Browse Source

Updated Catalan translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
55d8e3d76b
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_ca.qm
  2. 18
      src/lang/qbittorrent_ca.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_ca.qm

Binary file not shown.

18
src/lang/qbittorrent_ca.ts

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage="ca_ES"> <TS version="2.0">
<context> <context>
<name>AboutDlg</name> <name>AboutDlg</name>
<message> <message>
@ -2870,17 +2870,17 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="133"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="133"/>
<source>Exit</source> <source>Exit</source>
<translation>Salir</translation> <translation>Sortir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>Preferences</source> <source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation> <translation>Preferències</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>About</source> <source>About</source>
<translation>Acerca de</translation> <translation>Sobre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
@ -2910,17 +2910,17 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="173"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="173"/>
<source>Visit Website</source> <source>Visit Website</source>
<translation>Visite el sitio Web</translation> <translation>Visiti el lloc Web</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="213"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="213"/>
<source>Documentation</source> <source>Documentation</source>
<translation>Documentación</translation> <translation>Documentació</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="259"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="259"/>
<source>Log Window</source> <source>Log Window</source>
<translation>Ventana de registro</translation> <translation>Finestra de registre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Connexion Status</source> <source>Connexion Status</source>
@ -2985,7 +2985,7 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>
<source>Download from URL</source> <source>Download from URL</source>
<translation>Descargar de URL</translation> <translation type="unfinished">Descarregar de URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download</source> <source>Download</source>
@ -3023,7 +3023,7 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="188"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="188"/>
<source>Preview file</source> <source>Preview file</source>
<translation>Previsualizar archivo</translation> <translation>Previsualitzar arxiu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="193"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="193"/>

Loading…
Cancel
Save