은 업데이트 되었습니다: %1 + 플러그인 설치/업데이트 완료: %1 @@ -5721,27 +5781,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 는 존재하지 않습니다 - + '%1' does not point to a directory '%1' 은 폴더를 가리키지 않습니다. - + '%1' does not point to a file '%1' 은 파일을 가리키지 않습니다. - + Does not have read permission in '%1' '%1' 에 읽기 권한이 없습니다 - + Does not have write permission in '%1' '%1' 에 쓰기 권한이 없습니다 @@ -6122,7 +6182,7 @@ Those plugins were disabled. The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - 이 파일 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 입력해주세요. + 이 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. @@ -6160,19 +6220,19 @@ Those plugins were disabled. 인증 시도시 너무 많이 실패해서 당신의 IP 주소는 밴을 당했습니다. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1' 은 무효한 토런트 파일입니다. - + Error: Could not add torrent to session. 오류: 토런트를 세션에 추가할 수 없습니다. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 오류: 임시 파일을 생성할 수 없습니다. @@ -6188,10 +6248,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 은 단일 명령행 변수여야 합니다. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 은 올바른 포트 번호를 지정해야 합니다 (1 ~ 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 환경 변수 '%2'에서 예상되는 %1이나 '%3'이 있습니다 - - Displays program version and exit - 프로그램 버전을 표시하고 종료 - - - Displays this help message and exit - 도움말 메시지를 표시하고 종료 - port 포트 - - Changes the Web UI port - 웹 UI 포트 바꾸기 - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1은 유효한 포트 번호이어야 합니다 (1 ~ 65535). Display program version and exit - + 프로그램 버전을 표시하고 종료 Display this help message and exit - + 이 도움말 메시지를 표시하고 종료 Change the Web UI port - + 웹 UI 포트 바꾸기 @@ -6291,7 +6335,7 @@ Those plugins were disabled. Store configuration files in <dir> - <dir>에 구성 파일 저장 + <dir>에 설정 파일 저장 @@ -6312,30 +6356,22 @@ Those plugins were disabled. Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume -  --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume 에 대한 바로 가기 +  --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume 의 바로가기 files or URLs - + 파일 또는 URLs Download the torrents passed by the user - + 사용자가 전달한 토런트 다운로드하기 Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - 파일 혹은 URLs - - - Downloads the torrents passed by the user - 사용자가 전달한 토런트 다운로드하기 + 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가하기" 대화 상자를 열 것인지 여부를 지정합니다. @@ -6360,36 +6396,32 @@ Those plugins were disabled. Skip hash check - 해시 검사 건너뛰기 + 해쉬 검사 건너뛰기 Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - 카테고리에 토런트를 지정하십시오. 만약 카테고리가 존재하지 않으면 생성 될 것입니다. + 카테고리에 토런트를 지정하세오. 카테고리가 존재하지 않으면 생성될 것입니다. Download files in sequential order - 파일을 차례대로 내려받기 + 파일을 차례대로 다운로드 Download first and last pieces first - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 내려받기 - - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가하기" 대화 상자를 열 것인지 여부를 지정합니다. + 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드 Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 옵션 값은 환경 변수를 통해 제공 될 수 있습니다. 'parameter-name' 이라는 옵션의 경우, 환경 변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME' (대문자로 '-'는 '_'으로 바뀜) 입니다. 플래그 값을 전달하려면 변수를 '1'또는 'TRUE' 로 설정하십시오. 예를 들어 스플래시 화면을 비활성화 하려면 다음과 같이하십시오: + 옵션 값은 환경 변수를 통해 제공될 수 있습니다. 'parameter-name' 이라는 옵션의 경우, 환경 변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME' (대문자로 '-'는 '_'으로 바뀜) 입니다. 플래그 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 예를 들어 스플래시 화면을 비활성화하려면 다음처럼 하세요: Command line parameters take precedence over environment variables - 명령 행 매개 변수는 환경 변수보다 우선합니다 + 명령행 매개 변수는 환경 변수보다 우선합니다 @@ -6500,8 +6532,7 @@ No further notices will be issued. SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 - + SSL/TLS 핸드쉐이크에 실패했습니다 @@ -6643,7 +6674,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed with given URL already exists: %1. - 주어진 URL을 가진 RSS 피드가 이미 존재합니다: %1. + 주어진 URL이 있는 RSS 피드가 이미 존재합니다: %1. @@ -6662,17 +6693,17 @@ No further notices will be issued. 루트 폴더를 삭제할 수 없습니다. - + Incorrect RSS Item path: %1. 잘못된 RSS 항목 경로: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 주어진 경로가 있는 RSS 항목이 이미 존재합니다: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 상위 폴더가 존재하지 않습니다: %1. @@ -6687,7 +6718,7 @@ No further notices will be issued. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS 피드 가져 오기가 현재 비활성화 되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화 할 수 있습니다. + RSS 피드 가져오기가 현재 비활성화되었습니다! 프로그램 설정에서 활성화할 수 있습니다. @@ -6704,12 +6735,12 @@ No further notices will be issued. Refresh RSS streams - RSS 스트림 새로 고침 + RSS 스트림 새로고침 Update all - 전부 갱신 + 전부 업데이트 @@ -6719,7 +6750,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - 토런트: (다운로드하려면 더블클릭) + 토런트: (다운로드는 더블 클릭) @@ -6741,23 +6772,23 @@ No further notices will be issued. Update - 갱신 + 업데이트 New subscription... - 새로운 구독... + 새 구독... Update all feeds - 모든 피드 갱신 + 모든 피드 업데이트 Download torrent - 토런트 내려받기 + 토런트 다운로드 @@ -6767,7 +6798,7 @@ No further notices will be issued. Copy feed URL - 피드 주소 복사 + 피드 URL 복사 @@ -6777,7 +6808,7 @@ No further notices will be issued. Please choose a folder name - 폴더명을 입력하세요 + 폴더 이름을 선택하세요 @@ -6792,7 +6823,7 @@ No further notices will be issued. Please type a RSS feed URL - RSS 피드 URL을 입력하십시오 + RSS 피드 URL을 입력하세요 @@ -6807,12 +6838,12 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - 선택한 RSS 피드를 삭제할까요? + 선택한 RSS 피드를 정말 삭제할까요? Please choose a new name for this RSS feed - RSS 피드에 사용할 새 이름을 입력하세요 + 이 RSS 피드에 사용할 새 이름을 선택하세요 @@ -6874,82 +6905,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식. - + A more recent version of this plugin is already installed. 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. - - + + Plugin is not supported. 플러그인을 지원하지 않습니다. - + Update server is temporarily unavailable. %1 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 - + An incorrect update info received. 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. - + All categories 모든 카테고리 - + Movies 영화 - + TV shows TV 쇼 - + Music 음악 - + Games 게임 - + Anime 애니 - + Software 소프트웨어 - + Pictures 사진 - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6962,77 +6998,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources 배포자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 - + Search engine 검색 엔진 - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 ( <i>%2</i> 중 <i>%1</i> 보기): - + Torrent names only 토런트 이름만 - + Everywhere 모든 곳 - + Searching... 검색 중... - + Search has finished 검색 완료 - + Search aborted 검색 중단 - + An error occurred during search... 검색 중 오류 발생... - + Search returned no results 검색 결과가 없음 - + Column visibility 세로줄 가시성 @@ -7125,7 +7161,7 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. 어떠한 검색 플러그인도 설치되어 있지 않습니다. -"검색 플러그인..." 버튼을 클릭 후 설치 하십시오. +창 오른쪽 하단의 "플러그인 검색..." 버튼을 누른 후 설치하세요. @@ -7385,57 +7421,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 시간 - + Select Graphs 그래프 선택 - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -7552,7 +7588,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - 큐빗 토런트를 다시 시작해야 합니다! + 큐빗토런트를 재시작해야 합니다! @@ -7695,12 +7731,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All - 모두 + 전체 Untagged - 태그 취소 + 태그 없음 @@ -7708,7 +7744,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - 태그 추가하기... + 태그 추가... @@ -7718,12 +7754,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Remove unused tags - 사용하지 않는 태그 제거 + 미사용 태그 제거 Resume torrents - 토런트 시작 + 토런트 재시작 @@ -7736,32 +7772,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 토런트 삭제 - + New Tag 새 태그 - + Tag: 태그: - + Invalid tag name - 잘못된 태그 이름 + 무효한 태그 이름 - + Tag name '%1' is invalid - 태그 이름 '%1' 은 유효하지 않습니다. + '%1' 태그 이름은 무효합니다. - + Tag exists 태그가 존재합니다 - + Tag name already exists. 태그 이름이 이미 존재합니다. @@ -7769,32 +7805,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행 - + Download Priority 다운로드 우선순위 - + Remaining 남음 - + Availability 가용성: @@ -7826,7 +7862,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - 새 토런트를 저장할 위치를 선택하십시오 + 새 토런트를 저장할 위치를 선택하세요 @@ -7836,7 +7872,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 이유: 토런트 파일이 잘못 생성되었습니다. 내려받기 목록에 추가할 수 없습니다. + 이유: 생성된 토런트가 무효합니다. 다운로드 목록에 추가되지 않습니다. @@ -7856,7 +7892,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select file/folder to share - 공유할 파일/폴더 선택하기 + 공유할 파일/폴더 선택 @@ -7968,7 +8004,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ignore share ratio limits for this torrent - 이 토런트에 공유 비율 제한 무시 + 이 토런트에 공유 비율 제한 무시하기 @@ -7979,7 +8015,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 트래커 티어 / 그룹을 빈 줄로 분리할 수 있습니다. + 트래커 티어 / 그룹을 빈 줄로 구분할 수 있습니다. @@ -8380,7 +8416,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window List of trackers to add (one per line): - 추가할 트래커 목록 (한줄에 하나씩): + 추가할 트래커 목록 (한 줄에 하나씩): @@ -8415,7 +8451,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 트래커 목록을 받을 수 없었습니다. 이유:%1 + 트래커 목록을 받을 수 없었습니다. 이유: %1 @@ -8637,10 +8673,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags 태그 추가 - - Remove Tags - 태그 제거 - Remove All Tags @@ -8649,22 +8681,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. Remove all tags from selected torrents? - 선택된 토런트에서 모든 태그를 제거합니까? + 선택한 토런트에서 모든 태그를 제거할까요? Comma-separated tags: - 쉼표로 구분 된 태그: + 쉼표로 구분된 태그: Invalid tag - 유효하지 않은 태그 + 무효한 태그 Tag name: '%1' is invalid - 태그 이름: '%1' 은 무효입니다 + 태그 이름: '%1'은 무효합니다 @@ -8734,7 +8766,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Copy hash - + 복사 해쉬 @@ -8779,11 +8811,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... 추가... - - Remove... - Remove multiple tags... - 제거... - Remove All @@ -8836,12 +8863,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. Set no share limit - 한계 비율 제한 안함 + 공유 한계 없음 설정하기 Set share limit to - 다음 공유 한계로 제한 + 공유 한계 제한: @@ -8863,23 +8890,23 @@ Category name must not contain '//' sequence. No share limit method selected - 공유 한계 메소드가 어떤 것도 선택되지 않았습니다 + 선택한 공유 한계 방법이 없습니다 Please select a limit method first - 먼저 한계 메소드를 선택해주세요 + 한계 방법을 먼저 선택하세요 WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect category name 부정확한 카테고리 이름 @@ -8889,22 +8916,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. Web UI: https setup successful - 웹 UI: https 설정이 성공했습니다 + 웹 UI: https 설정에 성공했습니다 Web UI: https setup failed, fallback to http - 웹 UI: https 설정이 실패했습니다, http로 폴백 됩니다. + 웹 UI: https 설정에 실패했습니다, http로 폴백됩니다. Web UI: Now listening on port %1 - 웹 UI: 현재 포트 %1에서 수신중 입니다 + 웹 UI: 현재 포트 %1에서 수신 중입니다 Web UI: Unable to bind to port %1 - 웹 UI: %1 포트에 바인딩 할 수 없습니다 + 웹 UI: %1 포트에 바인딩할 수 없습니다 @@ -8945,7 +8972,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. List of peers to add (one IP per line): - 추가할 피어 목록 (한 줄에 하나씩): + 추가할 피어 목록 (한 줄에 한 IP): @@ -9033,7 +9060,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 한 줄에 하나의 링크 (HTTP 링크, 마그넷 링크, Info-hash를 지원합니다) + 한 줄에 하나의 링크 (HTTP 링크, 마그넷 링크와 Info-hash를 지원합니다) @@ -9129,7 +9156,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Normalized Python version: %1 - 정규화된 파이썬 버전: %1 + 표준화된 파이썬 버전: %1 @@ -9173,22 +9200,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1분 - + Working 동작 중 - + Updating... 업데이트 중... - + Not working 작동 안됨 - + Not contacted yet 아직 연락 안됨 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 836f71c12..e49a38b1c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -127,7 +127,7 @@ Skip hash check - Praleisti maišos rakto tikrinimą + Praleisti maišos tikrinimą @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O klaida @@ -227,7 +227,7 @@ Renaming - + Pervadinimas @@ -241,19 +241,19 @@ Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama @@ -371,22 +371,22 @@ Klaida: %2 Svarba - + Invalid metadata Netaisyklingi metaduomenys - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -394,199 +394,255 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Podėlio diske dydis - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - + + (disabled) + + + + (auto) (automatinis) - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes min. - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + Strict super seeding Griežtas super skleidimas - + Network Interface (requires restart) Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Nebūtinas IP adresas su kuriuo susieti (būtina paleisti iš naujo) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo) - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm remove all tags - + Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų skaičius [0: Neribotas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas - + Check for software updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Use system icon theme Naudoti sistemos piktogramas @@ -647,12 +703,12 @@ Klaida: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Perkeliamos veiksenos ir išreikštinio profilio katalogo parinktys yra viena kitą paneigiančios Portable mode implies relative fastresume - + Perkeliama veiksena numano santykinį greitąjį pratęsimą @@ -1001,313 +1057,318 @@ Klaida: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. - + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - + Couldn't save '%1.torrent' Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 - + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] - - - - + + + + ON ĮJUNGTA - - - - + + + + OFF IŠJUNGTA - + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartus pratęsimas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Klaida: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: '%1'. Priežastis: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Klaida: %2 Ištrinti torentus - + New Category Nauja kategorija - + Category: Kategorija: - + Invalid category name Neteisingas kategorijos pavadinimas - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategorijos pavadinimas negali prasidėti/užsibaigti simboliu "/". Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. - - + + Category exists Kategorija yra - + Category name already exists. Kategorijos pavadinimas jau yra. - + Subcategory name already exists in selected category. Subkategorijos pavadinimas pasirinktoje kategorijoje jau yra. @@ -1532,7 +1593,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Unread (%1) - + Neskaityta (%1) @@ -1561,13 +1622,13 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Choose a file Caption for file open/save dialog - + Pasirinkite failą Choose a folder Caption for directory open dialog - + Pasirinkite aplanką @@ -1584,31 +1645,31 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. IP filter line %1 is malformed. - + IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pradžios IP yra netaisyklingas. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pabaigos IP yra netaisyklingas. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Vienas IP yra IPv4, o kitas IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + Eilutei %1 pateikta IP filtro išimtis. Išimtis yra: %2 @@ -1736,13 +1797,14 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent Freenode serveryje Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Neteisingas kategorijos pavadinimas: +Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių. @@ -1757,12 +1819,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Dalinimosi santykio apribojimas privalo būti tarp 0 ir 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Skleidimo laiko riba privalo būti tarp 0 ir 525600 minučių. @@ -1853,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Nustatyti vietą @@ -2223,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2243,261 +2305,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + Filter torrent list... Filtruoti torentų sąrašą... - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Transfers Siuntimai - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - - + + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - - + + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Password update Slaptažodžio atnaujinimas - + The UI lock password has been successfully updated Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis sėkmingai atnaujintas - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" buvo pridėtas. - + Download completion Atsiuntimas užbaigtas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + Global Upload Speed Limit Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + Some files are currently transferring. - + Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Senas Python interpretatorius - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + A new version is available. Do you want to download %1? Yra prieinama nauja versija. Ar norite atsisiųsti %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - + Undetermined Python version Nenustatyta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2568,151 @@ Ar norite atsisiųsti %1? Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python rasta kataloge %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepavyko nustatyti jūsų Python versijos (%1). Paieškos sistema išjungta. - - + + Missing Python Interpreter Nerastas Python interpretatorius - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Rankinė apribojimų keitimo veiksena. Planuotojas išjungtas. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Python found in '%1' Python rasta kataloge "%1" - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -3780,7 +3841,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Could not decompress GeoIP database file. - + Nepavyko išglaudinti GeoIP duomenų bazės failo. @@ -4193,12 +4254,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Email notification &upon download completion - + Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu Run e&xternal program on torrent completion - + Užbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programą @@ -4208,96 +4269,102 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Schedule &the use of alternative rate limits - + Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą &Torrent Queueing - + &Siuntimų eilė minutes - + minučių Seed torrents until their seeding time reaches - + Skleisti torentus, kol jų skleidimo laikas pasieks A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader - + RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds - + Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: - + Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: - + Didžiausias įrašų kanale kiekis: - + min - + min. - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... - + Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + Web User Interface (Remote control) - + Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + Server domains: - + Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + HTTP serverio antraščių reikšmių filtravimo baltasis sąrašas. +Norėdami apsisaugoti nuo DNS atnaujinto susiejimo atakos, +turėtumėte įvesti tinklo sąsajos serverio naudojamus domenų +pavadinimus. + +Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti +pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - + Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -4514,27 +4581,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + Rodyti &qBittorrent piktogramą pranešimų srityje &Log file - + Žu&rnalo failas Display &torrent content and some options - + Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių Create subfolder for torrents with multiple files - + Torentams su keliais failais kurti poaplankį De&lete .torrent files afterwards - + Po to ištri&nti .torrent failus @@ -4583,23 +4650,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Atpažinimas - - + + Username: Naudotojo vardas: - - + + Password: Slaptažodis: @@ -4690,7 +4757,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Prievadas: @@ -4722,7 +4789,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + A&tpažinimas @@ -4947,52 +5014,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.juos pašalinti - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Import SSL Certificate Importuoti SSL liudijimą - + Key: Raktas: - + Import SSL Key Importuoti SSL raktą - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Bypass authentication for localhost Apeiti vietinio serverio atpažinimą - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -5481,7 +5548,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - + Norėdami matyti išsamesnę informaciją, laukite, kol taps prieinami metaduomenys @@ -5525,7 +5592,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Įspėjimas: Atsisiųsdami failus iš šių paieškos sistemų, būkite susipažinę su savo šalies autorių teisių įstatymais. @@ -5592,7 +5659,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Plugins installed or updated: %1 - + Įdiegti ar atnaujinti įskiepiai: %1 @@ -5716,29 +5783,29 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist "'%1" nėra - + '%1' does not point to a directory "%1" nenurodo į katalogą - + '%1' does not point to a file "%1" nenurodo į failą - + Does not have read permission in '%1' - + Neturi leidimo skaityti ties "%1" - + Does not have write permission in '%1' - + Neturi leidimo rašyti ties "%1" @@ -5976,7 +6043,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Torrent Hash: - Torento maišos raktas: + Torento maiša: @@ -6106,7 +6173,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Renaming - + Pervadinimas @@ -6155,19 +6222,19 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Jūsų IP adresas buvo uždraustas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Error: Could not add torrent to session. Klaida: Nepavyko pridėti torento į seansą. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Klaida: Nepavyko sukurti laikinojo failo. @@ -6183,10 +6250,6 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6206,37 +6269,29 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2" Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - - - - Displays program version and exit - Rodo programos versiją ir išeina - - - Displays this help message and exit - Rodo šį pagalbos pranešimą ir išeina + Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3" @@ -6246,22 +6301,22 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). Display program version and exit - + Rodyti programos versiją ir išeiti Display this help message and exit - + Rodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti Change the Web UI port - + Pakeisti tinklo sąsajos prievadą @@ -6282,7 +6337,7 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Store configuration files in <dir> - + Laikyti konfigūracijos failus ties <dir> @@ -6293,45 +6348,37 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Laikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguose Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Įsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio katalogui Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Šaukinys, skirtas --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + failai ar URL Download the torrents passed by the user - + Atsisiųsti naudotojo perduotus torentus Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - failai ar url - - - Downloads the torrents passed by the user - Atsiunčia torentus, perduotus naudotojo + Nurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogas Options when adding new torrents: - + Parinktys, pridedant naujus torentus: @@ -6341,27 +6388,27 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Torrent save path - + Torento išsaugojimo kelias Add torrents as started or paused - + Pridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus Skip hash check - Praleisti maišos rakto tikrinimą + Praleisti maišos tikrinimą Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Priskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta. Download files in sequential order - + Atsisiųsti failus eilės tvarka @@ -6371,12 +6418,12 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Parinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą: Command line parameters take precedence over environment variables - + Komandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosius @@ -6629,38 +6676,38 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. RSS feed with given URL already exists: %1. - + RSS kanalas su nurodytu URL jau yra: %1. Cannot move root folder. - + Nepavyksta perkelti šakninio aplanko. Item doesn't exists: %1. - + Elemento nėra: %1. Cannot delete root folder. - + Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Neteisingas RSS elemento kelias: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + RSS elementas su nurodytu keliu jau yra: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Viršaplankio nėra: %1. @@ -6668,29 +6715,29 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Search - Paieška + Paieška Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + RSS kanalų gavimas dabar yra išjungtas! Jūs galite jį įjungti programos nustatymuose. New subscription - + Nauja prenumerata Mark items read - + Žymėti elementus kaip skaitytus Refresh RSS streams - + Iš naujo įkelti RSS srautus @@ -6700,7 +6747,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. RSS Downloader... - + RSS atsiuntimas... @@ -6738,7 +6785,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Update all feeds - + Atnaujinti visus kanalus @@ -6748,12 +6795,12 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Open news URL - + Atverti naujienos URL Copy feed URL - + Kopijuoti kanalo URL @@ -6763,12 +6810,12 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Please choose a folder name - + Pasirinkite aplanko pavadinimą Folder name: - + Aplanko pavadinimas: @@ -6778,12 +6825,12 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Please type a RSS feed URL - + Įrašykite RSS kanalo URL Feed URL: - + Kanalo URL: @@ -6793,32 +6840,32 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus RSS kanalus? Please choose a new name for this RSS feed - + Pasirinkite šiam RSS kanalui naują pavadinimą New feed name: - + Naujas kanalo pavadinimas: Rename failed - + Pervadinimas nepavyko Date: - + Data: Author: - + Autorius: @@ -6860,82 +6907,87 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. - + A more recent version of this plugin is already installed. Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. - - + + Plugin is not supported. Papildinys nepalaikomas. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - + An incorrect update info received. Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. - + All categories Visos kategorijos - + Movies Filmai - + TV shows TV laidos - + Music Muzika - + Games Žaidimai - + Anime Anime - + Software Programinė įranga - + Pictures Nuotraukos - + Books Knygos + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6948,77 +7000,77 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SearchTab - + Name i.e: file name Vardas - + Size i.e: file size Dydis - + Seeders i.e: Number of full sources Skleidėjai - + Leechers i.e: Number of partial sources Siuntėjai - + Search engine Paieškos sistema - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torentų pavadinimuose - + Everywhere Visur - + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -7110,7 +7162,8 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Nėra įdiegta jokių paieškos papildinių. +Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką "Paieškos papildiniai...". @@ -7370,57 +7423,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 valandos - + Select Graphs Pasirinkti kreives - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -7537,7 +7590,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent turi būti paleista iš naujo! @@ -7675,17 +7728,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Žymės All - Visi + Visos Untagged - + Be žymių @@ -7693,95 +7746,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Pridėti žymę... Remove tag - + Šalinti žymę Remove unused tags - + Šalinti nenaudojamas žymes Resume torrents - + Pratęsti torentus Pause torrents - Pristabdyti torentus + Pristabdyti torentus Delete torrents - Ištrinti torentus + Ištrinti torentus - + New Tag - + Nauja žymė - + Tag: - + Žymė: - + Invalid tag name - + Neteisingas žymės pavadinimas - + Tag name '%1' is invalid - + Žymės pavadinimas "%1" yra neteisingas - + Tag exists - + Žymė yra - + Tag name already exists. - + Žymės pavadinimas jau yra. TorrentContentModel - + Name Vardas - + Size Dydis - + Progress Baigta - + Download Priority Atsiuntimo svarba - + Remaining Liko - + Availability - + Prieinamumas @@ -7789,19 +7842,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Sukurti torentą Torrent creator failed - + Torento sukūrimas nepavyko Reason: Path to file/folder is not readable. - + Priežastis: Kelias į failą/aplanką nėra skaitomas. @@ -7811,180 +7864,180 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - + Pasirinkite kur išsaugoti naują torentą Reason: %1 - + Priežastis: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Priežastis: Sukurtas torentas yra sugadintas. Jis nebus pridėtas į siuntimų sąrašą. Torrent creator - + Sukurti torentą Create torrent success: - + Torentas sėkmingai sukurtas: Torrent Creator - + Sukurti torentą Select file/folder to share - + Pasirinkite failą/aplanką, kurį bendrinti Path: - + Kelias: [Drag and drop area] - + [Vilkimo sritis] Select file - + Pasirinkti failą Select folder - + Pasirinkti aplanką Settings - + Nustatymai Piece size: - + Dalies dydis: Auto - + nustatyti automatiškai 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Paskaičiuoti visas dalis: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privatus torentas (Nebus platinamas DHT tinkle) Start seeding immediately - + Nedelsiant pradėti skleisti Ignore share ratio limits for this torrent - + Šiam torentui nepaisyti dalinimosi santykio apribojimų Fields - + Laukai You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Galite atskirti seklius į pakopas / grupes tuščia eilute. Web seed URLs: - + Saityno skleidimo URL adresai: Tracker URLs: - + Seklių URL: Comments: - + Komentarai: Progress: - Baigta: + Eiga: @@ -8057,7 +8110,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Žymės @@ -8347,7 +8400,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - Stulpelio matomumas + Stulpelio matomumas @@ -8519,7 +8572,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Žymės @@ -8620,32 +8673,32 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Add Tags - + Pridėti žymes Remove All Tags - + Šalinti visas žymes Remove all tags from selected torrents? - + Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? Comma-separated tags: - + Kableliais atskirtos žymės: Invalid tag - + Neteisinga žymė Tag name: '%1' is invalid - + Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas @@ -8715,7 +8768,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Copy hash - + Kopijuoti maišą @@ -8752,19 +8805,19 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Tags - + Žymės Add... Add / assign multiple tags... - + Pridėti... Remove All Remove all tags - + Šalinti visas @@ -8807,27 +8860,27 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Use global share limit - + Naudoti visuotinį dalinimosi apribojimą Set no share limit - + Nenustatinėti jokio dalinimosi apribojimo Set share limit to - + Nustatyti dalinimosi apribojimą į ratio - + santykis minutes - + minučių @@ -8839,23 +8892,23 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. No share limit method selected - + Nepasirinktas joks dalinimosi apribojimo metodas Please select a limit method first - + Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -8865,22 +8918,22 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Web UI: https setup successful - + Tinklo sąsaja: https sąranka sėkminga Web UI: https setup failed, fallback to http - + Tinklo sąsaja: https sąranka nepavyko, grįžtama prie http Web UI: Now listening on port %1 - + Tinklo sąsaja: Dabar klausomasi ties prievadu %1 Web UI: Unable to bind to port %1 - + Tinklo sąsaja: Nepavyko susieti su prievadu %1 @@ -8893,7 +8946,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Copyright %1 2006-2017 The qBittorrent project - Autorių teisės %1 2006-2013 „qBittorrent“ projektas + Autorių teisės %1 2006-2017 „qBittorrent“ projektas @@ -8921,7 +8974,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. List of peers to add (one IP per line): - + Norimų pridėti siuntėjų sąrašas (po vieną IP eilutėje): @@ -8973,7 +9026,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Deletion confirmation - Ištrynimo patvirtinimas + Ištrynimo patvirtinimas @@ -9004,12 +9057,12 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Download from URLs - + Atsisiųsti iš URL adresų One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Po vieną nuorodą eilutėje (palaikomos HTTP nuorodos, Magnet nuorodos bei informacinės maišos) @@ -9105,7 +9158,7 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. Normalized Python version: %1 - + Normalizuota Python versija: %1 @@ -9149,22 +9202,22 @@ Kategorijos pavadinime negali būti "//" sekos. %1 min. - + Working Veikia - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index e9ae36362..aea02f1e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Ievades/izvades kļūda @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams @@ -371,22 +371,22 @@ Kļūda: %2 Prioritāte - + Invalid metadata Nederīgi metadati - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -394,199 +394,255 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Diskā rakstīšanas kešatmiņas izmērs - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - + + (disabled) + + + + (auto) (automātiski) - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + Strict super seeding Piespiedu super-augšupielādēšana - + Network Interface (requires restart) Interneta savienojums (nepieciešams restarts) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Piesaistīt papildu IP adresi (nepieciešams restarts) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) - + Display notifications Parādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Parādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Vienmēr uzturēt kontaktu ar visiem trakeriem - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits [0: Neierobežots] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports - + Check for software updates Meklēt programmatūras atjauninājumus - + Use system icon theme Lietot sistēmas ikonu dizainu @@ -1001,313 +1057,318 @@ Kļūda: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Iebūvētais trakeris [IESLĒGTS] - + Failed to start the embedded tracker! Neizdevās ieslēgt iebūvēto trakeri! - + Embedded Tracker [OFF] Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde ir torrentā '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Neizdevās saglabāt '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no Torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no Torrentu saraksta. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkura interneta savienojuma portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 - + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] - - - - + + + + ON IESLĒGTS - - - - + + + + OFF IZSLĒGTS - + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika izdzēsts no torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīga notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' atsākts. (ātrā atsākšana) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p jauktā režīma ierobežojumu kārtā. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. koplietotājs izmanto neatļautu portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ārējā IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Kļūda: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Neizdevās pārvietot torrentu: '%1'. Iemesls: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1', torrents nopauzēts. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Kļūda: %2 Dzēst torrentus - + New Category Jauna kategorija - + Category: Kategorija: - + Invalid category name Nederīgs kategorijas nosaukums - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst sākties vai beigties ar '/'. Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + Filter torrent list... Meklēt torrentu sarakstā... - + &Set Password &Uzstādīt paroli - + Preferences - + &Clear Password &Notīrīt paroli - + Transfers Torrenti - + Torrent file association Torrenta faila asociācija - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to izdarīt tagad? - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - - + + + UI lock password qBittorrent bloķēšanas parole - - - + + + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent bloķēšanas paroli: - + The password should contain at least 3 characters Parolei ir jābūt vismaz 3 simbolu garai - + Password update Atjaunot paroli - + The UI lock password has been successfully updated qBittorrent bloķēšanas parole ir veiksmīgi atjaunota - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completion Pabeigti - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits - + Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Novecojis Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + A new version is available. Do you want to download %1? Pieejama jauna versija. Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent versiju - + Undetermined Python version Nenoteikta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ir pabeidzis lejupielādi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Vai vēlaties lejupielādēt %1? Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python atrasts %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Neizdevās noteikt jūsu Python versiju (%1). Meklētājs ir izslēgts. - - + + Missing Python Interpreter Nav atrasts Python interpretētājs - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Python found in '%1' Python atrasts šeit %1 - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. @@ -4231,57 +4287,57 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4346,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Pierakstīšanās - - + + Username: Lietotājvārds: - - + + Password: Parole: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Ports: @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Tos izdzēst - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Import SSL Certificate Ievietot SSL sertifikātu - + Key: Atslēga: - + Import SSL Key Ievietot SSL atslēgu - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Bypass authentication for localhost Apiet autentifikāciju vietējā sistēmā - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -5716,27 +5772,27 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6155,19 +6211,19 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, dēļ vairākiem neveiksmīgiem pierakstīšanās mēģinājumiem. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Error: Could not add torrent to session. Kļūda: Torrentu neizdevās pievienot šajā sesijā. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās izveidot pagaidu failu. @@ -6183,10 +6239,6 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 norādiet pareizo portu (starp 1 un 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6632,17 +6684,17 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6844,82 +6896,87 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Nezināms meklētāja spraudņa faila formāts. - + A more recent version of this plugin is already installed. Šobrīd jau ir ieinstalēta šī spraudņa jaunāka versija. - - + + Plugin is not supported. Spraudnis nav atbalstīts - + Update server is temporarily unavailable. %1 Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 - + An incorrect update info received. Saņemta kļūdaina atjauninājuma informācija - + All categories Visas kategorijas - + Movies Filmas - + TV shows TV raidījumi - + Music Mūzika - + Games Spēles - + Anime Anime - + Software Programmatūra - + Pictures Attēli - + Books Grāmatas + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6932,77 +6989,77 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchTab - + Name i.e: file name Nosaukums - + Size i.e: file size Izmērs - + Seeders i.e: Number of full sources Devēji - + Leechers i.e: Number of partial sources Ņēmēji - + Search engine Meklētājs - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultāti (parādīti <i>%1</i> no <i>%2</i>): - + Torrent names only Tikai torrentu nosaukumos - + Everywhere Visur - + Searching... Meklē... - + Search has finished Meklēšana pabeigta. - + Search aborted Meklēšana pārtraukta - + An error occurred during search... Meklēšanas laikā radās kļūda... - + Search returned no results Meklēšana nedeva rezultātus - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -7354,57 +7411,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 stundas - + Select Graphs Izvēlēties diagrammas - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -7705,32 +7762,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Dzēst torrentus - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7738,32 +7795,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nosaukums - + Size Izmērs - + Progress Progress - + Download Priority Lejupielādes prioritāte - + Remaining Atlikuši - + Availability @@ -8834,12 +8891,12 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nepareizs kategorijas nosaukums @@ -9133,22 +9190,22 @@ Kategorijas nosaukums nedrīkst saturēt '//' simbolus. %1m - + Working Strādā - + Updating... Atjaunina... - + Not working Nestrādā - + Not contacted yet Vēl nav savienots diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 2fc89204a..46dce1fed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Cipta subfolder @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Ralat I/O @@ -227,33 +227,33 @@ Renaming - + Berbaki Rename error - + Ralat nama semula The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -371,22 +371,22 @@ Ralat: %2 Keutamaan - + Invalid metadata Data meta tidak sah - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -394,199 +394,255 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Saiz cache tulis cakera - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Enable OS cache Benarkan cache OS - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Lerai negara rakan (GeoIP) - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + Strict super seeding Super penyemaian ketat - + Network Interface (requires restart) Antaramuka Rangkaian (perlu mula semula) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk diikatkan (perlu mula semula) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Dengar pada alamat IPv6 (perlu mula semula) - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm remove all tags - + Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers Sentiasa umum kepada semua penjejak - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Bilangan maksimum sambunga buka-separa [0: Tanpa Had] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula) - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam - + Check for software updates Semak kemaskini perisian - + Use system icon theme Guna tema ikon sistem @@ -647,12 +703,12 @@ Ralat: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Mod mudah alih dan pilihan direktori profil eksplisit adalah ekslusif bersama-sama Portable mode implies relative fastresume - + Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif @@ -670,7 +726,7 @@ Ralat: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Auto muat turun torrent RSS dilumpuhkan sekarang! Anda boleh benarkannya di dalam tetapan aplikasi. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Ralat: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Penjejak Terbenam [HIDUP] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulakan penjejak terbenam! - + Embedded Tracker [OFF] Penjejak Terbenam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak dapat simpan '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Carian semaian URL gagal bagi URL: '%1', mesej: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3. Sebab: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 - + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] - - - - + + + + ON HIDUP - - - - + + + + OFF MATI - + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak dapat cari alamat setempat %1 yang didengari - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1. Sebab: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' disambung semula. (sambung semula pantas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Satu ralat I/O berlaku, '%1' dijedakan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berjaya mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP LUARAN: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Ralat: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Ralat: %2 Padam torrent - + New Category Kategori Baharu - + Category: Kategori: - + Invalid category name Nama kategori tidak sah - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Nama kategori mesti tidak bermula/tamat dengan '/'. Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. - - + + Category exists Kategori wujud - + Category name already exists. Nama kategori sudah wujud. - + Subcategory name already exists in selected category. Nama subkategori sudah wujud dalam kategori terpilih. @@ -1532,7 +1593,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Unread (%1) - + Belum Baca (%1) @@ -1549,25 +1610,25 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Layar... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Pilih satu fail Choose a folder Caption for directory open dialog - + Pilih satu folder @@ -1584,31 +1645,31 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. IP filter line %1 is malformed. - + Baris penapis IP %1 telah cacat. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat permulaan IP telah cacat. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat penamat IP telah cacat. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + Baris penapis IP %1 telah cacat. Satu IP ialah IPv4 manakala yang lain IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + Pengecualian penapis IP dibuang bagi baris %1. Pengecualian ialah: %2 @@ -1736,33 +1797,34 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent di Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Nama kategori tidak sah: +Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. Unknown - Tidak diketahui + Tidak diketahui Hard Disk - + Cakera Keras Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Had nisbah kongsi mesti diantara 0 hingga 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Had masa penyemaian mesti diantara 0 hingga 525600 minit. @@ -1787,7 +1849,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Nama pengguna @@ -1853,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Tetapkan lokasi @@ -2058,7 +2120,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + &Palang Status @@ -2223,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -2243,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + Filter torrent list... Tapis senarai torrent... - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences - + Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Transfers Pemindahan - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukanlah aplikasi lalai untuk membuka fail torrent atau pautan Magnet. Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet? - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - - + + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - - + + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Kata laluan seharusnya mengandungi sekurang-kurangnya 3 aksara - + Password update Kemaskini kata laluan - + The UI lock password has been successfully updated Kata laluan kunci UI telah berjaya dikemakinikan - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completion Muat turun selesai - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + Global Upload Speed Limit Had Kelajuan Muat Naik Sejagat - + Global Download Speed Limit Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + Some files are currently transferring. - + Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - + Old Python Interpreter Pentafsir Python Lama - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + A new version is available. Do you want to download %1? Satu versi baharu telah tersedia. Anda mahu muat turun %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sudah ada Versi qBittorrent Terkini - + Undetermined Python version Versi Python Tidak Dikenalpasti - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2567,151 @@ Anda mahu muat turun %1? Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python ditemui dalam %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Tidak dapat tentukan versi Python anda (%1). Enjin gelintar dilumpuhkan. - - + + Missing Python Interpreter Pentafsir Python Hilang - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Ubah mod had kadar secara manual. Penjadual dilumpuhkan. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Python found in '%1' Python ditemui dalam '%1' - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent - + Options were saved successfully. Pilihan berjaya disimpankan. @@ -3779,7 +3840,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. Could not decompress GeoIP database file. - + Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data GeoIP. @@ -4068,7 +4129,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. RSS - + RSS @@ -4202,7 +4263,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. IP Fi&ltering - + Penap&isan IP @@ -4212,75 +4273,75 @@ Sila pasangkannya secara manual. &Torrent Queueing - + Pembarisan Gilir &Torrent minutes - + minit Seed torrents until their seeding time reaches - + Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader - + Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: - + Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: - + Bilangan maksimum artikel per suapan: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... - + Sunting peraturan auto muat turun... - + Web User Interface (Remote control) - + Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + Server domains: - + Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4289,14 +4350,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + G&una HTTPS selain dari HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - + Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -4513,27 +4574,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + Tunjuk &qBittorrent dalam ruang pemberitahuan &Log file - + Fail &log: Display &torrent content and some options - + Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan Create subfolder for torrents with multiple files - + Cipta subfolder untuk torrent dengan fail berbilang De&lete .torrent files afterwards - + Pa&dam fail .torrent selepas itu @@ -4582,23 +4643,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Pengesahihan - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Kata laluan: @@ -4689,7 +4750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4721,7 +4782,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + Pen&gesahihan @@ -4946,52 +5007,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Buangkannya - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Import SSL Certificate Import Sijil SSL - + Key: Kunci: - + Import SSL Key Import Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Bypass authentication for localhost Lepasi pengesahihan untuk localhost - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5159,7 +5220,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Keutamaan @@ -5480,7 +5541,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - + Tunggu sehingga data meta telah tersedia untuk melihat maklumat terperincinya @@ -5591,7 +5652,7 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Plugins installed or updated: %1 - + Pemalam dipasang atau dikemaskini: %1 @@ -5715,29 +5776,29 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' tidak wujud. - + '%1' does not point to a directory - + '%1' tidak menuju ke direktori - + '%1' does not point to a file - + '%1' tidak menuju ke fail - + Does not have read permission in '%1' - + Tidak mempunyai keizinan baca dalam '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Tidak mempunyai keizinan tulis dalam '%1' @@ -5757,7 +5818,7 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. N/A - T/A + T/A @@ -6105,18 +6166,18 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Renaming - + Penamaan semula Rename error - + Ralat nama semula The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. @@ -6154,19 +6215,19 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Error: Could not add torrent to session. Ralat: Tidak dapat tambah torrent ke sesi. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ralat I/O: Tidak dapat cipta fail sementara. @@ -6182,10 +6243,6 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 mestilah nyatakan port yang betul (1 hingga 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6205,54 +6262,54 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Dijangka nombor integer dalam pembolehubah persekitaran '%1', tetapi dapat '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Dijangka %1 dalam pembolehubah persekitaran '%2', tetapi dapat '%3' port - + port %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 mestilah nyatakan port yang sah (1 hingga 65535). Display program version and exit - + Papar versi program kemudian keluar Display this help message and exit - + Papar mesej bantuan ini kemudian keluar Change the Web UI port - + Ubah port UI Sesawang @@ -6268,23 +6325,23 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + dir Store configuration files in <dir> - + Simpan fail konfigurasi dalam <dir> name - + nama Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Simpan fail konfigurasi dalam direktori qBittorrent_<name> @@ -6294,66 +6351,62 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Pintasan untuk --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + fail atau URL Download the torrents passed by the user - + Muat turun torrent diluluskan oleh pengguna Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - Downloads the torrents passed by the user - Muat turun torrent diluluskan oleh pengguna + Nyatakan sama ada dialog "Tambah Torrent Baharu" dibuka ketika menambah sebuah torrent. Options when adding new torrents: - + Pilihan bila menambah torrent baharu: path - + laluan Torrent save path - + Laluan simpan Torrent Add torrents as started or paused - + Tambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda Skip hash check - Langkau semakan cincangan + Langkau semakan cincangan Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Umpuk torrent dengan kategori. Jika kategori tidak wujuf, ia akan diciptakan. Download files in sequential order - + Muat turun fail dalam tertib berjujukan Download first and last pieces first - Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu + Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu @@ -6608,7 +6661,7 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Invalid RSS feed. - + Suapan RSS tidak sah. @@ -6616,38 +6669,38 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. Cannot move root folder. - + Tidak dapat alih folder root. Item doesn't exists: %1. - + Item tidak wujud: %1. Cannot delete root folder. - + Tidak dapat padam folder root. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Laluan Item RSS salah: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Folder induk tidak wujud: %1. @@ -6655,157 +6708,157 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Search - Gelintar + Gelintar Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Mendapatkan suapan RSS dilumpuhkan sekarang! Anda boleh benarkannya di dalam tetapan aplikasi. New subscription - + Langganan baharu Mark items read - + Tanda item telah dibaca Refresh RSS streams - + Segar semula strim RSS Update all - + Kemaskini semua RSS Downloader... - + Pemuat Turun RSS... Torrents: (double-click to download) - + Torrent: (dwi-klik untuk muat turun) Delete - Padam + Padam Rename... - + Nama semula... Rename - Nama semula + Nama semula Update - + Kemaskini New subscription... - + Langganan baharu... Update all feeds - + Kemaskini semua suapan Download torrent - + Muat turun torrent Open news URL - + Buka URL berita Copy feed URL - + Salin URL suapan New folder... - + Folder baharu... Please choose a folder name - + Sila pilih satu nama folder Folder name: - + Nama folder: New folder - + Folder baharu Please type a RSS feed URL - + Sila taip satu URL suapan RSS. Feed URL: - + URL Suapan: Deletion confirmation - + Pengesahan pemadaman Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Anda pasti mahu memadam suapan RSS terpilih? Please choose a new name for this RSS feed - + Sila pilih satu nama baharu untuk suapan RSS ini New feed name: - + Nama suapan baharu: Rename failed - + Nama semula gagal Date: - + Tarikh: Author: - + Pengarang: @@ -6847,82 +6900,87 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. - + A more recent version of this plugin is already installed. Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. - - + + Plugin is not supported. Pemalam tidak disokong. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal memuat turun fail pemalam. %1 - + An incorrect update info received. Satu maklumat kemaskini yang salah telah diterima. - + All categories Semua kategori - + Movies Cereka - + TV shows Rancangan TV - + Music Muzik - + Games Permainan - + Anime Anime - + Software Perisian - + Pictures Gambar - + Books Buku + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6993,77 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchTab - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Saiz - + Seeders i.e: Number of full sources Penyemai - + Leechers i.e: Number of partial sources Penyedut - + Search engine Enjin gelintar - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Keputusan (menunjukkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Nama torrent sahaja - + Everywhere Di mana sahaja - + Searching... Menggelintar... - + Search has finished Gelintar telah selesai - + Search aborted Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -7357,57 +7415,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Jam - + Select Graphs Pilih Graf - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -7524,7 +7582,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent perlu dimulakan semula! @@ -7662,17 +7720,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Tag All - Semua + Semua Untagged - + Tanpa Tag @@ -7680,95 +7738,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Tambah tag... Remove tag - + Buang tag Remove unused tags - + Buang tag yang tidak digunakan Resume torrents - Sambung semula torrent + Sambung semula torrent Pause torrents - Jeda torrent + Jeda torrent Delete torrents - Padam torrent + Padam torrent - + New Tag - + Tag Baharu - + Tag: - + Tag: - + Invalid tag name - + Nama tag tidak sah - + Tag name '%1' is invalid - + Nama tag '%1' tidak sah - + Tag exists - + Tag wujud - + Tag name already exists. - + Nama tag sudah wujud. TorrentContentModel - + Name Nama - + Size Saiz - + Progress Kemajuan - + Download Priority Keutamaan Muat Turun - + Remaining Berbaki - + Availability - + Ketersediaan @@ -7776,19 +7834,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Cipta Torrent Torrent creator failed - + Penciptaan Torrent gagal Reason: Path to file/folder is not readable. - + Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca. @@ -7798,12 +7856,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - + Pilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu Reason: %1 - + Sebab: %1 @@ -7813,119 +7871,119 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent creator - + Pencipta Torrent Create torrent success: - + Cipta kejayaan torrent: Torrent Creator - + Pencipta Torrent Select file/folder to share - + Pilih fail/folder untuk dikongsi Path: - + Laluan: [Drag and drop area] - + [Kawasan seret dan lepas] Select file - + Pilih fail Select folder - + Pilih folder Settings - + Tetapan Piece size: - + Saiz cebisan: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Kira jumlah cebisan: @@ -7935,7 +7993,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Start seeding immediately - + Mula menyemai serta-merta @@ -7945,7 +8003,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Fields - + Medan @@ -7956,22 +8014,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Web seed URLs: - + URL semaian Sesawang: Tracker URLs: - + URL penjejak: Comments: - + Ulasan: Progress: - Kemajuan: + Kemajuan: @@ -8044,7 +8102,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Tag: @@ -8334,7 +8392,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - Ketampakan lajur + Ketampakan lajur @@ -8506,7 +8564,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Tag @@ -8607,17 +8665,17 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Add Tags - + Tambah Tag Remove All Tags - + Buang Semua Tag Remove all tags from selected torrents? - + Buang semua tag dari torrent terpilih? @@ -8627,12 +8685,12 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Invalid tag - + Tag tidak sah Tag name: '%1' is invalid - + Nama tag: '%1' tidak sah @@ -8702,7 +8760,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Copy hash - + Salin cincangan @@ -8739,19 +8797,19 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Tags - + Tag Add... Add / assign multiple tags... - + Tambah... Remove All Remove all tags - + Buang Semua @@ -8794,27 +8852,27 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Use global share limit - + Guna had kongsi sejagat Set no share limit - + Tetapkan had tanpa kongsi Set share limit to - + Tetapkan had kongsi sehingga ratio - + nisbah minutes - + minit @@ -8837,12 +8895,12 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nama kategori salah @@ -8908,7 +8966,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. List of peers to add (one IP per line): - + Senarai rakan untuk ditambah (satu IP per baris): @@ -8960,7 +9018,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Deletion confirmation - + Pengesahan pemadaman @@ -8991,7 +9049,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Download from URLs - + Muat turun dari URL @@ -9092,7 +9150,7 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. Normalized Python version: %1 - + Versi Python Normal: %1 @@ -9136,22 +9194,22 @@ Nama kategori mesti tidak mengandungi jujukan '//'. %1m - + Working Berfungsi - + Updating... Mengemaskini - + Not working Tidak berfungsi - + Not contacted yet Belum dihubungi lagi diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 85871da8a..2b6668713 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - Opprinnelig utvikler + Opphavsperson @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Inn- ut-datafeil @@ -241,19 +241,19 @@ Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig @@ -371,22 +371,22 @@ Feil: %2 Prioritet - + Invalid metadata Feilaktig metadata - + Parsing metadata... Analyserer metadata… - + Metadata retrieval complete Henting av metadata fullført - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -394,199 +394,255 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Hurtiglagerstørrelse for skriving til disk - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-del - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + libtorrent Section libtorrent-del - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + Strict super seeding Streng superdeling - + Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse å tilknytte seg til (krever omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lytt til IPv6-adresse (krever omstart) - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjenommsjekking av torrent - + Confirm remove all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers Annonser alltid til alle sporere - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalt antall halvåpne tilkoblinger [0: Ubegrenset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport - + Check for software updates Se etter programvareoppdateringer - + Use system icon theme Ifør systemets ikondrakt @@ -1001,313 +1057,318 @@ Feil: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Innebygd sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Mislyktes i å starte opp den innebygde sporeren! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd sporer [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. - + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode '%1' torrentfil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av fila '%1' innebygd i torrenten '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble rettet opp i %1 gjenopptakelsesfiler - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke lagre '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Nettdelingsadresseoppslag feilet for: '%1', melding: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' fjernet fra overføringsliste og disk. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' fjernet fra overføringsliste. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vent… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til hvilken som helst grensesnitts-port: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 - + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF AV - + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal deltakeroppdagelse [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporeren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble fjernet fra torrenten '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ute av stand stand til å gjenoppta torrenten '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' gjenopptatt (hurtig) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt i nedlastingskø. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn- ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern-IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Feil: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Grunn: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ikke samsvar i filstørrelser for torrent '%1', settes på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen… @@ -1387,22 +1448,22 @@ Feil: %2 Slett torrenter - + New Category Ny kategori - + Category: Kategori: - + Invalid category name Ugyldig kategorinavn - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategorinavn kan ikke innledes eller avsluttes med '/'. Kategorinavn kan ikke inneholde '//'. - - + + Category exists Kategorien finnes - + Category name already exists. Kategorinavnet finnes allerede. - + Subcategory name already exists in selected category. En underkategori ved dette navnet finnes allerede i den valgte kategorien. @@ -1758,7 +1819,7 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Opplastingsforholdsgrense må være mellom 0 og 9998. + Delingssforholdsgrense må være mellom 0 og 9998. @@ -1803,7 +1864,7 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Original authors - Opprinnelige utviklere + Opphavspersoner @@ -1854,7 +1915,7 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Set location - + Velg plassering @@ -2224,12 +2285,12 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -2244,260 +2305,260 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + Filter torrent list... Filtrer torrentliste… - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern Passord - + Transfers Overføringer - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - - + + + UI lock password Låsingspassord for brukergrensesnitt - - - + + + Please type the UI lock password: Skriv låsingspassordet for brukergrensesnittet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Password update Oppdatering av passord - + The UI lock password has been successfully updated Låsingspassordet for brukergrensesnittet har blitt oppdatert - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' ble lagt til. - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn- ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + Global Upload Speed Limit Global grense for opplastingshastighet - + Global Download Speed Limit Global grense for nedlastingshastighet - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Gammel Python-fortolker - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + A new version is available. Do you want to download %1? Ny versjon er tilgjengelig. Vil du laste ned %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruker allerede siste qBittorrent-versjon - + Undetermined Python version Ubestemt Python-versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Vil du laste ned %1? Grunn: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke laste ned fil på nettadressen: '%1', Grunn: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python funnet i %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kunne ikke bestemme din Python-versjon (%1). Søkemotor avskrudd. - - + + Missing Python Interpreter Manglende Python-fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den siste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manuell forandring av forholdsgrense-modus. Planleggeren er deakivert. + Manuell forandring av forholdsgrense-modus. Planleggeren er deakivert. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer… - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Python found in '%1' Python funnet i '%1' - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-oppsett kunne ikke lastes ned, grunn: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - - + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. @@ -4193,22 +4253,22 @@ Installer det manuelt. Email notification &upon download completion - + Epost-varsling &ved nedlastingsfullførelse Run e&xternal program on torrent completion - + Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter IP Fi&ltering - + IP-fil&trering Schedule &the use of alternative rate limits - + Planlegg &bruken av alternative forholdsgrenser @@ -4231,57 +4291,57 @@ Installer det manuelt. A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds - + Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: - + Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: - + Maksimalt antall artikler per mating: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... - + Rediger automatiske nedlastingsregler… - + Web User Interface (Remote control) - + Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4350,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -4583,23 +4643,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentisering - - + + Username: Brukernavn: - - + + Password: Passord: @@ -4690,7 +4750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4947,52 +5007,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Fjern dem - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Import SSL Certificate Importer SSL-sertifikat - + Key: Nøkkel: - + Import SSL Key Importer SSL-nøkkel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentisering for lokalvert - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -5525,7 +5585,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Advarsel: Sørg for at du opptrer i henhold til ditt lands kopirettslover når du laster ned torrenter fra noen av disse søkemotorene. @@ -5716,27 +5776,27 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' finnes ikke - + '%1' does not point to a directory '%1' peker ikke på en mappe - + '%1' does not point to a file '%1' peker ikke på en fil - + Does not have read permission in '%1' Har ikke lesetilgang til '%1' - + Does not have write permission in '%1' Har ikke skrivetilgang til '%1' @@ -6155,19 +6215,19 @@ De programtilleggene ble avskrudd. IP-adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: '%1' er ikke en gyldig torrentfil. - + Error: Could not add torrent to session. Feil: Kunne ikke legge torrent til økt. - + I/O Error: Could not create temporary file. Inn- ut -datafeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. @@ -6183,10 +6243,6 @@ De programtilleggene ble avskrudd. %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 må spesifisere den rette porten (1 tilogmed 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6230,42 +6286,30 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3' - - Displays program version and exit - Vis programversjon og avslutt - - - Displays this help message and exit - Viser denne hjelpemeldingen og avslutter - port port - - Changes the Web UI port - Endrer nettbrukergrensesnittets port - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535). Display program version and exit - + Vis programversjon og avslutt Display this help message and exit - + Vis denne hjelpemeldingen og avslutt Change the Web UI port - + Endre nettbrukergrensesnittets port @@ -6297,7 +6341,7 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name> @@ -6307,31 +6351,27 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Snarvei for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + filer eller URL-er Download the torrents passed by the user - + Last ned torrenter godkjent av brukeren Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - Downloads the torrents passed by the user - Laster ned torrentene gitt av brukeren + Angi hvorvidt dialogvinduet "Legg til ny torrent" åpnes når en torrent legges til. Options when adding new torrents: - + Valg ved tillegg av nye torrenter: @@ -6368,10 +6408,6 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Angir hvorvidt dialogvinduet "Legg til ny torrent" åpnes når en torrent legges til. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6380,7 +6416,7 @@ De programtilleggene ble avskrudd. Command line parameters take precedence over environment variables - + Kommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler @@ -6625,7 +6661,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Invalid RSS feed. - + Ugyldig RSS-informasjonskanal. @@ -6644,7 +6680,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Item doesn't exists: %1. - + Elementet finnes ikke: %1. @@ -6652,19 +6688,19 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Kan ikke slette rotmappe. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + RSS-informasjonskanal med angitt sti finnes allerede: %1|. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Overnevnte mappe finnes ikke: %1 @@ -6677,7 +6713,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Automatisk henting av RSS-informasjonskanaler er skrudd av nå. Du kan skru det på i programinnstillingene. @@ -6689,7 +6725,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Mark items read - + Marker ting som lest @@ -6792,22 +6828,22 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Deletion confirmation - + Slettingsbekreftelse Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Er du sikker på at du vil slette de valgte nyhetsmatingene? Please choose a new name for this RSS feed - + Velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen New feed name: - + Nytt matingsnavn: @@ -6822,7 +6858,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Author: - + Utvikler: @@ -6864,82 +6900,87 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Ukjent programtilleggs-filformat for søkemotor. - + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere versjon av dette programtillegget er allerede installert. - - + + Plugin is not supported. Programtillegget er ikke støttet. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nedlasting av programtilleggsfilen mislyktes. %1 - + An incorrect update info received. Feilaktig oppdateringsinfo mottatt. - + All categories Alle kategorier - + Movies Filmer - + TV shows TV-forestillinger - + Music Musikk - + Games Spill - + Anime Anime - + Software Programvare - + Pictures Bilder - + Books Bøker + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6952,77 +6993,77 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Delere - + Leechers i.e: Number of partial sources Sankere - + Search engine Søkemotor - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultat (viser <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavn - + Everywhere Overalt - + Searching... Søker… - + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted Søk avbrutt - + An error occurred during search... En feil oppstod under søket… - + Search returned no results Søket returnerte ingen resultat - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -7374,57 +7415,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window seks timer - + Select Graphs Velg grafer - + Total Upload Total opplastet - + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nyttelast-opplasting - + Payload Download Nyttelast-nedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -7725,32 +7766,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Slett torrenter - + New Tag Ny etikett - + Tag: Etikett: - + Invalid tag name Ugyldig etikettnavn - + Tag name '%1' is invalid Etikettnavnet '%1' er ugyldig - + Tag exists Etiketten finnes - + Tag name already exists. Etikettnavnet finnes allerede. @@ -7758,32 +7799,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Framdrift - + Download Priority Nedlastingsprioritet - + Remaining Gjenstående - + Availability Tilgjengelighet @@ -7978,7 +8019,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tracker URLs: - + Sporer-nettadresser: @@ -8626,10 +8667,6 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Add Tags Legg til etiketter - - Remove Tags - Fjern etiketter - Remove All Tags @@ -8713,7 +8750,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Set location... - Sett plassering… + Velg plassering… @@ -8723,7 +8760,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Copy hash - + Kopier sjekksum @@ -8768,11 +8805,6 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Add / assign multiple tags... Legg til… - - Remove... - Remove multiple tags... - Fjern… - Remove All @@ -8820,7 +8852,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Use global share limit - + Bruk global delingsforholdsgrense @@ -8830,7 +8862,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Set share limit to - + Sett delingsgrense til @@ -8863,12 +8895,12 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Feilaktig kategorinavn @@ -8934,7 +8966,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. List of peers to add (one IP per line): - + Liste over likemenn som skal legges til (én IP per linje): @@ -8986,7 +9018,7 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. Deletion confirmation - + Slett bekreftelse @@ -9162,22 +9194,22 @@ Kategorinavn kan ikke inneholde '//'-sekvens. %1m - + Working Virker - + Updating... Oppdaterer… - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index f18db4387..c47561bb3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -172,7 +172,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - Indien aangevinkt zal het .torrent-bestand niet verwijderd worden ondanks de instellingen op de "download"-pagina van het opties-venster. + Indien aangevinkt zal het torrentbestand niet verwijderd worden ondanks de instellingen op de "download"-pagina van het opties-venster. @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O-fout @@ -238,22 +238,22 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + De naam is leeg of bevat verboden tekens. Gelieve een andere te kiezen. - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar @@ -371,22 +371,22 @@ Fout: %2 Prioriteit - + Invalid metadata Ongeldige metadata - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Download Error Downloadfout @@ -394,199 +394,255 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Grootte schrijfbuffer - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (Min) [0: Uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] UItgaande poorten (Max) [0: Uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Landen van peers oplossen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + Strict super seeding Strikt super-seeden. - + Network Interface (requires restart) Netwerkinterface (opnieuw starten vereist) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optioneel IP-adres om aan te binden (opnieuw opstarten vereist) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist) - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm remove all tags - + Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers Altijd bij alle trackers aankondigen - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsdata - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximaal aantal halfopen verbindingen [0: ongelimiteerd] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker - + Check for software updates Controleren op software-updates - + Use system icon theme Iconenthema van systeem gebruiken @@ -647,12 +703,12 @@ Fout: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Opties draagbare modus en expliciete profielmap sluiten elkaar uit Portable mode implies relative fastresume - + Draagbare modus impliceert relatief snelhervatten @@ -670,7 +726,7 @@ Fout: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Automatisch downloaden van RSS-torrents is nu uitgeschakeld! U kunt het inschakelen in de toepassingsinstellingen. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Fout: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Ingebedde tracker [AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Ingebedde tracker starten mislukt! - + Embedded Tracker [OFF] Ingebedde tracker [UIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - + Encryption support [%1] Encryptie-ondersteuning [%1] - + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - + Couldn't save '%1.torrent' Kon '%1.torrent' niet opslaan - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 - + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] - - - - + + + + ON AAN - - - - + + + + OFF UIT - + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snel hervatten) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Fout: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Fout: %2 Torrents verwijderen - + New Category Nieuwe categorie - + Category: Categorie: - + Invalid category name Ongeldige categorienaam - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Categorienaam mag niet beginnen/eindigen met '/'. Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. - - + + Category exists Categorie bestaat - + Category name already exists. Categorienaam bestaat al. - + Subcategory name already exists in selected category. Subcategorienaam bestaat al in geselecteerde categorie. @@ -1532,7 +1593,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Unread (%1) - + Ongelezen (%1) @@ -1549,25 +1610,25 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Bladeren... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Bestand kiezen Choose a folder Caption for directory open dialog - + Map kiezen @@ -1584,31 +1645,31 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. IP filter line %1 is malformed. - + IP-filter regel %1 is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Begin-IP van het bereik is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Eind-IP van het bereik is slecht gevormd. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Een IP is IPv4 en het andere is IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + IP-filter heeft een uitzondering veroorzaakt voor regel %1. Uitzondering is: %2 @@ -1736,33 +1797,34 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent op Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Ongeldige categorienaam: +Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. Unknown - Onbekend + Onbekend Hard Disk - + Harde schijf Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Begrenzing voor deelverhouding moet tussen 0 en 9998 liggen. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Begrenzing voor seed-tijd moet liggen tussen 0 en 525 600 minuten. @@ -1787,7 +1849,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Gebruikersnaam @@ -1853,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Locatie instellen @@ -2058,7 +2120,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + Status&balk @@ -2223,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -2243,261 +2305,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Als u qBittorrent goed vindt, gelieve te doneren! - + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + Filter torrent list... Torrentlijst filteren... - + &Set Password Wachtwoord in&stellen - + Preferences - + Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord &wissen - + Transfers Overdrachten - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of magneetlinks te openen. Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - - + + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - - + + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Password update Wachtwoord-update - + The UI lock password has been successfully updated Het wachtwoord voor UI-vergrendeling is succesvol bijgewerkt - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completion Gedownload - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + Global Upload Speed Limit Algemene uploadsnelheidbegrenzing - + Global Download Speed Limit Algemene downloadsnelheidbegrenzing - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + Some files are currently transferring. - + Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - + Old Python Interpreter Oude Python-interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + A new version is available. Do you want to download %1? Er is een nieuwe versie beschikbaar. Wilt u %1 downloaden? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - De laatste versie van qBittorrent wordt al gebruikt + Laatste qBittorrent-versie wordt al gebruikt - + Undetermined Python version Niet-bepaalde Pythonversie - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2568,151 @@ Wilt u %1 downloaden? Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python teruggevonden in %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kon uw Pythonversie niet bepalen (%1). Zoekmachine uitgeschakeld. - - + + Missing Python Interpreter Ontbrekende Python-interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. -U gebruikt de laatste versie al. +U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates &Controleren op updates - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Manuele wijziging van begrenzingsmodus. De planner is uitgeschakeld. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Python found in '%1' Python teruggevonden in '%1' - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het manueel te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -3780,7 +3841,7 @@ Gelieve het manueel te installeren. Could not decompress GeoIP database file. - + Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken. @@ -4069,7 +4130,7 @@ Gelieve het manueel te installeren. RSS - + RSS @@ -4193,111 +4254,115 @@ Gelieve het manueel te installeren. Email notification &upon download completion - + Melding via &e-mail wanneer download voltooid is Run e&xternal program on torrent completion - + E&xtern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent IP Fi&ltering - + IP-fi&ltering Schedule &the use of alternative rate limits - + Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen &Torrent Queueing - + &Torrents in wachtrij plaatsen minutes - + minuten Seed torrents until their seeding time reaches - + Torrents seeden totdat ze een seed-tijd bereiken van A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader - + RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds - + Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: - + Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: - + Maximaal aantal artikels per feed: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS-torrent auto-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... - + Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + Web User Interface (Remote control) - + Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + Server domains: - + Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Whitelist voor filteren van http-host header-waarden. +Om te verdedigen tegen een DNS-rebinding-aanval +zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. + +Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Upda&te my dynamic domain name - + Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -4338,7 +4403,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for .torrent files - qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden + qBittorrent gebruiken voor torrentbestanden @@ -4412,12 +4477,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Should the .torrent file be deleted after adding it - Moet het .torrentbestand verwijderd worden na toevoegen + Moet het torrentbestand verwijderd worden na toevoegen Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Ook .torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. + Ook torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. @@ -4509,32 +4574,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy .torrent files to: - .torrentbestanden kopiëren naar: + Torrentbestanden kopiëren naar: Show &qBittorrent in notification area - + &qBittorrent weergeven in systeemvak &Log file - + &Logbestand Display &torrent content and some options - + &Torrentinhoud en enkele opties weergeven Create subfolder for torrents with multiple files - + Submap aanmaken voor torrents met meerdere bestanden De&lete .torrent files afterwards - + &Torrentbestanden nadien verwijderen @@ -4583,23 +4648,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Authenticatie - - + + Username: Gebruikersnaam: - - + + Password: Wachtwoord: @@ -4690,7 +4755,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Poort: @@ -4722,7 +4787,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + A&uthenticatie @@ -4947,69 +5012,69 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.verwijderen - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Import SSL Certificate SSL-certificaat importeren - + Key: Sleutel: - + Import SSL Key SSL-sleutel importeren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Bypass authentication for localhost Authenticatie overslaan voor localhost - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrentbestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! + Door deze opties in te schakelen, kunt u uw torrentbestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze succesvol (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden + Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent torrentbestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze succesvol (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm + Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het torrentbestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm @@ -5160,7 +5225,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Voorkeuren @@ -5481,7 +5546,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - + Wacht totdat metadata beschikbaar wordt om gedetailleerde informatie te zien @@ -5525,7 +5590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Waarschuwing: verzeker u ervan dat u voldoet aan de wetten op auteursrecht in uw land wanneer u torrents downloadt via een van deze zoekmachines. @@ -5592,7 +5657,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Plugins installed or updated: %1 - + Plugins geïnstalleerd of bijgewerkt: %1 @@ -5716,29 +5781,29 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' bestaat niet - + '%1' does not point to a directory - + '%1' wijst niet naar een map - + '%1' does not point to a file - + '%1' wijst niet naar een bestand - + Does not have read permission in '%1' - + Heeft geen leesrechten in '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Heeft geen schrijfrechten in '%1' @@ -5758,7 +5823,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. N/A - N/B + N/B @@ -6106,18 +6171,18 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Renaming - Naam wijzigen + Naam wijzigen Rename error - Fout bij naam wijzigen + Fout bij naam wijzigen The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + De naam is leeg of bevat verboden tekens. Gelieve een andere te kiezen. @@ -6155,19 +6220,19 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Error: Could not add torrent to session. Fout: kon torrent niet aan sessie toevoegen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fout: kon geen tijdelijk bestand aanmaken. @@ -6183,10 +6248,6 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 moet de correcte poort specificeren (1 tot 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6206,54 +6267,54 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + %1 verwacht in omgevingsvariabele '%2', maar kreeg '%3' port - + poort %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 moet een geldige poort opgeven (1 tot 65535). Display program version and exit - + Programmaversie weergeven en afsluiten Display this help message and exit - + Dit helpbericht weergeven en afsluiten Change the Web UI port - + De web-UI-poort wijzigen @@ -6269,102 +6330,98 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + map Store configuration files in <dir> - + Configuratiebestanden opslaan in <dir> name - + naam Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Configuratiebestanden opslaan in mappen qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + In de bestanden voor snel hervatten van libtorrent hacken en bestandspaden relatief aan de profielmap maken. Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Snelkoppeling voor --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume files or URLs - + bestanden of url's Download the torrents passed by the user - + Torrents doorgegeven door de gebruiker downloaden Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - Downloads the torrents passed by the user - Downloadt de torrents doorgegeven door de gebruiker + Opgeven of het "nieuwe torrent toevoegen"-venster opent bij het toevoegen van een torrent. Options when adding new torrents: - + Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: path - + pad Torrent save path - + Opslagpad torrent Add torrents as started or paused - + Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen Skip hash check - Hash-check overslaan + Hash-check overslaan Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Torrents aan categorie toewijzen. Als de categorie niet bestaat, zal hij aangemaakt worden. Download files in sequential order - + Bestanden in sequentiële volgorde downloaden Download first and last pieces first - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden + Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Optiewaarden kunnen voorzien worden via omgevingsvariabelen. Voor optie 'parameter-naam' is de naam van de omgevingsvariabele 'QBT_PARAMETER_NAAM' (in hoofdletters, '-' vervangen door '_'). Om vlagwaarden door te geven stelt u de variabele in op '1' of 'TRUE'. Om bijvoorbeeld het 'splash screen' uit te schakelen: Command line parameters take precedence over environment variables - + Opdrachtregelparameters krijgen voorrang op omgevingsvariabelen @@ -6609,7 +6666,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Invalid RSS feed. - + Ongeldige rss-feed. @@ -6617,38 +6674,38 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS feed with given URL already exists: %1. - + RSS-feed met opgegeven url bestaat reeds: %1. Cannot move root folder. - + Kan hoofdmap niet verplaatsen. Item doesn't exists: %1. - + Item bestaat niet: %1. Cannot delete root folder. - + Kan hoofdmap niet verwijderen. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Onjuist RSS-item-pad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + RSS-item met opgegeven pad bestaat reeds: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Bovenliggende map bestaat niet: %1. @@ -6656,157 +6713,157 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Search - Zoeken + Zoeken Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Ophalen van RSS-feeds is nu uitgeschakeld! U kunt het inschakelen in toepassingsinstellingen. New subscription - + Nieuw abonnement Mark items read - + Items als gelezen markeren Refresh RSS streams - + RSS-streams vernieuwen Update all - + Alles bijwerken RSS Downloader... - + RSS-downloader... Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (dubbelklikken om te downloaden) Delete - Verwijderen + Verwijderen Rename... - Naam wijzigen... + Naam wijzigen... Rename - Naam wijzigen + Naam wijzigen Update - + Bijwerken New subscription... - + Nieuw abonnement... Update all feeds - + Alle feeds bijwerken Download torrent - + Torrent downloaden Open news URL - + Nieuws-url openen Copy feed URL - + Feed-url kopiëren New folder... - + Nieuwe map... Please choose a folder name - + Mapnaam kiezen Folder name: - + Mapnaam: New folder - + Nieuwe map Please type a RSS feed URL - + Type een RSS-feed-url Feed URL: - + Feed-url: Deletion confirmation - + Bevestiging verwijdering Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? Please choose a new name for this RSS feed - + Kies een nieuwe naam voor deze RSS feed New feed name: - + Nieuwe feed-naam: Rename failed - + Naam wijzigen mislukt Date: - + Datum: Author: - + Auteur: @@ -6848,82 +6905,87 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Onbekend bestandsformaat zoekmachineplugin. - + A more recent version of this plugin is already installed. Een nieuwere versie van deze plugin is al geïnstalleerd. - - + + Plugin is not supported. Plugin wordt niet ondersteund. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - + An incorrect update info received. Onjuiste update-info ontvangen. - + All categories Alle categorieën - + Movies Films - + TV shows Tv-shows - + Music Muziek - + Games Spellen - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Afbeeldingen - + Books Boeken + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6936,77 +6998,77 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchTab - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Zoekmachine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): - + Torrent names only Alleen torrentnamen - + Everywhere Overal - + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -7098,7 +7160,8 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Er zijn geen zoekplugins geïnstalleerd. +Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een aantal te installeren. @@ -7358,57 +7421,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 uur - + Select Graphs Grafieken selecteren - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -7525,7 +7588,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent moet opnieuw opgestart worden! @@ -7663,17 +7726,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Labels All - Alle + Alle Untagged - + Niet gelabeld @@ -7681,95 +7744,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Label toevoegen... Remove tag - + Label verwijderen Remove unused tags - + Niet-gebruikte labels verwijderen Resume torrents - Torrents hervatten + Torrents hervatten Pause torrents - Torrents pauzeren + Torrents pauzeren Delete torrents - Torrents verwijderen + Torrents verwijderen - + New Tag - + Nieuw label - + Tag: - + Label: - + Invalid tag name - + Ongeldige labelnaam - + Tag name '%1' is invalid - + Labelnaam '%1' is ongeldig - + Tag exists - + Label bestaat - + Tag name already exists. - + Labelnaam bestaat al. TorrentContentModel - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - + Download Priority Downloadprioriteit - + Remaining Resterend - + Availability - + Beschikbaarheid @@ -7777,19 +7840,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Torrent aanmaken Torrent creator failed - + Torrent aanmaken mislukt Reason: Path to file/folder is not readable. - + Reden: pad naar bestand/map is niet leesbaar. @@ -7799,180 +7862,180 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - + Selecteer waar de nieuwe torrent moet opgeslagen worden Reason: %1 - + Reden: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Reden: aangemaakte torrent is ongeldig. Hij zal niet aan de downloadlijst toegevoegd worden. Torrent creator - + Torrent aanmaken Create torrent success: - + Aanmaken torrent gelukt: Torrent Creator - + Torrent aanmaken Select file/folder to share - + Map/bestand selecteren om te delen Path: - + Pad: [Drag and drop area] - + [Gebied voor slepen en neerzetten] Select file - + Bestand selecteren Select folder - + Map selecteren Settings - + Instellingen Piece size: - + Grootte deeltjes: Auto - + Automatisch 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Totaal aantal deeltjes berekenen: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privétorrent (zal niet verdelen op het DHT-netwerk) Start seeding immediately - + Onmiddellijk beginnen seeden Ignore share ratio limits for this torrent - + Deelverhoudingsbegrenzing negeren voor deze torrent Fields - + Velden You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + U kunt tracker tiers/groepen scheiden met een lege regel. Web seed URLs: - + Webseed-url's: Tracker URLs: - + Tracker-url's: Comments: - + Opmerkingen: Progress: - Voortgang: + Voortgang: @@ -8045,7 +8108,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Labels @@ -8335,7 +8398,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - Kolom-zichtbaarheid + Kolom-zichtbaarheid @@ -8507,7 +8570,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Labels @@ -8608,32 +8671,32 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Add Tags - + Labels toevoegen Remove All Tags - + Alle labels verwijderen Remove all tags from selected torrents? - + Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? Comma-separated tags: - + Kommagescheiden labels: Invalid tag - + Ongeldig label Tag name: '%1' is invalid - + Labelnaam '%1' is ongeldig @@ -8703,7 +8766,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Copy hash - + Hash kopiëren @@ -8740,19 +8803,19 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Tags - + Labels Add... Add / assign multiple tags... - + Toevoegen... Remove All Remove all tags - + Alles verwijderen @@ -8795,27 +8858,27 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Use global share limit - + Algemene deelbegrenzing gebruiken Set no share limit - + Geen deelbegrenzing instellen Set share limit to - + Deelbegrenzing instellen op ratio - + verhouding minutes - + minuten @@ -8827,23 +8890,23 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. No share limit method selected - + Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd Please select a limit method first - + Selecteer eerst een begrenzingsmethode WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect category name Incorrecte categorienaam @@ -8853,22 +8916,22 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Web UI: https setup successful - + Web UI: https-instelling gelukt Web UI: https setup failed, fallback to http - + Web UI: https-instelling mislukt, terugvallen op http Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: luisteren naar poort %1 Web UI: Unable to bind to port %1 - + Web UI: niet mogelijk om te binden aan port %1 @@ -8909,7 +8972,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. List of peers to add (one IP per line): - + Lijst van toe te voegen peers (een IP per regel): @@ -8961,7 +9024,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Deletion confirmation - + Bevestiging verwijdering @@ -8992,12 +9055,12 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Download from URLs - + Downloaden uit url's One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Een link per regel (http-verbindingen, magneetlinks en info-hashes worden ondersteund) @@ -9093,7 +9156,7 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. Normalized Python version: %1 - + Genormaliseerde python versie: %1 @@ -9137,22 +9200,22 @@ Categorienaam mag de '//'-opeenvolging niet bevatten. %1 m - + Working Werkend - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index c17c276ab..347ae0e50 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error ErrorE/S @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible @@ -371,22 +371,22 @@ Error : %2 Prioritat - + Invalid metadata Metadata invalidas. - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Download Error Error de telecargament @@ -394,199 +394,255 @@ Error : %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Talha del cache disc - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (automatic) - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Afichar lo país dels pars (GeoIP) - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + Strict super seeding Super-partiment estrict - + Network Interface (requires restart) Interfàcia ret (reaviada requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escotar sus l’adreça IPv6 (reaviada requesida) - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Contactar totjorn totes los trackers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre maximum de connexions a meitat dobèrtas [0 : Illimitat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP anonciada als trackers (Reaviada requesida) - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat - + Check for software updates Verificar las mesas a jorn del logicial - + Use system icon theme Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error : %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker integrat [ACTIVAT] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible d'aviar lo tracker integrat ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrat [DESACTIVAT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de salvar '%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Lo contacte de la font URL a fracassat per l'URL : '%1', messatge : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent capita pas d'escotar sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1. Motiu : %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' es estat suprimit de la lista de transferiments e del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' es estat suprimit de la lista de transferiments. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent ensaja d'escotar un pòrt d'interfàcia : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent a pas trobat d'adreça locala %1 sus la quala escotar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent a pas capitat d'escotar sus un pòrt d'interfàcia : %1. Motiu : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' es estat relançat. (relançament rapid) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Una error E/S s'es produita, '%1' es estat mes en pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escota corrèctament sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extèrne : %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error : %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Lo torrent '%1' a pas pogut èsser desplaçat. Motiu : %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Las talhas de fichièrs correspondon pas pel torrent %1, mes en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... La relança rapida del torrent %1 es estada regetada. Motiu : %2. Reverificacion... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error : %2 Suprimir los torrents - + New Category Novèla Categoria - + Category: Categoria : - + Invalid category name Nom de categoria invalid - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Nom de categoria deu pas començar/finir amb '/'. Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -2243,260 +2304,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + Filter torrent list... Filtrar la lista dels torrents… - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Transfers Transferiments - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent es pas l'aplicacion per defaut utilizada per dobrir los fichièrs torrent o los ligams magnet. Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ? - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - - + + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - - + + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + The password should contain at least 3 characters Lo senhal deu conténer al mens 3 caractèrs - + Password update Mesa a jorn del senhal - + The UI lock password has been successfully updated Lo senhal de verrolhatge es estat mes a jorn - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completion Fin del telecargament - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + Global Upload Speed Limit Limit global de la velocitat de mandadís - + Global Download Speed Limit Limit global de la velocitat de recepcion - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Ancian interpretador Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + A new version is available. Do you want to download %1? Una novèla version es disponibla. Volètz telecargar %1 ? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Utilizatz ja la darrièra version de qBittorrent - + Undetermined Python version Version de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2566,147 @@ Volètz telecargar %1 ? Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossible de determinar vòstra version de Python (%1). Motor de recèrca desactivat. - - + + Missing Python Interpreter L’interpretador Python es absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Python found in '%1' Python trobat dins « %1 » - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent - + Options were saved successfully. Preferéncias salvadas amb succès. @@ -4230,57 +4286,57 @@ Installatz-lo manualament. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4289,12 +4345,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4582,23 +4638,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificacion - - + + Username: Nom d'utilizaire : - - + + Password: Senhal : @@ -4689,7 +4745,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Pòrt : @@ -4946,52 +5002,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate - + Key: Clau : - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -5715,27 +5771,27 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6154,19 +6210,19 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Vòstra adreça IP es estada bandida aprèp un nombre excessiu de temptativas d'autentificacion fracassadas. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error : « %1 » es pas un fichièr torrent valid. - + Error: Could not add torrent to session. Error al moment de l'apondon del torrent a la session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error d'entrada/sortida : lo fichièr temporari a pas pogut èsser creat. @@ -6182,10 +6238,6 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 deu especificar lo pòrt corrècte (1 a 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6311,10 +6363,6 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Telecargar los torrents transmeses per l'utilizaire - Options when adding new torrents: @@ -6635,17 +6683,17 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6847,82 +6895,87 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format de fichièrs de l'empeuton de recèrca desconegut. - + A more recent version of this plugin is already installed. Una version mai recenta d'aqueste empeuton es ja installada. - - + + Plugin is not supported. L'empeuton es pas suportat. - + Update server is temporarily unavailable. %1 O planhèm, lo servidor de mesa a jorn es temporàriament indisponible. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Impossible de telecargar l'empeuton. %1 - + An incorrect update info received. Una informacion erronèa es estada recebuda a prepaus de la mesa a jorn. - + All categories Totas las categorias - + Movies Filmes - + TV shows Serias TV - + Music Musica - + Games Jòcs - + Anime Anime - + Software Logicials - + Pictures Fòtos - + Books Libres + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6988,77 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Talha - + Seeders i.e: Number of full sources Fonts completas - + Leechers i.e: Number of partial sources Fonts parcialas - + Search engine Motor de recèrca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (afichatge <i>%1</i> de <i>%2</i>) : - + Torrent names only Noms de torrent solament - + Everywhere Pertot - + Searching... Recèrca... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted Recèrca interrompuda - + An error occurred during search... Una error s'es produita pendent la recèrca.. - + Search returned no results La recèrca a pas tornat cap de resultat - + Column visibility @@ -7357,57 +7410,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 oras - + Select Graphs Seleccionar los grafics - + Total Upload Mandadís (total) - + Total Download Telecargament (total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila) - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras) - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament (DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -7708,32 +7761,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Suprimir los torrents - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7741,32 +7794,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Nom - + Size Talha - + Progress Progression - + Download Priority Prioritat de telecargament - + Remaining Restant - + Availability @@ -8837,12 +8890,12 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nom de categoria incorrect @@ -9136,22 +9189,22 @@ Nom de categoria deu pas conténer la sequéncia '//'. %1min - + Working Fonciona - + Updating... Mesa a jorn… - + Not working Fonciona pas - + Not contacted yet Pas encara contactat diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 6f9abf171..3d7a73891 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Błąd we/wy @@ -241,19 +241,19 @@ Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne @@ -371,22 +371,22 @@ Błąd: %2 Priorytet - + Invalid metadata Nieprawidłowe metadane - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Download Error Błąd pobierania @@ -394,199 +394,255 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Rozmiar pamięci podręcznej na dysku - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port wychodzący (Min) [0: wyłączony] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes min - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + Strict super seeding Ścisłe super-seeding - + Network Interface (requires restart) Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Opcjonalny adres IP do przypisania (wymaga ponownego uruchomienia) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia) - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Potwierdzaj ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm remove all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksymalna liczba półotwartych połączeń [0: nieograniczona] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera - + Check for software updates Sprawdzaj aktualizacje programu - + Use system icon theme Używaj systemowego zestawu ikon @@ -1001,313 +1057,318 @@ Błąd: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. - + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów. - + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - + Couldn't save '%1.torrent' Nie można zapisać '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 - + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] - - - - + + + + ON WŁ. - - - - + + + + OFF WYŁ. - + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony (szybkie wznawianie). - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Błąd: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść: '%1'. Powód: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Błąd: %2 Usuń torrenty - + New Category Nowa kategoria - + Category: Kategoria: - + Invalid category name Nieprawidłowa nazwa kategorii - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Nazwa kategorii nie może się rozpoczynać/kończyć '/'. Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. - - + + Category exists Kategoria istnieje - + Category name already exists. Nazwa kategorii już istnieje. - + Subcategory name already exists in selected category. Nazwa podkategorii już istnieje w wybranej kategorii. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. Set location - + Ustaw położenie @@ -2224,12 +2285,12 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2244,261 +2305,261 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii.Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + Filter torrent list... Filtruj listę torrentów... - + &Set Password &Ustaw hasło... - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Transfers Transfery - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet? - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - - + + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - - + + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Password update Aktualizacja hasła - + The UI lock password has been successfully updated Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completion Zakończono pobieranie - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Stary interpreter Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + A new version is available. Do you want to download %1? Dostępna jest nowa wersja. Czy chcesz pobrać %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - + Undetermined Python version Nieokreślona wersja Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Czy chcesz pobrać %1? Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python odnaleziony w %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nie można ustalić twojej wersji Pythona (%1). Wyłączono wyszukiwarki. - - + + Missing Python Interpreter Nie znaleziono interpretera Pythona - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manualna zmiana trybu wysokości limitów. Harmonogram jest wyłączony. + Manualna zmiana trybu wysokości limitów. Harmonogram jest wyłączony. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Python found in '%1' Python odnaleziony w '%1' - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Należy zainstalować go ręcznie. A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba wiadomości na kanał: - + min minuty - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -4588,23 +4648,23 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Authentication Uwierzytelnianie - - + + Username: Nazwa użytkownika: - - + + Password: Hasło: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Port: Port: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Usuń je - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Import SSL Certificate Importuj certyfikat SSL - + Key: Klucz: - + Import SSL Key Importuj klucz SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Bypass authentication for localhost Pomiń uwierzytelnianie dla lokalnego hosta - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' nie istnieje - + '%1' does not point to a directory '%1' nie wskazuje na katalog - + '%1' does not point to a file '%1' nie wskazuje na plik - + Does not have read permission in '%1' Nie ma uprawnień odczytu w '%1' - + Does not have write permission in '%1' Nie ma uprawnień zapisu w '%1' @@ -6160,19 +6220,19 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Błąd: Nie można dodać torrenta do sesji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Błąd I/O: Nie można utworzyć pliku tymczasowego. @@ -6188,10 +6248,6 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 musi określić odpowiedni port (1 do 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Oczekiwano %1 w zmiennej środowiskowej '%2', ale otrzymano '%3' - - Displays program version and exit - Wyświetla wersję programu i wychodzi - - - Displays this help message and exit - Wyświetla tę wiadomość pomocy i wychodzi - port port - - Changes the Web UI port - Zmienia port interfejsu WWW - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 musi określić prawidłowy port (1 do 65535). Display program version and exit - + Wyświetl wersję programu i zamknij Display this help message and exit - + Wyświetl tę wiadomość pomocy i zamknij Change the Web UI port - + Zmień port interfejsu WWW @@ -6317,25 +6361,17 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. files or URLs - + pliki albo adresy URL Download the torrents passed by the user - + Pobierz pliki torrent podane przez użytkownika Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - pliki albo adresy url - - - Downloads the torrents passed by the user - Pobiera pliki torrent podane przez użytkownika + Określ, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta. @@ -6377,10 +6413,6 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Określa, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nie można usunąć katalogu głównego. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nieprawidłowa ścieżka elementu RSS: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Element RSS z tą samą ścieżką już istnieje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder nadrzędny nie istnieje: %1. @@ -6873,82 +6905,87 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania - + A more recent version of this plugin is already installed. Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. - - + + Plugin is not supported. Wtyczka nie jest obsługiwania. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - + An incorrect update info received. Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. - + All categories Wszystko - + Movies Filmy - + TV shows Seriale TV - + Music Muzyka - + Games Gry - + Anime Anime - + Software Programy - + Pictures Obrazki - + Books Książki + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchTab - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Seedujący - + Leechers i.e: Number of partial sources Częściowych - + Search engine Wyszukiwarka - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Wyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Tylko nazwy torrentów - + Everywhere Wszędzie - + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumny @@ -7384,57 +7421,57 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, 6 godzin - + Select Graphs Wybierz wykresy - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -7606,7 +7643,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Seeding (0) - Seedowanie (0) + Seedowane (0) @@ -7651,7 +7688,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Seeding (%1) - Seedowanie (%1) + Seedowane (%1) @@ -7735,32 +7772,32 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Usuń torrenty - + New Tag Nowy znacznik - + Tag: Znacznik: - + Invalid tag name Nieprawidłowa nazwa znacznika - + Tag name '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Tag exists Znacznik istnieje - + Tag name already exists. Nazwa znacznika już istnieje. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TorrentContentModel - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - + Download Priority Priorytet pobierania - + Remaining Pozostało - + Availability Dostępność @@ -8605,7 +8642,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - Ustaw lokalizację: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" + Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" @@ -8636,10 +8673,6 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Add Tags Dodaj znaczniki - - Remove Tags - Usuń znaczniki - Remove All Tags @@ -8723,7 +8756,7 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Set location... - Zmień położenie... + Ustaw położenie... @@ -8733,7 +8766,7 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Copy hash - + Kopiuj hash @@ -8778,11 +8811,6 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. Add / assign multiple tags... Dodaj... - - Remove... - Remove multiple tags... - Usuń... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -9172,22 +9200,22 @@ Nazwa kategorii nie może zawierać sekwencji '//'. %1m - + Working Działa - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 145703c48..fa0a556fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Erro de entrada e saída @@ -241,19 +241,19 @@ O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + Not Available This comment is unavailable Não Disponível - + Not Available This date is unavailable Não Disponível - + Not available Não disponível @@ -371,22 +371,22 @@ Erro: %2 Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválido - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Captura de metadados completa - + Download Error Erro no download @@ -394,199 +394,255 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamanho de cache em disco - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Seção libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração de cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - min + min - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Determinar países dos pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - + Strict super seeding Super semeador - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (requer reinício) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço de IP opcional para ligar-se (necessário reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ouvir no endereço IPv6 (requer reinicialização) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações para torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmar re-checagem - + Confirm remove all tags Confirmar remoção de todas as tags - + Always announce to all trackers Sempre anunciar para todos os trackers - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gravar intervalo de dados de continuação - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexões semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Verificar atualizações - + Use system icon theme Usar tema de ícone do sistema @@ -632,7 +688,7 @@ Erro: %2 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: 1% + A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: %1 @@ -726,7 +782,7 @@ Erro: %2 days - dias + dias @@ -776,18 +832,18 @@ Erro: %2 Example: - Exemplo: + Exemplo: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um + resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um Episode filter rules: - Regras do filtro de episódios: + Regras do filtro de episódios: @@ -802,7 +858,7 @@ Erro: %2 Three range types for episodes are supported: - Três tipos de intervalo para episódios são suportados: + Três tipos de intervalo para episódios são suportados: @@ -956,12 +1012,12 @@ Erro: %2 will match all articles. - irá corresponder todos os artigos. + irá corresponder todos os artigos. will exclude all articles. - irá excluir todos os artigos. + irá excluir todos os artigos. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Erro: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX. + É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [LIGADO] - + Failed to start the embedded tracker! - Falha ao iniciar o tracker embutido. + Falha ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [DESLIGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. - + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível salvar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4 + O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência e do disco rígido. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixando '%1'. Por favor, aguarde. + Baixando '%1'. Por favor, aguarde... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 - + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] - - - - + + + + ON LIGADO - - - - + + + + OFF DESLIGADO - + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: % 1. Motivo: %2. + O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' resumido. (resumir rápido) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Não foi possível mover torrent: '% 1'. Motivo:% 2 + Não foi possível mover torrent: '%1'. Motivo:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho do arquivo para o torrent '%1' está incorreto. Pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Erro: %2 Excluir torrents - + New Category Nova Categoria - + Category: Categoria: - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ O nome da categoria não pode iniciar/terminar com '/'. O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. - - + + Category exists Esta categoria já existe - + Category name already exists. O nome da categoria já existe. - + Subcategory name already exists in selected category. O nome da subcategoria já existe na categoria selecionada. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. Set location - + Definir local @@ -2224,12 +2285,12 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. - + Show Mostrar - + Check for program updates Verificar atualizações do programa @@ -2244,261 +2305,261 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - + Execution Log Execução Log - + Clear the password Limpar a senha - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password Definir &Senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar Senha - + Transfers Transferências - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto embaixo dos ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - - + + + UI lock password Senha de travamento da UI - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Password update Atualiza senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem certeza que você deseja limpar a senha? - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completion Completação de download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças sejam aplicadas. - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza de que deseja fechar o qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre Sim - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Interpretador antigo do Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Atualização disponível para o qBittorent - + A new version is available. Do you want to download %1? Uma nova versão está disponível. Deseja baixar o %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent - + Undetermined Python version Versão indeterminada do Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Deseja baixar o %1? Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python encontrado em %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Não foi possível determinar a sua versão do Python (%1). Pesquisa desativada. - - + + Missing Python Interpreter Faltando interpretador Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - + No updates available. You are already using the latest version. Nenhuma atualização disponível. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Verificar Atualizações - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Mudança manual de limites da taxa. O agendador está desativado. + Mudança manual de limites da taxa. O agendador está desativado. - + Checking for Updates... Verificando Atualizações... - + Already checking for program updates in the background Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado em '%1' - + Download error Erro no download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. Por favor instale manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - Erro no download da URL. + Erro no download da URL - + The password is invalid A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Por favor instale manualmente. A&utomaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: - + RSS Reader Leitor de RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar a busca de feeds RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização de feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - + min - min + min - + RSS Torrent Auto Downloader Baixador automático de RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de download automático... - + Web User Interface (Remote control) Interface Web do Usuário (Controle remoto) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS em vez de HTTP - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico @@ -4539,7 +4599,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo De&lete .torrent files afterwards - &Excluir arquivos .torrent mais tarde + &Excluir arquivos .torrent mais tarde @@ -4588,23 +4648,23 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de usuário: - - + + Password: Senha: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Port: Porta: @@ -4839,7 +4899,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Apply rate limit to µTP protocol - Aplicar limite de taxa para protocolo µTP + Aplicar limite de taxa para protocolo µTP @@ -4952,52 +5012,52 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar Certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar Chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Ignorar autenticação para host local - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5019,7 +5079,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Supported parameters (case sensitive): - Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas) + Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas): @@ -5721,27 +5781,27 @@ Esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory '%1' não aponta para um diretório - + '%1' does not point to a file '%1' não aponta para um arquivo - + Does not have read permission in '%1' Não há permissão de leitura em '%1' - + Does not have write permission in '%1' Não há permissão de escritura em '%1' @@ -6160,19 +6220,19 @@ Esses plugins foram desativados. Seu endereço IP foi banido após muitas falhas de autenticação. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Não foi possível adicionar o torrent à sessão. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Não foi possível criar arquivo temporário. @@ -6180,22 +6240,18 @@ Esses plugins foram desativados. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - % 1 é um parâmetro de linha de comando desconhecido. + %1 é um parâmetro de linha de comando desconhecido. %1 must be the single command line parameter. - % 1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - % 1 deve especificar a porta correta (1 a 65535). + %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - Você não pode usar% 1: qBittorrent já está em execução para este usuário.javascript:; + Você não pode usar%1: qBittorrent já está em execução para este usuário. @@ -6205,7 +6261,7 @@ Esses plugins foram desativados. Options: - Opções + Opções: @@ -6235,42 +6291,30 @@ Esses plugins foram desativados. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 esperado na variável de ambiente '%2', mas obteve '%3' - - Displays program version and exit - Mostra a versão do programa e sai - - - Displays this help message and exit - Mostra esta mensagem de ajuda e sai - port porta - - Changes the Web UI port - Muda a porta da Interface Web - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 deve especificar uma porta válida (1 até 65535). Display program version and exit - + Mostra a versão do programa e sai Display this help message and exit - + Mostra esta mensagem de ajuda e sai Change the Web UI port - + Altera a porta da Interface Web @@ -6317,25 +6361,17 @@ Esses plugins foram desativados. files or URLs - + arquivos ou URLs Download the torrents passed by the user - + Baixa os arquivos fornecidos pelo usuário Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - arquivos ou URLs - - - Downloads the torrents passed by the user - Baixar os torrents passados pelo usuário + Especifica quando o diálogo "Adicionar Novo Torrent" será aberto ao adicionar um torrent. @@ -6377,14 +6413,10 @@ Esses plugins foram desativados. Download first and last pieces first Baixar a primeira e a última parte primeiro - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Especifica quando o diálogo "Adicionar Novo Torrent" será aberto ao adicionar um torrent. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, para desativar a tela inicial: + Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'parameter-name', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, para desativar a tela inicial: @@ -6409,7 +6441,7 @@ Esses plugins foram desativados. Bad command line: - Comando errado: + Comando errado: @@ -6661,17 +6693,17 @@ Não serão exibidos mais avisos. Não é possível excluir a pasta raiz. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho incorreto do item RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. O item RSS com o caminho fornecido já existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. A pasta pai não existe: %1. @@ -6826,12 +6858,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Date: - Data: + Data: Author: - Autor: + Autor: @@ -6873,82 +6905,87 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do arquivo de plugin do motor de busca. - + A more recent version of this plugin is already installed. Uma versão mais recente de plugin de busca já está instalado. - - + + Plugin is not supported. Plugin não suportado. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de atualizações está temporariamente indisponível. + O servidor de atualizações está temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Falha ao baixar arquivo do plugin. %1 - + An incorrect update info received. Recebida uma informação incorreta de atualização. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Shows de TV - + Music Música - + Games Jogos - + Anime Anime - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - + Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - + Search engine Mecanismo de busca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (exibindo <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Somente nomes de torrents - + Everywhere Em todos os lugares - + Searching... Pesquisando... - + Search has finished Pesquisa concluída - + Search aborted Pesquisa cancelada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a pesquisa... - + Search returned no results A pesquisa não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7384,57 +7421,57 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel 6 horas - + Select Graphs Selecione os Gráficos - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -7735,32 +7772,32 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Apagar torrents - + New Tag Nova tag - + Tag: Tag: - + Invalid tag name Nome de tag inválido - + Tag name '%1' is invalid O nome de tag '%1' é inválido - + Tag exists A tag existe - + Tag name already exists. O nome de tag já existe. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - + Download Priority Prioridade de download - + Remaining Faltando - + Availability Disponibilidade @@ -8124,7 +8161,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Enviado na sessão + Enviado na sessão @@ -8636,10 +8673,6 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Add Tags Adicionar tags - - Remove Tags - Remover tags - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Copy hash - + Copiar hash @@ -8778,11 +8811,6 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Add / assign multiple tags... Adicionar... - - Remove... - Remove multiple tags... - Remover... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Interface Web - Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect category name Nome incorreto da categoria @@ -9123,7 +9151,7 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. Python version: %1 - Versão do Python: 1% + Versão do Python: %1 @@ -9172,22 +9200,22 @@ O nome da categoria não pode conter a sequência '//'. %1m - + Working Trabalhando - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 1d38357b5..9b023272a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Criar sub-pasta @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Erro I/O @@ -227,33 +227,33 @@ Renaming - + A renomear Rename error - + Erro ao renomear The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. por favor escolha um diferente. - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível @@ -371,22 +371,22 @@ Erro: %2 Prioridade - + Invalid metadata Metadados inválidos - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Download Error Erro ao tentar fazer o download @@ -394,199 +394,255 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamanho de cache em disco - + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - + + (disabled) + + + + (auto) (automático) - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Secção libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver fontes dos países (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + Strict super seeding Restringir super semear - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necessita de reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - Endereço IP opcional para vincular (necessita de reiniciar) + Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibir notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer o download do favicon do tracker - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm remove all tags - + Confirme remover todas as etiquetas - + Always announce to all trackers Anunciar sempre para todos os trackers - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Procurar atualizações - + Use system icon theme Utilizar o tema com os ícones do sistema @@ -647,12 +703,12 @@ Erro: %2 Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + As opções do modo portátil e as opções explicitas da diretoria do perfil são mutuamente exclusivas Portable mode implies relative fastresume - + O modo portátil implica fastresume relativo @@ -670,7 +726,7 @@ Erro: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + O download automático de torrents RSS está agora desativado! Você pode ativá-lo nas definições da aplicação. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Erro: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE - ONLINE + ON-LINE - + OFFLINE - OFFLINE + OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - O endereço da interface de rede configurada %1 não é válido + O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível guardar '1%.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - porque '%1' se encontra inativo. + porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - porque '%1' se encontra inativo. + porque '%1' encontra-se inativo. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 - A interface de rede definida não é válida: %1 + A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 - + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] - - - - + + + + ON ON - - - - + + + + OFF OFF - + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' foi retomado. (retoma rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Erro: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... @@ -1379,7 +1440,7 @@ Erro: %2 Pause torrents - Parar torrents + Pausar torrents @@ -1387,22 +1448,22 @@ Erro: %2 Eliminar torrents - + New Category Nova categoria - + Category: Categoria: - + Invalid category name Nome de categoria inválido - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ O nome da categoria não deverá começar/terminar com '\'. O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. - - + + Category exists A categoria já existe - + Category name already exists. O nome da categoria já existe. - + Subcategory name already exists in selected category. O nome da sub-categoria já existe na categoria selecionada. @@ -1532,7 +1593,7 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. Unread (%1) - + Por ler (%1) @@ -1549,25 +1610,25 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Explorar... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Escolha um ficheiro Choose a folder Caption for directory open dialog - + Escolha uma pasta @@ -1584,31 +1645,31 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. IP filter line %1 is malformed. - + A linha %1 do filtro IP encontra-se mal formada. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP de início do intervalo encontra-se mal formado. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP do fim do intervalo encontra-se mal formado. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + O filtro IP da linha %1 está mal formado. Um IP é IPv4 e outro IPv6! IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + Exceção do filtro de IP lançado para a linha %1. A exceção é: %2 @@ -1736,33 +1797,34 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequência '//'. IRC: #qbittorrent on Freenode - + IRC: #qbittorrent no Freenode Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - + Nome da categoria inválido: +Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria. Unknown - + Desconhecido(a) Hard Disk - + Disco rígido Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + O limite do rácio de partilha deverá estar situado entre 0 e 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + O limite do tempo a semear deverá estar localizado entre os 0 e os 525600 minutos. @@ -1787,7 +1849,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Nome de utilizador @@ -1853,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Definir localização @@ -2058,7 +2120,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + &Barra de estado @@ -2153,7 +2215,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. &Disabled - &Desativado + &Não fazer nada @@ -2223,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Exibir - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -2243,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences - + Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Transfers Transferências - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações Magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - - + + + UI lock password Palavra-passe da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escreva a palavra-passe da interface: - + The password should contain at least 3 characters A palavra-passe deverá conter pelo menos 3 caracteres - + Password update Atualizar palavra-passe - + The UI lock password has been successfully updated A palavra-passe da interface foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Foi adicionado '%1'. - + Download completion Download concluído - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Limite global da velocidade para os uploads - + Global Download Speed Limit Limite global da velocidade para os downloads - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + Some files are currently transferring. - + Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes - Se&mpre 'Sim' + &Fechar sempre - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - + Old Python Interpreter Processador Python desatualizado - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + A new version is available. Do you want to download %1? Está disponível uma nova versão. Deseja fazer o download de %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent - + Undetermined Python version Versão Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Terminou o download de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2567,151 @@ Deseja fazer o download de %1? Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Descoberto Python em %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Não foi possível determinar a sua versão Python (%1). O motor de busca foi desativado. - - + + Missing Python Interpreter Interpretador Python inexistente - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Alteração manual do rácio do modo de limites. O agendamento encontra-se inativo. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Python found in '%1' Python encontrado em '%1' - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -3779,7 +3840,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. Could not decompress GeoIP database file. - + Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP. @@ -4068,12 +4129,12 @@ Por favor, instale-o manualmente. RSS - + RSS Web UI - IU Web + Interface Web @@ -4192,111 +4253,115 @@ Por favor, instale-o manualmente. Email notification &upon download completion - + Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download Run e&xternal program on torrent completion - + Correr programa e&xterno ao terminar o torrent IP Fi&ltering - + Fi&ltro de IP Schedule &the use of alternative rate limits - + Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos &Torrent Queueing - + Fila de &torrents minutes - + minutos Seed torrents until their seeding time reaches - + Semear os torrents até ser atingido o seu tempo de sementeira A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Adicionar a&utomaticamente estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader - + Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: - + Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: - + Número máximo de artigos por fonte: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Ativar o download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... - + Editar regras do download automático... - + Web User Interface (Remote control) - + Interface web do utilizador (controlo remoto) - + Server domains: - + Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Lista branca para filtrar os valores do cabeçalho de hosts HTTP. +Para se defender contra ataques de reinserção de DNS, +você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web. + +Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - + A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -4513,27 +4578,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + Exibir o &qBittorrent na área de notificação &Log file - + Ficheiro de &registo Display &torrent content and some options - + Exibir o conteúdo do &torrent e algumas opções Create subfolder for torrents with multiple files - + Criar uma subpasta para os torrents com vários ficheiros De&lete .torrent files afterwards - + Elim&inar os ficheiros .torrent mais tarde @@ -4582,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de utilizador: - - + + Password: Palavra-passe: @@ -4689,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Porta: @@ -4721,7 +4786,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + A&utenticação @@ -4946,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Removê-los - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Desativar a autenticação para o localhost - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5159,7 +5224,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Preferências @@ -5480,7 +5545,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - + Espere até aos metadados ficarem disponíveis de forma a poder ver informação mais detalhada @@ -5524,7 +5589,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer o download de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. @@ -5591,7 +5656,7 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. Plugins installed or updated: %1 - + Plugins instalados ou atualizados: %1 @@ -5715,29 +5780,29 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' não existe - + '%1' does not point to a directory - + '%1' não aponta para uma diretoria - + '%1' does not point to a file - + '%1' não aponta para um ficheiro - + Does not have read permission in '%1' - + Não tem permissão de leitura para '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Não tem permissão de escrita para '%1' @@ -5757,7 +5822,7 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. N/A - N/D + N/D @@ -6105,18 +6170,18 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. Renaming - + A renomear Rename error - + Erro a renomear The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. @@ -6154,19 +6219,19 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. O seu endereço IP foi banido após demasiadas tentativas de acesso falhadas. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: %1 não é um ficheiro torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Não foi possível adicionar o torrent a esta sessão. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro I/O: Não foi possível criar o ficheiro temporário. @@ -6182,10 +6247,6 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 deverá especificar a porta correta (de 1 a 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6205,54 +6266,54 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3' port - + porta %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535). Display program version and exit - + Exibir a versão do programa e sair Display this help message and exit - + Exibir esta mensagem de ajuda e sair Change the Web UI port - + Altera a porta da interface web @@ -6268,102 +6329,98 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + dir Store configuration files in <dir> - + Guardar ficheiros de configuração em <dir> name - + nome Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Guardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name> Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfil Shortcut for --profile=<exe dir>/profile --relative-fastresume - + Atalho para --perfil=<exe dir>/perfil --relativo-fastresume files or URLs - + ficheiros ou URLs Download the torrents passed by the user - + Download dos torrents enviados pelo utilizador Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - Downloads the torrents passed by the user - Faz o download dos torrents enviados pelo utilizador + Especifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent. Options when adding new torrents: - + Opções ao adicionar novos torrents: path - + caminho Torrent save path - + Caminho para guardar o torrent Add torrents as started or paused - + Adicionar torrents como iniciados ou pausados Skip hash check - Ignorar verificação hash + Ignorar a verificação hash Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Atribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada. Download files in sequential order - + Fazer o download sequencial dos ficheiros Download first and last pieces first - Fazer o download da primeira e última peça primeiro + Fazer o download da primeira e última peça primeiro Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial: Command line parameters take precedence over environment variables - + Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambiente @@ -6608,7 +6665,7 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Invalid RSS feed. - + Fonte RSS inválida. @@ -6616,38 +6673,38 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Já existe uma fonte RSS com o URL dado: %1 Cannot move root folder. - + Não é possível mover a pasta root. Item doesn't exists: %1. - + Item inexistente: %1. Cannot delete root folder. - + Não é possível eliminar a pasta root. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + Caminho do item RSS incorreto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Já existe o item RSS com o caminho dado: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Pasta associada inexistente: %1. @@ -6655,157 +6712,157 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Search - + Procurar Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + A procura de fontes RSS está agora desativada! Você pode ativá-la nas definições da aplicação. New subscription - + Nova subscrição Mark items read - + Marcar itens como lidos Refresh RSS streams - + Atualizar emissão de RSS Update all - + Atualizar tudo RSS Downloader... - + Downloader de RSS... Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (duplo clique para fazer o download) Delete - Eliminar + Eliminar Rename... - Renomear... + Renomear... Rename - Renomear + Renomear Update - + Atualizar New subscription... - + Nova subscrição... Update all feeds - + Atualizar todas as fontes Download torrent - + Fazer o download do torrent Open news URL - + Abrir URL Copy feed URL - + Copiar URL da fonte New folder... - + Nova pasta... Please choose a folder name - + Por favor, escolha o nome da pasta Folder name: - + Nome da pasta: New folder - + Nova pasta Please type a RSS feed URL - + Por favor, introduza um URL com fonte RSS Feed URL: - + URL fonte: Deletion confirmation - + Confirmação de eliminação Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? Please choose a new name for this RSS feed - + Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS New feed name: - + Novo nome da fonte: Rename failed - + Ocorreu um erro ao tentar renomear Date: - + Data: Author: - + Autor: @@ -6847,82 +6904,87 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. - + A more recent version of this plugin is already installed. Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. - - + + Plugin is not supported. Plugin não suportado. - + Update server is temporarily unavailable. %1 O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - + An incorrect update info received. Foi recebida uma informação de atualização incorreta. - + All categories Todas as categorias - + Movies Filmes - + TV shows Programas de TV - + Music Música - + Games Jogos - + Anime Animação - + Software Software - + Pictures Imagens - + Books Livros + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6935,77 +6997,77 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Semeadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Sanguessugas - + Search engine Motor de busca - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (a exibir <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Apenas nomes de torrents - + Everywhere Em tudo - + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a pesquisa... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7097,7 +7159,8 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Não se encontram instalados nenhuns plugins de pesquisa. +Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." localizado no canto inferior direito da janela. @@ -7357,57 +7420,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 horas - + Select Graphs Selecionar gráficos - + Total Upload Total de uploads - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Envio payload - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Download de DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -7524,7 +7587,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + O qBittorrent necessita de ser reiniciado! @@ -7535,12 +7598,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - Offline. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas. + Off-line. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas. Online - Online + On-line @@ -7662,17 +7725,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etiquetas All - Tudo + Tudo Untagged - + Sem etiqueta @@ -7680,95 +7743,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Adicionar etiqueta... Remove tag - + Remover etiqueta Remove unused tags - + Remover etiquetas não utilizadas Resume torrents - Retomar torrents + Retomar torrents Pause torrents - + Pausar torrents Delete torrents - Eliminar torrents + Eliminar torrents - + New Tag - + Nova etiqueta - + Tag: - + Etiqueta: - + Invalid tag name - + Nome de etiqueta inválido - + Tag name '%1' is invalid - + O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Tag exists - + A etiqueta já existe - + Tag name already exists. - + O nome da etiqueta já existe. TorrentContentModel - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - + Download Priority Prioridade dos downloads - + Remaining Restante - + Availability - + Disponibilidade @@ -7776,19 +7839,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Criar torrent Torrent creator failed - + Falha no criador de torrent Reason: Path to file/folder is not readable. - + Motivo: O caminho para o ficheiro/pasta é ilegível. @@ -7798,180 +7861,180 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - + Selecione para onde guardar o torrent novo Reason: %1 - + Motivo: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Motivo: O torrent criado não é válido e não será adicionado à lista de downloads. Torrent creator - + Criador de torrent Create torrent success: - + Torrent criado com sucesso: Torrent Creator - + Criador de torrent Select file/folder to share - + Selecione o ficheiro/pasta a partilhar Path: - + Caminho: [Drag and drop area] - + [Área arrastar e largar] Select file - + Selecione o ficheiro Select folder - + Selecione a pasta Settings - + Definições Piece size: - + Tamanho da peça: Auto - + Automático 16 KiB - + 16 KB 32 KiB - + 32 KB 64 KiB - + 64 KB 128 KiB - + 128 KB 256 KiB - + 256 KB 512 KiB - + 512 KB 1 MiB - + 1 MB 2 MiB - + 2 MB 4 MiB - + 4 MB 8 MiB - + 8 MB 16 MiB - + 16 MB Calculate total pieces: - + Calcular o total de peças: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Torrent privado (Não distribuir em redes DHT) Start seeding immediately - + Iniciar imediatamente a sementeira Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorar limites do rácio de partilha para este torrent Fields - + Campos You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Pode separar os grupos/filas de trackers com uma linha vazia. Web seed URLs: - + URLs da fonte web: Tracker URLs: - + URLs do tracker: Comments: - + Comentários: Progress: - Evolução: + Evolução: @@ -8044,7 +8107,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etiquetas @@ -8334,7 +8397,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - + Visibilidade da coluna @@ -8506,7 +8569,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etiquetas @@ -8607,32 +8670,32 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Add Tags - + Adicionar etiquetas Remove All Tags - + Remover todas as etiquetas Remove all tags from selected torrents? - + Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? Comma-separated tags: - + Etiquetas separadas por virgulas: Invalid tag - + Etiqueta inválida Tag name: '%1' is invalid - + Nome da etiqueta: '%1' é inválido @@ -8702,7 +8765,7 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Copy hash - + Copiar hash @@ -8739,19 +8802,19 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Tags - + Etiquetas Add... Add / assign multiple tags... - + Adicionar... Remove All Remove all tags - + Remover tudo @@ -8794,27 +8857,27 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Use global share limit - + Utilizar limite de partilha global Set no share limit - + Definir ausência de limite de partilha Set share limit to - + Definir o limite de partilha para ratio - + rácio minutes - + minutos @@ -8826,23 +8889,23 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. No share limit method selected - + Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha Please select a limit method first - + Por favor, selecione primeiro um método de limite de partilha WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect category name Nome de categoria incorreto @@ -8852,22 +8915,22 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Web UI: https setup successful - + Interface web: https configurado com sucesso Web UI: https setup failed, fallback to http - + Interface web: falha na configuração do https, a retroceder para http Web UI: Now listening on port %1 - + Interface web: Agora a escutar na porta %1 Web UI: Unable to bind to port %1 - + Interface web: Não foi possível associar à porta %1 @@ -8908,7 +8971,7 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. List of peers to add (one IP per line): - + Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): @@ -8960,7 +9023,7 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Deletion confirmation - + Confirmação de eliminação @@ -8991,12 +9054,12 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Download from URLs - + Fazer o download a partir de URLs One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Um link por linha (são suportados links HTTP, links Magnet e info-hashes) @@ -9092,7 +9155,7 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'. Normalized Python version: %1 - + Versão Python normalizada: %1 @@ -9136,22 +9199,22 @@ O nome da categoria não deverá conter a sequencia '//'.%1 m - + Working A executar - + Updating... A atualizar... - + Not working Parado - + Not contacted yet Ainda não ligado diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index dacc9e438..073505a8f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil @@ -371,22 +371,22 @@ Eroare: %2 Prioritate - + Invalid metadata Metadate nevalide - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Download Error Eroare descărcare @@ -394,199 +394,255 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Mărime prestocare la scrierea pe disc - + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - + + (disabled) + + + + (auto) (automată) - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare(cache) disc - + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + Strict super seeding Doar super-contribuire - + Network Interface (requires restart) Interfață de rețea (necesită repornire) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresă IP opțională pentru legare (necesită repornire) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascultă pe adresa IPv6 (necesită repornire) - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Anunță întotdeauna toate urmăritoarele - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Număr maxim de conexiuni semi-deschise [0: Nelimitate] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat urmăritoarelor (necesită repornire) - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat - + Check for software updates Verifică dacă sunt actualizări program - + Use system icon theme Utilizează tema de sistem pentru pictograme @@ -1001,313 +1057,318 @@ Eroare: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Urmăritor încorporat [PORNIT] - + Failed to start the embedded tracker! A eșuat pornirea urmăritorului încorporat! - + Embedded Tracker [OFF] Urmăritor încorporat [OPRIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. - + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - + Couldn't save '%1.torrent' Nu s-a putut salva „%1.torrent” - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... „%1” a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1” a fost eliminat din lista de transferuri. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 - + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] - - - - + + + + ON PORNIT - - - - + + + + OFF OPRIT - + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței: %1. Motivul: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1” reluat. (reluare rapidă) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, „%1” suspendat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Eroare: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nu s-a putut muta torrentul: „%1”. Motivul: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nepotrivire dimensiuni fișiere pentru torrentul „%1”, se suspendă. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Datele pentru reluare rapidă au fost respinse pentru torrentul „%1”. Motivul %2. Se verifică din nou... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Eroare: %2 Șterge torentele - + New Category Categorie nouă - + Category: Categorie: - + Invalid category name Nume categorie nevalid - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Numele categoriei nu trebuie să înceapă/sfârșească cu „/”. Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. - - + + Category exists Categoria există - + Category name already exists. Numele categoriei deja există. - + Subcategory name already exists in selected category. Numele subcategoriei deja există în categoria selectată. @@ -1532,7 +1593,7 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Unread (%1) - + Necitite (%1) @@ -1549,13 +1610,13 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Răsfoire... @@ -1747,12 +1808,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Unknown - + Necunoscut Hard Disk - + Disc tare @@ -2058,7 +2119,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + &Bara de stare @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + Filter torrent list... Filtrare listă de torrente... - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences - + Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Transfers Transferuri - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau a legăturilor magnet. Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet? - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - - + + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - - + + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Password update Actualizare parolă - + The UI lock password has been successfully updated Parola pentru blocarea interfeței a fost actualizată cu succes - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Torrent added Fișier torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală - + Global Download Speed Limit Limită viteză de descărare globală - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Interpretor Python vechi - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Este disponibilă o nouă versiune. Doriți să descărcați versiunea %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - + Undetermined Python version Versiune Python nedeterminată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Doriți să descărcați versiunea %1? Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python găsit în %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nu s-a putut determina versiunea Python (%1). Motoarele de căutare au fost dezactivate. - - + + Missing Python Interpreter Interpretorul Python lipsește - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Python found in '%1' Python găsit în „%1” - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -4218,7 +4274,7 @@ Instalați-l manual. minutes - + minute @@ -4231,57 +4287,57 @@ Instalați-l manual. - + RSS Reader - + Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4346,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificare - - + + Username: Nume utilizator: - - + + Password: Parolă: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Elimină-le - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importă certificatul SSL - + Key: Cheie: - + Import SSL Key Importă cheia SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Bypass authentication for localhost Ocolește autentificarea pentru localhost - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -5161,7 +5217,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Preferințe @@ -5717,27 +5773,27 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6156,18 +6212,18 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Adresa dumneavoastră IP a fost blocată după prea multe încercări de autentificare eșuate. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eroare: „%1” nu este un fișier torrent valid. - + Error: Could not add torrent to session. Eroare: Nu s-a putut adăuga torrentul acestei sesiuni. - + I/O Error: Could not create temporary file. Eroare Intrare/Ieșire: Nu se poate crea fișierul temporar. @@ -6183,10 +6239,6 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 trebuie specificat portul corect (de la 1 la 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6312,10 +6364,6 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Descărcă torrentele transmise de către utilizator - Options when adding new torrents: @@ -6324,22 +6372,22 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. path - + cale Torrent save path - + Cale salvare torente Add torrents as started or paused - + Adaugă torente în modul pornite sau suspendate Skip hash check - Omite verificarea indexului + Omite verificarea indexului @@ -6636,17 +6684,17 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6683,7 +6731,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Update all - + Actualizează toate @@ -6699,23 +6747,23 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Delete - Șterge + Șterge Rename... - Redenumire... + Redenumire... Rename - Redenumire + Redenumește Update - + Actualizează @@ -6756,12 +6804,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Folder name: - + Nume dosar: New folder - + Dosar nou @@ -6801,12 +6849,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Date: - + Dată: Author: - + Autor: @@ -6848,82 +6896,87 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Format fișier necunoscut pentru modul motor de căutare. - + A more recent version of this plugin is already installed. O versiune mai recentă a acestui modul este deja instalată. - - + + Plugin is not supported. Modulul nu este sprijinit. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Servitorul de actualizări este temporar indisponibil. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Descărcarea fișierului modulului a eșuat. %1 - + An incorrect update info received. A fost primită o informație greșită de actualizare. - + All categories Toate categoriile - + Movies Filme artistice - + TV shows Filme seriale - + Music Muzică - + Games Jocuri - + Anime Anime - + Software Aplicații - + Pictures Imagini - + Books Cărți + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6936,77 +6989,77 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchTab - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Dimensiune - + Seeders i.e: Number of full sources Surse - + Leechers i.e: Number of partial sources Descărcători - + Search engine Motor de căutare - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultate (se afișează <i>%1</i> din<i>%2</i>): - + Torrent names only Doar numele torentelor - + Everywhere Oriunde - + Searching... Se caută... - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search aborted Căutare abandonată - + An error occurred during search... A apărut o eroare în timpul căutării... - + Search returned no results Căutarea nu a întors rezultate - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -7358,57 +7411,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 ore - + Select Graphs Selectare grafice - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -7663,17 +7716,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etichete All - Toate + Toate Untagged - + Neetichetate @@ -7681,95 +7734,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Adăugare etichetă... Remove tag - + Elimină eticheta Remove unused tags - + Elimină etichetele neutilizate Resume torrents - + Reia torentele Pause torrents - + Suspendă torentele Delete torrents - + Șterge torentele - + New Tag - + Etichetă nouă - + Tag: - + Etichetă: - + Invalid tag name - + Nume etichetă nevalid - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Eticheta există - + Tag name already exists. - + Numele etichetei există deja. TorrentContentModel - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - + Download Priority Prioritate descărcare - + Remaining Rămas - + Availability - + Disponibilitate @@ -7777,7 +7830,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Creează torentul @@ -7834,24 +7887,24 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Path: - + Cale: [Drag and drop area] - + [Zonă de tragere și plasare] Select file - + Selectare fișier Select folder - + Selectare dosar @@ -7866,62 +7919,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Auto - + Automat 16 KiB - + 16 KiO 32 KiB - + 32 KiO 64 KiB - + 64 KiO 128 KiB - + 128 KiO 256 KiB - + 256 KiO 512 KiB - + 512 KiO 1 MiB - + 1 MiO 2 MiB - + 2 MiO 4 MiB - + 4 MiO 8 MiB - + 8 MiO 16 MiB - + 16 MiO @@ -7946,7 +7999,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Fields - + Câmpuri @@ -7967,12 +8020,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Comments: - + Comentarii: Progress: - Progres: + Progres: @@ -8045,7 +8098,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etichete @@ -8507,7 +8560,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Etichete @@ -8740,19 +8793,19 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. Tags - + Etichete Add... Add / assign multiple tags... - + Adăugare... Remove All Remove all tags - + Elimină toate @@ -8810,12 +8863,12 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. ratio - + raport minutes - + minute @@ -8838,12 +8891,12 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nume categorie incorectă @@ -9137,22 +9190,22 @@ Numele categoriei nu trebuie să conțină secvența „//”. %1m - + Working Funcțional - + Updating... Se actualizează... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 6e408e0b9..cc13d0d21 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Ошибка ввода/вывода @@ -241,19 +241,19 @@ Пустое имя, или оно содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Приоритет - + Invalid metadata Неправильные метаданные - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Получение метаданных завершено - + Download Error Ошибка загрузки @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Кэш для записи на диск - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Исходящие порты (минимум) [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Исходящие порты (максимум) [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Перепроверить торрент по окончании - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - + + (disabled) + + + + (auto) (авто) - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кэша - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes мин. - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Определять страну пира (GeoIP) - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + Strict super seeding Строгий суперсид - + Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (требуется перезапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP-адрес для привязки (требуется перезапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск) - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления для добавленных торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Подтверждать перепроверку торрента - + Confirm remove all tags Подтвердите удаление всех тегов - + Always announce to all trackers Всегда анонсировать на все трекеры - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных для возобновления - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Макс. кол-во полуоткрытых соединений [0: Неограниченно] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера - + Check for software updates Проверять обновления - + Use system icon theme Использовать системные значки @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [ВЫКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на %1 - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. - + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла '%1', встроенного в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - + Couldn't save '%1.torrent' Не удалось сохранить '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Поиск адреса источника не удался: '%1', сообщение: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorent не смог прослушать порт %2/%3 на интерфейсе %1. Причина: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается '%1', подождите… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %1 на всех интерфейсах - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 - + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] - - - - + + + + ON ВКЛ - - - - + + + + OFF ВЫКЛ - + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не смог найти адрес %1 для прослушивания - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorent не смог прослушать порт %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер '%1' добавлен в торрент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' удалён из торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника '%1' добавлен в торрент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника '%1' удалён из торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр был успешно разобран: применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: не удалось разобрать IP-фильтр. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) %1 возобновлён (быстрое возобновление) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавлен в список загрузок. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ошибка ввода/вывода, '%1' остановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как они имеют низкий порт. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно прослушивает порт %2/%3 на интерфейсе %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента '%1', остановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое возобновление данных для торрента '%1' было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Удалить торренты - + New Category Новая категория - + Category: Категория: - + Invalid category name Неправильное имя категории - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. Имя категории не должно содержать '//'. - - + + Category exists Категория существует - + Category name already exists. Имя категории уже существует - + Subcategory name already exists in selected category. Имя подкатегории уже существует в выбранной категории. @@ -1854,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Переместить @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений @@ -2244,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите! - + Execution Log Журнал активности - + Clear the password Удалить пароль - + Filter torrent list... Фильтр торрентов… - + &Set Password &Установить пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password &Удалить пароль - + Transfers Торренты - + Torrent file association Ассоциации торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или магнет-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и магнет-ссылки с помощью qBittorrent? - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст рядом со значками - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - - + + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - - + + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Password update Обновить пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлён - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' был добавлен. - + Download completion Завершение загрузок - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + Global Upload Speed Limit Ограничение скорости отдачи - + Global Download Speed Limit Ограничение скорости загрузки - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске, чтобы изменения вступили в силу. - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - + Old Python Interpreter Старый интерпретатор Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Доступна новая версия. Хотите скачать %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Используется последняя версия qBittorrent - + Undetermined Python version Версия Python не определена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Загрузка '%1' завершена. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по ссылке: '%1', причина: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python найден в %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не удалось определить вашу версию Python (%1). Поисковик выключен. - - + + Missing Python Interpreter Отсутствует интерпретатор Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но, видимо, он не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Ограничения скорости изменены вручную. Планировщик выключен. + Ограничения скорости изменены вручную. Планировщик выключен. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Python found in '%1' Python найден в '%1' - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Неверный пароль - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке ссылки - + The password is invalid Неверный пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. @@ -4231,57 +4291,57 @@ Please install it manually. Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader RSS-менеджер - + Enable fetching RSS feeds Включить загрузку RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: - + min мин. - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Редактировать правила автозагрузки… - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4294,12 +4354,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять мой динамический DNS @@ -4587,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификация - - + + Username: Имя пользователя: - - + + Password: Пароль: @@ -4694,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4951,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Удалить - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через маршрутизатор - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импортировать сертификат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импортировать ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a> - + Bypass authentication for localhost Пропускать аутентификацию для localhost - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не существует - + '%1' does not point to a directory '%1' не указывает на папку - + '%1' does not point to a file '%1' не указывает на файл - + Does not have read permission in '%1' Отсутствуют права для чтения в '%1' - + Does not have write permission in '%1' Отсутствуют права для записи в '%1' @@ -6160,19 +6220,19 @@ Those plugins were disabled. Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: '%1' не является действительным торрент-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Ошибка: не удалось добавить торрент в сеанс. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ошибка ввода-вывода: невозможно создать временный файл. @@ -6188,10 +6248,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 должен содержать корректный порт (с 1 до 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ожидаемое целое число в переменных окружения — '%2', но получено '%3' - - Displays program version and exit - Отображает версию программы и выход - - - Displays this help message and exit - Показать эту справку и выход - port порт - - Changes the Web UI port - Изменяет порт веб-интерфейса - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 должен содержать допустимый порт (с 1 до 65535). Display program version and exit - + Отображать версию программы и выход Display this help message and exit - + Показать эту справку и выход Change the Web UI port - + Изменить порт веб-интерфейса @@ -6317,25 +6361,17 @@ Those plugins were disabled. files or URLs - + файлы или ссылки Download the torrents passed by the user - + Загружать торренты, обозначенные пользователем Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - файлы или ссылка - - - Downloads the torrents passed by the user - Загружает торренты, обозначенные пользователем + Управление показом окна "Добавить новый торрент" при добавлении торрента. @@ -6377,10 +6413,6 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Управляет показом окна "Добавить новый торрент" при добавлении торрента. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ No further notices will be issued. Невозможно удалить корневую папку. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некорректный путь элемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-канал с введённым путём уже существует: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родительская папка не существует: %1. @@ -6873,82 +6905,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Неизвестный формат файла поискового плагина. - + A more recent version of this plugin is already installed. Уже установлена самая последняя версия этого плагина. - - + + Plugin is not supported. Плагин не поддерживается. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Сервер обновлений временно недоступен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не удалось загрузить файл плагина. %1 - + An incorrect update info received. Получена неправильная информация об обновлении. - + All categories Все категории - + Movies Фильмы - + TV shows ТВ-шоу - + Music Музыка - + Games Игры - + Anime Аниме - + Software Программы - + Pictures Изображения - + Books Книги + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Сиды - + Leechers i.e: Number of partial sources Пиры - + Search engine Поисковик - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результаты (показывается <i>%1</i> из <i>%2</i>): - + Torrent names only В именах торрентов - + Everywhere Везде - + Searching... Поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов @@ -7384,57 +7421,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 часов - + Select Graphs Выбрать графики - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -7735,32 +7772,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Удалить торренты - + New Tag Новый тег - + Tag: Тег: - + Invalid tag name Неправильное имя тега - + Tag name '%1' is invalid Недопустимое имя тега '%1' - + Tag exists Тег существует - + Tag name already exists. Имя тега уже существует @@ -7768,32 +7805,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + Download Priority Приоритет - + Remaining Осталось - + Availability Доступно @@ -8605,7 +8642,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Set location: moving "ubuntu_16_04.iso", from "/home/dir1" to "/home/dir2" - Смена расположения: "%1" перемещается из "%2" to "%3" + Перемещение: "%1" перемещается из "%2" to "%3" @@ -8636,10 +8673,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags Добавить теги - - Remove Tags - Удалить теги - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Copy hash - + Копировать хеш @@ -8778,11 +8811,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... Добавить… - - Remove... - Remove multiple tags... - Удалить… - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Веб-интерфейс, перемещение: "%1" перемещается из "%2" to "%3" - + Incorrect category name Неправильное имя категории @@ -9060,7 +9088,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Crash info - Детали сбоя + Отчёт об ошибке @@ -9083,37 +9111,37 @@ Category name must not contain '//' sequence. KiB kibibytes (1024 bytes) - КБ + КиБ MiB mebibytes (1024 kibibytes) - МБ + МиБ GiB gibibytes (1024 mibibytes) - ГБ + ГиБ TiB tebibytes (1024 gibibytes) - ТБ + ТиБ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - ПБ + ПиБ EiB exbibytes (1024 pebibytes) - ЭБ + ЭиБ @@ -9172,22 +9200,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 мин. - + Working Работает - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Пока не соединился diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 552488820..8798eae97 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error V/V chyba @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Nedostupný - + Not Available This date is unavailable Nedostupný - + Not available Nedostupný @@ -371,22 +371,22 @@ Chyba: %2 Priorita - + Invalid metadata Neplatné metadáta - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -394,199 +394,255 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Veľkosť vyrovnávacej pamäte pre zápis na disk - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Enable OS cache Povoliť OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Prekladať názvy krajín rovesníkov (GeoIP) - + Resolve peer host names Prekladať názvy počítačov rovesníkov - + Strict super seeding Prísne super seedovanie - + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Voliteľná IP adresa s ktorou sa prepojiť (vyžaduje reštart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart) - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť favicon trackera - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Vždy oznamovať všetkým trackerom - + Any interface i.e. Any network interface t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Ulož interval dát pre pokračovanie - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximálny počet polootvorených spojení [0: neobmedzený] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera - + Check for software updates Skontrolovať aktualizácie softvéru - + Use system icon theme Používať vzhľad ikon systému @@ -1001,313 +1057,318 @@ Chyba: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnutý] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnutý] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE pripojený - + OFFLINE nepripojený - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 - + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] - - - - + + + + ON Zapnuté - - - - + + + + OFF Vypnuté - + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na žiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Chyba: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepodarilo sa presunúť torrent: „%1“.. Dôvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Chyba: %2 Zmazať torrenty - + New Category Nová kategória - + Category: Kategória: - + Invalid category name Neplatný názov kategórie - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Názov kategóre nesmie začínať ani končiť znakom '/'. Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2244,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo - + Filter torrent list... Filtruj zoznam torrentu... - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Transfers Prenosy - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - - + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Password update Aktualizovať heslo - + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Starý interpreter Pythonu - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + A new version is available. Do you want to download %1? Nová verzia je dostupná. Prajete si stiahnuť %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - + Undetermined Python version Nezistená verziu Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Prajete si stiahnuť %1? Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python bol nájdený v %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepodarilo sa zistiť vašu verziu Pythonu (%1). Vyhľadávače boli vypnuté. - - + + Missing Python Interpreter Chýbajúci interpreter Pythonu - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Python found in '%1' Python bol nájdený v '%1' - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -4231,57 +4287,57 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,12 +4346,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentifikácia - - + + Username: Meno používateľa: - - + + Password: Heslo: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ich odstrániť - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovať certifikát SSL - + Key: Kľúč: - + Import SSL Key Importovať kľúč SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Bypass authentication for localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -5717,27 +5773,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6156,7 +6212,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je korektný torrentový súbor. @@ -6164,12 +6220,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: nepodarilo sa pridať torrent do sedenia. - + I/O Error: Could not create temporary file. V/V chyba: Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor. @@ -6185,10 +6241,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 musí určovať správny port (1 to 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6314,10 +6366,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - stiahni torrenty zadané užívateľom - Options when adding new torrents: @@ -6638,17 +6686,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6850,82 +6898,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. Novšia verzia tohto zásuvného modulu je už nainštalovaná. - - + + Plugin is not supported. Zásuvný modul nie je podporovaný. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Všetky kategórie - + Movies Filmy - + TV shows TV relácie - + Music Hudba - + Games Hry - + Anime Anime - + Software Softvér - + Pictures Obrázky - + Books Knihy + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6938,77 +6991,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Vyhľadávač - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca @@ -7360,57 +7413,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 hodín - + Select Graphs Vyberte grafy - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -7711,32 +7764,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Zmazať torrenty - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7744,32 +7797,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - + Download Priority Priorita sťahovania - + Remaining Ostáva - + Availability @@ -8840,12 +8893,12 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Nesprávny názov kategórie @@ -9139,22 +9192,22 @@ Názov kategórie nesmie obsahovať postupnosť znakov '//'.%1m - + Working Pracuje sa - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 16cbd45cd..f05067302 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -182,7 +182,7 @@ Create subfolder - + Ustvari podmapo @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O Napaka @@ -227,33 +227,33 @@ Renaming - + Preimenovanje Rename error - + Napaka v preimenovanju The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Ime je prazno ali pa vsebuje nedovoljene znake, prosimo izberite drugega. - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo @@ -371,22 +371,22 @@ Napaka: %2 Prioriteta - + Invalid metadata Neveljavni meta podatki - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Download Error Napaka prejema @@ -394,199 +394,255 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Velikost predpomnilnika - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - + + (disabled) + + + + (auto) (samodejno) - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + libtorrent Section libtorrent profil - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + Strict super seeding Strogo super sejanje - + Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Izbiren IP naslov za povezavo (zahteva ponovni zagon) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm remove all tags - + Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers Vedno sporoči vsem sledilcem - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Neomejeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov - + Check for software updates Preveri posodobitve programa - + Use system icon theme Uporabi sistemske ikone @@ -652,7 +708,7 @@ Napaka: %2 Portable mode implies relative fastresume - + Prenosni način ima posledično relativno hitro nadaljevanje @@ -670,7 +726,7 @@ Napaka: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Samodejni prenos RSS torentov je zdaj onemogočen! Omgočite ga lahko v nastavitvah aplikacije. @@ -1001,313 +1057,318 @@ Napaka: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] - + Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! - + Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - + Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 - + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + + + + ON VKLJUČENO - - - - + + + + OFF IZKLJUČENO - + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Napaka: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Napaka: %2 Izbriši torrente - + New Category Nova kategorija - + Category: Kategorija: - + Invalid category name Neveljavno ime kategorije - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Ime kategorije se ne sme začeti/končati z '/'. Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. - - + + Category exists Kategorija obstaja - + Category name already exists. Ime kategorije že obstaja. - + Subcategory name already exists in selected category. Ime podkategorije že obstaja znotraj izbrane kategorije. @@ -1532,7 +1593,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Unread (%1) - + Neprebrano (%1) @@ -1549,25 +1610,25 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Brskaj... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Izberite datoteko Choose a folder Caption for directory open dialog - + Izberite mapo @@ -1584,25 +1645,25 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. IP filter line %1 is malformed. - + Vrstica IP filtra %1 je deformirana. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Začetni IP razpona je deformiran. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Končni IP razpona je deformiran. IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + Vrstica IP filtra %1 je deformirana. En IP je IPv4 in drugi je IPv6! @@ -1747,22 +1808,22 @@ Please do not use any special characters in the category name. Unknown - Neznano + Nezano Hard Disk - + Trdi disk Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Omejitev razmerja izmenjave mora biti med 0 in 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Omejitev časa sejanja mora biti med 0 525600 minut. @@ -1787,7 +1848,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Username - + Uporabniško ime @@ -1853,7 +1914,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + Nastavi lokacijo @@ -2058,7 +2119,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Status &Bar - + Vrstica &stanja @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -2243,261 +2304,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + Filter torrent list... Filtriraj seznam torrenta ... - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences - + Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Transfers Prenosi - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - - + + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - - + + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + Password update Posodobite geslo - + The UI lock password has been successfully updated Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika je bilo uspešno posodobljeno. - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completion Prejem zaključen - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + Some files are currently transferring. - + Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + %1/s s is a shorthand for seconds - + %1/s - + Old Python Interpreter Star Python tolmač - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + A new version is available. Do you want to download %1? Na voljo je nova različica. Želite prenesti različico %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico - + Undetermined Python version Nedoločena različica Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,147 @@ Do you want to download %1? Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python najden v %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ni mogoče razbrati vaše različice Pythona (%1). Iskalnik je onemogočen. - - + + Missing Python Interpreter Manjka Python tolmač - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Python found in '%1' Python najden v '%1' - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -3780,7 +3836,7 @@ Namestite Python ročno. Could not decompress GeoIP database file. - + Datoteke podatkovne zbirke GeoIP ni bilo mogoče razširiti. @@ -4069,7 +4125,7 @@ Namestite Python ročno. RSS - + RSS @@ -4193,17 +4249,17 @@ Namestite Python ročno. Email notification &upon download completion - + Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema Run e&xternal program on torrent completion - + Ko se torrent zaključi za&ženi zunanji program IP Fi&ltering - + Fi&ltriranje IP @@ -4213,17 +4269,17 @@ Namestite Python ročno. &Torrent Queueing - + Čakalna vrsta &torrentov minutes - + minut Seed torrents until their seeding time reaches - + Seji torrente, dokler čas sejanja ne doseže @@ -4231,57 +4287,57 @@ Namestite Python ročno. - + RSS Reader - + Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: - + Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: - + Največje število člankov na vir: - + min - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4290,14 +4346,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Upda&te my dynamic domain name - + &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -4514,27 +4570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show &qBittorrent in notification area - + Pokaži &qBittorrent v obvestilnem področju &Log file - + &Dnevnik Display &torrent content and some options - + Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti Create subfolder for torrents with multiple files - + Ustvari podmapo za torrente z večimi datotekami De&lete .torrent files afterwards - + Po tem izbriši .torrent &datoteke @@ -4583,23 +4639,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Overitev - - + + Username: Uporabniško ime: - - + + Password: Geslo: @@ -4690,7 +4746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Vrata: @@ -4722,7 +4778,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A&uthentication - + Overitev @@ -4929,7 +4985,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Seed torrents until their ratio reaches - Pošiljaj torrente, dokler razmerje ne doseže + Seji torrente, dokler razmerje ne doseže @@ -4947,52 +5003,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Jih odstrani - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Import SSL Certificate Uvozi SSL potrdilo - + Key: Ključ: - + Import SSL Key Uvozi SSL ključ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Bypass authentication for localhost Obidi overitev za lokalnega gostitelja - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -5160,7 +5216,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Preferences - + Možnosti @@ -5592,7 +5648,7 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Plugins installed or updated: %1 - + Nameščeni ali posodobljeni vstavki: %1 @@ -5716,29 +5772,29 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' ne obstaja - + '%1' does not point to a directory - + '%1' ne povezuje do mape - + '%1' does not point to a file - + '%1' ne povezuje do datoteke - + Does not have read permission in '%1' - + Ni dovoljenja za branje v '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + Ni dovoljenja za pisanje v '%1' @@ -5758,7 +5814,7 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. N/A - / + / @@ -6106,18 +6162,18 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Renaming - + Preimenovanje Rename error - + Napaka v preimenovanju The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Ime je prazno ali pa vsebuje nedovoljene znake, prosimo izberite drugega. @@ -6155,19 +6211,19 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. @@ -6183,10 +6239,6 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 mora določiti prava vrata ( 1 do 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6206,54 +6258,54 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Pričakovano %1 v okoljski spremenljivki '%2', ampak dobljeno '%3' port - + vrata %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 mora določiti veljavna vrata ( 1 do 65535). Display program version and exit - + Pokaži različico programa in zapri Display this help message and exit - + Prikaži sporočilo s pomočjo in zapri Change the Web UI port - + Spremeni vrata spletnega vmesnika @@ -6269,23 +6321,23 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + mapa Store configuration files in <dir> - + Shrani konfiguracijske datoteke v <dir> name - + ime Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Shrani konfiguracijske datoteke v mapah qBittorrent_<name> @@ -6300,61 +6352,57 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. files or URLs - + datoteke ali URL-ji Download the torrents passed by the user - + Prenesi datoteke, ki jih je uporabnik preskočil Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - Downloads the torrents passed by the user - Prejme torrente, ki jih posreduje uporabnik + Določi ali se pojavno okno "Dodaj nov torrent" prikaže ob dodajanju novih torrentov. Options when adding new torrents: - + Možnosti ob dodajanju novih torrentov: path - + pot Torrent save path - + Pot za shranjevanje torrenta Add torrents as started or paused - + Dodaj torrente kot začete ali ustavljene Skip hash check - Preskoči preverjanje šifre + Preskoči preverjanje napak Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Dodeli torrente kategoriji. Če kategorija ne obstaja bo ustvarjena. Download files in sequential order - + Prejemanje datotek v zaporednem vrstnem redu Download first and last pieces first - Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov + Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov @@ -6609,7 +6657,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Invalid RSS feed. - + Neveljaven vir RSS. @@ -6617,38 +6665,38 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS feed with given URL already exists: %1. - + Vir RSS z danim URL-jem že obstaja: %1. Cannot move root folder. - + Korenske mape ni mogoče premakniti. Item doesn't exists: %1. - + Predmet ne obsaja: %1. Cannot delete root folder. - + Korenske mape ni mogoče izbrisati. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + Starševska mapa ne obstaja: %1. @@ -6656,157 +6704,157 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Search - Iskanje + Iskanje Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Pridobivanje RSS virov je zdaj onemogočeno! Omgočite ga lahko v nastavitvah aplikacije. New subscription - + Nova naročnina Mark items read - + Označi predmete kot prebrane Refresh RSS streams - + Osveži pretok RSS Update all - + Posodobi vse RSS Downloader... - + Prejemalnik RSS ... Torrents: (double-click to download) - + Torrenti: (dvojni klik za prejem) Delete - Odstrani + Odstrani Rename... - + Preimenuj ... Rename - Preimenuj + Preimenuj Update - + Posodobi New subscription... - + Nova naročnina ... Update all feeds - + Posodobi vse vire Download torrent - + Prejmi torrent Open news URL - + Odpri URL novic Copy feed URL - + Kopiraj URL vira New folder... - + Nova mapa ... Please choose a folder name - + Izberite ime mape Folder name: - + Ime mape: New folder - + Nova mapa Please type a RSS feed URL - + Vpišite URL vira RSS Feed URL: - + Vir URL: Deletion confirmation - + Potrditev odstranjevanja Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vire RSS? Please choose a new name for this RSS feed - + Izberite novo ime za ta vir RSS New feed name: - + Novo ime vira: Rename failed - + Preimenovanje neuspešno Date: - + Datum: Author: - + Avtor: @@ -6848,82 +6896,87 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. - + A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. - - + + Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 - + An incorrect update info received. Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. - + All categories Vse kategorije - + Movies Filmi - + TV shows TV oddaje - + Music Glasba - + Games Igre - + Anime Anime - + Software Programska oprema - + Pictures Slike - + Books Knjige + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6936,77 +6989,77 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchTab - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Sejalci - + Leechers i.e: Number of partial sources Pobiralci - + Search engine Iskalnik - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (prikazani <i>%1</i> od <i>%2</i>): - + Torrent names only Samo imena torrentov - + Everywhere Povsod - + Searching... Iskanje ... - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search aborted Iskanje preklicano - + An error occurred during search... Med iskanjem se je zgodila napaka - + Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -7098,7 +7151,8 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Ni nameščenih vstavkov iskanja. +Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. @@ -7358,57 +7412,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 ur - + Select Graphs Izberite grafe - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -7525,7 +7579,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent needs to be restarted! - + qBittorrent se mora ponovno zagnati! @@ -7663,17 +7717,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Oznake All - Vse + Vse Untagged - + Neoznačeno @@ -7681,95 +7735,95 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Dodaj oznako ... Remove tag - + Odstrani oznako Remove unused tags - + Odstrani neuporabljene oznake Resume torrents - Nadaljuj torrente + Nadaljuj torrente Pause torrents - + Ustavi torrente Delete torrents - + Izbriši torrente - + New Tag - + Nova oznaka - + Tag: - + Oznaka: - + Invalid tag name - + Neveljavno ime oznake - + Tag name '%1' is invalid - + Ime oznake '%1' je neveljavno - + Tag exists - + Oznaka obstaja - + Tag name already exists. - + Ime oznake že obstaja. TorrentContentModel - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - + Download Priority Prioriteta prenosov - + Remaining Preostalo - + Availability - + Na voljo @@ -7777,19 +7831,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Create Torrent - + Ustvari Torrent Torrent creator failed - + Ustvarjalnik torrentov je spodletel Reason: Path to file/folder is not readable. - + Razlog: Pot do datoteke/mape ni berljiva. @@ -7799,180 +7853,180 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select where to save the new torrent - + Izberite, kje želite shraniti nov torent Reason: %1 - + Razlog: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Razlog: Ustvarjeni torrent je neveljaven. Ne bo dodan na seznam prejemov. Torrent creator - + Ustvarjalnik torrentov Create torrent success: - + Uspešnost ustvarjanja torrenta: Torrent Creator - + Ustvarjalnik Torrentov Select file/folder to share - + Izberite datoteko/mapo za deljenje Path: - + Pot: [Drag and drop area] - + [Povleci in izpusti območje] Select file - + Izberi datoteko Select folder - + Izberi mapo Settings - + Nastavitve Piece size: - + Velikost kosa: Auto - + Samodejno 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB Calculate total pieces: - + Izračunaj vse kose: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Zasebni torrent (Ne bo širjenja na DHT omrežju) Start seeding immediately - + Sejanje začni takoj Ignore share ratio limits for this torrent - + Ne upoštevaj omejitev razmerja izmenjave za ta torrent Fields - + Polja You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Stopnje / skupine sledilnika lahko ločite s prazno vrstico. Web seed URLs: - + URL-ji spletnega semena: Tracker URLs: - + URL-ji sledilnikov: Comments: - + Komentarji: Progress: - Napredek: + Napredek: @@ -8045,7 +8099,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Oznake @@ -8335,7 +8389,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Column visibility - Vidnost stolpca + Vidnost stolpca @@ -8507,7 +8561,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + Oznake @@ -8608,32 +8662,32 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Add Tags - + Dodaj oznake Remove All Tags - + Odstrani vse oznake Remove all tags from selected torrents? - + Odstrani vse oznake z označenega torrenta? Comma-separated tags: - + Z vejico ločene oznake: Invalid tag - + Neveljavna oznaka Tag name: '%1' is invalid - + Ime oznake: '%1' je neveljavno @@ -8703,7 +8757,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Copy hash - + Kopiraj šifro @@ -8740,19 +8794,19 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Tags - + Oznake Add... Add / assign multiple tags... - + Dodaj ... Remove All Remove all tags - + Odstrani vse @@ -8795,27 +8849,27 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Use global share limit - + Uporabi splošno omejitev izmanjave Set no share limit - + Ne nastavi omejitve izmenjave Set share limit to - + Nastavi omejitev deljenja na ratio - + razmerje minutes - + minut @@ -8827,23 +8881,23 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. No share limit method selected - + Ni izbran noben način omejitve izmenjave Please select a limit method first - + Najprej izberite način omejitve WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect category name Napačno ime kategorije @@ -8853,22 +8907,22 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Web UI: https setup successful - + Web UI: https namestitev uspešna Web UI: https setup failed, fallback to http - + Web UI: https namestitev spodletela, povrnitev na http Web UI: Now listening on port %1 - + Web UI: Posluša na vratih %1 Web UI: Unable to bind to port %1 - + Web UI: Povezati na vrata %1 ni mogoča @@ -8909,7 +8963,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. List of peers to add (one IP per line): - + Seznam soležnikov za dodajanje (en IP na vrstico): @@ -8961,7 +9015,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Deletion confirmation - + Potrditev odstranjevanja @@ -8992,12 +9046,12 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Download from URLs - + Prejemi z URLjev One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Ena povezava na vrstico (povezave HTTP, magnetne povezave in info-šifre so podprte) @@ -9093,7 +9147,7 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. Normalized Python version: %1 - + Normalizirana različica Python: %1 @@ -9137,22 +9191,22 @@ Ime kategorije ne sme vsebovati zaporedja '//'. %1m - + Working Deluje - + Updating... Posodabljam... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 23fa62e05..e40368576 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error И/О Грешка @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available @@ -382,22 +382,22 @@ Error: %2 Приоритет - + Invalid metadata - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -405,152 +405,208 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Величина кеша Диска - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку - + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања - + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - + + (disabled) + + + + (auto) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + Strict super seeding Искључиво супер донирање (seeding) - + Network Interface (requires restart) Мрежни интерфејс (захтева рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck - + Confirm remove all tags @@ -559,49 +615,49 @@ Error: %2 Размена претилаца са осталим учесницима - + Always announce to all trackers Увек објави за све пратиоце - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта - + Check for software updates Проверите за надоградњу софтвера - + Use system icon theme Користи тему системских икона @@ -1064,313 +1120,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1379,17 +1440,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1450,40 +1511,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2353,12 +2414,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Прикажи - + Check for program updates @@ -2373,259 +2434,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Трансфери - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - - + + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Password update Обнављање лозинке - + The UI lock password has been successfully updated Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Комплетно преузет - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2633,134 +2694,129 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Грешка преузимања - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а @@ -2771,17 +2827,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -4361,57 +4417,57 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4420,12 +4476,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4725,23 +4781,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификација - - + + Username: Корисничко име: - - + + Password: Лозинка: @@ -4832,7 +4888,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5105,7 +5161,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера @@ -5114,32 +5170,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Користи HTTPS уместо HTTP - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Увоз SSL сертификата - + Key: Кључ: - + Import SSL Key Увоз SSL кључа - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиђи аутентификацију за localhost-а @@ -5148,17 +5204,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -6331,27 +6387,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6782,18 +6838,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -7323,17 +7379,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7597,82 +7653,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -7685,77 +7746,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Величина - + Seeders i.e: Number of full sources Донори - + Leechers i.e: Number of partial sources Трагачи - + Search engine Претраживачки модул - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Прегледност колона @@ -8107,57 +8168,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8466,32 +8527,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -8499,32 +8560,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -9637,12 +9698,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -10051,22 +10112,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1m - + Working Ради - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index c9e61a344..d66ca0a15 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error In-/Ut-fel @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgänglig - + Not available Inte tillgänglig @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Prioritet - + Invalid metadata Ogiltig metadata - + Parsing metadata... Löser metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klart - + Download Error Hämtningsfel @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Storlek för diskskrivningscache - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (Min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (Max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrentfiler igen vid färdigställande - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - + + (disabled) + + + + (auto) (auto) - + All addresses Alla addresser - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval för utgång av diskcache - + Enable OS cache Slå på OS-cache - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Slå upp klienternas länder (GeoIP) - + Resolve peer host names Slå upp klienternas värdnamn - + Strict super seeding Strikt "super seeding" - + Network Interface (requires restart) Nätverksgränssnitt (kräver omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyssna på IPv6-adresser (kräver omstart) - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Bekräfta återkoll av torrent - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Annonsera alltid till alla bevakare - + Any interface i.e. Any network interface Valfritt gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval för sparning av återupptagningsdata - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximalt antal halvöppna anslutningar [0: inaktiverat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare - + Check for software updates Leta efter programuppdateringar - + Use system icon theme Använd systemets ikontema @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] Inbäddad bevakare [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Kunde inte spara '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunde inte återuppta torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 Ta bort torrentfiler - + New Category Ny Kategori - + Category: Kategori: - + Invalid category name Ogiltigt kategorinamn - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Visa - + Check for program updates Leta efter programuppdateringar @@ -2240,259 +2301,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. Donera om du tycker om qBittorrent! - + Execution Log Körningslogg - + Clear the password Rensa lösenordet - + Filter torrent list... Filtrera torrentlista... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Överföringar - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - - + + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - - + + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Password update Lösenordet har uppdaterats - + The UI lock password has been successfully updated Lösenordet för gränssnittslåsning har uppdaterats - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Hämtningen är färdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2500,150 +2561,145 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python-tolk saknas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Leta redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Python found in '%1' - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -4223,57 +4279,57 @@ Installera den manuellt. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4282,12 +4338,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4575,23 +4631,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Användarnamn: - - + + Password: Lösenord: @@ -4682,7 +4738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4939,52 +4995,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5707,27 +5763,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6146,18 +6202,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fel: Kunde inte skapa temporär fil. @@ -6173,10 +6229,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 måste ange korrekt port (1 to 65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6302,10 +6354,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - Hämtar de torrenter som skickats av användaren - Options when adding new torrents: @@ -6626,17 +6674,17 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6838,82 +6886,87 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories Alla kategorier - + Movies Filmer - + TV shows TV-program - + Music Musik - + Games Spel - + Anime Anime - + Software Programvara - + Pictures Bilder - + Books Böcker + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6926,77 +6979,77 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchTab - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - + Search engine Sökmotor - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished Sökningen är färdig - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Kolumnsynlighet @@ -7348,57 +7401,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 Timmar - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7699,32 +7752,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ta bort torrentfiler - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7732,32 +7785,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - + Download Priority Hämtningsprioritet - + Remaining Återstår - + Availability @@ -8826,12 +8879,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9125,22 +9178,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 min - + Working Fungerar - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index b304d6015..c869e6e22 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error G/Ç Hatası @@ -241,19 +241,19 @@ İsim boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil @@ -371,22 +371,22 @@ Hata: %2 Öncelik - + Invalid metadata Geçersiz üstveri - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Download Error İndirme Hatası @@ -394,199 +394,255 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk yazma önbelleği boyutu - + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden kontrol et - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - + + (disabled) + + + + (auto) (otomatik) - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes d - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + Strict super seeding Değişmez süper gönderim - + Network Interface (requires restart) Ağ Arayüzü (yeniden başlatma gerektirir) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Bağlamak için isteğe bağlı IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir) - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Yeniden torrent kontrolünü onayla - + Confirm remove all tags Tüm etiketleri kaldırmayı onayla - + Always announce to all trackers Her zaman tüm izleyicilere duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam eden veri aralığını kaydet - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Yarı açık bağlantıların en fazla sayısı [0: Sınırsız] - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası - + Check for software updates Yazılım güncellemelerini kontrol et - + Use system icon theme Sistem simge temasını kullan @@ -652,7 +708,7 @@ Hata: %2 Portable mode implies relative fastresume - Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. + Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir @@ -751,7 +807,7 @@ Hata: %2 Apply Rule to Feeds: - Kuralı Beslemelere Uygula: + Kuralı Bildirimlere Uygula: @@ -956,12 +1012,12 @@ Hata: %2 will match all articles. - tüm makalelerle eşleşecek. + tüm makalelerle eşleşecek. will exclude all articles. - tüm makaleleri hariç tutacak. + tüm makaleleri hariç tutacak. @@ -995,319 +1051,324 @@ Hata: %2 The entered IP is already banned. - Girilen IP adresi yasaklı. + Girilen IP zaten yasaklı. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [AÇIK] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [KAPALI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. - + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2 - + DHT support [%1] DHT desteği [%1] - - - - + + + + ON AÇIK - - - - + + + + OFF KAPALI - + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'inden kaldırıldı - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dosyasına devam edildi. (hızlı devam) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Dış IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Hata: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar kontrol ediliyor... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Hata: %2 Torrent'leri sil - + New Category Yeni Kategori - + Category: Kategori: - + Invalid category name Geçersiz kategori adı - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Kategori adı '/' ile başlayamaz/bitemez. Kategori adı '//' dizisini içeremez. - - + + Category exists Kategori var - + Category name already exists. Kategori adı zaten var. - + Subcategory name already exists in selected category. Seçilen kategoride alt kategori adı zaten var. @@ -1526,7 +1587,7 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. RSS feeds - RSS beslemeleri + RSS bildirimleri @@ -1854,7 +1915,7 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. Set location - + Konum ayarla @@ -2224,12 +2285,12 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini kontrol et @@ -2244,261 +2305,261 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + Filter torrent list... Torrent listesini süz... - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Transfers Aktarımlar - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değildir. qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkilendirmek istiyor musunuz? - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - - + + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - - + + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter içermeli - + Password update Parola güncelleme - + The UI lock password has been successfully updated Arayüz kilidi parolası başarılı olarak güncellendi - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completion İndirme tamamlandı - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlanan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter Eski Python Yorumlayıcı - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python sürümünüz (%1) eskimiş. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereken: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + A new version is available. Do you want to download %1? Yeni bir sürüm mevcut. %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - + Undetermined Python version Belirlenemeyen Python sürümü - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Do you want to download %1? Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin %1 içinde Python bulundu: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python sürümünüz (%1) belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi. - - + + Missing Python Interpreter Eksik Python Yorumlayıcı - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Kontrol Et - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Oran sınırları kipinin elle değiştirilmesi. Zamanlayıcı etkisizleştirildi. + Oran sınırları kipinin elle değiştirilmesi. Zamanlayıcı etkisizleştirildi. - + Checking for Updates... Güncellemeler kontrol ediliyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten kontrol ediliyor - + Python found in '%1' '%1' içinde Python bulundu - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -4232,57 +4292,57 @@ Lütfen el ile yükleyin. Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds - RSS beslemelerini almayı etkinleştir + RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: - Beslemeleri yenileme aralığı: + Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: - Besleme başına en fazla makale sayısı: + Bildirim başına en fazla makale sayısı: - + min - dak + dak - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -4588,23 +4648,23 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Authentication Kimlik Doğrulaması - - + + Username: Kullanıcı adı: - - + + Password: Parola: @@ -4695,7 +4755,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Port: B.Noktası: @@ -4717,7 +4777,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi değişimleri gibi) dışında RSS beslemeleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak + Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi değişimleri gibi) dışında RSS bildirimleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak @@ -4952,52 +5012,52 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Bunları kaldır - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Import SSL Certificate SSL Sertifikasını İçe Aktar - + Key: Anahtar: - + Import SSL Key SSL Anahtarını İçe Aktar - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Bypass authentication for localhost Yerel makineler için kimlik doğrulamasını atlat - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' mevcut değil - + '%1' does not point to a directory '%1' bir dizini işaret etmiyor - + '%1' does not point to a file '%1' bir dosyayı işaret etmiyor - + Does not have read permission in '%1' '%1' içinde okuma izni yok - + Does not have write permission in '%1' '%1' içinde yazma izni yok @@ -5807,7 +5867,7 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Peers - Kişiler + Kişi @@ -6160,19 +6220,19 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Error: Could not add torrent to session. Hata: Torrent oturuma eklenemedi. - + I/O Error: Could not create temporary file. G/Ç Hatası: Geçici dosya oluşturamadı. @@ -6188,10 +6248,6 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 doğru bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ortam değişkeni '%2' içinde beklenen %1, ancak '%3' var - - Displays program version and exit - Program sürümünü görüntüler ve çıkar - - - Displays this help message and exit - Bu yardım iletisini görüntüler ve çıkar - port b.noktası - - Changes the Web UI port - Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştirir - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 geçerli bir bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). Display program version and exit - + Program sürümünü görüntüle ve çık Display this help message and exit - + Bu yardım iletisini görüntüle ve çık Change the Web UI port - + Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir @@ -6317,25 +6361,17 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. files or URLs - + dosyalar veya URL'ler Download the torrents passed by the user - + Kullanıcı tarafından atlanmış torrentleri indir Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - dosyalar veya url'ler - - - Downloads the torrents passed by the user - Kullanıcı tarafından atlanmış torrent'leri indirir + Bir torrent eklenirken "Yeni Torrent Ekle" ileti penceresinin açılıp açılmayacağını belirle. @@ -6377,10 +6413,6 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - Bir torrent eklenirken "Yeni Torrent Ekle" ileti penceresinin açılıp açılmayacağını belirler. - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6634,7 +6666,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Invalid RSS feed. - Geçersiz RSS beslemesi. + Geçersiz RSS bildirimi. @@ -6642,7 +6674,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS feed with given URL already exists: %1. - Verilen URL ile RSS beslemesi zaten var: %1. + Verilen URL ile RSS bildirimi zaten var: %1. @@ -6661,17 +6693,17 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Kök klasör silinemiyor. - + Incorrect RSS Item path: %1. Yanlış RSS Öğesi yolu: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Verilen yol ile RSS öğesi zaten var: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana klasör mevcut değil: %1. @@ -6686,7 +6718,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - RSS beslemelerin alınması şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. + RSS bildirimlerinin alınması şimdi etkisizleştirildi! Uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz. @@ -6751,7 +6783,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Update all feeds - Tüm beslemeleri güncelle + Tüm bildirimleri güncelle @@ -6766,7 +6798,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Copy feed URL - Besleme URL'sini kopyala + Bildirim URL'sini kopyala @@ -6791,12 +6823,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Please type a RSS feed URL - Lütfen bir RSS besleme URL'si yazın + Lütfen bir RSS bildirim URL'si yazın Feed URL: - Besleme URL'si: + Bildirim URL'si: @@ -6806,17 +6838,17 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Seçilen RSS beslemelerini silmek istediğinize emin misiniz? + Seçilen RSS bildirimlerini silmek istediğinize emin misiniz? Please choose a new name for this RSS feed - Lütfen bu RSS beslemesi için yeni bir ad seçin + Lütfen bu RSS bildirimi için yeni bir ad seçin New feed name: - Yeni besleme adı: + Yeni bildirim adı: @@ -6873,82 +6905,87 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. - + A more recent version of this plugin is already installed. Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. - - + + Plugin is not supported. Eklenti desteklenmiyor. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - + An incorrect update info received. Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. - + All categories Tüm kategoriler - + Movies Filmler - + TV shows TV programları - + Music Müzik - + Games Oyunlar - + Anime Çizgi Film - + Software Yazılım - + Pictures Resimler - + Books Kitaplar + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchTab - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - + Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - + Search engine Arama motoru - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Sonuçlar (<i>%1</i> / <i>%2</i> gösteriliyor): - + Torrent names only Sadece torrent adları - + Everywhere Her yerde - + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütün görünürlüğü @@ -7384,57 +7421,57 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri 6 Saat - + Select Graphs Grafikleri Seç - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -7735,32 +7772,32 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Torrent'leri sil - + New Tag Yeni Etiket - + Tag: Etiket: - + Invalid tag name Geçersiz etiket adı - + Tag name '%1' is invalid Etiket adı '%1' geçersiz - + Tag exists Etiket var - + Tag name already exists. Etiket adı zaten var. @@ -7768,32 +7805,32 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TorrentContentModel - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - + Download Priority İndirme Önceliği - + Remaining Kalan - + Availability Kullanılabilirlik @@ -8254,7 +8291,7 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Received - Alınan + Alan @@ -8269,7 +8306,7 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Downloaded - İndirilen + İndiren @@ -8636,10 +8673,6 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. Add Tags Etiketleri Ekle - - Remove Tags - Etiketleri Kaldır - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. Copy hash - + Adreslemeyi kopyala @@ -8778,11 +8811,6 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. Add / assign multiple tags... Ekle... - - Remove... - Remove multiple tags... - Kaldır... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine - + Incorrect category name Yanlış kategori adı @@ -9172,22 +9200,22 @@ Kategori adı '//' dizisini içeremez. %1d - + Working Çalışıyor - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Henüz bağlanmadı diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 9eb24a2e1..ed5334373 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Помилка вводу/виводу @@ -241,19 +241,19 @@ Назва порожня або містить заборонені символи, будь ласка, виберіть іншу. - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 Пріоритет - + Invalid metadata Хибні метадані - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Download Error Помилка завантаження @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Розмір дискового кешу - + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - + + (disabled) + + + + (auto) (автоматично) - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes хв - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Дізнаватись країну пірів (GeoIP) - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + Strict super seeding Строге супер-сідування - + Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Додаткова IP-адреса для прив'язки (потребує перезапуску) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Очікувати з'єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску) - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm remove all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers Отримувати пірів з усіх трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань [0 — необмежено] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера - + Check for software updates Перевірити оновлення програмного забезпечення - + Use system icon theme Використовувати системну тему значків @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімк.] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимк.] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. - + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - + Couldn't save '%1.torrent' Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 - + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] - - - - + + + + ON Увімк. - - - - + + + + OFF Вимк. - + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з'єднань - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з'єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 Видалити торренти - + New Category Нова категорія - + Category: Категорія: - + Invalid category name Некоректна назва категорії - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. Назва категорії не повинна містити послідовність '//'. - - + + Category exists Категорія існує - + Category name already exists. Категорія під такою назвою вже існує. - + Subcategory name already exists in selected category. Підкатегорія під такою назвою вже існує в обраній категорії. @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -2244,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + Filter torrent list... Фільтрувати список торрентів... - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Transfers Завантаження - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - - + + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Password update Оновити пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу успішно оновлено - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - + Old Python Interpreter Старий інтерпретатор Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + A new version is available. Do you want to download %1? Доступна нова версія. Бажаєте завантажити %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вже використовується найновіша версія qBittorrent - + Undetermined Python version Невизначена версія Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Do you want to download %1? Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python знайдено в %1: %2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не вдалось визначити версію Python (%1). Пошук вимкнено. - - + + Missing Python Interpreter Не вистачає інтерпретатора Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Режим ручної зміни обмежень. Розклад вимкнено. + Режим ручної зміни обмежень. Розклад вимкнено. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Python found in '%1' Python знайдено в '%1' - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. вивант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -4231,57 +4291,57 @@ Please install it manually. Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - + min хв - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4294,12 +4354,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -4587,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Автентифікація - - + + Username: Ім'я користувача: - - + + Password: Пароль: @@ -4694,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -4951,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Видалити їх - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Import SSL Certificate Імпортувати сертифікат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Імпортувати ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Bypass authentication for localhost Уникати автентифікації для localhost - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -5720,27 +5780,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' не існує - + '%1' does not point to a directory '%1' не вказує на каталог - + '%1' does not point to a file '%1' не вказує на файл - + Does not have read permission in '%1' Відсутні права на читання '%1' - + Does not have write permission in '%1' Відсутні права на запис в '%1' @@ -6159,19 +6219,19 @@ Those plugins were disabled. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Помилка: Не вдалося додати торрент до сеансу. - + I/O Error: Could not create temporary file. Помилка вводу/виводу. @@ -6187,10 +6247,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 повинен бути коректним портом (1–65535). - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6234,23 +6290,11 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очікувалося %1 у змінній середовища '%2', але отримано '%3' - - Displays program version and exit - Показати версію програми та вийти - - - Displays this help message and exit - Показати цю довідку та вийти - port порт - - Changes the Web UI port - Змінити порт Веб-інтерфейсу - %1 must specify a valid port (1 to 65535). @@ -6328,14 +6372,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - files or urls - файли або посилання - - - Downloads the torrents passed by the user - Завантажити торренти, вказані користувачем - Options when adding new torrents: @@ -6656,17 +6692,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Запис RSS за даним шляхом вже присутній: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Батьківська тека не існує: %1. @@ -6868,82 +6904,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. Новий URL пошукового додатка - + A more recent version of this plugin is already installed. Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. - - + + Plugin is not supported. Додаток не підтримується. - + Update server is temporarily unavailable. %1 Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - + An incorrect update info received. Отримана неправильна інформація про оновлення. - + All categories Всі категорії - + Movies Фільми - + TV shows Телешоу - + Music Музика - + Games Ігри - + Anime Аніме - + Software Програми - + Pictures Зображення - + Books Книги + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6956,77 +6997,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - + Search engine Пошуковик - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): - + Torrent names only Лише назви торрентів - + Everywhere Всюди - + Searching... Пошук... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted Пошук перервано - + An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... - + Search returned no results Пошук не дав результів - + Column visibility Видимість стовпців @@ -7378,57 +7419,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 годин - + Select Graphs Вибрати графіки - + Total Upload Вивантаження: загалом - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Вивантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Вивантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Вивантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Вивантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -7729,32 +7770,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Видалити торренти - + New Tag Нова мітка - + Tag: Мітка: - + Invalid tag name Некоректна назва мітки - + Tag name '%1' is invalid Назва мітки '%1' некоректна - + Tag exists Мітка існує - + Tag name already exists. Мітка під такою назвою вже існує. @@ -7762,32 +7803,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Прогрес - + Download Priority Пріоритет завантаження - + Remaining Залишилось - + Availability Доступно @@ -8630,10 +8671,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags Додати мітки - - Remove Tags - Вилучити мітки - Remove All Tags @@ -8772,11 +8809,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... Додати... - - Remove... - Remove multiple tags... - Вилучити... - Remove All @@ -8867,12 +8899,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name Некоректна назва категорії @@ -9166,22 +9198,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1хв - + Working Працює - + Updating... Оновлюється... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index c0db27acb..70372cfc3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O xatosi @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Dolzarblik - + Invalid metadata Tavsif ma’lumotlari yaroqsiz - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Diskka yozish kesh hajmi - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - + + (disabled) + + + + (auto) (avtomatik) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + Strict super seeding Qat’iy super tarqatish - + Network Interface (requires restart) Tarmoq interfeysi (qayta boshlash lozim) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 manzilda tinglansin (qayta boshlash lozimt) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Doim barcha trekerlarga e’lon qilinsin - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Yarim ochiq ulanishlar maksimal soni [0: cheklanmagan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trekerlarga bildiriladigan IP manzili (qayta boshlash lozim) - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti - + Check for software updates Dasturiy ta’minot yangilanishlarini tekshirish - + Use system icon theme Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] Ichki o‘rnatilgan treker [YONIQ] - + Failed to start the embedded tracker! Ichki o‘rnatilgan trekerni boshlab bo‘lmadi! - + Embedded Tracker [OFF] Ichki o‘rnatilgan treker (O‘CHIQ) - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ushbu URL’ning sidini izlash amalga oshmadi: “%1”, xabar: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... “%1” oldi-berdi ro‘yxatidan va diskdan olib tashlandi. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... “%1” oldi-berdi ro‘yxatidan olib tashlandi. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent har qanday interfeys portini tinglashga urinmoqda: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tinglashga %1 mahalliy manzilni topa olmadi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent hech qaysi interfeysda %1 portini tinglay olmadi. Sababi: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) “%1” davomlandi. (tez davomlash) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O xatoligi yuz berdi, “%1” pauza qilindi. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysida ushbu portni tinglamoqda: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Tashqi IP: %1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 “%1” torrentini ko‘chirib bo‘lmadi. Sababi: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. “%1” torrentining fayl hajmi to‘g‘ri kelmayapti, pauza qilindi. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... “%1” torrentini tez davomlash rad etildi. Sababi: %2. Qayta tekshirilmoqda... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 Torrentlarni o‘chirib tashlash - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -2240,260 +2301,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + Filter torrent list... Torrent ro‘yxatini filtrlash... - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Transfers Oldi-berdilar - + Torrent file association Torrent faylini biriktirish - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent torrent fayllari yoki Magnet havolalarini ochish uchun odatiy dastur qilib belgilanmagan. qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi? - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - - + + + UI lock password FI qulflash paroli - - - + + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + The password should contain at least 3 characters Parolda kamida 3 ta belgi bo‘lishi kerak - + Password update Parolni o‘zgartirish - + The UI lock password has been successfully updated FI qulflash paroli o‘zgartirildi - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Yuklab olishning tugallanishi - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - + Global Upload Speed Limit Global yuklash tezligi cheklovi - + Global Download Speed Limit Global yuklab olish tezligi cheklovi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter Eski Python interpreteri - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + A new version is available. Do you want to download %1? Yangi versiyasi mavjud. %1’ni yuklab olasizmi? - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sizdagi qBittorrent versiyasi eng yangisi - + Undetermined Python version Python versiyasi aniqlanmadi - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2502,152 +2563,147 @@ Do you want to download %1? Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Sizdagi Python versiyasini (%1) aniqlab bo‘lmadi. Qidiruv vositasi o‘chirib qo‘yildi. - - + + Missing Python Interpreter Python interpreteri yetishmayapti - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Python found in '%1' “%1” faylida Python aniqlandi - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari - + Options were saved successfully. Opsiyalar saqlandi. @@ -4227,57 +4283,57 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4286,12 +4342,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4579,23 +4635,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -4686,7 +4742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4943,52 +4999,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5711,27 +5767,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6150,18 +6206,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6620,17 +6676,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6832,82 +6888,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6920,77 +6981,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7342,57 +7403,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7693,32 +7754,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrentlarni o‘chirib tashlash - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7726,32 +7787,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name - + Size - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability @@ -8820,12 +8881,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9119,22 +9180,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 4df72a3ac..0ec803ff9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error Lỗi I/O @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable Không có - + Not Available This date is unavailable Không có - + Not available Không có @@ -370,22 +370,22 @@ Error: %2 Độ ưu tiên - + Invalid metadata Siêu dữ liệu không hợp lệ - + Parsing metadata... Đang phân tích siêu dữ liệu... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất tiếp nhận siêu dữ liệu - + Download Error Lỗi khi tải về @@ -393,199 +393,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size Kích thước bộ nhớ đệm ghi đĩa - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent sau khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - + ms milliseconds m.gi. - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - + + (disabled) + + + + (auto) (tự động) - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn của bộ nhớ tạm trên đĩa - + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes ph. - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy peer - + Strict super seeding Seed cao cấp nghiêm ngặt - + Network Interface (requires restart) Giao diện mạng (cần khởi động lại) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lắng nghe trên địa chỉ IPv6 (cần khởi động lại) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers Luôn thông báo đến tất cả tracker - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu bắt đầu lại - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (cần khởi động lại) - + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Cổng tracker nhúng - + Check for software updates Kiểm tra cập nhật phần mềm - + Use system icon theme Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống @@ -1000,313 +1056,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - + Encryption support [%1] - + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + DHT support [%1] - - - - + + + + ON - - - - + + + + OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1315,17 +1376,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1386,40 +1447,40 @@ Error: %2 - + New Category - + Category: - + Invalid category name - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2220,12 +2281,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -2240,259 +2301,259 @@ Please do not use any special characters in the category name. Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! - + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Clear the password Xóa phần mật khẩu - + Filter torrent list... - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Truyền Đổi - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - - + + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự - + Password update Cập Nhật Mật Khẩu - + The UI lock password has been successfully updated Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No K&hông Đồng Ý - + &Yes &Đồng Ý - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + A new version is available. Do you want to download %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2500,149 +2561,144 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - + Python found in '%1' - + Download error Lỗi khi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -4222,57 +4278,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4281,12 +4337,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4574,23 +4630,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Tên người dùng: - - + + Password: Mật khẩu: @@ -4681,7 +4737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -4938,52 +4994,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5706,27 +5762,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6145,18 +6201,18 @@ Those plugins were disabled. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -6615,17 +6671,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6827,82 +6883,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. - + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin is not supported. - + Update server is temporarily unavailable. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + An incorrect update info received. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6915,77 +6976,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Tên - + Size i.e: file size Kích thước - + Seeders i.e: Number of full sources Các người dùng dạng seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Các người dùng dạng leecher - + Search engine Cơ chế Tìm kiếm - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Chế độ hiển thị cột @@ -7337,57 +7398,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Select Graphs - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -7688,32 +7749,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7721,32 +7782,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name Tên - + Size Kích thước - + Progress Tiến độ - + Download Priority - + Remaining Còn lại - + Availability @@ -8815,12 +8876,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name @@ -9114,22 +9175,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1phút - + Working Làm việc - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Đang không thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 1ac3af98d..0ef45a75d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O 错误 @@ -241,19 +241,19 @@ 文件名为空或包含被禁止的字符,请重新命名。 - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 优先 - + Invalid metadata 无效的元数据 - + Parsing metadata... 解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Download Error 下载错误 @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size 磁盘写入缓存大小 - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 出端口(最小) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 出端口(最大) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后再次核对 torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds ms - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) (自动) - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 部分 - - + + Open documentation 打开文档 - + libtorrent Section libtorrent 部分 - + s seconds s - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) 显示用户国家(GeoIP) - + Resolve peer host names 显示用户主机名 - + Strict super seeding 严格超级做种 - + Network Interface (requires restart) 网络界面(需要重启) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 绑定可选的 IP 地址到(需要重启) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 监听 IPv6 地址(需要重启) - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 为添加的 torrents 显示通知 - + Download tracker's favicon 下载 tracker 的网站图标 - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck 确认再次核对 torrent - + Confirm remove all tags 确认删除所有标签 - + Always announce to all trackers 总是向所有 trackers 发布 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据时间间隔 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半开放连接数 [0: 无限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 向 trackers 报告 IP 地址(需要重启) - + Enable embedded tracker 启用内置 tracker - + Embedded tracker port 内置 tracker 端口 - + Check for software updates 检查软件更新 - + Use system icon theme 使用系统图标主题 @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 更改 PeX 支持状态需要重启 - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] 内置 Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动内置 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 内置 Tracker [关] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,刷新会话绑定 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. 在添加 %1 至被禁止 IP 列表时被拒绝,它不是一个有效的 IP 地址。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' torrent 文件。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent ‘%2’ 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files 队列位置被定位于 %1 个恢复文件中 - + Couldn't save '%1.torrent' 无法保存 '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL 种子:'%1',消息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4。 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 从传输列表及硬盘被移除。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 从传输列表被移除。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在尝试监听任意网络接口上的端口:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 试图监听接口 %1 端口:%2 - + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] - - - - + + + + ON 开启 - - - - + + + + OFF 关闭 - + Local Peer Discovery support [%1] 本地资源搜索支持 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 无法找到一个本地的 %1 地址进行监听 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 监听接口端口 %1 失败。原因:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 已恢复(快速恢复)。 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 出现 I/O 错误,'%1' 暂停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 文件大小与 torrent '%1' 不匹配,暂停中。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝,原因:%2。重新检查中... @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 删除 torrents - + New Category 新分类 - + Category: 分类: - + Invalid category name 无效分类名 - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. 分类名不能包含 '//'。 - - + + Category exists 分类已存在 - + Category name already exists. 分类名已存在。 - + Subcategory name already exists in selected category. 子分类名已经存在于选中的分类中。 @@ -1854,7 +1915,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Set location - + 更改保存位置 @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -2244,261 +2305,261 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + Filter torrent list... 过滤 torrent 列表... - + &Set Password 设置密码 - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码 - + Transfers 传输 - + Torrent file association 关联 torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是打开 torrent 文件或磁力链接的默认应用程序。 您想用 qBittorrent 打开 torrent 文件或磁力链接吗? - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - - + + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - - + + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Password update 更新密码 - + The UI lock password has been successfully updated 锁定用户界面的密码已成功更新 - + Are you sure you want to clear the password? 你确定你要清除密码吗? - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Torrent added Torrent 已添加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' 已被添加。 - + Download completion 下载完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + Global Upload Speed Limit 全局上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 全局下载速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No - + &Yes - + &Always Yes 总是 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + Old Python Interpreter 旧的 Python 解释器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本为 2.7.9 / 3.3.0。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + A new version is available. Do you want to download %1? 有新版本可供更新。 您想要下载版本 %1 吗? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已经是最新的 qBittorrent - + Undetermined Python version 未确定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2507,152 +2568,151 @@ Do you want to download %1? 原因: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想用它们下载吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从网址 '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin Python 位于 %1:%2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 无法确定您的 Python 版本 (%1)。搜索引擎已禁用。 - - + + Missing Python Interpreter 缺少 Python 解释器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新 - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - 手动更改速度限制模式。计划任务被禁用。 + 手动更改速度限制模式。计划任务被禁用。 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Python found in '%1' Python 位于 '%1' - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 不能下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -4232,57 +4292,57 @@ Please install it manually. 自动添加以下 trackers 到新的 torrents: - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 消息源刷新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - + min 分钟 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4295,12 +4355,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 @@ -4588,23 +4648,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 验证 - - + + Username: 用户名: - - + + Password: 密码: @@ -4695,7 +4755,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 端口: @@ -4952,52 +5012,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.移除它们 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口来转发 - + Certificate: 证书: - + Import SSL Certificate 导入 SSL 证书 - + Key: 密钥: - + Import SSL Key 导入 SSL 密钥 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Bypass authentication for localhost 绕过对本地主机的验证 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -5721,27 +5781,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 不存在 - + '%1' does not point to a directory '%1' 不是一个文件夹 - + '%1' does not point to a file '%1' 不是一个文件 - + Does not have read permission in '%1' '%1' 没有读取权限 - + Does not have write permission in '%1' '%1' 没有写入权限 @@ -6160,19 +6220,19 @@ Those plugins were disabled. 经过多次授权失败后,您的 IP 已被封锁。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Error: Could not add torrent to session. 错误:无法添加 torrent 到会话中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 错误:创建缓存文件失败。 @@ -6188,10 +6248,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 必须指定正确的端口号 (1 ~ 65535)。 - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6235,42 +6291,30 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 预期环境变量 '%2' 是 '%1',而它是 '%3' - - Displays program version and exit - 显示程序版本并退出 - - - Displays this help message and exit - 显示帮助信息并退出 - port 端口 - - Changes the Web UI port - 修改 Web 用户界面端口 - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + %1 必须指定一个有效的端口号(1 ~ 65535)。 Display program version and exit - + 显示程序版本并退出 Display this help message and exit - + 显示帮助信息并退出 Change the Web UI port - + 修改 Web 用户界面端口 @@ -6317,25 +6361,17 @@ Those plugins were disabled. files or URLs - + 文件或 URL Download the torrents passed by the user - + 下载用户批准的 torrent Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - - - files or urls - 文件或 URL - - - Downloads the torrents passed by the user - 下载用户批准的 torrents + 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 @@ -6377,10 +6413,6 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first 优先下载首尾段 - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6661,17 +6693,17 @@ No further notices will be issued. 不能删除根文件夹。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正确的 RSS 项路径:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 该 RSS 项的路径已存在:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父文件夹不存在:%1。 @@ -6873,82 +6905,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜索引擎插件文件格式。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 此插件的新版本已经安装了。 - - + + Plugin is not supported. 不支持的插件。 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新服务器暂时不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 无法下载插件文件。%1 - + An incorrect update info received. 收到的更新信息存在错误。 - + All categories 所有类别 - + Movies 电影 - + TV shows 电视节目 - + Music 音乐 - + Games 游戏 - + Anime 动画 - + Software 软件 - + Pictures 图片 - + Books 书籍 + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6961,77 +6998,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整种子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整种子 - + Search engine 搜索引擎 - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条) - + Torrent names only 仅 torrent 名称 - + Everywhere 任意位置 - + Searching... 搜索中... - + Search has finished 搜索完毕 - + Search aborted 搜索中止 - + An error occurred during search... 在搜索时出现错误... - + Search returned no results 搜索无结果 - + Column visibility 显示列 @@ -7384,57 +7421,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 小时 - + Select Graphs 选择图形 - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -7735,32 +7772,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 删除 torrents - + New Tag 新标签 - + Tag: 标签: - + Invalid tag name 无效标签名 - + Tag name '%1' is invalid 标签名 '%1' 无效 - + Tag exists 标签已存在 - + Tag name already exists. 标签名已存在。 @@ -7768,32 +7805,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - + Download Priority 下载优先级 - + Remaining 剩余 - + Availability 可用性 @@ -8636,10 +8673,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags 添加标签 - - Remove Tags - 删除标签 - Remove All Tags @@ -8733,7 +8766,7 @@ Category name must not contain '//' sequence. Copy hash - + 复制哈希值 @@ -8778,11 +8811,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... 添加... - - Remove... - Remove multiple tags... - 删除... - Remove All @@ -8873,12 +8901,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect category name 错误分类名 @@ -9172,22 +9200,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分钟 - + Working 工作中 - + Updating... 更新中... - + Not working 不工作 - + Not contacted yet 未联系 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index ed9ac725c..85015de1d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error 入出錯誤 @@ -241,19 +241,19 @@ - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 優先權 - + Invalid metadata 無效元資料 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Download Error 下載錯誤 @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size 磁碟寫入快存大小 - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) (自動) - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes 分鐘 - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) 分析同路人所在地(GeoIP) - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網絡介面(須重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可用於配對的IP位址(須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽IPv6位址(須重新啟動) - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm remove all tags - + Always announce to all trackers 總是發佈到全部追蹤器 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開啟連接數(0:無限) - + IP Address to report to trackers (requires restart) 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 - + Check for software updates 自動檢查軟件更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示主題 @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] 嵌入式追蹤器 [啟用中] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開啟嵌入式追蹤器。 - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式追蹤器 [停用中] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段配對 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定的網絡介面位址%1無效。 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4。 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 - + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - + + + + ON 啟用中 - - - - + + + + OFF 停用中 - + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 已重新載入「%1」。(快速復原) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部IP:%1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小不符Torrent「%1」,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原「%1」被拒。理由:%2。再檢查中… @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 刪除Torrent - + New Category 新分類 - + Category: 分類: - + Invalid category name 無效分類名 - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. 分類名不可包含「//」。 - - + + Category exists - + Category name already exists. - + Subcategory name already exists in selected category. @@ -2223,12 +2284,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -2243,260 +2304,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + Filter torrent list... 過濾Torrent清單… - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - + Torrent file association Torrent檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是你開啟Torrent檔或磁性連結的預設程式。 你想要以qBittorrent開啟Torrent檔和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password UI鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼最少含3個字元 - + Password update 更改密碼 - + The UI lock password has been successfully updated 已更改UI鎖定密碼 - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Torrent added 已加入Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」。 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Old Python Interpreter 舊Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋引擎需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + A new version is available. Do you want to download %1? 存在新版本。 下載%1嗎? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經是最新版qBittorrent。 - + Undetermined Python version 不確定的Python版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2505,152 +2566,147 @@ Do you want to download %1? 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」含未完成下載的檔案,嘗試完成嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin 於「%1: %2」找到Python - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 未能辨認Python版本(%1)。搜尋引擎被停用。 - - + + Missing Python Interpreter 沒有Python直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' 於「%1」找到Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - - + + RSS (%1) RSS(%1) - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -4230,57 +4286,57 @@ Please install it manually. - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + Web User Interface (Remote control) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4289,12 +4345,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Upda&te my dynamic domain name @@ -4582,23 +4638,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 用戶名: - - + + Password: 密碼: @@ -4689,7 +4745,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -4946,52 +5002,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.清除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入SSL憑證 - + Key: 密匙: - + Import SSL Key 匯入SSL密匙 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Bypass authentication for localhost 略過本地主機驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -5714,27 +5770,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -6153,18 +6209,18 @@ Those plugins were disabled. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「'%1」不是有效Torrent檔。 - + Error: Could not add torrent to session. 錯誤:無法加入種子到工作階段。 - + I/O Error: Could not create temporary file. 入出錯誤:無法建立暫存檔。 @@ -6180,10 +6236,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1須指向正確的埠(1到65535)。 - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6309,10 +6361,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - Downloads the torrents passed by the user - 下載用戶批准的Torrent - Options when adding new torrents: @@ -6633,17 +6681,17 @@ No further notices will be issued. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -6845,82 +6893,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安裝此搜尋引擎外掛的較新版本。 - - + + Plugin is not supported. 不支援的外掛。 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載外掛檔案失敗。%1 - + An incorrect update info received. 收到不正確的更新資訊。 - + All categories 全部類別 - + Movies 電影 - + TV shows 電視節目 - + Music 音樂 - + Games 遊戲 - + Anime 動畫 - + Software 軟件 - + Pictures 圖片 - + Books + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6933,77 +6986,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果(顯示<i>%2</i>中的<i>%1</i>個): - + Torrent names only 僅Torrent名 - + Everywhere 全部 - + Searching... 搜尋中… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時發生錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄位顯示 @@ -7355,57 +7408,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6小時 - + Select Graphs 選擇圖表 - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -7706,32 +7759,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 刪除Torrent - + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. @@ -7739,32 +7792,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先權 - + Remaining 剩餘 - + Availability @@ -8835,12 +8888,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name 錯誤分類名稱 @@ -9134,22 +9187,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet 未嘗連接 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index ca1556740..5cdf7e35a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -207,7 +207,7 @@ - + I/O Error I/O 錯誤 @@ -241,19 +241,19 @@ 檔案名稱為空或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 @@ -371,22 +371,22 @@ Error: %2 優先度 - + Invalid metadata 無效的中介資料 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Download Error 下載錯誤 @@ -394,199 +394,255 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + Disk write cache size 硬碟寫入快取大小 - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新間隔 - + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - + + (disabled) + + + + (auto) (自動) - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + + Guided read cache + + + + + Send upload piece suggestions + + + + + + KiB + + + + + Send buffer watermark + + + + + Send buffer low watermark + + + + + Send buffer watermark factor + + + + m minutes m - + + uTP-TCP mixed mode algorithm + + + + + Allow multiple connections from the same IP address + + + + Resolve peer countries (GeoIP) 解析下載者的國家 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網路介面 (需要重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可選擇性綁定至 IP 位置 (必須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入的 torrents 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + + Upload slots behavior + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm remove all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers 總是發佈到全部的追蹤者 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存恢復資料區間 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開啟連線數 [0:無限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至追蹤者的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 - + Check for software updates 檢查軟體更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示佈景 @@ -1001,313 +1057,318 @@ Error: %2 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 + + + + Embedded Tracker [ON] 嵌入式追蹤者 [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開始嵌入追蹤者! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式追蹤者 [關閉] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段綁紮 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 已設定的網路介面位置 %1 無效。 - + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 - + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4。 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已經從傳輸清單中刪除了。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 - + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] - - - - + + + + ON 開啟 - - - - + + + + OFF 關閉 - + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1 。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 「%1」已恢復下載。(快速恢復) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1316,17 +1377,17 @@ Error: %2 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動 torrent:%1。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小和 torrent「%1」不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… @@ -1387,22 +1448,22 @@ Error: %2 刪除 torrent - + New Category 新分類 - + Category: 分類: - + Invalid category name 無效的分類名稱 - + Category name must not contain '\'. Category name must not start/end with '/'. Category name must not contain '//' sequence. @@ -1411,18 +1472,18 @@ Category name must not contain '//' sequence. 分類名稱不應該包含「//」序列。 - - + + Category exists 已有此分類 - + Category name already exists. 已有此分類名稱。 - + Subcategory name already exists in selected category. 子分類名稱已存在於選定的分類。 @@ -2224,12 +2285,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -2244,260 +2305,260 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + Filter torrent list... 過濾 torrent 列表… - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Transfers 傳輸 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是您開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 您想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Password update 更新密碼 - + The UI lock password has been successfully updated UI 鎖定密碼已經更新了 - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Torrent added 已加入 torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 永遠是 (&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - + Old Python Interpreter 舊的 Python 直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python 版本 (%1) 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.9/3.3.0。 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + A new version is available. Do you want to download %1? 有新版本可用, 您想要下載 %1 嗎? - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經在用最新的 qBittorren 版本 - + Undetermined Python version 不確定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2506,152 +2567,151 @@ Do you want to download %1? 原因:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在此 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin 在 %1 找到 Python:%2 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 無法確定您的 Python 版本 (%1)。已停用搜尋引擎。 - - + + Missing Python Interpreter 遺失 Python 直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - 手動變更限速模式。排程器已停用。 + 手動變更限速模式。排程器已停用。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' 在「%1」找到 Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -4231,57 +4291,57 @@ Please install it manually. 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: feed 更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - + min 分鐘 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則... - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4294,12 +4354,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱(&T) @@ -4587,23 +4647,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 使用者名稱: - - + + Password: 密碼: @@ -4694,7 +4754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -4951,52 +5011,52 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.移除它們 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入 SSL 憑證 - + Key: 鍵值: - + Import SSL Key 匯入 SSL 金鑰 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Bypass authentication for localhost 略過本機的驗證 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -5720,27 +5780,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' 不存在 - + '%1' does not point to a directory '%1' 並未指向目錄 - + '%1' does not point to a file '%1' 並未指向檔案 - + Does not have read permission in '%1' 沒有 '%1' 的讀取權限 - + Does not have write permission in '%1' 沒有 '%1' 的寫入權限 @@ -6159,19 +6219,19 @@ Those plugins were disabled. 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是一個有效的 torrent 檔案。 - + Error: Could not add torrent to session. 錯誤:無法加入種子到工作階段中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 錯誤:無法建立暫存檔。 @@ -6187,10 +6247,6 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - - %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 必須指定為正確的埠 (1 到 65535)。 - You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -6234,23 +6290,11 @@ Those plugins were disabled. Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 預期 %1 在環境變數 '%2' 中,但是得到 '%3' - - Displays program version and exit - 顯示程式版本並結束 - - - Displays this help message and exit - 顯示這個說明訊息並結ˋ束 - port - - Changes the Web UI port - 更改 Web UI 埠 - %1 must specify a valid port (1 to 65535). @@ -6328,14 +6372,6 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - - files or urls - 檔案或 URL - - - Downloads the torrents passed by the user - 不經由使用者下載 torrent - Options when adding new torrents: @@ -6376,10 +6412,6 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - - Specifies whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - 指定是否新增 torrent 時要開啟「加入新的 torrent」對話框。 - Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: @@ -6660,17 +6692,17 @@ No further notices will be issued. 無法刪除根資料夾。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正確的 RSS 項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 給定路徑的 RSS 項目已存在:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 母資料夾不存在:%1。 @@ -6872,82 +6904,87 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - + A more recent version of this plugin is already installed. 已安裝更新版本的此搜尋引擎外掛。 - - + + Plugin is not supported. 不支援的外掛。 - + Update server is temporarily unavailable. %1 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載外掛檔案失敗。%1 - + An incorrect update info received. 收到不正確的更新資訊。 - + All categories 所有類別 - + Movies 電影 - + TV shows 電視節目 - + Music 音樂 - + Games 遊戲 - + Anime 動畫 - + Software 軟體 - + Pictures 圖片 - + Books 書籍 + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') + + SearchListDelegate @@ -6960,77 +6997,77 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果 (顯示<i>%2</i>中的<i>%1</i>個): - + Torrent names only 僅 torrent 名稱 - + Everywhere 各處 - + Searching... 搜尋中… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時發生錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄可見度 @@ -7383,57 +7420,57 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 6 小時 - + Select Graphs 選取圖表 - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -7734,32 +7771,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 刪除 torrent - + New Tag 新標籤 - + Tag: 標籤: - + Invalid tag name 無效的標籤名稱 - + Tag name '%1' is invalid 標籤名稱 '%1' 無效 - + Tag exists 已有此標籤 - + Tag name already exists. 已有此標籤名稱。 @@ -7767,32 +7804,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TorrentContentModel - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先度 - + Remaining 剩餘的 - + Availability 可得性 @@ -8635,10 +8672,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add Tags 新增標籤 - - Remove Tags - 移除標籤 - Remove All Tags @@ -8777,11 +8810,6 @@ Category name must not contain '//' sequence. Add / assign multiple tags... 新增... - - Remove... - Remove multiple tags... - 移除... - Remove All @@ -8872,12 +8900,12 @@ Category name must not contain '//' sequence. WebApplication - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect category name 不正確的分類名稱 @@ -9171,22 +9199,22 @@ Category name must not contain '//' sequence. %1 分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接